
BASTONES LUMINOSOS
PARA PESCA
LUCI CHIMICHE PER PESCA
NOTTURNA
BASTONES LUMINOSOS PARA PESCA
Manual de instrucciones
LUCI CHIMICHE PER PESCA
NOTTURNA
Istruzioni d‘uso
LUZES FL UORESCENTES E
DOBRÁVEIS PARA PESCAR
Manual de instruções
ANGLERS’ GLOW STICKS
Instructions for use
ANGELKNICKLICHTER
Bedienungsanleitung
IAN 93779
¡Enhorabuena!
Con la compra de este artículo ha adquirido
un producto de excelente calidad. Antes de utilizarlo por primera vez, familiarícese con él leyendo
atentamente las siguientes instrucciones de uso.
Utilice el producto según lo indicado aquí y solo
para los ámbitos de uso descritos. Conserve estas
instrucciones de uso para futuras consultas y, en el
caso de que en algún momento entregara el producto a terceros, no se olvide de adjuntar también
las presentes instrucciones.
Volumen de suministro
1 x manual de instrucciones
25 bolsas (10 rojas, 10 verde, 5 azules), cada una
con 2 señales luminosas y 2 adaptadores
Uso conforme a su finalidad
Las señales luminosas sirven como detectores ópticos de picada en la oscuridad. Son colocadas
en veletas convencionales o con el adaptador que
se desee sujeto a un veleta fija. Para la pesca
a fondo y surf casting se pueden fijar las señales
luminosas también con cinta adhesiva a las
puntas de las cañas de pescar.
Seguridad –
Evitar lesiones
Los químicos de las señales luminosas no son venenosos. No debería ocurrir un derrame del líquido si
son empleadas con cuidado y apropiadamente. Si,
pese a ello, esto llegase a suceder pueden aparecer irritaciones en las zonas de la piel que hayan
entrado en contacto con el líquido. Enjuáguelas con
abundante agua. En caso que los químicos entrasen
en contacto con los ojos u otras membranas mucosas, proceda también a lavarlos con abundante
agua y acuda al médico.
Las señales luminosas no son un juguete.
Por favor, mantenga este artículo alejado
de niños menores de 14 años.
Seguridad –
Evitar daños materiales
En el caso excepcional del derrame del líquido,
evite que sus textiles entren en contacto con el
mismo, ya que las manchas son difíciles de lavar
con detergentes convencionales.
Uso
Desgarre cuidadosamente la bolsa y extraiga las
señales.
A
Doblar
B
Agitar
Doble el tubito por la mitad
hasta que sienta un leve
chasquido. En la mayoría
de los casos basta que el
doblez tenga un ángulo de
45 grados.
Posteriormente agítela breve
y fuertemente a fin de obtener
la luminosidad completa.
Ésta dura aprox. 10 horas, lo
cual también depende de la
temperatura exterior.
Cuidado, almacenamiento
Mantener las señales luminosas siempre en lugares
frescos, secos y en su bolsa cerrada.
Indicaciones para la eliminación
¡Por favor, elimine el empaque y el artículo de
manera acorde con el medio ambiente y sin
mezclarlos! Elimine el artículo a través de una empresa autorizada de eliminación de residuos o
su ayuntamiento comunal. Por favor, tenga en cuenta las disposiciones actualmente vigentes.
IAN: 93779
Servicio España
Tel.: 902 59 99 22
(0,08 EUR/Min. + 0,11 EUR/
llamada (tarifa normal))
(0,05 EUR/Min. + 0,11 EUR/
llamada (tarifa reducida))
E-Mail: deltasport@lidl.es
Encontrará también recambios para su producto en:
www.delta-sport.com, rúbrica Servicio - servicio de recambios Lidl
ES
Congratulazioni!
Con il vostro acquisto avete scelto un prodotto altamente qualitativo. Familiarizzate con il
prodotto prima di prenderlo in funzione. Leggete
attentamente le seguenti istruzioni d´uso. Utilizzate
il prodotto soltanto per lo scopo previsto e i campi
d´impiego indicati. Conservate bene queste istruzioni. In caso di inoltro del prodotto a terzi, pregasi
consegnare tutta la documentazione.
