Craftsman 247.881700 Operator's Manual

Page 1
perator_s nual
I:RRFrgMRN°
Electric Start
-INCH SNOW THROWER
Model No. 247.881700
CAUTION: Before using this product, read this manual and follow all safety rules and operating instructions.
Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179, U.S.A.
Visit our website: www.craftsman.corn
OPERATION
MAINTENANCE PARTS LIST
o ESPANOL
FormNo.769-08167
(May21,2012)
Page 2
WarrantyStatement.................... Page2
SafeOperation Practices ................ Page 3
Assembly ............................ Page 7
Operation ........................... Page 11
Maintenance & Service ................. Page 15
Off-Season Storage ................... Page 20
Troubleshooting ...................... Page 21
Parts List ............................ Page 22
Repair Protection Agreement ............ Page 43
Espa_ol ............................. Page 44
Contact Numbers .................. Back Cover
CRAFTSMANTWOYEAR FULLWARRANTY
FORTWOYEARSfromthe dateof purchase,this productiswarrantedagainstanydefectsin materialor workmanship.A defective productwillreceivefreerepairor replacementif repairisunavailable.
Forwarranty coverage details to obtain freerepairorreplacement,visittheweb site: www.craftsman.com
Thiswarranty coversONLYdefects in materialandworkmanship. Warrantycoverage does NOTinclude:
Expendableitemsthatcanwearoutfromnormalusewithinthewarrantyperiod,includingbutnot limitedtoaugers,augerpaddles, driftcutters,skidshoes,shaveplate,shearpins,sparkplug,aircleaner,belts,andoilfilter.
Standardmaintenanceservicing,oilchanges,or tune-ups. Tirereplacementor repaircausedbypuncturesfromoutsideobjects,suchasnails,thorns,stumps,or glass.
Tireor wheelreplacementorrepairresultingfromnormalwear,accident,or improperoperationormaintenance. Repairsnecessarybecauseof operatorabuse,includingbutnotlimitedto damagecausedbyover-speedingtheengine,or from
impactingobjectsthatbendtheframe,augershaft,etc.
Repairsnecessarybecauseof operatornegligence,includingbutnot limitedto,electricalandmechanicaldamagecausedby improperstorage,failureto usethepropergradeandamountof engineoil,or failureto maintaintheequipmentaccordingtothe instructionscontainedintheoperator'smanual.
Engine(fuelsystem)cleaningorrepairscausedbyfueldeterminedto becontaminatedoroxidized(stale).Ingeneral,fuelshouldbe
usedwithin30 daysof itspurchasedate. Normaldeteriorationandwearof theexteriorfinishes,orproductlabelreplacement.
Thiswarrantyisvoidif thisproductisever usedwhileprovidingcommercialservicesor if rentedtoanotherperson.
Thiswarrantygivesyouspecificlegalrights,andyou mayalsohaveotherrightswhichvaryfromstatetostate.
SearsBrands ManagementCorporation, HoffmanEstates,IL 60179
EngineOilType: 5W-30 EngineOilCapacity: 20ounces
FuelCapacity: 2.3Quarts SparkPlug: F6RTC(F6TC) SparkPlugGap: .020"to.030"
© SearsBrands,LLC
ModelNumber.................................................................
Serial Number .................................................................
Dateof Purchase.............................................................
Recordthemodelnumber,serialnumber
anddateof purchaseabove
2
Page 3
Thissymbolpointsout importantsafetyinstructionswhich,if not followed,couldendangerthepersonalsafetyand/orpropertyof yourselfandothers. Readandfollowall instructionsin thismanual
beforeattemptingto operatethismachine.Failuretocomplywith
theseinstructionsmayresultin personalinjury.Whenyou seethis
symbol,HEEDITSWARNING!
Thismachinewasbuiltto beoperatedaccordingtothesafeopera- tionpracticesinthis manual.Aswithanytypeof powerequipment, carelessnessorerroron the partoftheoperatorcan resultin serious injury.Thismachineiscapableofamputatingfingers,hands,toes andfeetandthrowingdebris.Failuretoobservethefollowingsafety instructionscouldresultin seriousinjuryor death.
CALIFORNIA PROPOSITION 65
EngineExhaust,someof itsconstituents,andcertainvehicle componentscontainoremitchemicalsknowntoStateofCalifornia tocausecancerandbirthdefectsorotherreproductiveharm,
TRAiNiNG
Read,understand,andfollowall instructionson the machineand in themanual(s)beforeattemptingtoassembleandoperate.
Failuretodo socan resultinseriousinjurytotheoperatorand/ orbystanders.Keepthismanualin a safeplaceforfutureand regularreferenceandfororderingreplacementparts.
Befamiliarwithall controlsandtheirproperoperation.Knowhow tostopthe machineanddisengagethemquickly.
Neverallowchildrenunder14yearsof agetooperatethis machine.Children14andovershouldreadandunderstandthe
instructionsandsafeoperationpracticesin thismanualandon themachineandbe trainedandsupervisedbyanadult.
Neverallowadultsto operatethismachinewithoutproper instruction.
Thrownobjectscancauseseriouspersonalinjury.Planyour snow-throwingpatterntoavoiddischargeof materialtoward roads,bystandersandthelike.
Keepbystanders,petsandchildrenat least75feetfromthe machinewhileitis in operation.Stopmachineifanyoneenters
thearea.
Exercisecautiontoavoidslippingorfalling,especiallywhen operatinginreverse.
Your Responsibility--Restrict theuseofthispowermachineto personswhoread,understandandfollowthewarningsandinstruc-
tionsin thismanualandon themachine.
SAVE THESE INSTRUCTIONS!
PREPARATION
Thoroughlyinspecttheareawheretheequipmentistobeused.
Removeall doormats,newspapers,sleds,boards,wiresandother
foreignobjects,whichcouldbe trippedoverorthrownbythe auger/
impeller.
Alwayswearsafetyglassesor eyeshieldsduringoperationand whileperformingan adjustmentor repairto protectyoureyes. Thrownobjectswhichricochetcancauseseriousinjurytothe
eyes.
Donot operatewithoutwearingadequatewinteroutergarments.
Donot wearjewelry,longscarvesorotherlooseclothing,which couldbecomeentangledin movingparts.Wearfootwearwhich willimprovefootingonslipperysurfaces.
Usea groundedthree-wireextensioncordandreceptaclefor all
machineswithelectricstartengines.
Disengageall controlleversbeforestartingtheengine. Adjustcollectorhousingheighttocleargravelorcrushedrock
surfaces.
Neverattempttomakeanyadjustmentswhileengineis running, exceptwherespecificallyrecommendedintheoperator'smanual.
Letengineandmachineadjustto outdoortemperaturebefore startingtoclearsnow.
3
Page 4
SafeHandling of Gasoline Toavoidpersonalinjuryor propertydamageuseextremecarein
handlinggasoline.Gasolineisextremelyflammableandthevaporsare explosive.Seriouspersonalinjurycanoccurwhengasolineis spilled onyourselforyourclotheswhichcan ignite. Washyourskinand changeclothesimmediately.
Useonlyan approvedgasolinecontainer.
Extinguishallcigarettes,cigars,pipesandother sourcesof ignition.
Neverfuel machineindoors.
Neverremovegascapor addfuel whiletheengineishotor running.
Allowenginetocoolat leasttwo minutesbeforerefueling.
Neveroverfillfueltank.Fill tankto nomorethan1/2inchbelow bottomoffillerneckto providespaceforfuelexpansion.
Replacegasolinecapandtightensecurely.
Ifgasolineisspilled,wipe itoff theengineandequipment.Move machinetoanotherarea.Wait5minutesbeforestartingthe engine.
Neverstorethe machineorfuelcontainerinsidewherethereisan openflame,sparkor pilotlight(e.g.furnace,waterheater,space
heater,clothesdryeretc.).
Allowmachinetocoolatleast5 minutesbeforestoring.
Neverfill containersinsidea vehicleor ona truckor trailerbed witha plasticliner.Alwaysplacecontainersonthe groundaway
fromyourvehiclebeforefilling.
If possible,removegas-poweredequipmentfromthetruckor trailerandrefuelitonthe ground.Ifthis isnotpossible,thenrefuel suchequipmenton a trailerwithaportablecontainer,ratherthan froma gasolinedispensernozzle.
Keepthe nozzlein contactwiththerimofthefuel tankor containeropeningatalltimesuntilfuelingiscomplete.Donotuse a nozzlelock-opendevice.
OPERATION
Do notputhandsorfeetnear rotatingparts,in theauger/impeller housingorchuteassembly.Contactwiththerotatingpartscan amputatehandsandfeet.
Theauger/impellercontrolleveris a safetydevice.Neverbypass itsoperation.Doingsomakesthe machineunsafeandmaycause personalinjury.
Thecontrolleversmustoperateeasilyin bothdirectionsand automaticallyreturntothe disengagedpositionwhenreleased.
Neveroperatewitha missingordamagedchuteassembly.Keep all safetydevicesinplaceandworking.
Neverrunanengineindoorsor ina poorlyventilatedarea.Engine exhaustcontainscarbonmonoxide,anodorlessanddeadlygas.
Do notoperatemachinewhileundertheinfluenceofalcoholor drugs.
Mufflerandenginebecomehotandcan causea burn.Do not touch.Keepchildrenaway.
Exerciseextremecautionwhenoperatingon orcrossinggravel surfaces.Stayalertforhiddenhazardsortraffic.
Exercisecautionwhenchangingdirectionandwhileoperatingon
slopes.Do notoperateon steepslopes.
Planyoursnow-throwingpatternto avoiddischargetowards windows,walls,carsetc.Thus,avoidingpossibleproperty damageorpersonalinjurycausedby a ricochet.
Neverdirectdischargeat children,bystandersand petsor allow anyoneinfrontof themachine.
Donot overloadmachinecapacityby attemptingto clearsnowat toofastof a rate.
Neveroperatethismachinewithoutgoodvisibilityorlight.Always be sureof yourfootingandkeepa firmholdon thehandles.Walk,
neverrun.
Disengagepowerto theauger/impellerwhentransportingor not in use.
Neveroperatemachineathightransportspeedson slippery surfaces.Lookdownand behindandusecarewhenbackingup.
Ifthemachineshouldstartto vibrateabnormally,stopthe engine, disconnectthesparkplugwireandgrounditagainsttheengine.
Inspectthoroughlyfor damage.Repairanydamagebefore startingandoperating.
Disengageall controlleversandstopenginebeforeyouleave theoperatingposition(behindthehandles).Waituntiltheauger/ impellercomestoa completestopbeforeuncloggingthechute assembly,makingany adjustments,or inspections.
Neverputyourhandinthedischargeor collectoropenings.Do notunclogchuteassemblywhileengineis running.Shutoff engineand remainbehindhandlesuntilall movingpartshave stoppedbeforeunclogging.
Useonlyattachmentsandaccessoriesapprovedbythemanufac- turer(e.g.wheelweights,tirechains,cabsetc.). Forinformation concerningtheseitems,call1-800-469-4663.
Whenstartingengine,pullcord slowlyuntilresistanceisfelt,then pull rapidly.Rapidretractionofstartercord(kickback)willpull handandarmtowardenginefasterthanyoucanlet go.Broken bones,fractures,bruisesorsprainscouldresult.
Ifsituationsoccurwhichare notcoveredinthismanual,usecare andgoodjudgment. Toorderpartsor scheduleserviceforthisproduct,call 1-800-
469-4663.
CLEARING A CLOGGED DISCHARGE CHUTE
Handcontactwiththe rotatingimpellerinsidethedischargechute
is the mostcommoncauseofinjuryassociatedwithsnowthrowers.
Neveruseyourhandtocleanout thedischargechute.
Toclear thechute:
1. SHUTTHEENGINEOFF!
2. Wait 10secondstobe suretheimpellerbladeshavestopped rotating.
3. Alwaysusea clean-outtool,not yourhands.
4
Page 5
MAINTENANCE & STORAGE
Nevertamperwithsafetydevices.Checktheirproperoperation
regularly.Refertothemaintenanceandadjustmentsectionsof thismanual.
Beforecleaning,repairing,or inspectingmachinedisengageall controlleversandstoptheengine.Waituntilthe auger/impeller cometoa completestop.Disconnectthe sparkplugwireand groundagainsttheengineto preventunintendedstarting.
Checkboltsand screwsforpropertightnessatfrequentintervals tokeepthemachineinsafeworkingcondition.Also,visually inspectmachineforanydamage.
Donotchangetheenginegovernorsettingor over-speedthe engine.Thegovernorcontrolsthe maximumsafeoperatingspeed ofthe engine.
Snowthrowershaveplatesandskidshoesaresubjecttowear anddamage.Foryoursafetyprotection,frequentlycheckall componentsand replacewithoriginalequipmentmanufacturer's (OEM)partsonlyaslistedinthe Partspagesof thisoperator's manual.Useofpartswhichdonot meettheoriginalequipment specificationsmayleadto improperperformanceandcompro- misesafety!
Checkcontrolleversperiodicallytoverifytheyengageanddisen- gageproperlyandadjust,ifnecessary.Refertotheadjustment sectioninthisoperator'smanualfor instructions.
Maintainor replacesafetyandinstructionlabels,asnecessary. Observeproperdisposallawsand regulationsforgas,oil,etc.to
protecttheenvironment. Priorto storing,runmachinea few minutestoclear snowfrom
machineand preventfreezeupofauger/impeller. Neverstorethemachineorfuel containerinsidewherethereisan
openflame,sparkorpilot lightsuchas a waterheater,furnace, clothesdryeretc.
Alwaysrefertothe operator'smanualforproperinstructionson off-seasonstorage.
Checkfuelline,tank, cap,andfittingsfrequentlyfor cracksor leaks.Replaceif necessary.
Donotcrankenginewithsparkplugremoved. AccordingtotheConsumerProductsSafetyCommission(CPSC)
andtheU.S.EnvironmentalProtectionAgency(EPA),thisproduct hasan AverageUsefulLifeof seven(7)years,or 60 hoursof operation.AttheendoftheAverageUsefulLifehavethe machine inspectedannuallybyanauthorizedservicedealerto ensurethat allmechanicalandsafetysystemsareworkingproperlyand not wornexcessively.Failuretodo socanresultinaccidents,injuries
ordeath.
DO NOT MODIFY ENGINE
Toavoidseriousinjuryor death,do notmodifyengineinany way. Tamperingwiththegovernorsettingcanleadtoa runawayengineand causeitto operateat unsafespeeds.Nevertamperwithfactorysetting ofenginegovernor.
NOTICE REGARDING EMiSSiONS
EngineswhicharecertifiedtocomplywithCaliforniaandfederal
EPAemissionregulationsforSORE(SmallOff RoadEquipment)are certifiedto operateonregularunleadedgasoline,and mayinclude thefollowingemissioncontrolsystems:EngineModification(EM),
OxidizingCatalyst(OC),SecondaryAirInjection(SAI)and ThreeWay
Catalyst(TWO)if soequipped.
SPARK ARRESTOR
Thismachineisequippedwithaninternalcombustionengineand shouldnotbe usedonor nearanyunimprovedforest-covered, brush-coveredorgrass-coveredlandunlessthe engine'sexhaust systemisequippedwitha sparkarrestormeetingapplicablelocalor statelaws(if any)
Ifa sparkarrestorisused,it shouldbemaintainedineffectiveworking orderbytheoperator.Inthe StateofCaliforniatheaboveis required
bylaw (Section4442ofthe CaliforniaPublicResourcesCode).Other
statesmayhavesimilarlaws. Federallawsapplyonfederallands. A sparkarrestorfor themufflerisavailablethroughyournearestSears
PartsandRepairServiceCenter.
Page 6
SAFETY SYMBOLS
Thispagedepictsanddescribessafetysymbolsthatmayappearonthisproduct. Read,understand,andfollowall instructionson themachine beforeattemptingto assembleandoperate.
READ THE OPERATOR'S MANUAL(S)
i
. +
i
Read, understand, and follow all instructions in the manual(s) before attempting to assemble and
operate
WARNING-- ROTATING BLADES
Keep hands out of inlet and discharge openings while machine is running. There are rotating blades
inside
WARNING-- ROTATING BLADES
Keep hands out of inlet and discharge openings while machine is running. There are rotating blades
inside
WARNING-- ROTATING AUGER
Do not put hands or feet near rotating parts, in the auger/impeller housing or chute assembly.
Contact with the rotating parts can amputate hands and feet.
"JIp
WARNING--THROWN OBJECTS This machine may pick up and throw objects which can cause serious personal injury.
WARNING--GASOLINE IS FLAMMABLE Allow the engine to cool at least two minutes before refueling.
WARNING-- CARBON MONOXIDE
Never run an engine indoors or in a poorly ventilated area. Engine exhaust contains carbon monoxide, an odorless and deadly gas+
WARNING-- ELECTRICAL SHOCK
Do not use the engine's electric starter in the rain
6
Page 7
iMPORTANT:Thisunitis shippedwiththeenginefullofoil. After assembly,see page10forfuel andoildetails.
Removing From Carton
1. Cutthe cornersofthecartonandlaythe sidesflaton theground. Removeall packinginserts.
2. Movethe snowthroweroutof thecarton.
3. Makecertainthe cartonhasbeencompletelyemptiedbefore discardingit.
DO NOTliftthe snowthrower bythechute handle.
Before Assembly
NOTE:Referenceto right,left, frontor rearoftheunit isfromthe operatingposition,facingforward,unlessotherwisestated.
Setting Up The Handle
NOTE: Beawareofthe threelooselyfittedcabletiesattachedtothe lowerhandlethatwill beutilizedlatertosecurethecables.
1. Loosenand removethewingknob,saddlewasher,handletaband carriagescrewoneachsideofthe lowerhandle.SeeFigure1.
2. Slidethe looselyfittedcabletie fromtherightsideofthe lower handleupto thecrossmemberofthelowerhandle.Leavethe secondcabletie inplaceonthe rightsideofthe lowerhandle.See Figure3for reference.
iMPORTANT: itwillbenecessaryto lifttheupperhandlewhile slidingupthiscabletieto preventdamagetothecable.
3. Liftthe upperhandleupandpositionit overthelowerhandle, aligningthe holeswherethewingknobswereremoved(1).See Figure2.
Figure 1
Becarefulnotto bendor kinkthecables.
4. Inserta carriagescrewfromtheoutsidethrougha handletab,the upperand lowerhandles,asaddlewasherandintothe wingknob (2). Repeatonthe otherside.
5. Tightenthewingknobsoneach sideof thehandle.RefertoFigure
2.
NOTE:Theaugercableroutesdowntheleft lowerhandleandthe drivecableisroutedacrossthetopof thelowerhandleanddownthe rightside ofthe lowerhandle.SeeFigure3.
6. Twocabletieshavebeenusedtolooselytie thecontrolcablesto thelowerhandle.Apushclipis alsoincludedon thelowerdrive cable.Positioncabletiesnow,as inFig.3,andtightento secure
cablestothe lowerhandle.Trimoff excessmaterialof cableties. Installthe pushclip intotheholeinthe handleprovidedasshownin
theleftinsetinFigure3.
Figure 2
Drive Cable
/
Auger Cable
Push Cli
Figure 3
7
Page 8
Skid Shoe
Thesnowthrowerskidshoesareadjustedupwardat thefactory forshippingpurposes.Adjustthemdownward,ifdesired,priorto operatingthesnowthrower.
Clean-Out Tool
Thechuteclean-outtoolisfastenedtothetopoftheaugerhousingwitha
mountingclipandacabletieatthefactory.Cutthecabletiebeforeoperating
thesnowthrower.SeeFigure5.
It isnot recommendedthatyouoperatethissnowthrowerongravel
as itcaneasilypickup andthrowloosegravel,causingpersonal
injuryordamagetothe snowthrowerand surroundingproperty.
Forclosesnowremovalona smoothsurface,raiseskidshoes higherontheaugerhousingtolowershaveplate.
Whentheareato beclearedis uneven,suchasagraveldriveway, lowerskidshoeson theaugerhousingtoraisethe shaveplate.
NOTE:Ifyou choosetooperatethesnowthrowerona gravelsurface, keepthe skidshoesin lowestpositionformaximumclearance betweenthegroundandtheshaveplate.
Operatingasnowthrowerequippedwithsteelskidshoesmay
resultindamageto naturalstonepavedsurfaces(e.g.sandstone,
bluestone,limestone).For informationonavailablepolymerskid shoes,call 1-800-4MY-HOME.
To adjust the skid shoes:
1. Loosenthefourhexnuts(twooneach side)andcarriagebolts. Moveskidshoestodesiredposition.SeeFigure4.
/
/
//
0! i
ChuteClean-outTool
Figure 5
Tire Pressure
Theproperinflationpressureisbetween15psiand20psi.Checkthe tire
pressureperiodicallyandmaintainequalpressureinbothtiresatall
times.Excessivepressure(above20 psi)maycausethe wheel(tire/
rim)assemblytoburstwithsufficientforceto causeseriousinjury.Do notover-inflatethetire.Usea manualpumpor portableelectrictire inflatorto preventover-inflation.NEVERUSEANAIRCOMPRESSOR.
Figure 4
2. Makecertaintheentirebottomsurfaceof skidshoeisagainstthe groundtoavoidunevenwearontheskidshoes.
3. Retightennutsandboltssecurely.
Shear Pins
A pairof replacementaugershearpinsandbow tiecotterpinsare includedwithyoursnowthrower. Storethemina safeplaceuntilneeded.
Over-inflatingthe tirewithexcessivepressure(above20psi)may causethetire/rimto burstwithsufficientforcetocauseseriousinjury.
8
Page 9
Fuel Recommendations
Useautomotivegasoline(unleadedor low leadedtominimizecombus- tionchamberdeposits)witha minimumof87octane.Gasolinewith upto 10%ethanolor 15%MTBE(MethylTertiaryButylEther)canbe used.Neveruseanoil/gasolinemixtureor dirtygasoline.Avoidgetting dirt,dust,or waterinthefueltank. DONOTuseE85gasoline. * Refuelin awell-ventilatedareawiththeenginestopped.Donot
smokeorallowflamesorsparksintheareawheretheengineis refueledorwheregasolineisstored.
* Donotoverfillthefuel tank.Afterrefueling,makesurethe tank
capis closedproperlyandsecurely.
* Becarefulnotto spillfuelwhenrefueling.Spilledfuelor fuelvapor
mayignite.Ifany fuelisspilled,makesurethe areaisdrybefore startingtheengine.
* Avoidrepeatedor prolongedcontactwithskinor breathingof
vapor.
Adding Fuel
Useextremecarewhenhandlinggasoline.Gasolineisextremely
flammableandthe vaporsareexplosive.Neverfuelthe machine
indoorsorwhiletheengineishotor running.Extinguishcigarettes,
cigars,pipesandothersourcesofignition.
