Thank you
Thank you for buying our Food Mill.
Gracias
Gracias por comprar nuestro molinillo.
From homemade soups and delectable tomato sauces to the best
applesauce ever, you'll find many uses for your new Cuisipro Food Mill.
Visit www.cuisipro.com for more recipes.
Cuisipro: quality that endures, value that surprises, and innovations
that challenge expectations.
Merci
Nous vous remercions d'avoir acheté notre moulin.
Vous trouverez de nombreux usages pour votre nouveau moulin
Cuisipro. Des soupes maison, des délicieuses purées, des sauces
tomates jusqu'à la meilleure compote de pommes.
Rendez-vous sur notre site : www.cuisipro.com pour obtenir
davantage de recettes.
Cuisipro : un synonyme de qualité qui dure, d'excellence qui surprend
et d'innovations qui défient toutes le attentes.
Para preparar desde sopas caseras y deliciosas salsas de tomate,
hasta una incomparable compota de manzanas; el nuevo molinillo
de Cuisipro sirve para mucho usos.
Visite www.cuisipro.com para obtener otras recetas.
Cuisipro: un sinónimo de calidad que dura, de excelencia que
sorprende y de inovación que desafía todas las previsiones.
Vielen Dank
Wir danken Ihnen für den Kauf unserer Küchenmühle.
Von hausgemachten Suppen und köstlichen Tomatensoßen bis hin
zum feinsten Apfelmus werden Sie für Ihr neues Passiersieb von
Cuisipro vielerlei Verwendung finden.
Besuchen Sie uns im Internet: www.cuisipro.com. Dort erhalten Sie
weitere Rezepte.
Cuisipro: Dauerhafte Qualität, überraschender Wert und
Unerwartete Innovationen.
Instructions
1. Place the chosen disk in the center of the food mill (smooth or
curved side up).
2. Insert the pin of the handle into the center of the disk.
3. Connect one side of the horizontal bar to the side hook (the
horizontal bar needs to be under the hook to get connected), then
push down the other side of the bar to fit slit into the hook.
4. For deluxe model only — clip scraper to pin on underside of food
mill. (Make sure the scraper is flush against the underside of the
disk. This will ensure that it is fitted properly).
5. Place food mill over a bowl or saucepan.
6. Add cooked fruit or vegetable and puree by turning the crank.
7. Discard solids.
8. After use, disassemble for easy cleaning.
Instructions
1. Placez le disque que vous aurez choisi au centre du moulin (lisse
ou incurvé, face vers le haut).
2. Insérez la tige de la poignée dans le centre du disque.
3. Raccordez un côté de la barre horizontale au côté du crochet (la
barre horizontale doit se trouver sous le crochet à raccorder), puis
poussez l'autre côté de la barre vers le bas pour faire correspondre
l'entaille au crochet.
4. Pour le modèle de luxe uniquement — agrafez le racloir à la tige
sur la face inférieure du moulin. (Assurez-vous que le racloir
affleure contre la face inférieure du disque. Ceci afin de permettre
un bon ajustement).
5. Placez le moulin au-dessus d'un bol ou d'une casserole.
6. Ajoutez des fruits ou des légumes; réduisez en purée en tournant
la manivelle.
7. Éliminez les matières solides.
8. Après usage, désassemblez pour faciliter le nettoyage.
English
Français