Dotazione
1 x istruzioni d‘uso
25 bustine (10 rosse, 10 verde, 5 blu) contenenti
ciascuna 2 tubicini fosforescenti e 2 adattatori
Uso previsto
Le barre luminescenti servono anche come avvertitori di abbocco al buio. A tale scopo vengono
introdotti in appositi galleggianti predisposti per
le barre luminescenti, normalmente in commercio
oppure fissati, con l’utilizzo dell’adattatore fornito in
dotazione, ad un galleggiante a barra.
Avvertenze per la sicurezza
– Evitare lesioni
Le sostanze chimiche contenute nella barra luminescente non sono tossiche. Con l’uso appropriato e
con l’opportuna cautela non dovrebbero fuoriuscire
liquidi. Qualora, nonostante tutta la cura, dovessero
fuoriuscire liquidi, questi poterebbero, al contatto
con la pelle, causare irritazioni. Si prega pertanto
sciacquare accuratamente con acqua. Nel caso in
cui le sostanze chimiche dovessero entrare in contatto con gli occhi oppure con parti delle mucose,
sciacquare accuratamente e consultare un medico.
Le barre luminescenti non sono giocattoli.
Conservare questi prodotti lontani dalla
portata di bambini con un’età inferiore ai
14 anni.
Avvertenze per la sicurezza
– Evitare danni
Qualora, in casi eccezionali, dovesse verificarsi la
fuoriuscita dei liquidi, è bene evitare il contatto
del liquido con i tessuti in quanto queste tracce possono essere eliminate soltanto con difficoltà con
l’impiego di detersivi, disponibili in commercio.
Utilizzo
Strappare la bustina con cautela ed estrarre il
tubicino.
Ora piegare il tubicino al
A
Piegare
B
Scuotere
centro fino a quando non si
sente un leggero rumore. Nei
maggiori casi è sufficiente un
angolo di piegatura di 45°.
Infine scuotere brevemente
ma energicamente il tubicino
fino a quando non si ottiene
la completa potenza di
luminescenza. La durata,
che dipende tra l’altro anche
dalla temperatura esterna, è
di ca. 10 ore.
Cura e conservazione
Conservare i tubicini sempre asciutti e nella busta
chiusa.
Smaltimento
Smaltire l’imballaggio e l’articolo stesso rispettando
l’ambiente e le regole della raccolta differenziata!
Per lo smaltimento rivolgersi ad un’azienda autorizzata o alle autorità competenti. Rispettare la
normativa vigente.
IAN: 93779
Assistenza Italia
Tel.: 0236003201
E-Mail: deltasport@lidl.it
Assistenza Malta
Tel.: 80062230
E-Mail: deltasport@lidl.com.mt
E‘ possibile trovare i pezzi di ricambio del vostro prodotto anche
su: www.delta-sport.com, rubrica servizio di assistenza - pezzi di
ricambio Lidl
IT/MT
DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH
Wragekamp 6
D-22397 Hamburg
Version: 02/2014
Delta-Sport-Nr.: AZ-1456
IAN 93779

Muitos Parabéns!
Com a sua compra optou por um produto de
alta qualidade. Antes de o utilizar pela primeira
vez, familiarize-se o com o produto. Para o efeito
leia com atenção o seguinte manual de instruções.
Utilize o produto apenas conforme descrito e para
as aplicações indicadas. Guarda estas instruções
em lugar seguro. No caso de transferir o produto
para terceiros, faço-a acompanhar de todos os
documentos.
Incluído da embalagem
1 x manual de instruções
25 sacos (10 x vermelho, 10 x verde, 5 x azul),
cada um com 2 lâmpadas de sobrar e 2 adaptadores
Utilização indicada
As lâmpadas de dobrar servem como indicadores
de presa na escuridão. São presas em apoios para
lâmpadas de dobrar comerciais ou presas aos
apoios da cana com os adaptadores incluídos
nesta embalagem. Também se podem prender
as lâmpadas de sobrar com fita-cola a canas de
pesca.