Checking Oil Level
Theengineis shippedwithoil intheengine.Youmust,however, checkthe oil levelpriortooperatingthesnowthrower.Runningthe enginewithinsufficientoilcancauseseriousenginedamageand voidtheenginewarranty.
NOTE: Besuretocheckthe engineon a levelsurfacewiththe engine
stopped.
1. Removetheoil fillercap/dipstickand wipethe dipstickclean.See Figure7.
f-
Alwayskeephandsandfeetclear ofequipmentmovingparts.Donot usea pressurizedstartingfluid.Vaporsareflammable.
1. Cleanaroundfuel fillbeforeremovingcaptofuel.
2. Afuellevelindicatoris locatedinthefuel tank.Filltankuntil fuel reachesthefuellevel indictor,Figure6. Becarefulnottooverfill.
FuelLevelIndicator
TopView
)
_,., J
Figure7
2. Insertthe cap/dipstickintotheoilfillerneck,turnthecap 1/4turnuntil fully seated.
NOTE:On someengines,a threadedcap/dipstickmayexist insteadof
a 1/4turncap asdescribedabove.Inthisinstancedo notfullytighten the captochecktheoil level.Simplyrestthe capon the threadsto
checkfor properoil level.
3. Removetheoil fillercap/dipstick.Ifthe levelis low,slowlyadd oiluntil oil levelregistersbetweenhigh(H) andlow(L), Figure7. Referto the
EngineMaintenancesectionfor correctoil viscosityandengineoil
capacity.
NOTE:Do notoverfill.Overfillingwithoil mayresultinenginesmoking, hardstartingorsparkplugfouling.
4. Replaceandtightencap/dipstickfirmly beforestartingengine.
Figure6
9
Page 10
Discharge Chute
1. Loosenthewingknobon the upperchute,adjustchuteand chute controltodesiredoperatingposition.
2. Tightenthewingknobontheupperchutemakingsurethecarriage boltiscorrectlypositioned.Referto Figure8.
J
Figure8
Auger Control Test
iMPORTANT:Performthefollowingtestbeforeoperatingthesnow
throwerforthe firsttimeandat thestartof eachwinterseason.
Checktheadjustmentof theaugercontrolasfollows:
1. Whenaugercontrolisreleasedandinthedisengaged"up"posi- tion,cableshouldhaveverylittleslack,butshouldNOTbetight.
Donot over-tightenthe cable.Over-tighteningmaypreventtheauger
fromdisengagingandcompromisethe safetyofthe snowthrower.
2. Ina well-ventilatedarea,startthesnowthrowerengineas instructedon page10undertheheadingStartingEngine.Make
sure
thethrottleisset inthe FAST
3. Whilestandinginoperator'sposition(behindunit)engageauger.
4. Allowaugerto remainengagedforapproximatelyten(10) secondsbeforereleasingthe augercontrol.Repeatthisseveral
times.
5. Withtheenginerunninginthe FAST_ positionand the
controlinthedisengaged"up"position,walktothefrontof the
machine.
6. Confirmthattheaugerhascompletelystoppedrotatingand showsNOsignsofmotion
7. iftheaugershowsANYsignsof rotating,immediatelyreturnto theoperator'spositionandshutofftheengine.Waitforallmoving
partsto stopbeforereadjustingtheaugercontrol.
8. Loosentherearhexbolton thecableadjustmentbracket.See Figure9.
f Adjustment "
position.
auger
Bracket
Auger Housing
Screws
Figure9
9. Slidethecableadjustmentbracketbackwardstakingup the slack intheaugercable.
10. Retightentherearhexbolt
11. Repeatsteps2-6aboveto verifyproperadjustmenthasbeen achieved.
10
Page 11
UpperChute
Upper Handle
Drive
AugerControl Control
ChuteAssembl
Clean-out Tool
Auger
ShavePlate
ChuteKnob
_- Skid Shoe
FuelCap
RecoilStarter Handle
Oil Drain Electric StarterOutlet
Befamiliarwithallthecontrolson thesnowthrowerandtheir properoperation.Knowhowto stopthemachineanddisengagethemquickly.
Snowthrowercontrolsandfeaturesaredescribedbelowandillustrated in thefigureabove.
Drive Control
Locatedon theundersideof theupperhandle,thedrivecontrolis used toengage/disengagewheels.Squeezethe drivecontrolagainstthe upperhandletoengagethe wheels;releasetodisengage.
Auger Control
Theaugercontrolis on thefronttheupperhandle.Squeezethe auger controlagainsttheupperhandleto engagetheauger;releaseto disengagethe auger.
Chute Handle
Thedirectionof snowthrowingcorrespondstothedirectionofthe chuteopening.Usethechutehandletoturn thechuteassemblyinthe directionyouwishto throwthesnow.
Chute Knob
Thedistancesnowisthrowncanbe adjustedbyeitherraisingor
loweringtheupperchute.Loosenthechuteknobonthe sideof the upperchutetoadjust.Pivottheupperchutetodesiredposition,and retightenthechuteknob.Raisingthechutethrowsthe snowfurther.
Shave Plate
Theshaveplatemaintainscontactwithpavementasthesnow throwerispropelled,allowingsnowcloseto pavement'ssurfacetobe
Nevermakeadjustmentstothechuteassemblyunlessbothaugerand
drivecontrolsaredisengagedandtheoperatorisstandingbesidetheunit.
IMPORTANT:Referto AugerControlTestinthe Assemblysectionof thismanualpriorto operatingyoursnowthrower.Readandfollowall instructionscarefullyandperformall adjustmentsto verifyyoursnow throwerisoperatingsafelyandproperly.
discharged.
Skid Shoe
Thespacebetweenthe shaveplateandthegroundcanbe adjusted.
Forclosesnowremoval,placeskidshoesin the highestposition.Use middleorlowestpositionwhenareato beclearedis unevenoron
gravelsurfaces.
11
Page 12
Auger
Whenengaged,theaugerrotatesanddrawssnowintotheauger housing.
Chute Assembly
Snowdrawnintothe augerhousingisdischargedoutthechute assembly.
Choke Control
Thechokecontrolaidsinstartingtheengine.For informationonchokeusage,seeStartingThe Enginelaterinthis section.
I j _ lodgedinthe chuteassemblyduringoperation,proceedasfollowsto
Recoil Starter & Starter Handle
Thismotorisfittedwitha recoilactionpullstart and a mittengriphandlefor easyaccesswhilewearingglovesor mittens.
Key
Thekeyis a safetydevice.Itmustbefully inserted inorderforthe enginetostart.Removethe key
whenthe snowthrowerisnot in use. NOTE:Do notturn thekeyinanattemptto start
theengine.Doingso maycauseitto break.
(_ assembly.
| 5. Refastentheclean-outtooltothe mountingclipon therearof
0 6. Whilestandingintheoperator'sposition(behindthe snow
Electric Starter Button
Pressingtheelectricstarterbuttonengagestheengine'selectric starterwhenpluggedintoa 120Vpowersource.
Clean=Out Tool
Neveruseyour handstoclearacloggedchuteassembly.Shutoff engineandremainbehindhandlesuntilall movingpartshavestopped beforeusingtheclean-outtooltoclear thechuteassembly.
Thechuteclean-outtool isconvenientlyfastenedtothe rearofthe augerhousingwitha mountingclip.Shouldsnowandice become
safelycleanthechuteassemblyandchuteopening:
1. ReleaseboththeAugerControlandthe DriveControl.
I
2. Stopthe enginebyremovingthekey.
3. Removetheclean-outtoolfromtheclip whichsecuresittothe rearofthe augerhousing.
4. Usetheshovel-shapedendoftheclean-outtooltodislodgeand
scoopanysnowandice whichhasformedinand nearthechute
theaugerhousing,reinsertthekeyandstartthe snowthrower's
engine. thrower),engagetheaugercontrolfora fewsecondstoclearany
remainingsnowand icefromthechuteassembly.
Before Starting Engine
Electric Starter Outlet
Requirestheuseofa three-prongoutdoorextensioncord(included) anda 120Vpowersource/walloutlet.
Primer
Pressingtheprimerforcesfueldirectlyinto engine'scarburetortoaid incold-weatherstarting. Refertothe startinginstructionsinthe Operation sectionofthis manualforproperprimerusage.The imageto therightcorrespondswiththe labelon the engineidentifyingtheprimer.
Oil Fill
Removeoil cap toaddoil. RefertotheMaintenance& Servicesection forcheckingandaddingoil instructions.
Gasoline Cap
Removegas capto addfuel.Unitrunsonregulargas. NOTE:Thisunit mayincludeafuel plug,whichisonlyusedduring
assemblytokeepdirtanddebrisout offuel tank. Discardthefuelplug beforefillingthefuel tank.
Throttle Control
Read,understand,andfollowall instructionsand warningsonthe
machineandinthis manualbeforeoperating.
Check Engine Oil
Theunitwasshippedwithoilin the engine.Checkoil levelbeforeeach operationtoensureadequateoil intheengine.Forfurtherinstructions,
refertothe Maintenance& Servicesectionofthis manual.
NOTE:Besuretochecktheengineona levelsurfacewiththeengine stopped.
1. Removetheoilfiller cap/dipstickandwipethedipstickclean.
2. Insertthecap/dipstickintotheoil fillerneck,turnthecap 1/4turn
untilfullyseated. NOTE:Onsomeengines,athreadedcap/dipstickmayexist
insteadofa 1/4turncap asdescribedabove.Inthis instancedo notfullytightenthe captocheckthe oil level.Simplyrestthecap on thethreadsto checkfor properoil level.
.
Removethe oilfillercap/dipstick.If thelevelis low,slowlyadd
oil (5W-30,witha minimumclassificationofSF/SG)untiloil level
registersbetweenhigh(H) andlow(L).
NOTE:Donotoverfill.Overfillingwithoil mayresultinenginesmoking, hardstartingor sparkplugfouling.
4. Replaceandtightencap/dipstickfirmlybeforestartingengine.
Thethrottlecontrolis locatedontheengine.It regulatesthe speedof theengineandwill shutoff theenginewhenplacedintheStop0
position.
12
Page 13
Gasoline Useautomotivegasoline(unleadedor low leadedtominimizecombus-
tionchamberdeposits)witha minimumof87octane.Gasolinewith upto 10%ethanolor 15%MTBE(MethylTertiaryButylEther)canbe used.Neveruseanoil/gasolinemixtureordirtygasoline.Avoidgetting dirt,dust,or waterinthe fueltank.DONOTuseE85gasoline.
Refuelina well-ventilatedareawiththe enginestopped.Donot smokeorallowflamesorsparksintheareawheretheengineis refueledorwheregasolineisstored.
Do notoverfillthe fueltank.Afterrefueling,makesurethetank capis closedproperlyandsecurely.
Becarefulnot tospill fuelwhenrefueling.Spilledfuelor fuelvapor mayignite.Ifanyfuel isspilled,makesuretheareaisdrybefore startingtheengine.
Avoidrepeatedor prolongedcontactwithskinor breathingof vapor.
Useextremecarewhenhandlinggasoline.Gasolineisextremely
flammableandthe vaporsareexplosive.Neverfuelthemachine
indoorsorwhiletheengineishotor running.Extinguishcigarettes,
cigars,pipesand othersourcesofignition.
Cleanaroundfuelfillbeforeremovingcapto fueltoavoiddirtand debrisfallingintofuel tank.
.
A fuellevelindicatorislocatedinthefueltank. Filltankuntilfuel reachesthefuellevelindictor.SeeFigure10inset.Becarefulnot
tooverfill.
Starting The Engine
Determinethatyour home'swiringisa three-wiregroundedsystem.
Aska licensedelectricianifyouare notcertain.
Ifyouhavea groundedthree-prongreceptacle,proceedasfollows. Ifyoudonot havethe properhousewiring,DONOTusetheelectric starterunderanyconditions.
1. Plugtheextensioncord intothe outletlocatedontheengine's surface.Plugtheotherendofextensioncordintoa three-prong 120-volt,grounded,ACoutletina well-ventilatedarea.
2. Movethrottlecontrolto FAST(rabbit),_ position.
3. Movechokecontrolto theCHOKEpositionI,,"1(co dengine
start).Ifengineis warm,placechokecontrolinRUNposition.
4. Pushprimerthree(3)times,makingsuretocoverventholewhen pushing.If engineiswarm,pushprimeronlyonce.Alwayscover
ventholewhenpushing.Coolweathermayrequireprimingto be
repeated.
5. Pushandholdstarterbuttondownto startengine.Oncethe
enginestarts,immediatelyreleasestarterbutton.Electric
starterisequippedwiththermaloverloadprotection;systemwill
temporarilyshutdowntoallow startertocoolifelectricstarter
becomesoverloaded.
6. Astheenginewarms,slowlyrotatethechokecontrolto RUN position.Iftheenginefalters,restartengineand runwithchoke
controlat half-chokepositionfora shortperiodoftime,andthen
slowlyrotatethechokeintoRUNposition.
7. Afterengineisrunning,disconnectpowercordfromelectric starter.Whendisconnecting,alwaysunplugtheendatthewall
outletbeforeunpluggingthe oppositeendfromtheengine.
Recoil Starter
Alwayskeephandsandfeetclearofmovingparts.Donot usea
pressurizedstartingfluid.Vaporsareflammable.
NOTE:Forlocationofallthe enginecontrolsreferredto inthissection, referto Figure9on page12.
NOTE:Allowtheengineto warmupfora fewminutesafterstarting. Theenginewill notdevelopfullpoweruntilit reachesoperating temperatures.
1. Makecertainboththe augercontrolanddrivecontrolareinthe disengaged(released)position.
2. insertkeyintoslot. Makesureit snapsintoplace.Donotattempt toturnthekey.
NOTE:The enginecannotstartwithoutthekeyfullyinsertedintothe switch.
Electric Starter
Theoptionalelectricstarterisequippedwitha groundedthree-wire powercordandplug,andisdesignedtooperateon 120voltAC householdcurrent.It mustbeusedwitha properlygroundedthree- prongreceptacleat alltimesto avoidthepossibilityofelectricshock. Followallinstructionscarefullypriortooperatingtheelectricstarter.
DONOTuseelectricstarterintherain.
Donot pullthestarterhandlewhiletheenginerunning.
1. Movethrottlecontrolto FAST(rabbit)_ position.
2. Movechokecontrolto theCHOKEpositionI.,,¢1(coldengine start).Ifengineiswarm,placechokecontrolinRUNposition.
3. Pushprimerthree(3) times,makingsureto coverventholewhen pushing.If engineiswarm,pushprimeronlyonce.Alwayscover
ventholewhenpushing.Coolweathermayrequireprimingto be
repeated.
4. Pullgentlyonthe starterhandleuntilit beginsto resist,thenpull
quicklyandforcefullytoovercomethecompression.Engineshould
start.Donot releasethehandleandallowit tosnapback.Return ropeSLOWLYto originalposition.Ifrequired,repeatthisstep.
5. As theenginewarms,slowlyrotatethechokecontrolto RUNposi-
tion. Ifthe enginefalters,restartengineandrunwithchokecontrol at half-chokepositionfora shortperiodoftime,andthenslowly
rotatethechokeintoRUNposition.
Toavoidunsupervisedengineoperation,neverleavethemachine unattendedwiththeenginerunning.Turntheengineoff afteruseand
removeignitionkey.
13
Page 14
Stopping The Engine
Runenginefor a fewminutesbeforestoppingto helpdryoff any moistureonthe engine.
1. Movethrottlecontrolto STOP position.
2. Removethe key.Removingthe keywillreducethe possibilityof unauthorizedstartingoftheenginewhileequipmentisnot inuse. Keepthekeyina safeplace.The enginecannotstartwithoutthe key.
3. Wipeanymoistureawayfromthe controlsontheengine..
To Stop The Snow Thrower
1. Tostopthewheels,releasethedrivecontrol.
2. Tostopthrowingsnow,releasethe augercontrol.
3. Tostopengine,movethrottlecontrolleverto OFF 0 andpullout
thekey.Donot turnkey.
Thetemperatureofmufflerandthe surroundingareasmayexceed 1500F.Avoidtheseareas.
Using Snow Thrower to Clear
Snow
CAUTION:Checktheareatobe clearedforforeignobjects.Remove foreignobjects,if any.
1. Startthe enginefollowingstartinginstructions.
2. Allowtheengineto warmup forafewminutesas theenginewillnot
developfullpoweruntilitreachesoperatingtemperature.
3. Rotatethechuteassemblyto thedesireddirection,awayfrom
bystandersand/orbuildings.
4. Makingcertainno bystandersor obstaclesare infrontof theunit,
squeezetheaugercontrolcompletelyagainsttheupperhandleto fullyengagetheauger.
5. Whiletheaugercontrolisengaged,squeezethe drivecontrol
completelyagainsttheupperhandletoengagethewheels.Do not "feather"thedrivecontrol.
6. As thesnowthrowerstartsto move,maintaina firmholdonthe
handle,andguidethe snowthroweralongthepathto becleared.
7. Releasetheaugeranddrivecontrolstostopthe snowthrowing
actionandforwardmotion.
NOTE:Yourunitisequippedwithaclutch inthetransmission.If the wheelsstopturningwhiletryingtodischargelargevolumesofsnow, immediatelydisengagethedrivecontrolandallowthe rotatingauger todischargesnowfromthe housing.Reducetheclearingwidthand
continueoperation.
8. Oneach succeedingpass,readjustthechuteassemblytothe
desiredpositionandslightlyoverlapthepreviouslyclearedpath.
Positioning Discharge Chute
Loosenthechuteknobandpivotupperchutetodesiredposition.Tighten
thechuteknobmakingsurethecarriageboltiscorrectlypositioned.
Raisingthechutethrowssnowfurther. Rotatechutehandletodesiredoperatingposition.
Donot liftthesnowthroweratanytimeby thechutehandle.
Operating Tips
1. Formostdficientsnowremoval,removesnowimmediatelyafteritfalls.
2. Dischargesnowdownwindwheneverpossible.Slightlyoverlap eachpreviouspath.
3. Set theskidshoes1/4"belowtheshaveplatefornormalusage. Theskidshoesmaybeadjustedupwardforhard-packedsnow.
NOTE:It isnotrecommendedthatyouoperatethis snowthroweron gravelas loosegravelcanbeeasilypickedupandthrownbytheauger
causingpersonalinjuryand/ordamagetothe snowthrower.
4. Ifyou choosetooperatethesnowthrowerongravel,keeptheskid shoeinthe lowestpositionfor maximumclearancebetweenthe
groundandtheshaveplate.
5. Cleanthesnowthrowerthoroughlyaftereachuse.
REPLACING SHEAR PINS
Theaugeris securedtothespiralshaftwithtwo shearpinsandbow- tieclips. Iftheaugershouldstrikea foreignobjector icejam,thesnow throwerisdesignedsothatthe shearpinsmayshear.Ifaugerwillnot turn,checkto seeifthepins havesheared.SeeFigure10.
NEVERreplacetheaugershearpinswithanythingotherthanOEM
PartNo.738-04124replacementshearpins.SeePartsListinthis Operator'sManual.Anydamagetothesnowthroweras a resultof failingto do sowill NOTbecoveredbyyoursnowthrower'swarranty.
Alwaysturnoffthesnowthrower'sengineand removethekeypriorto
replacingshearpins.
f -,
f9
/
14
J
Figure10
Page 15
Beforeservicing,repairing,lubricatingorinspecting,disengageallcon- trolsandstopengine.Waituntilallmovingpartshavecometoacomplete stop.Removethekeytopreventunintendedstarting.Alwayswearsafety glassesduringoperationorwhileperforminganyadjustmentsorrepairs.
Maintenance Schedule
Followthemaintenanceschedulegivenbelow.Thischartdescribes serviceguidelinesonly.UsetheServiceLogcolumntokeeptrack ofcompletedmaintenancetasks.Tolocatethe nearestSears
Service Centeror to scheduleservice,simplycontactSearsat 1-800-4-MY-HOME®.
EachUseandevery5
hours
1st5 hours
Annuallyor25hours
Annuallyor50hours Annuallyor100hours
BeforeStorage 1. Fuelsystem 1.
1. Engineoillevel
2. Looseormissinghardware
3. Unitandengine.
1. Engineoil
1. Sparkplug
2. Controllinkagesand pivots
3. Wheels
4. GearshaftandAugershaft
1. Engineoil
1. Sparkplug
1. Check
2. Tightenor replace
3. Clean
1. Change
1. Check
2. Lubewithlightoil
3. Lubewithmultipurposeautogrease
4. Lubewithlightoil
1. Change
1. Clean,adjustgap,or replaceif
ENGINE MAINTENANCE
Checking Engine Oil
Beforelubricating,repairing,or inspecting,disengageall controls
Iandstopengine.Waituntilall movingpartshavecometo acomplete _stop.
necessary Runengineuntilit stopsfromlack
offuel
f
NOTE: Checktheoil levelbeforeeachuseandaftereveryfivehours ofoperationtobesurecorrectoil levelismaintained. Whenaddingoilto theengine,referto viscositychart below.Engine oilcapacityis 600ml (approx.20 oz.). Donotover-fill.Usea4-stroke, oran equivalenthighdetergent,premiumqualitymotoroilcertified tomeetorexceedU.S.automobilemanufacturer'srequirementsfor
serviceclassificationSG, SRMotoroilsclassifiedSG,SFwillshow thisdesignationonthecontainer.
1. Removetheoil fillercap/dipstickandwipethe dipstickclean.
2. Insertthe cap/dipstickintotheoilfillerneck,turnthecap1/4turn untilfullyseated.
NOTE:On someengines,athreadedcap/dipstickmayexist insteadofa 1/4turncap asdescribedabove.Inthisinstancedo notfullytightenthe capto checktheoil level.Simplyrestthecap onthethreadsto checkfor properoil level.
3. Removetheoil fillercap/dipstick.Iflevelislow,slowlyadd oiluntil oil levelregistersbetweenhigh(H)andlow(L). SeeFigure11.
4. Replaceandtightencap/dipstickfirmlybeforestartingengine.
j
Figure11
Changing Engine Oil NOTE:Changetheengineoil afterthefirst 5 hoursofoperationand
oncea seasonorevery50 hoursthereafter.
1. Drainfuelfromtankbyrunningengineuntilthefuel tankisempty. Besurefuel fillcapis secure.
2. Placesuitableoilcollectioncontainerunderoil drainplug.
3. Removeoil drainplug.SeeFigure12.
4. Tipenginetodrainoil intothecontainer.Usedoil mustbe disposedofat a propercollectioncenter
15
Page 16
Usedoil is a hazardouswasteproduct.Disposeof usedoil properly. Donotdiscardwith householdwaste.Checkwithyourlocalauthori-
tiesor SearsServiceCenterfor safedisposal/recyclingfacilities.
.
Reinstallthedrainplugandtightenit securely.
6.
Refillwiththerecommendedoil andcheckthe oil level.See RecommendedOil Usagechart.Theengine'soilcapacityis20
ounces.
i i
(%-400 -200 0o 200 400
f
Oil Drain
Plug
("c) -30° -20° -10° 0°
DONOTuse non-detergentoil or 2-strokeengineoil.Itcouldshorten theengine'sservicelife.
7. Reinstalltheoilfillercap/dipsticksecurely.
Thoroughlywashyourhandswithsoapandwaterassoonas possibleafterhandling usedoil.
Checking Spark Plug
DONOTcheckforsparkwithsparkplugremoved.DONOTcrank enginewithsparkplugremoved.
Iftheenginehasbeenrunning,themufflerwillbevery hot.Becareful notto touchthemuffler.
NOTE: Checkthesparkplugoncea seasonorevery25hoursof operation.Changethesparkplugoncea seasonor every100hours. Toensureproperengineoperation,the sparkplugmustbe properly gappedandfreeof deposits.
1. Removethesparkplugbootanduse a sparkplugwrenchto removetheplug.See Figure13.
2. Visuallyinspectthesparkplug.Discardthesparkplugif thereis apparentwear,orif the insulatoris crackedorchipped.Cleanthe sparkplugwitha wirebrush ifitisto be reused.
3. Measurethe pluggapwitha feelergauge.Correctas necessary bybendingsideelectrode.SeeFigure14.Thegapshouldbeset to.02-.03inches(0.60-0.80ram).
4. Checkthatthe sparkplugwasherisingoodconditionandthread thesparkplugin by handtopreventcross-threading.
5. Afterthesparkplugis seated,tightenwithasparkplugwrenchto compressthewasher.
.J
Figure12
SparkPlug
SparkPlug Boot
Figure13
Electrode
___,. ,___ .02-.03in.
(0.60-0.80ram)
Figure14
16
Page 17
NOTE:Wheninstallinga newsparkplug,tighten1/2-turnafterthe sparkplugseatsto compressthewasher.Whenreinstallinga used sparkplug,tighten1/81to 1/41turnafterthe sparkplugseatsto compressthewasher.GeneralRecommendations
1. Alwaysobservesafetyruleswhenperforminganymaintenance.
2. Thewarrantyonthissnowthrowerdoesnotcoveritemsthathave beensubjectedto operatorabuseor negligence.Toreceivefull valuefromthe warranty,operatormustmaintainthesnowthrower
asinstructedinthismanual.
3. Periodicallycheckall fastenersand hardwaretomakesurethese aretight.
Replacing the Shave Plate and
Skid Shoes
Theshaveplateand skidshoesonthebottomofthe snowthrowerare subjecttowear.Theseshouldbecheckedperiodicallyandreplaced whennecessary
1. Toreplace,removetwocarriageboltsandnutssecuringeachskidshoe totheaugerhousing.SeeFigure15.
f
ShearPin
CotterPin
SkidShoe
l
Carriage Bolt
ShavePlate /
LockNut
CarriageBolt /_
Figure15
/
LockNut
J
Lubrication
Fora viewof the lubricationpointsonthesnowthrower,seeFigure16.
1. Lubricatepivotpointsonthe augercontrolanddrivecontrolwitha lightengineoilonce a season.
2. Lubricatetheaugeridlerbracketwitha lightengineoilonceaseason.
Figure16
Engine
Listedbelowaregeneralrecommendationsaboutmaintainingyour
snowthrowerengine.
1. Beforeoperatingsnowthrower,checkthe oil level.
2. Changeengineoilafterfirstfivehoursofoperationandevery50 hoursthereafter.
3. Cleansparkplugandresettheelectrodegapto 0.030"at least oncea seasonorevery100hoursofoperation;replaceevery200
hoursof operation.
.
Reassemblenewskidshoeswithhardwarejustremoved.Makesurethe skidshoesareadjustedtobelevel.
3.
Toremoveshaveplate:Removebothskidshoesandhardware includingcarriageboltsandnutswhichattachshaveplatetothe snowthrowerhousing.Forlocationofshaveplate,seeFigure15.
.
Reassemblenewshaveplate,makingsureheadsofthecarriagebolts aretotheinsideof thehousing.Reinstallskidshoes.Tightensecurely.
Servicing Auger
Theaugeris securedto thespiralshaftwithfourshearpinsandcotter pins.Ifyouhit a foreignobjectoricejam,thesnowthrowerisdesigned sothatthe pinsmayshear.Referto Figure15.
Iftheaugerdoesnotturn,check ifthe pinshavesheared.Replace,if needed,withpropershearpins.Refertothe PartsListinthis manual
forthecorrectpart number. IMPORTANT:NEVERreplacetheaugershearpinswithstandardpins
orfasteners.Anydamagetotheaugergearboxor othercomponents, asa resultof doingso,willNOTbecoveredbyyoursnowthrower's
warranty.
17
Page 18
Check V=Belts
Followinstructionsbelowtocheckconditionofdrivebeltsevery50 hoursof operation.
1. Removetheplasticbeltcoveronthe frontofthe engineby removingtheself-tappingscrewandpressingtheplastictabsto
releasethebeltcover.
2. Visuallyinspectforfrayed,cracked,orexcessivelywornoutbelts. Replace,ifnecessary,andfollowinstructionsbelow.
Replacing Belts
NOTE:Therearetwobeltson thissnowthrower:anaugerbelt and drivebelt.it isrecommendedthatbothbeltsbereplacedatthe same
time.
1. Removethesparkplugwirefromsparkplugandgrounditagainst theengineto preventaccidentalstarting.
2. Runtheengineuntilthefuel tankisdry topreventgasolineleakage whenreplacingbelts.
Performbeltmaintenanceoutdoorsassomegasmaypossiblyleak fromthecarburetor.
3. Removetheself-tappingscrewshowninFigure17,andpressthe plastictabsto releasethebeltcover.Pullthebelt coverupand out fromaroundtheengineandchuteassembly.Setitasideandsave.
Auger Belt
iMPORTANT:Becausegascouldleakfromthecarburetorwhen servicingaugerbelt,runthe engineuntilthe fueltankisdry,asprevi-
ouslyinstructedinReplacingBelts.
1. Tip thesnowthrowerupandforwardso that itrestsonthe auger housing. Removethe beltkeeperascalledoutinFigure19.Return
thesnowthrowertoitsuprightpositiontocompletethefollowing
steps.
2. Slipthe frontaugerbeltoffof theenginepulley,pushingit forward and rollinginoff ofthepulley.SeeFigure18.
idlerBracket
Figure17
Figure18
Squeezethe augercontrolhandleto releasetheaugerbrake,
whichisthe tabthatholdsthebeltontotheaugerpulley.Remove thebelt.
4. Replacewithnew beltafterreplacingthedrive belt.
18
Page 19
Drive Belt
NOTE:Replacethedrivebelt beforereassemblingthenewaugerbelt.
1.Tip thesnowthrowerupandforwardsothat itrestson theauger housing.
iMPORTANT:Becausegas couldleakfromthecarburetorwhen servicingaugerbelt,runthe engineuntilthe fueltankis dry,asprevi- ouslyinstructedin ReplacingBelts.
2.Removethespringthatconnectsthetransmissionto abolt onthe engineframe.SeeFigure19.
NOTE:Itmaybeeasiertofirst removetheflangelocknut,then use needle-nosedplierstofirmlygripspringandremovefrombolt.
F
Spring
Adjusting The Auger Cable
RefertotheAssemblysectionforinstructionson adjustingtheauger
controlcable.
........ _'*'_:" ...............DriveBelt
BeltKeeper
Figure19
3. Pivotthe transmissionforwardto releasepressureon thedrivebelt. Removebeltfromtransmissionpulley.
4. Removethedrivebeltfromaroundtheenginepulley,andaway fromtheunit.
5. Placethenewdrivebelt intothe grooveontheenginepulley.See Figure18.
6. Tiltthe transmissionforwardandpositionthedrivebeltontothe transmissionpulley.
7. Reconnectthespringto thebolt ontheengineframeandsecure thetransmission.Reinstalltheflangelocknut.
8. Installnewaugerbelt.
9. Reassemblethe beltcoveronthe snowthrower.
10.Reassemblethe beltkeepertothe housing.
19
Page 20
Ifthe snowthrowerwillnotbe usedfor30 daysorlonger,or ifit isthe endofthesnowseasonwhenthelastpossibilityof snowisgone,the equipmentneedstobestoredproperly.Followstorageinstructionsbelowtoensuretop performancefromthe snowthrowerformanymoreyears.
PREPARING ENGINE
Enginesstoredover30daysneedtobedrainedoffuelto prevent deteriorationandgumfromforminginfuel systemoronessential carburetorparts.Ifthegasolineinyourenginedeterioratesduring storage,youmayneedto havethecarburetor,andotherfuelsystem components,servicedor replaced.
1. Removeall fuelfromtank byrunningengineuntilitstops.Donot
attempttopourfuel fromtheengine.
2. Changetheengineoil.
3. Removesparkplugandpourapproximately1oz.(30 rnl)of clean
engineoil intothe cylinder.Pullthe recoilstarterseveraltimesto distributetheoil,and reinstallthesparkplug.
4. Cleandebrisfromaroundengine,andunder,around,andbehind
muffler.Applya lightfilmofoilonanyareasthatare susceptible torust.
Storeina clean,dry andwellventilatedareaawayfromanyap-
pliancethatoperateswithaflameor pilotlight,suchasa furnace, waterheater,or clothesdryer.Avoidanyareawitha spark producingelectricmotor,orwherepowertoolsareoperated.
Neverstoresnowthrowerwithfuelintankindoorsorinpoorlyventi- latedareas,wherefuelfumesmayreachanopenflame,sparkor pilol lightas ona furnace,waterheater,clothesdryerorgasappliance.
PREPARING SNOW THROWER
Whenstoringthe snowthrowerin anunventilatedormetalstor- age shed,careshouldbetakentorustprooftheequipment.Using a lightoilor silicone,coattheequipment,especiallyanychains, springs,bearingsandcables.
Removealldirt fromexteriorofengineandequipment.
Followlubricationrecommendations.
Storeequipmentin a clean,dry area.
Inflatethetirestothe maximumPSi.Referto tiresidewall.
If possible,avoidstorageareaswithhighhumidity.
Keepthe enginelevelin storage.Tiltingcancausefueloroil
leakage.
2O
Page 21
Beforeperforminganytypeofmaintenance/service,disengageall controlsandstoptheengine.Waituntilallmovingpartshavecometoa completestop.Removethekeytopreventunintendedstarting.Always wearsafetyglassesduringoperationorwhileperforminganyadjustments orrepairs.
Thissectionaddresses minor serviceissues.Tolocate the near- est SearsService Centerorto scheduleservice,simplycontact
Searsat 1-800-4-MY-HOME®.
Enginefailsto start
1. Chokecontrolnotin Chokeposition.
2. Sparkplugwiredisconnected.
3. Faultysparkplug.
4. Fueltankemptyor stalefuel.
5. Enginenot primed.
6. Safetykeynot inserted.
7. Extensioncordnotconnected(whenusing electricstart button)
Enginerunningerratically/ inconsistentRPM(huntingor surging)
1. Enginerunningonchoke.
2. Fuellineblocked,or stalefuel.
3. Wateror dirtinfuelsystem.
4. Carburetoroutofadjustment.
5. Over-governedengine
Engineoverheats Excessivevibration
1. Carburetornotadjustedproperly.
1. Loosepartsordamagedauger.
Lossof power 1. Sparkplugwireloose.
2. Gascap ventholeplugged.
Unitfailsto propelitself 1. Drivecablein needofadjustment.
2. Drivebeltlooseor damaged.
Unitfailstodischargesnow 1. Chuteassemblyclogged.
2. Foreignobjectlodgedin auger.
3. Augercableinneedof adjustment.
4. Augerbeltlooseor damaged.
5. Shearpin(s)sheared.
1. Movechokecontrolto Chokeposition.
2. Connectwireto sparkplug.
3. Clean,adjustgap,or replace.
4. Filltankwithclean,freshgasoline.
5. Primeengineasinstructedin theOperationSection.
6. Insertkeyfullyintothe switch.
7. Connectoneendof theextensioncordtotheelectric starteroutletandthe otherendto a three-prong
120-volt,grounded,ACoutlet.
1. Movechokeleverto RUNposition.
2. Cleanfuel lineandfilltankwithfresh,cleangasoline.
3. Runengineuntilit stops.Refillwithfreshfuel.
4. Contacta SearsServiceCenter.
5. Contacta SearsServiceCenter.
1. ContactyourSearsParts& RepairCenter.
1. Stopengineimmediatelyanddisconnectsparkplug wire.Tightenall boltsandnuts.If vibrationcontinues, haveunit servicedbya SearsParts&RepairCenter.
1. Connectandtightensparkplugwire.
2. Removeiceandsnowfromgas cap.Becertainvent holeisclear.
1. Adjustdrivecontrolcable.Referto Serviceand Maintenancesection.
2. Replacedrivebelt.RefertoService&Maint.section.
1. Stopengineimmediatelyanddisconnectsparkplug
wire.Cleanchuteassemblyandinsideofauger housingwithclean-outtoolor a stick.
2. Stopengineimmediatelyanddisconnectsparkplug wire.Removeobjectfromaugerwithclean-outtool
or a stick.
3. Adjustaugercontrolcable.Referto Assembly section.
4. Replaceaugerbelt.Referto Serviceand Mainte- nancesection.
5. Replacewith newshearpin(s).
NEED MOR£ H_.LP?
o Find this and a[[ your other product manua|s online. o Get answers from our team of home experts,
o Get a personalized maintenance p[an for your home. o Find information and tools to help with home projects.
21
Page 22
Craftsman Snow Thrower IViodel 247.881700
\
/
22
Page 23
Craftsman Snow Thrower IViodel 247.881700
m
M
1 2 3 4 5
6 7 8 9
lO 11 12 13 14 15 16 17 18 19 2o 21
22
23 24
984-04037 71o-o4o71 71o-o451 710-0260A 720-04072A 731-04388A 731-04426A 936-0267 931-04127 931-04353 931-2636A 932-04111 712-04064 931-2643 731-2635 725-0157 710-0134 710-0520 710-04484 712-04063 712-04065 750-04852 715-04020 926-04012
ChuteAssembly CarriageBolt5/16-18x1.0"
CarriageBolt5/16-18 CarriageBolt5/16-18x.62 WingKnob5/16-18
ChuteHandle UpperChute
FiatWasher.385x .87x .06 LowerChute
ChuteRing ChuteAdapter5" Dia. ChuteAdjustmentSpring FlangeLockNut 1/4-20
Clean-outTool Clean-outToolMount CableTie
CarriageScrew 1/4-20x 0.62" HexBolt3/8-16x 1.50" ABScrew5/16-18x .750
FlangeLockNut, 5/16-18 FlangeLockNut, 3/8-16 ShoulderSpacer SpiralPin
PushOnNut
m
M
731-04218B
25 26
932-0611
27
736-0174
28
938-0281
29
941-0245
30
941-0309
31
950-04191
32
684-04358
33
784-0434-0637
34
790-00075
35
918-04292B
36
684-04113A-0637
37
684-04114A-0637
38
684-04166A-4043
39
714-04040
40
731-04870
41
936-0351
42
738-04124A
43
741-0493A
44
790-00087A-0637
45
790-00117-0637
46
784-5580-4043
47
710-04606A
48
929-0071A
Impeller ExtensionSpring
WaveWasher ShoulderScrew3/8-16
Hex FlangeBearing BallBearing Spacer
FlatIdler
AugerIdlerBracket BearingHousing AugerGearboxAssembly AugerAssembly- LH AugerAssembly- RH AugerHousing,22"
BowTieCotterPin72 Spacer,1.25x.75x 1.00
FlatWasher
ShearPin,.25x 1.50
FlangeBushing
Hex BearingHousing ShavePlate2.25x21.66LG
SkidShoe Belt Keeper
ExtensionCord
23
Page 24
Craftsman Snow Thrower Model 247.881700
24
Page 25
Craftsman Snow Thrower IViodel 247.881700
m
1
71o-o572
2
71o-o6o5
3
71o-o4484
4
712-o4o64
5
720-04072A
6
725-0157
7
946-04642
8
946-04640
9
747-04394A-0637
lO
747-04405-0637
11
749-04147
12
749-04495-0637
13
990-00053
14
918-04296B
15
710-0809
16
710-1652
17
711-1364
18
914-0115
19
714-04040
2o
915-0249 717-04066A
21
22
917-04073A 932-0429A
23 24
936-0192 738-04184A
25
738-0924A
26 27
941-0245
28
741-04108
29
756-0625
CarriageScrew5/16-18x 2.25 Mach.Screw 1/4-20x 1.825
Screw5/16-18x .75 FlangeLockNut 1/4-20
WingKnob5/16-18 CableTie
DriveCable AugerCable
AugerControl DriveControl
LowerHandle UpperHandle
HandleTab TransmissionAssembly
TTScrew1/4-20x 1.25 Screw1/4-20x .625 ClevisPin CotterPin1/8x 1.0 BowTie CotterPin72 RollPin
Pinion14T Gear70T ExtensionSpring
FlatWasher ShoulderScrew1/4-20
ShoulderScrew1/4-28 Hex FlangeBearing
Hex FlangeBearing CableRoller
m
M
784-o419C-4O43
30 31
790-00223A-0637
32
790-00224 934-04282B
33
734-04322
34
710-0627
35
736-0242
36
738-04321
37
910-0224 710-0654A
38 39
710-0696 710-1245B
4o 41
931-04162A
42
736-0247
43
736-0505
44
748-04067A
45
950-1355
46
950-1356
47
954-04013
48
954-04014
49
956-04024
5o
756-0569
51
729-04035
52
731-05672A
53
936-0160
54
936-0451
55
731-06749
56
952Z265-SUA
DriveHousingFrame AugerCable Bracket AugerCable Adj.Bracket WheelAssySnowHogGray
Tube,Tire,4.10/3.50-4.0
LockBolt5/16-24x .75
BellWasher.34x .872x .06 Axle
HexScrew#10-16x.500 TT SemsScrew3/8-16x 1.0
HexBolt3/8-24x .875
LockBolt5/16-24x .875
BeltCover
FlatWasher.406IDx 1.25OD
FlatWasher.34IDx 1.50OD
Pulley:Adapter.75Dia. Spacer.876x 1.25x .19 Spacer.876x 1.25x .86
V-Belt3/8 x 21.108Lg. V-Belt3/8 x 26.680Lg.
AugerPulley
PulleyHalf AmpSealedConnector
Spacer
FlatWasher.53x .93x .05 SaddleWasher
CableClip
Engine
25
Page 26
Craftsman Snow Thrower Model 247.881700
777S32636
1OO1£RO=NV313
"]VgNVN S,HOIVH3dOQV]U "_
"S]3VdHgS13AVU9NO9NlVU3dO
N3HMNOilgVOVUIX33Sn"SU3QNVISABIV39UVHOSiQ
133U10U3A3N'S3iUIlrNISI33F80 NMOUHI OIOMOl "t_
"_NJHOVN5NI3JAU3SHO9N199013Nn
3UOd3B03ddOIS3AVHSIUVd9NIAON]IV]JlN[iS_]QNVH
QNJH38NJVNBUONV '3NJON3dOIS'S83A33HOlff]O39VgNBSJQ
"31nHO39UVHOSiQ90qONnO1]OO1 InO'NV3qO3Sn "_
"133dQNVSQNVH31V1ffdNVNV3U39ffVUOU3]]3dNJHIIM
lOVlNO3"U39nVQNVU3]]3dNI 9NllVlOUNOUdArMYd33)1"L
777X43688
................OONOT....................
.....USEE85 ORFUEL'
CONTAiNiNG MORE
THAN10% ETHANOL
W
777122164
F
777S32236
777i23249
m
|22164 AC
777122138
777D16343
777D16340
777D18033
26
Page 27
Craftsman Engine Model 265=SUA For Snow Model 247.881720
24
23
m
I i
i19
!
i
120
i i i
i20
! !
i
121
i i
122
i i
i
i23
!
i
i
124
i
951-11282 710-05001
751-14190 951-11289 712-04214 710-04915 951-10642B
m = I! O
MufflerAssembly StudM8x36 MufflerStudKit
ExhaustPipeGasket Nut,M8 BoltM6x12
MufflerShield
27
Page 28
Craftsman EngineModel 265=SUA For Snow Model 247.881720
41 _42
m
34 35 36
37 39 4O 41
42 43
951-10634
712-04213
951-11284 951-10757
951-10637
731-05632
951-10640 951-10635
710-04943
°0
Air CleanerHousing
Nut ChokeKnob
ThrottleControlKnob
KeySwitch Key Choke PushRod HeaterBox
BoltM6x28
37
35
D = O O
28
Page 29
Craftsman Engine Model 265=SUA For Snow Model 247.881720
63
132- 6asketKit-Complete
133- 6asketKit-External
134-CompleteEngine
62
29
Page 30
Craftsman Engine IViodel 265=SUA For Snow IViodel 247.881720
m
5O 51
52 53 54 55
56 57 58 59
6O 61 62 63
64
65 66
67 68 69
951-11688 951-11632
951-11900 951-11901 710-04915 951-11113
951-11573 951-14053 736-04461 951-11902
714-04078 951-11575 951-11369 951-10307
951-11247A
951-11576 715-04092
715-04096 951-11371 951-12125 951-11246
D = O
PistonRingSet PistonPinSnapRing
Piston PistonPin BoltM6x12 Air Shield
ConnectingRodAssembly GovernorArm Shaft
Washer5.2xl.9 GovernorSeal
CotterPin CamshaftAssembly
RadialBallBearing,6205 WoodruffKey
CrankshaftKit (Incl.62-64,74,79)
GovernorGear/ShaftAssembly DowelPin7x14 DowelPin9x14
CrankcaseCoverGasket CrankcaseCover CrankcaseCoverKit
(Incl.62,68-74)
m
7O 71 73 74
75
76 77 78
79
131 132
133
134
710-04932 951-11283 951-11577 951-11368
951-11248A
951-11062B
951-11350 736-04440 710-04906
951-11370 951-10641 951-11061A
951-10661B
952Z265-SUA
D = O O
BoltM8x32 Oil FillPlugAssembly
O-Ring15.8x2.5 OilSeal,25x41.25x6 CrankcaseKit
(Incl.59,62,74,75,79) ShortBlockAssembly (Incl.4,21,27-29,32,44, 46,47,80-53,56-79) Oil DrainPipeAssy.