Segurança –
Evite acidentes
Os químicos das lâmpadas de dobrar não são
tóxicos. A utilização cuidadosa e adequada das
lâmpadas de sobrar não deve resultar em derramamentos de líquidos. No caso de tal acontecer pode
haver contacto com a pele, provocando irritação.
Limpe as zones afectadas com água. No caso
de haver contacto dos químicos com os olhos ou
outras mucosas, lave com muita água e procure um
médico.
As lâmpadas de dobrar não são brinque dos. Guarde este artigo longe do alcance
de crianças com idade inferior a 14 anos.
Segurança –
Evite danos do objecto
Se em casos excepcionais ocorrer derramamento
de líqudio, evite o seu contacto com tecidos, pois só
dificilmente conseguirá limpar as nódoas com
produtos de limpeza comerciais.
Utilização
Rasgue o saco com cuidado e retire a lâmpada.
Dobre a lâmpada no meio,
A
Dobrar
B
Agitar
em frente, com força suficiente
para se aperceber de um leve
“click”. Na maior parte dos
casos um ângulo de dobra de
45º é suficiente.
Em seguida agite-a rapidamente e com força, para
obter a luminosidade completa. A luz dura cerca de 10
horas. Isto depende também
da temperatura exterior.
Limpeza, Arrumação
Guarde as lâmpadas em local fresco e seco e num
saco fechado.
Instruções para a eliminação
Por favor elimine a embalagem e o artigo de forma
amiga do ambiente e genuína! Elimine o artigo
através de uma central de eliminação de resíduos
certificada ou através da administração do seu município. Tome em atenção os protocolos em vigor.
IAN: 93779
Assistência Portugal
Tel.: 70778 0005
(0,12 EUR/Min.)
E-Mail: deltasport@lidl.pt
Também pode encontrar peças de reposição para o seu produto
em: www.delta-sport.com, secção Serviço – Serviço de peças de
reposição Lidl
Congratulations! With your purchase you
have decided on a high-quality product.
Get to know the product before you start to use it.
Carefully read the following operating instructions.
Use the product only as described and only for the
given areas of application. Keep these instructions
safe. When passing the product on to a third party,
always make sure that the documentation is included.
Delivery includes
1 x instructions for use
25 bags (10 x red, 10 x green, 5 x blue) each with
2 chemical lights and 2 adapters
Use as directed
Float lamps serve as an optical indication of a bite
in the dark. They are pushed into standard light
floats or they can be fixed to a stem float using the
enclosed adapter. The lights can also be fixed to the
tip of the rod with adhesive strips for ground and
surf fishing.
Safety instructions –
How to avoid injuries
The chemicals in the float lights are non-toxic.
The liquids won’t leak if the float lights are handled
carefully and correctly. Should this however occur,
skin irritations can result from the liquid coming into
contact with the skin. Please thoroughly rinse with
water. If the chemicals should come into contact
with the eyes or other mucous membranes, rinse
thoroughly and consult a doctor.
Float lights are no toys. Please keep this
product out of the reach of children
under 14.
Safety instructions –
How to avoid material damage
In the rare case of leaking try to avoid contact with
textiles as cleaning with household washing detergents only will be difficulty.
Use
Carefully tear the small bag open and remove the
tube.
A
Bend
B
Shake
Bend the small tube in the
centre until you can hear
a slight cracking sound.
A bending angle of 45
degrees will be enough in
most cases.
Now shake it briefly and
strongly to achieve the full luminosity. The glowing time will
be up to approx. 10 hours.
This depends on the ambient
temperature.
Care, storage
Always store the chemical lights in a sealed bag in
a cool, dry place.
Advice on disposal
Please dispose of the packaging and the article in
an environmentally-friendly way, and separated into
types of material! Dispose of this item through an
authorised disposal company, or through your local
authority waste disposal amenity. Be sure to comply
with the current, valid regulations.