Washer10x16x1.5 Oil DrainPlug
OilSeal25x41.25x6 Oil DrainAssembly
GasketKit- Complete (Incl.4,21,27-29,32,44, 58,59,68,74,77,79)
GasketKit- External (Incl.4,21,27-29,32,77)
CompleteEngine
3O
Page 31
Craftsman Engine Model 265=SUA For Snow Model 247.881720
15 44 _)
13
48
u_ _ _'45
10
17
132-GasketKit-Complete 133-GasketKit-External
134-CompleteEngine
\6
31
Page 32
Craftsman Engine IViodel 265=SUA For Snow IViodel 247.881720
m
1 2 3a 3b
4 5 6 7
8 9
10
11
12
13
14
15
16
17
18 44 45 46
47 48 49
130
132
133
134
710-04968
951-11054A
731-07059 726-04101
951-11565 951-12000 951-11892
751-11124 751-11123
951-11893
710-04902
951-12002 951-12003
951-12004 951-11894
710-04933
951-11895
751-14195
951-10292 951-11898 951-10648 951-11899
715-04108 951-10647A 951-10647A 951-12626
951-11061A
951-10661B
952Z265-SUA
D = W O
BoltM6x16 ValveCover BreatherHose
BreatherHoseClamp ValveCoverGasket
ValveSpringRetainer(Intake) RockerArmAssembly
Nut,PivotLocking AdjustingNut,Valve
RockerArm
Bolt,Pivot ExhaustLashCap ValveSpringRetainer(Exhaust) ValveSpring
ValveSeal(Intake) BoltM8x55 PushRodGuide
CylinderHeadAssembly (Incl.4-14,16,17,21,27,
29,44,48,49) SparkPlug/F6Rtc Gasket,CylinderHead
PushRod Kit Tappet
DowelPin 10x16 ValveKit ValveKit ValveCoverKit
GasketKit- Complete (Incl.4,21,27-29,32,44,
58,59,68,74,77,79) GasketKit- External
(Incl.4,21,27-29,32,77) CompleteEngine
32
Page 33
Craftsman Engine IViodel 265=SUA For Snow IViodel 247.881720
135- CarburetorKit
27
28
3O
w
31_
33
Page 34
Craftsman Engine IViodel 265=SUA For Snow IViodel 247.881720
m
25 26 27 28
29 30 30 31
32 33
135
a
b
C
d
e
f g
h
I
J k
I
m
n
o
P q
r
s
t
U
V
W
X
Y
710-04939
710-04910 951-11567 951-11896
951-11569A 951-10639A 951-11824 951-12705
951-11897 951-11112 951-14050
n/a
n/a
n/a
n/a
710-05469
736-04638
n/a
n/a
n/a
n/a 951-11699 951-11906
n/a
n/a
n/a 951-12875
n/a
n/a
n/a 951-11589
n/a 951-11348
710-04945 951-11349
710-04938
D = O O
StudM6x117 StudM6x105 CarburetorInsulatorGasket CarburetorInsulator
CarburetorGasket PrimerAssembly
PrimerBulb CarburetorAssembly
CarburetorGasketPlate ChokeControl CarburetorKit
(Incl.h,n,o,p,q,r,s,t,v,x) ChokeShaft
ChokePlate ThrottleShaft ThrottlePlate
ScrewM3x6 LockWasher
Gasket,ThrottlePlate IdleJet Assembly(0.34) IdleSpeedAdjustingScrew PrimerPipe
PrimerHose HoseClamp
CarburetorBody FloatPin
EmulsionTube(P18-019) NeedleValve
MainJet(#73) NeedleValveSpring
Float FuelBowlO-Ring
FuelBowl FuelBowlMountingBoltGasket
FuelBowlMountingBolt FuelBowlDrainBoltGasket FuelBowlDrainBolt
34
Page 35
Craftsman Engine Model 265-SUA For Snow Model 247.881720
82
87 94
85
86
92/° _3
93
m
8O 81 82
83 85 86 87
88 89 91 92
93 94
951-10646 951-11110 710-04940
710-04919 951-12416 951-10934 951-10911
712-04209 710-04915 951-10663A 736-04455
710-04974 951-14151
_89 _89 92-_ _/93
D = O O
IgnitionCoilAssembly
Air FlowShield
BoltM6xlO BoltM6x25
Flywheel
CoolingFan StarterCup
Nut,Special,M14x1.5 BoltM6x12
BlowerHousing
Gasket6
BoltM6xlO RecoilStarter
35
Page 36
Craftsman Engine Model 265=SUA For Snow Model 247.881720
96 103 _--117
,115
116
m
95 96 97
98 99 1CO 102
103 104 105 106
107
951-10758 710-05103 951-11108
951-11935 951-10664 951-10665 951-11106
712-04212 710-04908 951-11700 951-10650
710-04915
9s 99
95
D = O
PrimerBracket BoltM6x12
GovernorSystemShield GovernorSpring ThrottleLinkageSpring
ThrottleLinkage GovernorArm
NutM6
GovernorArmBolt
FuelHoseClamp FuelLineKit BoltM6x12
107
m
108 109 110
111 112 113 114
115 116 117 118
951-11914
710-04905 710-04915
951-11913 951-11381 951-10656 951-11904
951-12482 951-12533 951-11933 951-10653B
D = O O
DipstickDecorationCover Bolt
BoltM6x12 Oil FillTubeAssembly
O-Ring Oil FillTube
O-Ring DipstickAssembly FuelCapAssembly
FuelLevelIndicator FuelTankAssembly
36
Page 37
Craftsman Engine Model 265=SUA For Snow Model 247.881720
119
120
121
m
i
1119
1 1 1
i 120
!
i
1121
1 1
1
i 122
1 1
1
i 123
!
i
i 124
1 1 1
i 125
! !
i
i 126
1 1
i 127
1 1
1
i 128
!
i
1
i 129
1
122
710-04914 951-11680
951-11114 712-05015 710-04935 710-04965
710-05182 715-04088 951-10645A
710-04915 951-11109
123
126
126
_i _128
29
D = O !
BoltM6xlO
WireClip SwitchHousingMountingBracket
Nut,M6 BoltM4x60
BoltM4x55 BoltM6x32
DowelPin8x8 ElectricStarter
BoltM6x12 BlowerHousingShield
37
Page 38
38
Page 39
39
Page 40
MTD CONSUMER GROUP INC (MTD), the California Air Resources Board (CARB)
and the United States Environment Protection Agency (U. S. EPA)
Emission Control System Warranty Statement
(Owner's Defect Warranty Rights and Obligations)
EMISSIONCONTROLSYSTEMCOVERAGEISAPPLICABLETOCERTIFIEDENGINESPURCHASEDINCALIFORNIAIN2005ANDTHERE- AFTER,WHICHAREUSEDINCALIFORNIA,ANDTOCERTIFIEDMODELYEAR2005ANDLATERENGINESWHICHAREPURCHASEDAND
USEDELSEWHEREINTHEUNITEDSTATES.
Californiaandelsewherein theUnitedStatesEmissionControlDefectsWarrantyCoverage TheCaliforniaAir ResourcesBoard(CARB),U.S.EPAandMTDarepleasedtoexplaintheemissionscontrolsystemwarrantyonyour modelyear 2006andlatersmalloff-roadengine.InCalifornia,newsmalloff-roadenginesmustbe designed,builtand equippedtomeettheStatesanti-smog standards.Elsewhereinthe UnitedStates,newnon-road,spark-ignitionenginescertifiedfor model2005andlater,mustmeetsimilarstandardsset forthbythe U.S.EPA.MTDmustwarrantytheemissioncontrolsystemonyourenginefor theperiodof timelistedbelow,providedtherehasbeen noabuse,neglector impropermaintenanceofyour smalloff-roadengine. Youremissioncontrolsystemmayincludepartssuchasthecarburetor,fuel-injectionsystem,the ignitionsystem,andcatalyticconverter,fueltanks, fuellines,fuel caps,valves,canisters,filters,vaporhoses,clamps,connectors,andotherassociatedemission-relatedcomponents. Whereawarrantableconditionexists,MTDwill repairyoursmalloff-roadengineat nocosttoyourincludingdiagnosis,partsand labor.
MANUFACTURER'S WARRANTY COVERAGE:
Thisemissionscontrolsystemiswarrantedfor twoyears.Ifanyemission-relatedpartonyourengineisdefective,the partwill berepairedor replacedbyMTD.
OWNER'S WARRANTY RESPONSIBILITIES:
Asthe smalloff-roadengineowner,youare responsibleforthe performanceofthe requiredmaintenancelistedinyourOwner'sManual.MTD recommendsthatyouretainall yourreceiptscoveringmaintenanceson yoursmalloff-roadengine,butMTDcannot denywarrantysolelyfor the lackofreceiptsor foryour failureto ensuretheperformancetoallscheduledmaintenance. Asthe smalloff-roadengineowner,youshouldhoweverbeawarethatMTDmaydenyyourwarrantycoverageifyoursmalloff-roadengineorpart hasfaileddue toabuse,neglect,impropermaintenanceor unapprovedmodifications. Youare responsibleforpresentingyour smalloff-roadenginetoanAuthorizedMTDServiceDealeras soonas a problemexists.Thewarranted repairsshouldbe completedina reasonableamountoftime,nottoexceed30 days. Ifyouhaveanyquestionsregardingyourwarrantyrightsand responsibilities,youshouldcontacta MTDServiceRepresentativeat 1-800-800-7310 andaddressisMTDCONSUMERGROUP,RO.Box361131,ClevelandOH,44136-0019.
DEFECTS WARRANTY REQUIREMENTS FOR 1995 AND LATER SMALL OFF-ROAD ENGINES:
Thissectionappliesto 1995andlater smalloff-roadengines.The warrantyperiodbeginsonthedatetheengineor equipmentisdeliveredtoan ultimatepurchaser.
(a) GeneralEmissionsWarrantyCoverage_
MTDmustwarranttothe ultimatepurchaserandeachsubsequentpurchaserthatthe engineis:
(1)Designed,built,andequippedsoasto conformwithallapplicableregulationsadoptedbytheAirResourcesBoardpursuantto itsauthorityin Chapters1and2,Part5, Division26of theHealthandSafetyCode;and
(2) Freefromdefectsin materialsandworkmanshipthatcausethefailureofa warrantedparttobeidenticalin all materialrespectsto thepartas describedin theenginemanufacturer'sapplicationfor certificationfora periodoftwoyears.
.(b)The warrantyonemissions-relatedpartswillbe interpretedas follows:
(1)Anywarrantedpartthatisnot scheduledforreplacementas requiredmaintenanceinthewritteninstructionsrequiredby Subsection(c) mustbewarrantedforthewarrantyperioddefinedinSubsection(a)(2).Ifanysuchpartfailsduringthe periodof warrantycoverage,it mustbe repairedor replacedbyMTDaccordingto Subsection(4)below.Anysuchpart repairedor replacedunderthewarrantymustbewarrantedfor theremainingwarrantyperiod.
(2)Anywarrantedpartthat isscheduledonlyfor regularinspectioninthewritteninstructionsrequiredby Subsection(c) mustbewarrantedfor thewarrantyperioddefinedinSubsection(a)(2).A statementinsuchwritteninstructionstotheeffectof"repairorreplaceasnecessary"will notreducetheperiodof warrantycoverage.Anysuchpartrepairedor replacedunderwarrantymustbe warrantedfortheremainingwarranty period.
(3) Anywarrantedpartthat whichisscheduledfor replacementas requiredmaintenancein thewritteninstructionsrequiredby Subsection(c) mustbewarrantedfortheperiodof timepriortothe firstscheduledreplacementpointforthat part.Ifthe partfailspriorto thefirst scheduled replacement,thepart mustbe repairedor replacedbyMTDaccordingto Subsection(4) below.Any suchpart repairedor replacedunder warrantymustbewarrantedfortheremainderoftheperiodpriortothefirstscheduledreplacementpointfor thepart.
(4) Repairorreplacementofany warrantedpartunderthewarrantyprovisionsof thisarticlemustbe performedat nochargetotheownerat a warrantystation.
(5) Notwithstandingtheprovisionsof Subsection(4)above,warrantyservicesorrepairsmustbe providedatall MTDdistributioncentersthat arefranchisedto servicethesubjectengines.
Page 41
(6)Theownermustnotbechargedfordiagnosticlaborthatleadstothedeterminationthatawarrantedpartisinfactdefective,providedthat suchdiagnosticworkisperformedatawarrantystation.
(7)Theenginemanufacturerisliablefordamagestootherenginecomponentsproximatelycausedbyafailureunderwarrantyofanywarranted part.
(8)Throughouttheengine'swarrantyperioddefinedinSubsection(a)(2),MTDwillmaintainasupplyofwarrantedpartssufficienttomeetthe expecteddemandforsuchparts.
(9)Anyreplacementpartmaybeusedintheperformanceofanywarrantymaintenanceorrepairsandmustbeprovidedwithoutchargetothe owner.SuchusewillnotreducethewarrantyobligationsofMTD.
(10)Add-onormodifiedpartsthatarenotexemptedbytheAirResourcesBoardmaynotbeused.Theuseofanynon-exemptedadd-onor modifiedpartsshallbegroundsfordisallowingawarrantyclaimmadeinaccordancewiththisarticle.Theenginemanufacturershallnotbe liableunderthisarticletowarrantfailuresofwarrantedpartscausedbytheuseofnon-exemptedadd-onormodifiedpart.
(c)MTDwillincludea copyofthe followingemissionwarrantypartslistwitheach newengine,usingthoseportionsof thelistapplicableto the
e__&gine.
(1)FuelMeteringSystem
Coldstart enrichmentsystem(softchoke) ,,Carburetorandinternalparts
FuelPump
FuelTank
(2)Air InductionSystem
Aircleaner
Intakemanifold
(3) IgnitionSystem
Sparkplug(s)
MagnetoIgnitionSystem
(4)ExhaustSystem
Catalyticconverter
SAI(Reedvalve)
(5) MiscellaneousItemsUsedin AboveSystem
Vacuum,temperature,position,timesensitivevalvesandswitches Connectorsandassemblies
(6) Evaporativecontrol
FuelHosecertifiedforARBevaporativeemissionof2006.
FuelHoseClamps Tetheredfuelcap
Carboncanister
Vaporlines
GD0C-100174Rev.B
Page 42
Look For Relevant Emissions Durability Period and
Air index information On Your Engine Emissions Label
Engines that are certified to meet the California Air Resources Board (CARB) Tier 2 Emission Standards must display information regarding the Emissions Durability Period and the Air Index. Sears Brands Management Corporation makes this information available to the consumer on our emission labels.
The Emissions Durability Period describes the number of hours of actual running time for which the engine is certified to be emissions compliant, assuming proper maintenance inaccordance with the Operating & Mainte- nance Instructions. The following categories are used:
Moderate: Engine is certified to be emission compliant for 125 hours of actual engine running time. Intermediate: Engine is certified to be emission compliant for 250 hours of actual engine running time.
Extended: Engine is certified to be emission compliant for 500 hours of actual engine running time. For example, a typical walk-behind lawn mower is used 20 to 25 hours per year. Therefore, the Emissions
Durability Period of an engine with an intermediate rating would equate to 10 to 12 years. The Air index is a calculated number describing the relative level of emissions for a specific engine family. The
lower the Air Index, the cleaner the engine. This information is displayed in graphical form on the emissions label.
After July 1,2000, Look For Emissions Compliance Period
On Engine Emissions Compliance Label
After July 1, 2000 certain Sears Brands Management Corporation engines will be certified to meet the United States Environmental Protection Agency (USEPA) Phase 2 emission standards. For Phase 2 certified engines, the Emissions Compliance Period referred to on the Emissions Compliance label indicates the number of operating hours for which the engine has been shown to meet Federal emission requirements.
For engines less than 225 cc displacement, Category C = 125 hours, B = 250 hours and A = 500 hours. For engines of 225 cc or more, Category C = 250 hours, B = 500 hours and A = 1000 hours.
This isa generic representation of the emission label typically found on a certified engine.
FAMILYYBSXS.3192VA 274812
GDOC-100182Rev.B
42
Page 43
Congratulations on making a smart purchase. Your new Craftsman® product is designed and manufactured for years of dependable operation. But like all products, it may require repair
from time to time. That's when having a Repair Protection Agreement can save you money and aggravation.
Here's what the Repair Protection Agreement* includes:
[] Expert service by our 10,000 professional repair specialists [] Unlimited service and no charge for parts and labor on all covered repairs
[] Product replacement up to $1500 if your covered product can't be fixed [] Discount of 25% from regular price of service and related installed parts not covered by the
agreement; also, 25% off regular price of preventive maintenance check
[] Fast help by phone - we call it Rapid Resolution - phone support from a Sears representative.
Think of us as a "talking owner's manual."
Once you purchase the Repair Protection Agreement, a simple phone call is all that it takes for you to schedule service. You can call anytime day or night, or schedule a service appointment online.
The Repair Protection Agreement is a risk-free purchase. If you cancel for any reason during the product warranty period, we will provide a full refund. Or, a prorated refund anytime after the
product warranty period expires. Purchase your Repair Protection Agreement today! Some limitations and exclusions apply. For prices and additional information in the U.S.A.
call 1=800=827=6655. *Coverage in Canada varies on some items. For full details call Sears Canada at 1=800=361=
6665. Sears Installation Service
For Sears professional installation of home appliances, garage door openers, water heaters, and other major home items, in the U.S.A. or Canada call 1=800=4=MY=HOME®.
43
Page 44
Declaraci6n de garantia ............................ Pagina 44
Practicas operaci6n seguras ..................... Pagina 45
Montaje ...................................................... Pagina 49
Operaci6n .................................................. Pagina 53
Servicio y Mantenimiento .......................... Pagina 57
Almacenamiento fuera de temporada ....... Pagina 62
GARANTiA COMPLETA CRAFTSMAN POR DOS AltOS
PORDOSANOSapartir dela fechade lacornpra,esteproductoest,.garantizadopordefectosenlos rnaterialesyla rnanodeobra. Losproductosdefectuososser_.nreparadossin costooreernplazadossin costosi la reparaci6nnoest,.disponiNe.
La presentegarantiaseanulasiseutilizaesteproductoalgunavezparaprestarservicioscornercialeso sise Ioalquilaa otra persona.
Paraobtener informaci6nsobreel alcancede la garantiay solieitarlareparaci6no el reemplazo,visite elsitio Web:www.craftsman.com
Esta garantiaeubre0NICAMENTElosdefectos en los rnaterialesy en la manode obra. Estagarantia NOcubre:
Elernentosno renovablesquepuedendesgastarsepor eluso normal,duranteelplazodela garantia,incluyendoentreotros,lasbarrenas, laspaletasdelas barrenas,loscortadoresde desplazarniento,laszapatasantideslizantes,la placade raspado,lospasadoresdecuchilla, la bujia,elfiltrode aire,lascorreasy el filtrodeaceite.
Serviciosde rnantenirnientoest_.ndar,carnbiosdeaceiteo afinaci6n.
Carnbiode neurn_.ticoso reparacionesporpinchadurasconobjetosexternoscornoclavos,espinas,toconeso vidrios.
Reernplazoo reparaci6nde neurn_.ticoso ruedascornoresultadodel desgastenormal,unaccident&o funcionarniento o rnantenirnientoincorrectos.
Reparacionesrequeridascornoresultadodel usoinadecuadopot partedeloperador,incluyendoentreotrosel da_oocasionadoporobjetos queirnpactanla rn_.quinay quetuercenel bastidor,el ejede labarrena,etc.,odebidoaqueelmotorrueaceleradoenexceso.
Reparacionesnecesariasdebidoanegligenciadeloperador,incluyendoentreotros,da_osrnec_.nicoyel_ctricoocasionadopor unalrnacenarnientonoapropiado,fallaporel usodeaceitede gradoy/o cantidadnoapropiadoso fallapornodarrnantenirniento alequipodeacuerdoconlasinstruccionescontenidasenel manualdeloperador.
Lirnpiezao reparacionesdel motor(sisternade combustible)debidasa combustiblequesedeterrninaest,.contarninadou oxidado(viejo). Engeneral,elcombustibledebeutilizarseen unperiodono mayorde 30dias a partirdesuadquisici6n.
Eldeterioroydesgastenormalde losacabadosexteriores,oreernplazode laetiquetadelproducto.
Soluci6n de problemas .............................. Pagina 63
Lista de piezas ........................................... Pagina 22
Acuerdo de protecci6n para reparaciones .... Pagina 67
NOmero de servicio ................................ 01tima pagina
Estagarantialeotorgaderechoslegalesespecificos,peroustedpodriagozardeotrosderechosenraz6nde sulugarde residencia.
Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179
Tipodeaceitedelmotor: Capacidadde aceitedel motor:
Capacidadde combustible: Bujias:
Separaci6ndelas bujias:
©SearsBrands,LLC
5W-30 20onzas
2.3cuartos FeRTC(F6TC)
.020"to.030"
N_mero de rnodelo ..........................................................
N_mero de sede..............................................................
Feehadeeompra .............................................................
RegistrearribaelnOrnerodel rnodelo,el nOrnerode serieyla fecha
de cornpra
44
Page 45
Lapresenciadeeste sfrnboloindicaque setratadeinstrucciones irnportantesde seguridadquesedebenrespetarparaevitar ponerenpeligrosuseguridadpersonaly/omaterialy lade otras personas.Leay sigatodaslas instruccionesdeestemanualantes de poneren funcionarnientoestarn_.quina.Si no respetaestas instruccionespodrfaprovocarlesionespersonales.Cuandoveaeste sfrnbolo,ipresteatenci6nala advertencia!
Estarn_.quinarueconstruidaparaseroperadadeacuerdocon lasreglasde seguridadcontenidasenestemanual.AIigualque concualquiertipodeequipornotorizado,undescuidoo errorpor partedeloperadorpuedeproducirlesionesgraves.Estarn_.quina escapazde arnputarrnanosy piesy dearrojarobjetoscongran fuerza.Deno respetarlasinstruccionesde seguridadsiguientesse puedenproducirlesionesgraveso larnuerte.
PROPOSICION 65 DE CALIFORNIA
Elescapedel motordeesteproducto,algunosde suscornponentes y algunoscornponentesdelvehfculocontieneno liberansustancias
qufrnicasqueelestadodeCaliforniaconsideraque puedenproducir c_.ncer,defectosde nacirnientouotrosproblernasreproductivos.
CAPACITACI6N
Lea,entiendaycurnplatodaslas instruccionesincluidasen
la rn_.quinayen losrnanualesantesdernontarlay utiNzarla. Guardeestemanualenun lugarseguroparaconsultasfuturasy peri6dicas,asf cornoparasolicitarrepuestos.
Leael ManualdelOperadorysigatodaslasadvertenciase instruccionesdeseguridad.Elfracasode hacerasf puedecausar
la heridaseriaal operadory/o personaspresentes.
Farniliarfcesecontodosloscontrolesycon el usoadecuado delosrnisrnos.Sepac6rnodetenerlarn_.quinay desactivarlos controlesr_.pidarnente.
No perrnitanuncaque los ni_osrnenoresde 14a_osutilicen estarn_.quina.Losni_osde 14a_osen adelantedebenleery entenderlasinstruccionesde operaci6ny norrnasdeseguridad contenidaseneste manual,yen la rn_.quinaydebenserentrena- dosy supervisadosporun adulto.