IAN: 93779
Service Great Britain
Tel.: 0871 5000 720
(£ 0.10/Min.)
E-Mail: deltasport@lidl.co.uk
Service Malta
Tel.: 80062230
E-Mail: deltasport@lidl.com.mt
You can also find spare parts for your product at:
www.delta-sport.com, category Service - Lidl Spare Parts Service
Herzlichen Glückwunsch! Mit Ihrem Kauf
haben Sie sich für ein hochwertiges Produkt
entschieden. Machen Sie sich vor der ersten Verwendung mit dem Produkt vertraut. Lesen Sie hierzu
aufmerksam die nachfolgende Bedienungsanleitung. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben
und für die angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie diese Anleitung gut auf. Händigen Sie alle
Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte
ebenfalls mit aus.
Lieferumfang
1x Bedienungsanleitung
25 Tüten (10 x rot, 10 x grün, 5 x blau) mit je 2
Knicklichtern und 2 Adaptern
Bestimmungsgemäße
Verwendung
Knicklichter dienen als optischer Bissanzeiger im
Dunkeln. Sie werden in handelsübliche Knicklichtposen gesteckt oder mit dem beigelegten Adapter an
einer Stabpose befestigt. Zum Grund- und Brandungsangeln kann man die Knicklichter auch mit
Klebestreifen an den Rutenspitzen befestigen.
Sicherheit –
Vermeidung von Verletzungen
Die Chemikalien der Knicklichter sind nicht giftig.
Bei vorsichtigem und sachgemäßem Umgang mit
Knicklichtern sollte keine Flüssigkeit austreten. Falls
dieses doch passiert, können bei Berührung mit der
Haut Hautreizungen auftreten. Spülen Sie diese
Stellen gründlich mit Wasser ab. Bei Kontakt der
Chemikalien mit den Augen oder anderen Schleimhäuten spülen Sie diese gründlich ab und suchen
Sie einen Arzt auf.
Knicklichter sind kein Spielzeug.
Für Kinder unter 14 Jahren bewahren Sie
diesen Artikel bitte unzugänglich auf.
Sicherheit –
Vermeidung von Sachschäden
Sollte es in Ausnahmefällen zu Flüssigkeitsaustritt
kommen, dann vermeiden Sie den Kontakt mit Ihren
Textilien, da die Flüssigkeit mit handelsüblichen
Waschmitteln nur schwer zu entfernen ist.
Benutzung
Reißen Sie die Tüte vorsichtig auf und nehmen Sie
die Röhrchen heraus.
Knicken Sie das Röhrchen in
A
Knicken
B
Schütteln
der Mitte gerade so stark,
bis Sie ein leichtes Knacken
wahrnehmen. In den meisten
Fällen genügt ein Knickwinkel
von 45 Grad.
Anschließend schütteln Sie es
kurz und kräftig, um die volle
Leuchtkraft zu erlangen.
Die Leuchtdauer beträgt
ca. 10 Stunden, wobei diese
auch von der Außentemperatur abhängt.
Pflege, Lagerung
Knicklichter stets kühl, trocken und im verschlossenen
Beutel aufbewahren.
Hinweise zur Entsorgung
Verpackung und Artikel bitte umweltgerecht und
sortenrein entsorgen! Entsorgen Sie den Artikel über
einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über
Ihre kommunale Gemeindeverwaltung. Beachten
Sie die aktuell geltenden Vorschriften.
IAN: 93779
Service Deutschland
Tel.: 0800-5435111
E-Mail: deltasport@lidl.de
Service Österreich
Tel.: 0820 201 222
(0,15 EUR/Min.)
E-Mail: deltasport@lidl.at
Service Schweiz
Tel.: 0842 665566
(0,08 CHF/Min.,
Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.)
E-Mail: deltasport@lidl.ch
Ersatzteile zu Ihrem Produkt finden Sie auch unter:
www.delta-sport.com, Rubrik Service - Ersatzteilservice Lidl
PT GB/MT DE/AT/CH