Nuncaperrnitaquelosadultosoperenestarn_.quinasin recibir antesla instrucci6napropiada.
Losobjetosarrojadosporla rn_.quinapuedenproducirlesiones graves.Planifiqueel patr6nenel queva air arrojandonievepara evitarque ladescargade materialse realicehacialoscarninos, losobservadores,etc.
Mantengaalosobservadores,ayudantes,rnascotasy ni_ospor Iornenosa 75piesde larn_.quinarnientrasla rnisrnaest,.en funcionarniento.Detengalarn_.quinasialguienseacerca.
Seaprecavidoparaevitarpatinarseocaerseespecialrnente cuandooperala rn_.quinaenreversa.
Su responsabilidad--Restrinja el usode estarn_.quina rnotorizadaalas personasquelean,cornprendany respetenlas advertenciase instruccionesqueaparecenenestemanualyen la rn_.quina.
iGUARDEESTASINSTRUCCIONES!
PR E PARATIVO S
Inspeccionerninuciosarnenteel_.readondeutilizar_,el equipo.Saque todoslosfelpudos,peri6dicos,trineos,tablas,cablesy otrosobjetos extra_osconlosquepodrfatropezaro quepodrfanserarrojadospor
labarrena/irnpulsor.
Paraprotegerselosojosutilicesiernpreanteojosoantiparras
de seguridadrnientrasoperala rn_.quinao rnientraslaajusta o repara.Losobjetosarrojadosquerebotanpuedenproducir
lesionesocularesgraves.
Nooperelarn_.quinasin la vestirnentaadecuadaparaestaral
airelibreen invierno.Noutilicealhajas,bufandaslargasuotras
prendassueltasquepodrfanenredarseenlas partesrn6viles. UtiNceun calzadoespecialparasuperficiesresbaladizas.
Useun prolongadory untornacorrientedetrescablescon
conexi6na tierraparatodaslas rn_.quinasconrnotoresde encendidoel_ctrico.
Ajustelaalturade lacajadeltornacorrienteparaNrnpiarla grava
o lassuperficiesconpiedrastrituradas.
Desengranetodaslaspalancasdecontrolantesde arrancarel
motor.
Nuncaintenterealizarajustesrnientrasel motorest,.enrnarcha
exceptoenlos casosespecfficarnenterecornendadosen el
manualdeloperador.
Dejequeelmotory la rn_.quinaseadaptena laternperatura
exteriorantesde cornenzara sacarla nieve.
45
Page 46
Manejoseguro de lagasolina Paraevitarlesionespersonales0 daSosrnaterialestengarnucho
cuidadocuandotrabajecongasolina.Lagasolinaessurnarnente inflarnabley susvaporespuedencausarexplosiones.Si sederrarna gasolinaencirna0 sobrelaropasepuedelesionargravernenteya que sepuedeincendiar. L&vesela piely c&rnbiesede ropade inrnediato.
Utilices610los recipientesparagasolinaautorizados.
Apaguetodoslos cigarrillos,cigarros,pipasyotrasfuentesde cornbusfi6n.
Nuncacarguecombustibleen larn&quinaen unespaciocerrado.
Nuncasaquela tapadelcombustibleniagreguecombustible rnientrasel motorest&caliente0en rnarcha.
Dejequeel motorseenfrieporI0rnenosdosrninutosantesde volvera cargarcombustible.
Nuncalleneenexcesoel dep6sitodecombustible.Lleneel tanqueano rn&sde1/2pulgadapordebajode la basedelcuello de Ilenadodejandoespacioparaladilataci6ndeIcombustible.
Vuelvaa colocarla tapadelagasoiinay aj_stelabien.
Lirnpieelcombustiblequese hayaderrarnadosobreel motoryel equipo.Trasladela rn&quinaa otrazona.Espere5rninutosantes
deencenderelmotor.
Nuncaalrnacenela rn&quina0 el recipientedecombustibleen unespaciocerradodondehayafuego,chispas0luzpiloto(por ejernplo,hornos,calentadoresdeagua,calefactores,secadores de ropa,etc.).
Dejequela rn_.quinaseenfrieporIornenos5rninutosantesde guardarla.
NuncaIlenelosrecipientesenel interiordeunvehiculoocarni6n ocajade rernolquecon recubrirnientospl_.sticos.Coloque siernprelosrecipientesenel pisoy lejosdelvehiculoantesde
Ilenarlos.
Sies posible,retireelequipoa gasolinadelcarni6no rernolque yII_neloenel suelo.Siestonoes posible,Ileneelequipoen un rernolqueconcontenedorport_.til,envezdedesdeunaboquilla dispensadoradegasolina.
Mantengalaboquilladispensadoraen contactoconel hordedel dep6sitode combustibleo con la aberturadelrecipienteentodo rnornento,hastaterrninarlacarga.No utiliceundispositivode apertura/cierrede boquilla.
FUNCIONANIIENTO
No pongalasrnanoso lospiescercadelaspiezasrotatorias, en lacajade labarrena/ irnpulsoro en el rnontajedelcanalde descarga.Hacercontactocon piezasgiratoriaspuederesultaren laarnputaci6ndernanosopies.
La palancadecontrolde la barrena/ irnpulsores un dispositivo de seguridad.Nuncaevitesufuncionarniento.De hacerlola operaci6nde la rn_.quinaesriesgosay puedeocasionarlesiones.
Las palancasdecontroldebenfuncionarbienen arnbasdirec- cionesy regresarautorn_.ticarnentea la posici6nde desengrane
cuandose lassuelta.
Nuncaoperela rn_.quinasifaltaunrnontajedelcanalosiel rnisrnoest,.daSado.Mantengatodoslosdispositivosde seguri- daden sulugaryen funcionarniento.
Nuncaenciendaelmotorenespacioscerradoso en unazona conpocaventilaci6n.Elescapedel motorcontienernon6xidode carbono,ungasinodoroy letal.
Noutilicela rn_.quinabajolainfluenciadelalcohololasdrogas.
Elsilenciadoryel motorsecalientany puedencausarquernadu-
ras.Nolos toque.Mantengaa losniSosalejados.
Seasurnarnenteprecavidocuandooperelarn_.quinasobreuna superficiecongravaocuandola cruce.Mant_ngasealertaporsi sepresentanpeligrosocultosotr_.nsito.
Tengacuidadocuandocarnbiededirecci6nocuandoopere la rn_.quinaenpendientes.Nouselarn_.quinaen pendientes pronunciadas.
Planifiqueel patr6nenel quevaair arrojandonieveparaevitar que ladescargade materialse produzcahacialasventanas, lasparedes,losautorn6viles,etc.y evitarasi posiblesdaSos rnaterialeso lesionesproducidasporlos rebotes.
Nuncadirijaladescargahacialos niSos,losobservadoreso las rnascotasni dejequenadieseparedelantedela rn_.quina.
Nosobrecarguelacapacidaddela rn_.quinatratandodesacarla nievernuyr_.pidarnente.
Nuncaopereestarn_.quinasinbuenavisibilidadoilurninaci6n. Siernpredebeestarsegurodequeest,.bienafirrnadoy su- jetandofirrnernentelas rnanijas.Carnine,nuncacorra.
Cortela corrienteala barrena/ irnpulsorcuandotransportela rn_.quinao cuandolarnisrnanoest,.en uso.
Nuncaoperela rn_.quinaaaltavelocidadde desplazarniento sobresuperficiesresbaladizas.Mirehaciaabajoy haciaatr_.sy tengacuidadocuandovayarnarchaatr_.s.
Si la rn_.quinacornenzaraavibrarde rnaneraanorrnal,detengael motor,desconecteel cablede labujiay p6ngalade rnaneraque hagarnasacontrael motor.Inspeccionela rn_.quinarninuciosa- rnenteparaver siest,.daSada.Reparetodoslos daSosantesde encenderyoperarla rn_.quina.
Desengranetodaslaspalancasdecontroly detengaelmotor antesdedejarla posici6nde operaci6n(detr_.sdelas rnanijas).
Espereaque labarrena/ irnpulsorse detengaporcornpleto antesdedestaparelrnontajedelcanalo realizarajustese inspecciones.
Nuncapongalasrnanosenlasaberturasdedescargaode recolecci6n.Utilicesiernprela herrarnientadelirnpiezaquese
adjuntaparadestaparla aberturadedescarga.Nodestapeel rnontajedelcanal rnientrasel motorest,.en funcionarniento. Antesde destaparlo,apagueel motory perrnanezcadetr_.sdelas rnanijashastaquetodaslas partesrn6vilessehayandetenido.
Uses61ounionesyaccesoriosaprobadospotelfabricante(por
ejernplo,pesasparalas ruedas,cadenasparalosneurn_.ticos, cabinas,etc.).Paraobtenerrn_.sinforrnaci6nacercadeestos
ternas,Ilarneal 1-800-469-4663.
46
Page 47
Paraencenderel motor,jale delacuerdalentarnentehastaque sientaresistencia,luegojaler_.pidarnente.Elreplieguer_.pidode la cuerdadearranque(tensi6nderetroceso)lejalar_,la rnanoy el brazohaciael motorrn_.sr_.pidodeIoqueustedpuedesoltar. El resultadopuedenserhuesosrotos,fracturas,hernatornaso esguinces.
Si se presentansituacionesquenoest_.nprevistasen este manual,seacuidadosoyuseel sentidocornOn.
Parapedirrepuestoso serviciohorarioparaesteproducto,Ilarne a 1-800-469-4663.
MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO
Nuncaalterelosdispositivosde seguridad.Controleperi6dica- rnentequefuncionencorrectarnente.Rernitasealas secciones demantenirnientoy ajustede estemanual.
Antesde realizarla lirnpieza,repararo revisarlarn_.quina, desengranetodaslaspalancasdecontroly detengael motor. Espereaquela barrena/ irnpulsorsedetengaporcornpleto. Desconecteel cabledela bujfayp6ngalohaciendornasacontra el motorparaevitarqueseenciendaaccidentalrnente.
Controlefrecuenternentequetodoslospernosytornillosest_n bienajustadosparacornprobarquela rn_.quinaseencuentra encondicionessegurasde funcionarniento.Adern_.s,hagauna inspecci6nvisualde larn_.quinaparaverificarsiest,.da_ada.
No carnbielaconfiguraci6ndel reguladordelmotorni acelere dernasiadoelrnisrno.Elreguladordelmotorcontrolala velocidad rn_.xirnaseguradefuncionarnientodelmotor.
Las placasde raspadoy las zapatasantideslizantesquese usancon la rn_.quinaquitanievesedesgastanyseda_an. Paraprotegersu seguridad,verifiquefrecuenternentetodoslos cornponentesy reernpl_.celoss61oconpartesde los fabricantes deequiposoriginales(OEM).iEIusode piezasquenocurnplen conlasespecificacionesdelequipooriginalpuederesultaren rendirnientoinadecuadoadern_.sde poneren riesgola seguridad!
Reviselaspalancasdecontrolperi6dicarnenteparaverificar queengranenydesengranenadecuadarnentey ajOstelossies necesario.Consultela secci6ndeajustesdeeste manualdel operadorparaobtenerinstrucciones.
Mantengaoreernplacelasetiquetasde seguridade instrucciones segQnseanecesario.
Respetelasnorrnasreferentesa ladisposici6ncorrectay las reglarnentacionessobregasolina,aceite,etc. paraprotegerel
medicarnbiente.
Antesdealrnacenarlarn_.quinaenci_ndalaunosrninutospara sacarla nievequehayaquedadoen larnisrnay paraevitarasi quesecongelela barrena/irnpulsor.
SegOnlaCornisi6nde Seguridadde Productosparael Consurni- dorde losEstadosUnidos(CPSC)y laAgenciade Protecci6n Arnbientalde los EstadosUnidos(EPA),esteproductotieneuna vidaQtilmediadesiete(7)a_os,660 horasdefuncionarniento. AI finalizarlavida Otilmedia,adquieraunarn_.quinanuevao
hagainspeccionaranualrnente_staporun distribuidordeservicio autorizadoparacerciorarsede quetodoslossisternasrnec_.nicos y deseguridadfuncionancorrectarnentey notienenexcesivo desgaste.Si no Iohace,puedenproducirseaccidentes,lesiones
o rnuerte
Nuncaalrnacenelarn_.quinao el recipientedecombustibleenun espaciocerradodondehayafuego,chispasoluz pilotocornopor ejernplo,calentadoresde agua,hornos,secadoresde ropa,etc.
Consultesiernpreel manualdeloperadorparaobtener
instruccionesadecuadasparaelalrnacenarnientofuerade ternporadaVerifiquefrecuenternentelaIfneade combustible,el tanque,el tap6n,y losaccesoriosbuscandorajaduraso perdidas.
Reernplacede sernecesario.
Nod_ arranquealmotorsi noest,. labujiade encendido.
NO MODIFIQUE EL MOTOR
Paraevitarlesionesgraveso larnuerte,nornodifiqueel motorbajo ningunacircunstancia.Si carnbialaconfiguraci6ndel reguladorel motorpuededescontrolarsey operara velocidadesinseguras.Nunca
carnbielaconfiguraci6ndef_.bricadelreguladordel motor.
AVISO REFERIDO A EMISIONES
Losrnotoresqueest&ncertificadosycurnplenconlasregulaciones
de ernisionesfederalesEPAyde CaliforniaparaSORE(Equipos
peque_ostodoterreno)est_.ncertificadosparaoperarcongasolina cornOnsinplornoy puedenincluirlossiguientessisternasde control de ernisiones:Modificaci6ndemotor(EM) ycatalizadorde tresvias
(TWO)si est_.nequipadosde esarnanera.
GUARDACHISPAS
Estarn&quinaest,.equipadaconunmotorde cornbusti6ninternay nodebeserutilizadaeno cercade unterrenoagrestecubiertopor bosque,rnalezaso hierbaexceptosiel sisternade escapedelmotor est,.equipadoconunarnortiguadorde chispasquecurnplaconlas leyeslocaleso estatalescorrespondientes,encasodehaberlas.
Siseutilizaun arnortiguadordechispasel operadorIo debernantener en condicionesde usoadecuadas.Enel Estadode Californialas
rnedidasanteriorrnenternencionadassonexigidasporley(Arficulo 4442del C6digodeRecursosPOblicosde California).Esposible queexistanleyessirnilaresenotrosestados.Lasleyesfederalesse aplicanenterritoriosfederales.
Puedeconseguirelarnortiguadordechispasparael silenciadora travesde sudistribuidorautorizadodernotoreso poni_ndoseen contactoconeldepartarnentodeservicios.
4.7
Page 48
SiMBOLOS DE SEGURIDAD
Estap_ginadescribelossirnbolosy figurasde seguridadinternacionalesquepuedenaparecerenesteproducto.Leael manualdeloperador
)araobtenerla inforrnaci6nterrninadasobreseguridad,reunirse,operaci6ny rnantenimientoy reparaci6n.
i
i
LEAELMANUAL DELOPERADOR(S) Lea,entienda, y siga todas lasinstrucciones en el manual (es)antes de intentar reunirse yfuncionar.
LA ADVERTENCIA -- PLATOS ROTATORIOS
Guarde manos de entrada y aperturas de la descarga mientras la m_iquina corre. Alli ellos hacen para girar platos dentro.
LA ADVERTENCIA- LAMINAS ROTATIVAS
Guarde manos de entrada y aperturas de descarga mientras la m_iquina corre. Alli hacen girar I_iminas dentro.
LA ADVERTENCIA -- TALADRO ROTATIVO No ponga manos o pies cerca del giro de partes, en el alojamiento de taladro/aspa o asamblea de
tolva. Contacto con las partes rotativas puede amputar manos y pies.
OBJETOS LANZADOS POR ADVERTENClA
Esta m_iquina puede recoger y lanzar objetos que pueden causar la herida personal seria.
GASOLINA DE ADVERTENClA ESINFLAMABLE
Permita que el motor se enfrie al menos dos minutos antes del reabastecimiento de combustible.
ADVERTENCIA -- MONOXIDO DE CARBONO
Nunca dirijas un motor dentro o en un _irea mal ventilada. Los gases de combusti6n de motor
contienen el mon6xido de carbono, un gas inodoro y mortal.
ADVERTENCIA -- ELECTROCHOQUE
No use eljuez de salida el6ctrico del motor en laIluvia.
48
Page 49
IMPORTANTE:Estaunidadse enviaconel motorIlenodeaceite, Despu_sdelrnontaje,consultela p_.gina10paralosdetallesdel
combustibley elaceite,
Extracci6n de la unidad de la caja
1, Cortelasesquinasdela cajade cart6ny extiendaloslados
de rnaneraquequedenpianossobreel piso Quitetodoslos separadoresde ernpaque,
2, Saquela rn_.quinaquitanievede lacaja. 3, Aseg@esedevaciarcornpletarnentela cajaantesdetirarla,
Lie
NOTA:Lasreferenciasquecontieneestemanualsobrelosladosderecho oizquierdodelarn_.quinaquitanievesehacenobservandola rnisrna desdelaposid6ndeoperaci6na rnenosqueseindiqueIocontrario,
Configuracidn de la manija
NOTA: Tengaen cuentalastresunionesdecable flojasqueest_.n unidasa labarradecontrolinferiory seutilizar_.nposteriorrnentepara sujetarloscanes.
1. Aflojelaperilladealetas,laarandelac6ncava,lalengOetadelabarra decontrolyeltornillodelcarroqueest&naambosladosdelabarrade
controlinferioryrefirelos.VealaFigure1.
2. Desliceunadelasunionesdecableflojasdesdeelladoderechodela barradecontrolinferiorhastaeltravesaSodelamisma.Dejelasegunda
uni6ndecableensusitioa laderechadelabarradecontrolinferior.Vea laFigure3comoreferencia.
IMPORTANTE: Paraevitarqueseda_eelcableresultar_necesario levantarlabarradecontrolsuperiormientrassedeslizaestauni6ndecable
haciaarriba.
3. Elevelabarradecontrolsuperiory ubiquelasobrelabarrainferior,
J
Figura 1
Tengacuidadode nodoblarni torcerlos cables.
. Inserteuntornillodecarrodesdeel exterioratravesdeuna
leng_Jetadelabarradecontrol,lasbarrassuperioreinferior,una arandelac6ncava,yalinteriordelaperilladealetas(2). RepitaIo
rnisrnoen el otrolado.
5. Ajustelas perillasdealetasa cadaladode la barradecontrol. ConsultelaFigure2.
NOTA:Elrecorridodel cabledelabarrenapasapordebajodela barrade controlinferiorizquierdayel cablede transrnisi6npasaa
travesdela partesuperiordelabarradecontrolinferiorypordebajo delladoderechodela rnisrna.Veala Figure3.
.
Doscanes desujeci6nsebanutilizadoparaatarsinapretarlos cablesdecontroldela rnanijainferior.Unclipde presi6ntarnbi_nse
induyeenel cabledela unidadinferior.Posici6ndelasatadurasde cablesahora,cornoen lafigura.3,y aprieteparafijar loscablesa larnanijainferior.Recorteelexcesodematerialdelasatadurasde cables.Instaleel clipdepresi6nenelorificioenel mangocornoel
indicadoenel recuadroa laizquierdaen la Figura3.
Figura 2
transmisi6n
Cablede la barrena
Impulsar Clip
Figura 3
49
Page 50
Zapata antideslizante
Laszapatasantideslizantesdelam_quinaquitanieveseajustanhaciaarriba enf_brica,paraelenvio.SiIodesea,puedeajustarlashaciaabajoantesde hacerfuncionarlam_quinaquitanieve.
Serecorniendanooperarestarn_.quinaquitanievesobregravayaque launidadpuederecogery lanzargravasueltaf_.cilrnente,causando lesionespersonaleso da_osalarn_.quinay losobjetosquelarodean.
Sideseaquitarla nieveal rasen unasuperficielisa,elevea mayoralturalaszapatasantideslizantesde lacajade la barrena parabajarrasuradaplato.
Uselas posicionesinterrnediao bajacuandola superficieque deseelirnpiaresdespareja,porejernploenuncarninodegrava paralevantarel platoderasurada.
NOTA:Sidecideusarla rn_.quinaquitanievesobreunasuperficie degrava,rnantengalas zapatasantideslizantesen laposici6nque perrnitaIograrunaseparaci6nrn_.xirnaentreelsueloy laplacade raspado.
Operara unlanzadorde nieveequipadoconaceropatinazapatos puedentenetcornoresultadoda_oa superficiesdepiedranaturales de paver(porejernploarenisca,bluestone,lapiedracaliza).Para la inforrnaci6nenelpolirnerodisponiblepatinazapatos,laIlarnada
1-800-4MY-HOME.
Pasadores de cuchilla
Surn_.quinaquitanievetrae unparde pasadores de cuchillade labarrenaypasadoresdechaveta conuni6ncurvade reernplazo.Alrnac_nelos en unlugarsegurohastaquelos necesite.
Herramienta de limpieza
Laherrarnientadelirnpiezadelcanalvieneajustadadef_.bricaalaparte
superiordelacajadelabarrenaconunpasadordeensarnbladoyunauni6n decable.Cortelauni6ndecableantesdeoperarlarn_.quinaquitanieve. VealaFigure5.
Herramientade
limpiezadelcanal
Para ajustar las zapatas antideslizantes:
1. Aflojelascuatrostuercashexagonales(dos a cadalado)y los pernosdelcarro.Muevalas zapatasantideslizantesa laposici6n deseada.Veala Figure4.
f // ',,
/
/
Figura 4
2. Cornpruebequetodala superficieinferiordelaszapatas antideslizantesest,.contrael sueloparaevitareldesgaste desparejode las rnisrnas.
3. Vuelvaa ajustarbienlastuercasy lospernos.
Figura 5
Presi6n de los neum_ticos
Lapresi6ndeinfladoadecuadaesdeentre15psiy20psi.Verifiquela presi6ndelos neurn_.ticosregularrnenteyrnantengasiernprelarnisrna presi6nenlos dosneurn_.ticos.Unapresi6nexcesiva(porencirna
de 20psi)puedehacerqueel conjuntode la rueda(neurn_.tico/
Ilanta)exploteconunafuerzasuficientecornoparacausarlesiones graves.Noinfledernasiadoel neurn_.tico.Utiliceunabornbamanual o un infladorde neurn_.ticosel_ctricoport_.tilparaevitarinflarlo
excesivarnente.NOUSENUNCAUNCOMPRESORDEAIRE
Elinfladoexcesivode los neurn_.ticosconunapresi6nexcesiva (potencirnade 20 psi)puedehacerqueel conjuntodela rueda (neurn_.tico/llanta)exploreconunafuerzasuficientecornopara causarlesionesgraves.
5O
Page 51
Recomendaciones sobre el combustible
Utilicegasolinaparaautorn6viles(sinplornoo bajocontenidodeplorno pararninirnizarlosdep6sitosenlac_rnaradecornbusti6n)conunrninirno de87octanos.Sepuedeusargasolinaconhastaun 10%deetanolo un 15%de MTBE(eterrnetilicoterciario-bufilico).Nuncauseunarnezcla deaceiteygasolinanigasolinasucia.Evitequeseintroduzcasuciedad, polvooaguaenel dep6sitodecombustible.NOutilicegasolinaE85. * Carguecombustibleenun _reabienventiladay conelmotor
apagado.Nofumeni perrnitallamasochispasenel lugardonde secargacombustibleo sealrnacenalagasolina.
* NoIleneen excesoeldep6sitode combustible.Despu_sde
cargarcombustible,asegQresedeque eltap6ndel dep6sitoest_ biencerradoyasegurado.
* Tengacuidadode noderrarnarcombustibleal realizarla recarga.
Elcombustiblederrarnadoo susvaporessepuedenincendiar. Si sederrarnacombustible,asegQresede queel_reaest_seca
antesde arrancarelmotor.
. Eviteel contactorepetidoo prolongadoconla pielo lainhalaci6n
de losvapores.
Carga de combustible
Tengarnuchocuidadoaltrabajarcongasolina.Lagasolinaes surnarnenteinfiarnabley susvaporespuedencausarexplosiones. Nuncaagreguecombustiblea larn&quinaen interioresnirnientrasel motorest&calienteoen funcionarniento.Apaguecigarrillos,cigarros, pipasy otrasfuentesdecornbusti6n.
Verificaci6n del nivel de aceite
Elmotorseenviaconaceiteenel motor.Sinembargo,debe controlarelnivelde aceiteantesdehacerfuncionarlarn_.quina quitanieve.Si se hacefuncionarel motorsinsuficienteaceitepuede da_arsegravernentey seanulalagaranfia.
NOTA: ParacomprobarelmotorasegOresedeque esteapagadoy sobre
unasuperficienivelada.
1. Retireeltap6ndeIlenadode aceite/lavarillade medici6ny limpiela varillademedici6nde aceite.Veala Figure7.
Siernprernantengalasrnanosy lospiesalejadosde laspiezas rn6vilesdelequipo.Noutilicefiuidoscornprirnidosparaarrancar.Los vaporessoninflarnables.
1,
Antesdesacar eltap6n paracargarcombustible,limpiealrededor.
2.
Enel dep6sitode combustiblehayunindicadordenivel.Lleneel dep6sitohastaIlegaral nivelde combustibledelindicador;veala Figura6.TengacuidadoparanoIlenarel dep6sitoenexceso.
Vistasuperiordel indicadorde
nivelde combustible
Figura7
2,
Insertelatapa /varilla demedici6nenel cuellode Ilenadodeaceite,
girelatapa 1/ 4 vueltahastaque estecompletamenteasentada.
NOTA: En algunosmotores,untap6n derosca/varilla demedici6n
puedenexistir en lugarde unatapade 1/ 4 vueltacomosedescribe anteriormente.Enestecasono apretarlatapa paraverificarel nivelde aceite.Simplerestode la PACen lasroscasparacomprobarel nivelde
aceitecorrecto.
3. Saqueeltap6n/la varillade medici6ndeaceite.Si el niveles bajo, agregueaceitelentamentehastaque el registromarqueentre nivelalto
(H)y bajo(L), Figura7.Consultela secci6nMantenimientodel motor paraver laviscosidadycapacidaddeaceitedel motorcorrectas. NOTA:No IoIleneenexceso. ElIlenadoexcesivodeaceitepuede
hacerqueel motorgenerehumo,quecuestearrancarlooquefalle la bujia.
4. Vuelvaacolocarel tap6n/la varillademedici6nde aceitebien ajustadosantesdeponeren marchael motor.
Figura6 51
J
Page 52
Canal de descarga 6.
1. Aflojelaperilladealetasdelcanalsuperior,ajusteelcanaly elcontrol delcanalalaposici6ndefuncionamientodeseada.
2. Aprietelaperilladealetasdelcanalsuperiorasegur_ndosedequeel pernodelcarroseencuentrecorrectamentecolocado.Consulte 7.
laFigure8.
Controldelcanal
Sila barrenamuestraALGONsignode rotaci6n,vuelva inmediatamentealaposici6ndeloperadory apagueel motor. Espereaquetodaslas partesm6vilessedetenganantesde reajustarelcabledecontroldela barrena.
Aflojelatuercahexagonalposteriorenelsoportedeajustedelcable. VealaFigura9.
J Soportede
ajuste delcable de labarrena
Tornillo de
la cajade la
barrenainferior..............
/ ".. Tornillode la
X,_ " de labarrenasuperior _j
Figura9
Figura8
Prueba de control de la barrena
iMPORTANTE:Realicela pruebasiguienteantesdeoperarla
m_.quinaquitanieveporprimeravezyal principiodecadainvierno. Compruebeel ajustedel controldela barrenadela siguienteforma:
1. Cuandosesueltael controlde labarrenayest,.en posici6n desengranadaarriba,elcabledebetenetmuypocojuego,peroNO
debeestarajustado.
Noajustedemasiadoel cable.Elajusteexcesivopuedeimpedir
que la barrenase desengraney porterenpeligrolaseguridaddela
m_.quinaquitanieve.
Enun_.reabienventilada,arranqueel motorde lam_.quina quitanievesegQnseindicaenlap_.gina10bajoel encabezado "Encendidodel motor".AsegQresede queel reguladorse
encuentreen laposici6nFAST(r_.pida)_j_
.
Paradoen la posici6ndeloperador(detr_.sde la unidad),engrane la barrena.
3.
Dejela barrenaengranadaduranteaproximadamentediez(10) segundosantesde soltarel controlde la misma.Repitaesta
operaci6nvariasveces.
.
Conel motorfuncionandoenposici6nFAST(r_.pida)_j_ y el controlde labarrenaenposici6ndesengranadaarriba,camine
haciael frentedela m_.quina.
.
Confirmequela barrenahadejadode girarporcompletoyno muestraNINGONsignodemovimiento.
w
8. Deslice el soporte de ajuste del cablehacia atra.sreduciendo el juegodel cablede labarrena.
9. Vuelvaa ajustar la tuerca hexagonalposterior.
10. Encienda el motory verifique que el control de la barrena se engrana y desengrana adecuadamente.
NOTA:Si la barrena continuagirando con ei controldesengranado, apague el motor y reajusteel soportedel cable hacia adelante. Luego vuelva a controlarel funcionamientode la barrena.
52
Page 53
Control de la
barrena
de la
Cuerda de Tapade la
arranque, gasolina
transmisi6n
\
Canal superior _ del canal
k
Montaje del canal Silenciador combustible arrancador de
Herramienta de limpieza
f
Cebador
Llavede encendido
Tap6n de Manija del
retroceso
Barrena
Placa de
raspado _ Zapata de aceite arrancador electrico
Perilla delcanal
antideslizante
Familiariceseconel usode todosloscontrolesde la m_.quinaquitanieveyconsucorrectofuncionamiento.Sepac6modetenerla m_.quinay
desactivarloscontrolesr_.pidamente.
NOTA:ComparelaFiguraconsuequipoy siga ladescripci6nde los controles,queseofrecenacontinuaci6n,parafamiliarizarseconsu
operaci6n.
Control de la transmisi6n
Ubicadoenla parteinferiordel ganchosuperior,el controlde la transmisi6nseutilizaparaengranar/desengranarlasruedas.Apriete
el controldela transmisi6ncontrala barradecontrolsuperiorpara engranarlasruedas,ysu_lteloparadesengranarlas.
Control de la barrena
Elcontrolde la barrenaest&al ladodela barradecontrolsuperior. Aprieteelcontrolde labarrenacontralabarradecontrolsuperiorpara
engranarlasbarrenas,y su_lteloparadesengranarlas.
concuidado,y realicetodoslos ajustesparaverificarquesum_.quina quitanieveest,.funcionandodeformaseguray adecuada.
Manija del canal
Ladirecci6nen quesearrojalanievecorrespondea la direcci6nde aperturadelcanal.Usela manijadel canalparagirarelmontajedel
canalen la direcci6nen laquedeseearrojarla nieve.
Perilla del canal
Esposibleajustarladistanciaa lacual searrojalanieveelevando o bajandoel canalsuperior.Aflojelaperilladelcanaldel ladodel
canalsuperiorparaajustarlo.Gireelcanal superiorhastalaposici6n deseaday vuelvaaajustarla perilladelcanal.
Placa de raspado
Laplacade raspadomantieneelcontactoconel pavimentoa medida que seimpulsala m_.quinaquitanieve,permitiendoque sedescargue
Nuncarealiceajustesal montajedel canala menosqueloscontroles de la barrenay latransmisi6nest_ndesengranadosyeloperador est_ paradojuntoala unidad.
IMPORTANTE:ConsultelaInformaci6nsobrelapruebadecontroldela barrenaenlasecci6nMontajeyAjustesdeestemanualantesde hacer
funcionarla m_.quinaquitanieve.Leaycumplatodaslasinstrucciones
lanievequeest,.cercade la superficiedelpavimento.
Zapata antideslizante
Sepuedeajustarel espacioque existeentrela placade raspadoy
el suelo.Si deseaquitarnieveal rasdelsuelo,coloquelas zapatas antideslizantesen la posici6nbaja. Uselasposicionesmediao alta
cuandola superficiequedesealimpiarseadesparejaoest_cubierta de grava.
53
Page 54
Barrenas
Cuandoest_.nengranadas,lasbarrenasgirany rnandanlanievehacia el interiordelacaja dela barrena.
IVIontaje del canal
La nieveernpujadaal interiorde lacajade la barrenasedescargapor el rnontajedel canal.
Control del cebador
AIactivarel controldelcebadorsecierrala placa decebadodelcarburadory seayudaaencenderel motor.Porinforrnaci6nacercadel usodelcebador,
consulteArranquedel Motorrn_.sadelanteen esta secci6n.
Arrancador de retroceso y manija del arrancador
Estemotorcuentaarranqueporestirarnientoconacci6nde retroceso yrnanijadela ernpu_aduradernit6nparaunf_.cilaccesousando
guanteso rnitones.
Llave de encendido
La Ilavede encendidoes undispositivodeseguridad. Debeestarcornpletarnenteinsertadaparaque el
motorarranque.RetirelaIlavedeencendidocuando no usela rn_.quinaquitanieve.
NOTA:Nogire laIlavede encendidoparaintentar arrancarelmotor.AIhacerlopodriarornperla.
Bot6n del arrancador electrico
Sioprirneelbot6ndelarrancadorelectricoseengranaelarrancador el_ctricodelmotorcuandoseIoenchufaa unafuentedeenergfade120V.
Salida del arrancador el_ctrico
Esnecesariousarun cord6nprolongadorparaexterioresdetres patas (seincluye)y unafuentedeenergia/ tornacorrientede paredde 120V.
Cebador
AIpresionarel cebadorseenviacombustible
directarnenteal carburadordelmotorpara _k_P- facilitarelarranquecuandohacefrio.Consulte I
lasinstruccionesde encendidoenla secci6nde operaci6nde estemanualparausarcorrectarnente
elcebador.Lairnagenqueapareceacontinuaci6na la izquierda, coincideconla etiquetaqueidentificaal cebadorenel motor.
Llenado de aceite
Saqueel tap6ndeaceiteparaagregaraceite. Consultelasecci6n Mantenirnientoy Servicioparaobtenerinstruccionessobrecontroly
Ilenadodeaceite.
Tapa de la gasolina
Saquela tapade lagasolinaparaagregarcombustible.Launidad operaconcombustiblenormal.
NOTA:Estaunidadpuedeincluirun tap6ndecombustible,que Onicarnenteseutilizaduranteelrnontajepararnantenerel dep6sito
decombustiblelibredesuciedady residuos.Descarteeltap6nde combustibleantesdeIlenareldep6sitodecombustible.
Control del regulador
I i I [Nuncauselas rnanosparadespejarun rnontajede canaltapado.
(_ 2. Paradetenerelmotorsaquela Ilavedeencendido.
(_O paradesplazary recogerla nieveyel hieloqueseforrnendentro
| 3. Saquelaherrarnientadelirnpiezade la horquillaque laajustaa la
|
Ill
Elcontroldel reguladorest,. ubicadoenelmotor.Regulalavelocidad
del motor,yIoapagacuandosepresionahaciaabajocornpletarnente.
Lairnagende laderecharepresentalasvelocidadesdel control
del reguladorycoincideconlaetiquetaubicadaenel motor.Las imP.genesa continuaci6nilustranla definici6ndecada sirnbolo.
Apagueelmotoryperrnanezcadetr_.sde lasrnanijashastaquetodas laspartesrn6vilessehayandetenidoantesde utilizarla herrarnienta de lirnpiezaparadespejarelconjuntodelcanal.
Laherrarnientade lirnpiezadel canalest,.ajustadaconvenienternente
a la parteposteriorde la cajadelabarrenaconunpasadorde ensarnblado.Si seacurnulannievey hieloen el canaldedescarga
durantelaoperaci6n,procedacornoseindicaa continuaci6npara lirnpiarde rnaneraseguraelrnontajedelcanaly laaberturadel canal:
1. Suelteel controldela barrenayel controlde latransrnisi6n.
parteposteriordelacaja dela barrena.
4. Useel extrernoconforrnadepalade la herrarnientade lirnpieza
y cercadel rnontajedel canal.
5. Vuelvaaajustarla herrarnientade lirnpiezaalpasadorde ensarnbladoubicadoen la parteposteriorde lacajade la
barrena,insertede nuevolaIlavede encendidoy enciendael motorde la rn_.quinaquitanieve.
6. Paradoen laposici6ndeloperador(detr_.sde larn_.quina quitanieve),engraneel controldela barrenaduranteunos
segundosparaelirninarlanieveo el hieloquehayanquedadoen el rnontajedelcanal.
Antes de encender el motor
Lea,cornprenday sigatodaslasinstruccionesy advertenciasque
aparecenenlarn_.quinayen estemanualantesdeoperarla.
Aceite del motor
Estaunidadseenvi6conaceiteen elmotor.Controleel nivelde
aceiteantesde cadaoperaci6nparaasegurarsedeque hayaaceite suficienteen el motor.Porrn_.sinstrucciones,consultelasecci6n
MantenirnientoyServiciodeestemanual.
NOTA:Paracornprobarel motorasegQresedeque est_apagadoy sobreuna superficienivelada.
1. Retireel tap6nde Ilenadodeaceite/lavarillade rnedici6nylirnpie la varilladernedici6ndeaceite.
2. Insertelatapa/varilladernedici6nenelcuellodellenadodeaceite, girelatapa1/ 4 vueltahastaqueest_cornpletarnenteasentada.
3. Saqueel tap6n/la varilladernedici6nde aceite.Si el niveles bajo,agregueaceitelentarnente(5W-30,conunaclasificaci6n
minimade SF/SG)hastaqueel nivelregistradoest_entrelos puntosalto(H) y bajo(L).
NOTA:NoIoIleneen exceso.ElIlenadoexcesivodeaceitepuedehacer queelmotorgenerehurno,quecuestearrancarlooquefallelabujia.
4. Vuelvaacolocarel tap6n/ lavarillade rnedici6nde aceitebien ajustadosantesdeponeren rnarchaelmotor.
54
Page 55
Gasolina
Utiiicegasolina para autom6viles(sin plomo o bajo contenido de plomo para minimizar los dep6sitosen la ca.marade combusti6n) con un minimo de 87octanos. Se puede usar gasolina con hasta un 10%deetanoi o un
15%de MTBE (eter metilicoterciario-butilico). Nunca use una mezcla de aceite y gasolina ni gasolinasucia. Evitequese introduzcasuciedad, polvo oagua en ei dep6sitode combustible. NO utilicegasolina E85.
Cargue combustibleen un a.reabien ventiladay con el motor apagado.No fume nipermita llamaso chispas en el lugar donde se
carga combustibleo seaimacena iagasolina. No iiene en exceso el dep6sito de combustible. Despues de cargar
combustible,asegurese de que el tap6ndel dep6sito este bien cerrado y asegurado.
Tengacuidadode noderramar combustible ai realizar ia recarga. El combustiblederramado osus vaporesse pueden incendiar. Si se derramacombustible, asegQresede que el a.reaeste seca antesde
arrancarel motor. Eviteel contacto repetidoo prolongado con lapiel o lainhaiaci6n de
los vapores.
Tengamuchocuidadoaltrabajarcongasolina.Lagasolinaessumamente inflamableysusvaporespuedencausarexplosiones.Nuncaagregue combustiblealam@uinaeninterioresomientraselmotorestacalienteo en
funcionamiento.Apaguecigarrillos,cigarros,pipasyotrasfuentesdecombusti6n.
1,
Antesde sacarel tap6n paracargar combustible, limpie airededor.
2.
Enei dep6sito de combustiblehay un indicadorde nivel. Lleneel dep6sito hasta Ilegarai nivel de combustible del indicador.Veael
recuadrode la Figura 10.Tengacuidado de no Ilenaren exceso.
Encendido del motor
NO use ei arrancador electricoen ningunacircunstancia.
1. Conecte el prolongadora la salida situada en iasuperficie del motor. Conecte ei otto extremodel prolongador a un tomacorrientede CA,
120voltios conconexi6n a tierra,para tres patas, en un a.reabien
ventiiada.
2. Mueva la palanca de control del regula_o..rhastala posici6n FAST (r@ido, representadopot una liebre) _ .
3. Mueva la palanca del cebadorhasta la posici6n CHOKE(encendido)
I.,,a(J. Si elmotoresta.caliente, ubique el cebadoren la
RUN(apagado).
4. Presioneel bot6ndel cebadortres(3) veces,asegurandosede cubrir el orificio deventiiaci6ncuandoio haga.Si eimotoresta.caliente, presioneel bot6ndelcebador unasolavez. Cubrasiempre el orificio de ventilaci6ncuando optimael bot6ndel cebador.Si hacefrio puede resultarnecesariorepetirel cebado.
5. Presioneel bot6n del arrancador paraarrancar eimotor. Unavez encendido el motor,suelte inmediatamenteel bot6n delarrancador.
Elarrancador electrico tieneuna protecci6n contra sobrecarga t@mica;el sistema se apagara,transitoriamente para permitirque se enfrie el arrancadoren caso quese sobrecargue.
6. A medidaque se calienta el motor, rote lentamenteeicontrol dei cebador hasta laposici6n RUN(apagado). Si el motorse detiene, vuelva a encenderlo,ha.galofuncionarcon el cebador ensu posici6n
media durante un iapso brevey luego gire lentamenteel cebador hasta la posici6n RUN (apagado).
7. Unavez que el motoreste en funcionamiento,desconecte del arrancador ei@trico ei cable de aiimentaci6n. Paradesconectarlo, desenchufesiempre el extremoque esta.enchufadoai tomacorriente de pared antes de desenchufarel extremo opuesto que esta.
conectado ai motor.
posici6n
Arrancador de retroceso
Siempremantengalasmanosy los piesalejadosde laspartesm6viles.No
utilicefluidoscomprimidosparaarrancar.Losvaporessoninflamables.
NOTA: Paraubicar todos los controles dei motor que se mencionanen esta secci6n,consulte iaFigura 9 de iapagina 12.
NOTA: Dejeque elmotor se caiientedurante unos minutos tras el arranque. Ei motorno desarrollara,toda su potencia hasta que aicance temperaturasoperativas.
1. Aseguresede queel control de labarrena y el control de ia transmisi6nesten en posici6ndesengranada (sin presionar).
2. Inserteia iiavede encendido en la ranura.AsegQresede que entre a presi6n en suiugar. No intentegirar laIlave.
NOTA: Elmotor no puede arrancarsi la iiave no esta.completamente insertada enei interruptorde encendido.
Arrancador el_ctrico
Elarrancadorel@tricoopcionalest_equipadocon uncabledealimentaci6n detres hilosconectadoa tierray unenchufey est_dise_adopara operarconcorrientedomesticaCA,120voltios.Debeserutilizadocon unrecept_culoparatrespatascorrectamenteconectadoatierraentodo momentoparaevitar laposibilidaddedescargaselectricas.Sigatodas las instruccionescuidadosamenteantesde operarelarrancadorelectrico.NO
utiliceel arrancadorelectricoenla Iluvia.
Determinesi el cableado de su hogares unsistema de trescables conectado a tierra. Consulte con un electricista matriculadosi no esta.
seguro. Si tieneun recepta.culodetres terminaies con conexi6na tierra, proceda
de la siguiente manera: Si el cableado de suhogar noes el adecuado,
Notirede lamanijadelarrancadormientrasel motorest_en marcha.
1. Mueva la palanca de controldel regula_orhasta la posici6n FAST (r@ido, representadopot una liebre) _ .
2. Mueva la palanca del cebador hastala posici6n CHOKE(encendido) J,,_'J (encendido con el motor en frio). Si el motoresta.caliente,
ubique el cebadoren la posici6nRUN (apagado).
3. Presioneel bot6n delcebador tres(3) veces,asegurandose de cubrir
el orificiode ventiiaci6ncuando io haga.Siel motor esta.caliente, presione el bot6n del cebador unasola vez. Cubrasiempre el orificio
de ventiiaci6n cuando optima el bot6n del cebador.Si hacefrio puede resultar necesario repetir el cebado.
4. Jale suavementela manijadel arrancador hastaque comience a
ofrecer resistencia, luegoja.lelar@idamente y con fuerza parasuperar la compresi6n.No suelte la manijani permita que se desenganche. Vuelvala soga LENTAMENTEa su posici6noriginal. De ser necesario, repita este paso.
5. A medida quese calienta elmotor, rote lentamenteei control dei
cebador hasta laposici6n RUN(apagado). Si el motorse detiene, vuelva a encenderlo,ha.galofuncionarcon el cebador ensu posici6n
media durante un iapso brevey luego gire lentamenteel cebador hasta la posici6n RUN (apagado).
Paraevitarque el motorfuncionesin control,nuncadejela m_quinasin
vigilanciamientrasest_en marcha.Apagueel motorluegode usarloy saquela Ilavedeencendido.
53
Page 56
Detenci6n del motor
Dejeencendido elmotor durante aigunos minutosantes de detenerlopara permitirque se seque la humedaden elmismo.
1. Muevael controldel reguladorhastala posici6nSTOP(detenci6n)_.
2. Retire ia Ilavede encendido. Ai retirar la ilave se reducela posibilidad de que ei motorsea puestoen marchasin autorizaci6n mientras el equipo no esta.en uso. Guardela iiave en un iugar seguro.El motor no puede arrancarsin la Ilavede encendido.
3. Elimine la humedadde loscontroles del motor.
Antes de detener la rn quina
1. Deje encendidoel motorduranteaigunosminutospara permitirquese
sequela humedaden elmismo.
2. Paraevitar unposible congelamientodelarrancadorderetroceso,siga
estospasos:
Arrancador de retroceso
a. Conel motor en marcha, tirede la cuerda del arrancador con
movimientora.pidoycontinuo del brazo treso cuatro veces.
Procedirniento para detener la
m _quina quitanieve
1. Paradetener las ruedas,suelte ei control de la transmisi6n.
2. Paradejar de quitar la nieve,suelte el control de la barrena.
3. Paradetenerei motor presio lapalancade controldel reguladorhasta
la posici6nOFF (apagado)I }y saquela Ilave.No girela Ilave.
Latemperaturadelsilenciadoryde las_reasque Iorodeanpuedesuperar los 150oF.Evitedichas_reas.
Procedimiento para quitar la nieve
PRECAUClOI/: Revisela zona que desea limpiar paradetectar la
presenciade objetos extra_os. Refirelossi loshay.
1. Encienda el motorsiguiendo ias instruccionesde encendido.
2. Deje queel motorsecaliente unos minutosya queel mismo no
desarrolla la potenciama.ximahastaque aicanzala temperatura de funcionamiento.
3. Gire el conjunto del canal hacia la direcci6n deseada, lejosde
transeunteso edificios.
4. Asegurese deque no haya ningOntranseunte niningOnobjetoenfrente
de ia unidad, presioneel control de ia barrena completamentecontra la barra superior hasta engranartotaimente ias barrenas.
5. Mientrasengranael controlde ia barrena,presione el controlde la
transmisi6ncompletamentecontra la manijasuperior paraengranar las ruedas. No ponga horizontalel control de transmisi6n.
6. A medida que lama.quinaquitanievecomienza a moverse, sostenga
firmemente la manijay guie la ma.quinaa Iolargodel camino que desea limpiar.
7. Sueltelos controles de la barrenay latransmisi6n paraque ia
ma.quinadeje de quitar nievey de desplazarsehacia delante.
I!OTA:Su unidadesta.equipada con un embrague en iatransmisi6n. Si las ruedasse detienenmientras tratade descargar grandesvolOmenesde nieve,inmediatamente desengraneel control de latransmisi6n ydeje que las barrenasque esta.ngirandodescarguen lanieve de lacaja. Reduzca la anchura de separaci6ny continue ia operaci6n.
8. Conlaspasadassucesivasreajusteelconjuntodelcanal en laposici6n
deseaday traslape levementela pasada quelimpi6 previamente.
Ubicacibn del canal de descarga
Afloje la perilladelcanal y gireelcanal superior hastala posici6ndeseada. Ajuste laperilladel canal comprobandoqueel perno decarro este ubicado correctamente.
Gire la manijadel canala la posici6nde operaci6ndeseada.
Noelevenuncala m_uitanieve tom_ndoladela mani_delcanal.
Consejos de operaci6n
1. Paraqueel quitadodelanievesea ma.seficientedebehacerlo inmediatamentedespuesde lacaidade la misma.
2. Enio posible, descarguela nieve en la direcci6n del viento.Traslape levementecada pasadaanterior.
3. Configure iaszapatasantideslizantes 1/4"pot debajo de ia placade raspado para un uso normal.Las zapatas antideslizantesse pueden ajustar hacia arribacuando lanieve este muy compactada.
I!OTA: Nose recomienda ia operaci6nde esta ma.quinaquitanievesobre grava, ya que es posibleque la ma.quinaquitanievetome la grava suelta y la barrenala expulse, Io cual podria causar lesiones personales odafiar la ma.quinaquitanieve.
4. Si pot algun motivotiene que usar ia ma.quinaquitanieve sobre grava,
mantenga la zapataantideslizante en iaposici6n ma.selevada para Iograr una separaci6n ma.ximaentre elsuelo y ia placade raspado.
5. Limpiecuidadosamente lama.quinaquitanievedespues de cada uso.
REEMPLAZO DE LOS PASADORES DE CUCHILLA
Lasbarrenasesta.najustadasal eje espiraicon dos pasadores de cuchilla y pasadoresde chaveta. La maquinaquitanieve ha sido disefiada para que lospasadores se quiebren si la barrenagolpeara unobjeto extra_o o untrozo de hielo. Si las barrenas nogiran,verifiquesi los pasadoresse han quebrado.Vea la Figura 10.
NUNCAcambielospasadoresde cuchillade lasbarrenaspot otracosa queI los pasadoresdecuchillade repuestodelfabricantedelequipooriginal,No I
de pieza-738-04124.Cualquierda_oquesufra la cajade engranajesdela I barrenao cualquierotro componentepot respetarlaindicaci6nprecedente, I
NOestar_cubierto or la arantiade su m_ ulna uitanieve.
Siempredebeapagarel motorde lam_quinaquitanievey retirarlaIlave antesde cambiarlospasadoresde cuchilla.
f
O .........
54
Figura10
Page 57
MANTENIMIENTO DEL MOTOR f "_
Antesde realizartareas de lubricaci6n, reparaci6no inspecci6n, desengrane todoslos controles y detengaei motor.Esperea que se detengancompletamente todaslas piezas m6viles.
Control del aceite del motor
NOTA: Verifique ei nivelde aceite antes de cada usoy despues de cada cinco horasde funcionamientopara cerciorarse quese mantieneel nivel
de aceite indicado. Cuandole agregueaceite ai motor,consulte iasiguientetabla de
viscosidad.Lacapacidadde aceitedel motores600 ml (aprox.20 onzas). No iieneexcesivamente.Useunaceite paramotorde cuatrotiempos,o un aceitedetergentede caiidadpremiumequivalentecon certificadoque cubra oexceda iasexigenciasde los fabricantesde autom6vilesamericanos respectode la clasificaci6ndeservicio SG y SF.Losaceitesparamotor con la clasificaci6nSG,SFtienen esta.designaci6nenel envase.
1. Retire eltap6n de ilenado deaceite/la varillade medici6ny limpiela variiiade medici6nde aceite.
2. Inserteia tapa / variiia de medici6n en eicueilo de ilenadode aceite, girela tapa 1/ 4 vueita hastaque este completamenteasentada. NOTA: Enalgunos motores, un tap6n de rosca / variiia de medici6n puedenexistir en iugarde unatapa de 1/ 4vuelta comose describe anteriormente.Eneste caso no apretarla tapa para verificarei nivelde aceite.Simplementedescansar la tapa en las roscas para comprobar elnivelde aceite correcto.
3. Saque el tap6n /la varilla de medici6n de aceite. Si el niveles bajo, agreguelentamente aceite hastaque el nivel registrado este en un punto intermedioentrealto (H) y bajo(L). Vea la Figura11.
4. Vueivaa colocar eltap6n /ia varilia de medici6nde aceite bien ajustados antesde poner en marcha elmotor.
Cambio de aceite del motor
Figura11
J
NOTA:Cambie ei aceitedei motordespues de ias primeras cinco horas de funcionamientoy, en Iosucesivo, una vezpor temporada ocada
cincuenta horas.
1. Vacieel combustibledei dep6sito haciendo funcionar ei motor hasta queei dep6sito de combustible este vacio. Cerci6resede queel tap6n de Ilenadodel combustible esta.bien ajustado.
2. Pararecolectar el aceitecoloque un recipienteadecuado bajo el tap6n de drenajede aceite.
3. Saque el tap6n de drenajedel aceite.Vea la Figura12.
4. Incline el motorpara drenarel aceite en el recipiente. Elaceite usado sedebe descartaren un centrode recolecci6nadecuado.
El aceiteusadoes unresiduo peligroso.Elimineei aceite usadoadecu- i adamente.NoIoarroje juntocon losresiduosdomiciliarios.Consultealas
autoridadeslocaleso aicentrode servicioSearspara averiguard6nde hay
nstaacones para a e m nac6n/rec cae segura(o)de ace teusado, j
5. Vuelvaa colocar eltap6n de drenaje y ajQstelobien.
6. Vueivaa cargar elaceite recomendado y controle ei niveldeaceite. Consulteel gra.ficode uso de aceiterecomendado. La capacidad de aceitedel motores de 20 onzas.
NOutiliceaceitessindetergenteo paramotordedos tiempos.Podria reducirselavida_til delmotor.
Tap6nde '_
drenajede _.
aceite '_
Figura 12
Vuelvaa colocary ajustar el tap6n de Ilenado/la varilla de nivel de aceite.
L&vesebienlasmanoscon aguayjab6ninmediatamentedespu_s
I
detocaraceiteusado.
u i
Synthetic
(°F)-40o-20o 0o 200 400 ("c} -30° -20 ° -10° 0°
57
Page 58
Control de la bujia
NO pruebe lachispa si noesta.la bujia de encendido. NO dearranque al motorsi no esta.labujia de encendido.
Si el motorha estadofuncionando, el silenciadorestara,muy caiiente.
Tenga cuidadode notocar elsilenciador.
NOTA: Controle la bujia una vez por temporada o cada25 horas de funcionamiento.Cambie la bujia una vez portemporada ocada 100 horas
de funcionamiento. Paraasegurarse de que el motorfuncione bien, la bujiadebe tener una
separaci6n correctay debe estar librede dep6sitos.
1. Retirelafunda debujia y utilice una Ilavepara bujias paraextraer la bujia. Vea laFigura 13.
2. Inspeccionevisualmente labujia. Elimine la bujia si presentamucho desgaste,o siel aislanteesta.agrietadoo astiilado.Limpie la bujia con un cepillo de aiambre si seva a reutiiizar.
3. Mida laseparaci6nde bujia con un calibrador.Corrijade set necesariotorciendo el electrodo lateral.Vea la Figura 14.La separaci6n debeestablecerse entre 0,02 y 0,03 pulgadas(0,60-0,80
mm).
4. Verifiqueque la arandela de la bujiaeste en buenas condiciones y enrosque labujia hacia adentro manualmentepara evitarquese enrosquecruzada.
5. Unavez que labujia esta.colocada ensu lugar,apriete con una Ilave para bujia para comprimir la arandela.
Bujia de
encendido
Fundade bujia
Figura13
Electrodo
NOTA:Cuandoinstale una bujia nueva,apriete 1/2vuelta,despues que la bujia se encuentracolocada en su lugar, paracomprimir laarandela. Cuando reinstale unabujia usada, ajuste 1/8-a 1/4degiro, despuesque la bujia se encuentra colocadaen su lugar,a finde comprimir la arandela.
Labujia debe estar bienajustada. Si la bujiaesta.floja puede I
recaentarse y da_are motor. I
0,02-0,03pulgadas
(0,60-0,80ram)
Figura14
58
Page 59
Recomendaciones generales
1. Respetesiempre las regiasde seguridad cuando reaiice tareas de mantenimiento.
2. La garantfa de esta ma.quinaquitanieveno cubre elementosque han estado sujetos alrealusoo negligenciadel operador. Pararecibir el reembolsototal de lagarantfa, ei operador debera,dar mantenimiento
ala ma.quinaquitanievecomose indica eneste manual.
3. Revise peri6dicamentetodos lossujetadores y los elementos de ferreterfaparacomprobar que estenbien ajustados.
f Pasadorde "_
cuchilla Pasadorde
chaveta
....... Zapata
antideslizante
Realiceel mantenimientode iacorrea aiaire iibre, ya quees posible quehaya perdidas de combustible dei carburador incluso cuandose
ubica un trozode pla.sticobajo la tapa de Ilenadode combustible para evitarque este sulfa perdidas.
Carnbio de la plata de raspado y
las zapatas antideslizantes
La placa de raspadoy ias zapatasantideslizantes ubicadas en iabase de ia ma.quinaquitanieve esta.nsujetas a desgaste. Debe controlarlas peri6dicamentey reemplazarlas cuando sea necesario.
1. Paracambiarlas,quitelospernosdecarroylastuercasqueasegurancada zapataantideslizanteaiacajadeiama.quinaquitanieve.Veaiafigura15.
2. Vueivaaensamblarnuevaszapatasantideslizantesconloselementosde ferreterfaqueacabade retirar.Compruebequelaszapatasantideslizantes esta.najustadasparaquequedenparejas.
3. Pararetirarlaplacaderaspado:Retireambaszapatasantideslizantesy los elementosde ferreterfa,incluyendolospernosdel carro y las tuercas queunen la placade raspadoala caja de la ma.quinaquitanieve.Porla ubicaci6ndeia placaderaspado,consulteia figura 15.
4. Vueivaaensamblaria placade raspadonueva,asegura.ndosedeque ias cabezasdelos pernosdelcarroseencuentrendel ladointeriordela caja.
Vuelvaa instaiarlaszapatasantideslizantes.Ajustebien.
Servicio de las barrenas
Las barrenasesta.nsujetasal ejeespiral con cuatro pasadores de cuchilla y pasadores de chaveta. La ma.quinaquitanieveesta.dise_adade manera quelos pasadoresse quiebransi golpea unobjeto extra_oo unabarra de hielo. Consulteia Figura15. Si las barrenas nogiran, verifiquesi lospasadores sequebraron. Si es necesario,reempla.celospot pasadores de cuchiiia adecuados.Consulte el nOmerode pieza correctoen la lista de piezas de estemanual.
IMPORTANTE:NoreemplaceNUNCAlospasadoresde cuchillade las barrenaspot pasadoresosujetadoresestAndar.CualquierdaSoquesufrael
engranajedela barrenao cualquierotto componenteporel usodepasadores esta.ndarNO estara,cubierto pot lagarantfadesu ma.quinaquitanieve.
Lubricaci6n
Paraubicar los puntos de lubricaci6nde la ma.quinaquitanieve, consulte la Figura16.
1. Unavez pot temporada, lubrique lospuntosde girodel control de ia barrenay ei control de la transmisi6ncon un aceite liviano para motor.
2. Unavezpor temporada,lubriqueel soporteintermediode labarrenacon unaceiteliviano.
Motor
Acontinuaci6n seenumeran recomendacionesgenerales sobre el mantenimientodei motorde su ma.quinaquitanieve.
1. Antes de operar la ma.quinaquitanieve, controle el nivel de aceite.
°°"° / !ii
raspado Tuerca de Perno del Tuel le
_ seguridad
2. Cambie el aceitedel motordespues de ias primeras cinco horasde funcionamiento y a partirde ahf cada 50 horas.
3. Limpiela bujfa y reajuste la separaci6nde electrodos a 0,030" al menos una vez por temporada ocada 100 horas defuncionamiento; reempla.celacada 200horas de funcionamiento.
Verifique las correas en
Siga las instruccionesque se suministrana continuaci6n paraverificar el estado de ias correas detransmisi6ncada 50horasde funcionamiento.
1. Saque la cubierta pia.sticadela correa ubicada en el frentedei motor. Paraeliosaque lostornilios autorroscantesy presionelas lengOetas
pla.sticasparasoltar ia cubierta de lacorrea.
2. Verifique visuaimentela existenciade correas rafdas,agrietadas o excesivamentegastadas. Encaso deset necesario,reemplacesegOn las instruccionesque aparecena continuaci6n.
Reemplazo de las correas
NOTA: Estama.quinaquitanieveviene equipada con dos correas: una correa de iabarrena y unacorrea de transmisi6n. Se recomienda que ambas correassean reemplazadasai mismotiempo.
1. Retirede labujia el cablede la misma,y p6ngalode maneraque haga masacontra el motorpara evitarque seenciendade maneraaccidental.
2. Hagafuncionar el motor hastaque el dep6sito de combustible sevacfe para evitar unaperdidade gasolina durante los siguientes pasos.
59
seguridad carro
Figura 15
i/
/ /
Figura 16
/
/
V
J
Page 60
f
f
Poleadel motor
Correade la transmisi6n
Figura17
Correade barrena
t
Poleadela
t_barrena
Antesde realizartareas de servicio, reparaci6n,iubricaci6n o inspecci6n, desengrane todos los controles y detenga el motor.Espere a que se detengancompletamente todas ias piezas m6viles. Desconecte el cable de la bujiay p6ngalohaciendo masa contrael motor para evitarque se enciendaaccidentalmente.Utilice siempreanteojosde seguridad
_durante a operac 6n o mentras rea za a usteso reparacones.
Retireel torniilo autorroscanteque se muestra en iaFigura 17,y presionelas iengietas pla.sticasparasoltar ia cubierta de la correa.
Tire de ia cubierta de ia correa haciaarriba y hacia afuerasaca.ndola de alrededor del motory el montaje del canal. Dejelaseparada y gua.rdela.
Correa de barrena
IMPORTANTE: Recuerde quepuede haber perdidade gasolina del carburador eneste punto; debe haber hechofuncionar el motor hasta vaciarel dep6sito de combustible comose indic6 previamente.
1. Incline ia ma.quinaquitanievehacia arribay hacia adeiante de maneraquequede apoyada sobre lacaja de la barren& Retire el
guardacorreacomo seindica en la Figura 19.Regreseia ma.quina quitanievea suposici6n vertical para completar los siguientes pasos.
2. Deslice lacorreade la barrenafrontal fuera de la polea del motor empuja.ndolahacia adelantey haciendola rodarfuera de la polea.Vea
la Figura 18.
3. Apriete la barrade control de iabarrena parasoltar el freno de la
barrena,que es lalengieta que sujetala correa sobre la poleade la barrena.Retire la correa.
4. Reempla.celapor la nuevacorreadespues de reemplazar la correa de
latransmisi6n.
f
Poleadetransmisi6n
Guardacorrea
Figura 18
Figura19
_GuGuardacorrea
\
N_nsuia intermedia
Correa de la transmisi6n
NOTA: Reemplacela correade la transmisi6n antes de volver a
ensamblarla nuevacorrea de la barrena.
1. Incline ia m£quinaquitanieve hacia arriba y hacia adelante de manera quequede apoyada sobre la caja de la barren&
IMPORTANTE: Recuerde quepuede haber perdidade gasolina del carburador eneste punto; debe haber hechofuncionar el motor hasta vaciarei dep6sito de combustible comose indic6 previamente.
2. Quite el resorte que conecta la transmisi6na un pernoen el cuadrodel
motor.Vea ia Figura19.
NOTA: Puedeset m£sfa.ciiretirar la tuerca de seguridad bridada en
primeriugar,y iuego usar pinzasde punta deaguja parasujetar con firmeza el resortey retirarlodel perno.
3. Gireia transmisi6nhaciaadelante parasoltar ia presi6n en la correa
de transmisi6n. Retire ia correa de la polea de transmisi6n.
4. Quite ia correade transmisi6nde alrededor de la polea del motor y
sa.quelade la unidad.
5. Instale unanueva correa de transmisi6ndentro de la ranura de la poleadel motor.Vea la Figura 18.
6. incline ia transmisi6nhacia adelante y ubique la correade transmisi6n en la poleade transmisi6n.
7. Vueiva a conectarel resorteal pemo en elmarco del motory ajuste la transmisi6n. Vueivaa instaiarla tuerca de seguridad bridada.
8. Coloquela correa de barrenanueva.
9. Vuelva a montarla cubierta de la correa en la ma.quinaquitanieve:
10.Vuelvaa montarel guardacorreaa la caja.
60
Page 61
Ajuste del cable de la barrena
Esposible que serequieran ajustesperi6dicos del cable de controlde la barrenadebido ai estiramientoy aldesgaste normalde lacorrea. Se necesitara.najustes si las barrenasparecen temblar mientrasgiran pero el motormantiene suvelocidad, o si sigue girando con eicontrol de la barrenadesengranado. Refierase a la secci6nde laAsamblea par Ajuste delcable de la barrena
Siga el cronograma de mantenimiento que se presenta acontinuaci6n. Algunos ajustes debenser realizados peri6dicamente para el mantenimiento adecuado de launidad. Revise peri6dicamente todos los sujetadores y compruebe que esten bien ajustados. Controle su calendario de mantenimiento completando elcampo "Fechas de los servicios" que aparece a continuaci6n.
Antesde realizartareasde servicio,reparaci6n,iubricaci6no inspecci6n,desengranetodoslos controlesy detengael motor.Esperea que se detengan completamentetodaslaspiezasm6viles.Desconecteelcabledelabujiayp6ngalohaciendomasacontrael motorparaevitarqueseenciendaaccidentaimente. Utilicesiempreanteojosdeseguridaddurantelaoperaci6no mientrasrealizaajusteso reparaciones.
Prograrna de rnantenirniento
Antes de cada uso
Despu_sdecada uso
l ras5 horas 1. Luegode 25horas 1.
Antesde almacenar
Unavezportemporada
1. Revise el nivel de aceite del motor.
1. Verifiqueelequipo.
2. Verifique el estado de las zapatas.
1. Aceitedel motor
1. Compruebelascorreasen V.
1. Sistema de combustible.
1. Puntosde pivote.
2. Sistema de transmisi6n y eje de engranaje hexagonal.
3. Ejedelasruedas.
4. Bujfadeencendido.
1. Carguadeaceitesi elnivelest,. bajo
1. Limpieza
2. Limpieza
Cambio. Ajusteo reparaci6nsegQnresulte
necesario.
1. Vaciado.
1. Lubricaci6n.
2. Lubricaci6n.
3. Engrasado.
4. Cambiodesernecesario.
61
Page 62
Sinosevaa utilizael equipodurante30dfasorn_.s,o sieselfinaldelaternporadadenievey yanoexisteposibilidaddequenieve,esnecesario alrnacenarelequipode rnaneraadecuada.Sigalasinstruccionesdealrnacenarnientoquese indicanacontinuaci6nparagarantizarelrendirniento
rn_.xirnodelarn_.quinaquitanieveduranternuchosa_os.
PREPARACI6N DEL MOTOR
Losrnotoresquese alrnacenandurantern&sde30 dfasnecesitan serdrenadosdecombustibleparaevitarquesedeteriorenyseforrne gornaenel sisternade combustibleoen laspiezasprincipalesdel carburador.Si lagasoNnade sumotorsedeterioraduranteel alrnace- narniento,esposiblequedeba repararo reernplazarelcarburadory otroscornponentesdel sisternade combustible.
1. Elirninetodoel combustibledel tanquehaciendofuncionarel motorhastaquesedetenga.No intentede combustibleparael
motor.
2. Carnbieel aceitedel motor.
3. Extraigala bujfadeencendidoy viertaenelcilindroaproxirna- darnente1onza(30 rnl)de aceiteparamotorNrnpio.Tirevarias vecesdelarrancadorde retrocesoparadistribuirelaceitey reinstalela bujfa.
4. Lirnpielos residuosdealrededordel motor,ydebajo,alrededor, ydetr_.sdel silenciador.ApNqueunacapadelgadade aceiteen todaslas_.reasquepuedenNegara oxidarse.
Alrnaceneenun sectorlirnpio,secoy bienventilado,lejosde cualquierartefactoquefuncioneconunaNarnao luz pilotocorno unhomo,calentadordeaguao secadorde ropa.Evitecualquier sectorconun motorel_ctricoqueproduzcachispaso dondese
utilicenherrarnientasel_ctricas.
PREPARACI6N DE LA NIAQUINA QUITANIEVE
1. Cuandoalrnacenelarn&quinaquitanieveenungalp6nde dep6sitornet_.licoo conpocaventilaci6n,tengaespecialcuidado de realizarleuntratarnientoanti-oxidantealequipo.Useaceite ligeroo silic6npararecubrirelequipo,especialrnentelas cadenas,losresortes,loscojinetesy loscables.
2. Elirninetodoelpolvodelexteriordelmotory delequipo.
3. Sigalasrecornendacionesde lubricaci6nen la secci6nde rnantenirnientodeestemanual.
4. AIrnaceneel equipoen un_.readespejaday seca.
5. Inflarlosneurn_.ticosala presi6nde psi rn_.xirna.Consulteel costadodelneurn_.tico.
Nuncaalrnacenelarn_.quinaquitanieveconcombustibleenel tanqueenun espaciocerradooen _.reasconpocaventilaci6n, dondelosgasesdelcombustiblepuedanalcanzarel fuego,chispas o unaluzpilotocornola quetienenalgunoshornos,calentadoresde agua,secadoresde ropao algQnotto dispositivoagas.
Siesposible,evitesectoresdealrnacenarnientoconrnucha hurnedad.
Mantengael motorniveladoen el alrnac_n.Lainclinaci6ndel motorpuedecausarperdidasdecombustibleo aceite.
62
Page 63
Antesde realizarcuaiquiertipode mantenimientoo servicio,desenganche todosloscontrolesy detengael motor.Espereaque se detengancomple- tamentetodaslaspiezasm6viles.Desconecteelcablede la bujh y p6ngalo
haciendomasacontraeimotorparaevitarquese enciendaaccidentalmente. Utilicesiempreanteojosde seguridaddurantelaoperaci6no mientrasrealiza
ajusteso reparaciones.
Esta secci6nanalizaproblemasmenores de servicio.Paraubicar elCentrodeServicio Sears m_scercanoo paraprogramarunservi-
eio, simplemente eomuniquese con Sears al tel_fono 1-800-4-MY-HOME®.
Elmotor no arranca 1. Elcontroldel cebador no estfien la posicidn ON (encendido).
2. Se ha desconectado el cable de la bujia.
3. La bujia nofuncionacorrectamente.
4. El depdsitodecombustibleestfivacio oel combustiblese
1. Pongael controldelcebadoren laposici6nON(encendido).
2. Conecteel cableala bujia.
3. Limpiela,ajusteladistanciadisruptivaocambiela.
4. Lleneeltanque congasolinalimpiayfresca. haechadoaperder. El motornoest_cebado.
5,
5. Cebeel motortal comose explic6en la secci6n
Funcionamiento.
6.
Motorenmarcha
errAtica/RPM
incompatibles(o
aumentode la caza)
La Ilavedeseguridadno se hainsertado.
1.
El motorest_funcionandoen la posici6n"choke"(c.
2.
La lineadelcombustibleest_tapadao el combustiblees viejo.
3.
Hayaguaosuciedaden elsistemade combustible.
6. Insertela llavetotalmentedentrodelinterruptor.
1,
Muevala palancadelcebadora la posici6nRUN.
2.
Limpiela lineadel combustibley Ileneel dep6sitocon gasolinalimpiaynueva.
Poneren marchael motorhastaque sedetengaparavaciar el dep6sitode combustible.Vuelvaa Ilenarel dep6sitocon
combustiblenuevo.
4, 4,
Esnecesarioregularel carburador.
5. 5.
MAsgobernadosmotor
Elmotorrecalienta 1. 1. Contacteconsu centrodepartesy reparacionesSears.
Vibraci6nexcesiva 1. 1. Detengael motorde inmediatoydesconecteel cablede la
El carburadornoest_ bienregulado. Haypiezasque est_nflojaso labarrenaest_da_ada.
Comuniquesecon uncentrodeservicioSears. Comuniquesecon uncentrodeservicioSears.
bujia.Ajustetodoslos pernosy lastuercas.Si lavibraci6n continQa,Ilevela unidadareparara uncentrodepartesy reparaci6nSears.
Perdidadepotencia 1. 1. Conectey ajusteel cablede la bujia.
Launidadnose 1. 1. Ajusteelcabledel controldetransmisi6n.Consultela
El cabledela bujiaest_flojo. El orificiodeventilaci6ndel tap6n decombustibleest_
2. 2. Retireelhieloy lanievedeltap6nde combustible. obstruido.
Compruebequeel orificiodeventilaci6nnoeste obstruido.
El cabledela transmisi6nnecesitaunajuste.
autoimpulsa secci6nde Servicioy Mantenimiento.
La correadetransmisi6nest_floja odaSada.
2. 2. Reemplacelacorreadetransmisi6n.Consultelasecci6nde
Servicioy Mant.
Launidadno 1. 1.
descargala nieve
El conjuntodelcanalest_tapado.
Detengaelmotorde inmediatoydesconecteelcablede la bujia.Limpieel montajedelcanaly el interiordela caja de la barrenaconla herramientadelimpiezao unavarilla.
2. Hayunobjetoextra6oen labarrena.
2. Detengaelmotorde inmediatoydesconecteelcablede la bujia.Retireel objetode labarrenacon la herramientade limpiezao unavarilla.
3. El cabledela barrenanecesitaun ajuste.
3. Ajusteelcabledel controlde la barrena.Consultela secci6n Montaje.
4. La correade labarrenaest_flojao da6ada.
4. Reemplacelacorreade labarrena.Consultela secci6nde Servicioy Mantenimiento.
5. El olospasadoresde cuchillaest,(n) quebrado(s).
5. Reemplaceconnuevo(s)pasador(es)de cuchilla.
63
Page 64
MTD CONSUMER GROUP, iNC. (MTD), el Bordo de Recursos de Aire de California (CARB)
y la Agencia de Protecci6n Medioambiental de Estados Unidos (U. S. EPA)
Declaraci6n de Garantia del Sistema de Control de Emisiones
(Derechos y obligaciones del propietario seg_n la garantia contra defectos) LACOBERTURADESISTEMADECONTROLDEEMISIONESAPLICABLEA MOTORESCERTIFICADOSCOMPRADOSENCALIFORNIA EN2005Y A PARTIRDE ENTONCES,QUESONUSADOSEN CALIFORNIA,Y HASTAANO2005DEMODELOCERTIFICADOY MOTORES
POSTERIORESQUESONCOMPRADOSY USADOSENOTRAPARTEENLOSESTADOSUNIDOS.
Californiayen otraparteen la Coberturade Garantiade DefectosdeControlde Emisi6nde losEstadosUnidos
El Bordode Recursosde Airede California(CARB),la U.S.EPAy MTDsecomplacenenexplicarla garantiadelsistemade controldeemisiones de sumotorparaequipotodo terreno,modelo,aSo2005y versionesposteriores.EnCalifornia,losnuevosmotorespequeSosparaequipotodo terrenosedebendise5ar,fabricaryequiparparacumplirconest_.ndaresdeantinieblat6xicadeestados.Enotraparteen los EstadosUnidos, el nuevonocamino,motoresdeignici6ndechispacertificadosparaelmodelo2005ym_.starde,debeencontrareljuegode est_.ndaressimilar adelanteporlos EstadosUnidos.EPA.MTDdebegarantizarel sistemadecontrolde emisionesdesumotorpor elperiodode tiempoindicadom&s abajo,siempreycuandono hayaexistidousoincorrecto,negligencianimantenimientoinadecuadode sumotorpequeBoparaequipotodoterreno.
El sistemadecontrolde emisionespuedeincluirpiezascomo,porejemplo,el carburador,sistemadeinyecci6ndecombustible,el sistemade encendido,el catalizador,losdep6sitosdecombustible,abastecedecombustiblelineas,gorrasde combustible,v&lvulas,latas,filtros,mangueras devapor,abrazaderas,conectoresy otroscomponentesrelacionadosconlasemisiones.
Dondeexistaunacondici6ncubiertaporla garantia,MTDreparar&su motorpequeBoparaequipotodoterrenosincostoalgunoincluyendoel diagn6stico,laspiezasy la manode obra.
COBERTURA DE LA GARANTJA DEL FABRICANTE:
Estesistemade controldeemisionessegarantizaporel t@rminodedosa5os.Si algunapiezade sumotorrelacionadaconlasemisioneses defectuosa,MTD reparar&o sustituir&dichapieza.
RESPONSABJLIDADES DEL PROPIETARIO SEGUN LA GARANTJA:
Comopropietariodeun motorpequeSode equipotodoterreno,ustedes responsablede realizarel mantenimientonecesarioquefiguraenel manualdelpropietario.MTDle recomiendaqueconservetodoslos recibosquecubrenlosserviciosdemantenimientodel motorpeque5opara equipotodoterreno,noobstanteIocual MTDnopodr&denegarelcumplimientodela garantiaQnicamenteporlafaltade reciboso porsu imposibi- lidadde asegurarquese realizar_.ntodoslosserviciosdemantenimientoprogramado.
Comopropietariodelmotorpeque5oparaequipotodoterreno,sinembargo,ustedtambi@ndebesaberque MTDpuededenegarlacoberturadela garantiasi sumotorpeque5oparaequipotodoterrenoo unapiezadel mismofallandebidoa usoincorrecto,negligencia,mantenimientoindebido oa modificacionesnoaprobadas.
Ustedes responsablede presentarlacortadoradecespedal centrode distribuci6no de mantenimientode MTDCONSUMERGROUP,INC.tan prontocomoaparecierael problem&Lasreparacionescubiertaspor lagarantfasedebenIlevaracabo enun lapsorazonableque noexcedade 30dias.Si desearealizaralgunaconsultaconrespectoala coberturadelagarantia,debeponerseencontactoconsu distribuidorlocalde MTD. ParacomunicarseconlaLineadeAsistenciaal Clientede Distribuidoresde MTD,Ilameal nQmero(877)282-8684.
REQUERJMJENTOS DE GARANTJA SOBRE DEFECTOS PARA MOTORES PEQUENOS DE EQUJPO TODO TERRENO
DE 1995YVERSJONES POSTERJORES:
Estasecci6nseaplicaa motorespeque5osdeequipotodo terrenode1995y versionesposteriores.Elperiododegarantiacomienzaa partirdela fechaen queel motoro elequiposeentreganal compradorfinal.
(a)Coberturade la garantiacontraemisionesgenerales
MTDgarantizaalcompradorfinaly acada compradorsubsiguientequeel motor:
(1)hasidodiseSado,construidoy equipadode maneraquecumplacontodaslasregulacionesvigentesadoptadasporel Departamentodelos RecursosdeAire envirtuda suautoridadconferidaen los capitulos1y2, Parte5, Divisi6n26del C6digode Saludy Seguridad;y
(2)est,. librede defectosen los materialesyen la manode obraquecausenlafalladeunapiezabajogarantiaqueseaid@nticaentodoslos aspectosmaterialesa lapiezacomoaparecedescriptaen laaplicaci6ndelfabricantedel motorparacertificaci6npor unperiododedos a5os.
Lb/LagarantiasobrepiezasrelacJonadasconemisJonesse interpretar_,de la sJguientemanera:
(1)Cualquierpiezacubiertaporgarantiaquenoest@programadaparasureemplazosegQnel mantenimientorequeridoenlas instrucciones escritasdela Subsecci6n(c) debeestargarantizadapor unperiodode garantiadefinidoenla Subsecci6n(a)(2). Silapiezafalladurante el periododecoberturadela garantia,lamismaser_.reparadao reemplazadaporMTD deacuerdoconlaSubsecci6n(4)a continuaci6n. Cualquierpiezareparadao reemplazadasegQnlagarantiasegarantizarB,porel restodelperiodode garantia.
(2) Cualquierpiezacubiertaporgarantiaqueest@programadasoloparainspecci6nregularenlas instruccionesescritasde laSubsecci6n (c)debeestargarantizadaporun periododegarantiadefinidoenla Subsecci6n(a) (2). Unadeclaraci6nen dichasinstruccionesporescrito alefectode "reparaci6no reemplazosegQnseanecesario"no reducir_,elperiodode coberturade la garantia.Cualquierpiezareparadao reemplazadasegQnla garantiasegarantizar_,porel restodel periodode garantia.
Page 65
(3) Cualquierpiezagarantizadaqueest_prograrnadaparareernplazosegQnelrnantenirnientorequeridodeconforrnidadconlasinstruc- clonesescritasdelaSubsecci6n(c)segarantizaporelperiododetiernpoanterioralaprirnerafechadereernplazoprograrnadaparaesa pieza.Silapiezafallaantesdelprimerreernplazoprogramatic,larnisrnaser_.reparadaoreernplazadaporMTDdeacuerdoconlaSubsecci6n (4)acontinuaci6n.Cualquierpiezareparadaoreernplazadabajogaranfiasegarantizar_,porelrestodelperiodoanterioralprimerreernplazo programaticpuntualparaesapieza.
(4)Lareparaci6noelreernplazodecualquierpiezagarantizadadeconforrnidadconlasdisposicionesdelagaranfiaqueaquiseestipulase deberealizarenuncentrodegaranfiasincostoalgunoparaelpropietario.
(5)SinperjuiciodelasdisposicionesdelaSubsecci6n(4)anterior,losserviciosoreparacionescubiertosporlagaranfiadebensersurnin- istradosportodosloscentrosdedistribuci6ndeMTDquetenganlafranquiciapararealizarreparacionesyrnantenirnientoalosrnotoresen
cuesti6n. (6)ElpropietarionodebeafrontarningQncargoparatrabajosdediagn6sticoqueIlevenalaconclusi6ndequeunapiezabajogaranfiapresenta
efectivarnentedefectos,siernpreycuandodichodiagn6sticoseaIlevadoacaboenuncentrocubiertoporlagarantia. (7)ElfabricantedelmotoresresponsablepordaSoscausadosaotroscornponentesdernotoresderivadosdelafallabajogaranfiadecualquier
piezagarantizada. (8)DurantetodoelperiododegaranfiadelmotordefinidoenlaSubsecci6n(a)(2),MTDrnantendr_,unsurninistrodepiezascubiertaspor
garantiasuficienteparasatisfacerladernandaesperadaparatalespiezas. (9)Cualquierpiezadereernplazosepodr_,usarparaelcurnplirnientodelrnantenirnientooreparacionesbajogaranfia,ysesurninistrar_,sin
cargoalpropietario.Dichousonoreducir_,lasobligacionesdegarantiadeMTD. (10)Nosepodr_.nusarpiezasadicionalesnirnodificadasquenoest_nexentasdeacuerdoconelDepartarnentodelosRecursosdelAire(Air
ResourcesBoard).Elusodepiezasadicionalesornodificadasnoexentasser_.causasuficienteparaanularunreclarnobajogaranfiarealizado deacuerdoconestearticulo.Elfabricantedelmotornotendr_,responsabilidad,enconforrnidadconestearticulo,degarantizarfallasdepiezas garantizadasquefuerencausadasporelusodeunapiezanoexentaadicionalornodificada.
.(c)MTDincluir_,unacopiade lasiguientelistade piezasbajogarantiacontraernisionesconcadanuevomotor,utilizandolaspartesdela lista
a_plicablesal motor.
(1)Sisternadernedici6ndecombustible
Sisternade rnejoraparainicioenfrio (cebadosuave)
Carburadory cornponentesinternos
Bornbade combustible
Dep6sitodecombustible
(2) Sisternadeinducci6ndeaire
Filtrode aire
Colectordeentrada
(3) Sisternadeencendido
Bujia(s)
Sisternadeencendidopormagneto
(4)Sisternadeescape
Catalizador
SAI(v_Jvulade CaSa)
(5) Cornponentesvariosutilizadosen el sisternaanterior
V_Jvulase interruptoresdevado,ternperatura,posici6nsensiblesal tiernpo
Conectoresy rnontajes
(6)Controlde Evaporative
Manguerade CombustiblecertificadaparaARB evaporativeernisi6nde 2006.
Abrazaderasde Manguerade Combustible
Gorrade combustibleatada
Latade carb6n
Lineasdevapor
GD0C-100174Rev.B
Page 66
Busque el periodo de duraci6n de emisiones importantes yla informaci6n de clasificaci6n de aire en
la etiqueta de emisiones de su motor
Los motores cuyo cumpiimiento con los estAndares de emisi6n Tier 2 de la Comisi6n de Recursos Ambientales de California (CARB)
est6 certificado deben exhibir la informaci6n relacionada con el periodo de duraci6n de ias emisiones y la clasificaci6n de aire. Sears Brands Management Corporation ponen esta informaci6n a disposici6n del consumidor en nuestras etiquetas de emisiones.
Ei Periodo de Duraci6n de las Emisiones describe el nQmero de horas de tiempo real de funcionamiento para el cuai se certifica que el motor cumpie con ias reglas de emisi6n, descontando el mantenimiento adecuado del mismo segQn las instrucciones de oper- aci6n y mantenimiento. Se utilizan las siguientes categonas:
Moderado:Se certifica que el motor cumpie con las reglas de emisi6n durante 125 horas de tiempo real de funcionamiento del motor. Inmediato:Se certifica que el motor cumpie con las reglas de emisi6n durante 250 horas de tiempo real de funcionamiento del motor. Extendido:Se certifica que el motor cumpie con las reglas de emisi6n durante 500 horas de tiempo real de funcionamiento del motor. Por ejemplo, una cortadora de c6sped tJpica que se empuja desde arras se usa entre 20 y 25 horas por aSo. Por Io tanto, el Periodo de Duraci6n de Emisiones de un motor con una clasificaci6n intermedia sena equivaiente a entre 10 y 12 aSos. Laciasificaci6n de aire es un nQmero calculado para describir el nivel relativo de emisiones para un grupo de motores en particular.
Cuanto menor sea la clasificaci6n de aire, mayor es la limpieza del motor. La informaci6n se presenta de forma grAfica en la etiqueta de emisiones.
Despu_s del 1 de julio de 2000, busque el periodo de cumplimiento de las reglas de
emisiones en la etiqueta de cumplimiento de las reglas de emisiones del motor
Despu6s del 1 de julio de 2000 se certificarA que determinados motores Sears Brands Management Corporation cumplen con los estAndares de emisiones de la fase 2 de la Agencia de Protecci6n Ambientai de los Estados Unidos (USEPA). Para los motores certificados para la etapa 2, el periodo de cumplimiento con ias reglas de emisiones al cual se hace referencia en la etiqueta de cumplimiento con las reglas de emisiones indica el nQmero de horas de funcionamiento para el cual se ha demostrado que el motor cumple con los requerimientos federales de emisi6n.
Para los motores con desplazamiento inferior a 225 cc, Categoria C = 125 horas, B = 250 horas y A = 500 horas. Para los motores con desplazamiento de 225 cc o mAs, Categoria C = 250 horas, B = 500 horas y A = 1000 horas. El desplazamiento de los motores de la serie modelo 150112 es 249 cc.
La presente es una representaci6n gen_ricade laetiqueta de emisi6n que se encuentra generaimente en un
motor certificado.
FAMILYYBSXS.3192VA 274812
GDOC-100182Rev.A
66
Page 67
Felicitaciones por haber realizado una adquisici6n inteligente. El producto Craftsman® que ha adquirido esta diseSado y fabricado para brindar muchos aSos de funcionamiento confiable. Pero
como todos los productos a veces puede requerir de reparaciones. Es en ese momento cuando el disponer de un Acuerdo de protecci6n para reparaciones le puede ahorrar dinero y problemas.
A continuaci6n se detallanlos puntos incluidos en el Acuerdo:
[] Servicio experto prestadopor nuestros 10,000especialistasen reparacionesprofesionales [] Servicio ilirnitado sin cargo para las piezasy lamanode obraentodas lasreparacionescubiertas
[] Reernplazo del producto hasta 1500d61aressi no es posible repararelproducto cubierto [] Descuento de 25% del precionormal delservicio y de las piezas relacionadascon el mismo que no estencubiertas
por elacuerdo;ademas,25% del precio normal de laverificaci6nde mantenimientopreventivo
[] Ayuda r_pida pot tel_fono - Io IlamamosResoluci6n RApida- el apoyo telef6nico de un Chamusca alrepresentante.
Pienseen nosotroscomo elmanual "de un dueSohablador."
Una vezadquiridoel Acuerdo, puede programarel serviciocon tans61orealizaruna Ilamadatelef6nica. Puede Ilamaren cualquier momentodeldia o de lanocheo programar un servicio en linea.
ElAcuerdode Protecci6nde Reparaci6nes unacompra sinriesgo. Si ustedanulapor alguna raz6nduranteel periodo de garantiade producto,proporcionaremosun reembolso Ileno.O, un reembolsoprorrateadoen cualquier momentodespues del periodode garantiade producto expira, iAdquiera hoysu acuerdode protecci6n para reparaciones!
Se aplican determinadas limitaciones y exclusiones. Paraobtener informaciTn adicional y precios en los Estados Unidos Ilame al 1-800-827-6655.
El *Coverage en Canad_ivaria en algunos articulos. Para detalles Ilenos la Ilamada Chamusca Canad_ien 1-800-
361-8885.
Servicio de instalaci6nde Sears Sidesea solicitarla instalaci6n profesionalde Sears de aparatosdomesticos,dispositivos paraabrir portones,calentado-
resde aguay otrosarticulos domesticosimportantes,en los Estados Unidos o Canada flameal 1-800-4-MY-HOME®.
67
Page 68
Your Home
For troubleshooting, product manuals and expert advice:
managernylife
www.managemylife.com
For repair - in your home - of all major brand appliances,
lawn and garden equipment, or heating and cooling systems,
no matter who made it, no matter who sold it!
For the replacement parts, accessories and
owner's manuals that you need to do-it-yourself.
For Sears professional installation of home appliances
and items like garage door openers and water heaters.
1-800-4-MY-HOME ® (1-800-469-4663)
Call anytime, day or night (U.S.A. and Canada)
www.sears.com www.sears.ca
Our Home
For repair of carry-in items like vacuums, lawn equipment,
and electronics, call anytime for the location of your nearest
Sears Parts & Repair Service Center
1-800-488-1222 (U.S.A.) 1-800-469-4663 (Canada)
www.sears.com www.sears.ca
To purchase a protection agreement on a product serviced by Sears:
1-800-827-6655 (U.S.A.) 1-800-361-6665 (Canada)
Para pedir servicio de reparaci6n
a domicilio, y para ordenar piezas:
1-888-SU-HOGAR ®
(1-888-784-6427)
www.sears.com
® Registered Trademark / TMTrademark of KCD IP, LLC in the United States, or Sears Brands, LLC in other countries ® Marca Registrada ! TMMarca de Fabrica de KCD IP, LLC en Estados Unidos, o Sears Brands, LLC in otros paises
MCMarque de commerce ! MDMarque deposee de Sears Brands, LLC
Au Canada pour service en frangais:
1-800-LE-FOYER Mc
(1-800-533-6937)
www.sears.ca
Loading...