Corsair CX-9010002-WW Service Manual

XC7 RGB
3
3
XC7 RGB
SOCKET sTR4
SOCKET sTR4
    
    
corsair.com/downloads
corsair.com/downloads
WEB: corsair.com
WEB: corsair.com
PHONE: (888) 222-4346
PHONE: (888) 222-4346
SUPPORT: support.corsair.com
SUPPORT: support.corsair.com
© 2018 CORS AIR MEMORY, Inc. All rights r eserved. CORSAIR and the s ails logo
© 2018 CORS AIR MEMORY, Inc. All rights r eserved. CORSAIR and the s ails logo
are registered tr ademarks in the United States and/or other countries. All other
are registered tr ademarks in the United States and/or other countries. All other trademarks are the prope rty of their respective owners. P roduct m ay vary slightly
trademarks are the prope rty of their respective owners. P roduct m ay vary slightly from thos e pictured. 49- 001734 AB
from thos e pictured. 49- 001734 AB
BLOG: corsair.com/blog
BLOG: corsair.com/blog
FORUM: forum.corsair.com
FORUM: forum.corsair.com
YOUTUBE: youtube.com/corsairhowto
YOUTUBE: youtube.com/corsairhowto
XC7 RGB
XC7 RGB
SOCKET sTR4
SOCKET sTR4
RGB CPU WATER BLOCK
RGB CPU WATER BLOCK
IMPORTANT NOTICE
AVIS IMPORTANT • WICHTIGER HINWEIS • AVVISO IMPORTANTE • AVISO IMPORTANTE • ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
This Quick Star t Guide is a general installation gu ide and does not cover specifi cs of various mothe rboard makes and m odels. CORSAIR r ecommends you thoroughl y leak-test your custo m cooling system for a t least 24 hours to ensure that th e system is s ecurel y
sealed a nd operating reliably. CORS AIR warranty does not cover any hardwa re damage result ing from p oorly exe cuted, im proper a nd otherw ise hasty asse mbly of your custom water-cooling system.
Disassembly of C ORSAIR HYDRO pro ducts is h ighly discouraged due to complex de sign of components. Such action may r esult in irrepa rable me chanical, elec trical or chemical dama ge that may vo id the warranty.
For an exact a nd up-to-date pr oduct co mpatibility lis t, please refer to CO RSAIR website.
Ce Guide de démarr age rapide est un gu ide général d’installati on et ne traite pas des d étails des divers modèle s et marques de carte s mères.
CORSAIR vous recommande de tester minutieusement l’étanchéité de votre circuit de refroidissement personnalisé pendant au moins 24 heures pour vo us assurer que le circuit est absolument he rmétique et fonctionne de f açon fiable. La gar antie CORSAIR ne couvre pas tout dommage matériel résultant d’un montage mal exécuté, inadéquat ou trop rapide de votre circuit de refroidissement à eau personnalisé.
Le démontage des p roduits CORSAIR H YDRO est vigoure usement décon seillé à cause de la concepti on complexe des composant s. Cette action peu t entraîner des do mmages mécaniques, électriq ues ou chimiques irrépar ables, qui peuvent annule r la garantie.
Pour une lis te exacte et actualisée de com patibilité des pro duits, veuillez co nsulter le site web CO RSAIR.
Diese Kurzanleitung ist eine allgemeine Installationsanleitung und deckt nicht die Besonderheiten verschiedener Mainboard-Marken und -Modelle ab.
CORSAIR e mpfiehlt Ihnen, Ih r kundenspezifisches Küh lsystem mindeste ns 24 Stunden lang auf D ichtheit zu prüfen, um sich erzustellen, dass das System sicher abgedichtet ist und zuverlässig funktioniert. Die CORSAIR-Garantie deckt keine Hardwareschäden ab, die auf eine schlecht durchgeführte, unsachgemäße und anderweitig hastige Montage Ihres kundenspezifischen Wasserkühlungssystems zurückzuführen sind.
Von der Demontage von CORSAIR HYDRO-Produkten wird aufgrund der komplexen Konstruktion der Komponenten dringend abgeraten. Dies kann zu irreparablen mechanischen, elektrischen oder chemischen Schäden führen, die die Garantie ungültig machen können.
Eine genaue und aktuelle Produktkompatibilitätsliste finden Sie auf der CORSAIR Website.
1 2
Questa Guida rapida è una guida di installazione generale e non copre le specifiche di varie marche e modelli di schede madri. CORSAIR c onsiglia di sotto porre a prova di tenut a il sistema di raff reddamento per sonalizzato pe r almeno 24 ore per gar antire che
il sistem a sia sald amente sigillato e funzioni i n modo af fidabile. La gara nzia CORSAIR non co pre alcun danno ha rdware de rivante da assemblaggio mal eseguito, improprio o comunque affrettato del sistema di raffreddamento ad acqua personalizzato.
Lo smontaggio dei prodotti CORSAIR HYDRO è altamente sconsigliato a causa della progettazione complessa dei componenti. Tale azione può provocare danni meccan ici, elettrici o c himici irreparabili che p ossono invalida re la gara nzia.
Per un elenco di compatibili tà esatto e aggiornato del p rodotto, si prega d i consul tare il sito web di CORS AIR.
Esta guía r ápida para empezar es una g uía general de ins talación y no cubre los deta lles esp ecíficos de varia s marcas y modelos de placas base.
CORSAIR l e recomienda que r ealice una prueb a de estanqueidad de su sistema de refrigera ción personalizado durante al me nos 24 horas pa ra asegurarse d e que el sistema est á sellado de forma segura y fu nciona de forma fia ble. La ga rantía de CORSAIR n o cubre ningún daño de hardware que resulte de un ensamblaje mal ejecutado, inapropiado o precipitado de su sistema de enfriamiento de agua personalizado.
El desmontaje de los productos CORSAIR HYDRO es altamente desaconsejado debido al complejo diseño de los componentes. Tal acción pue de resultar en da ños mecá nicos, eléctricos o químicos ir repara bles que pueden anular la garantía .
Para obtener una lista exacta y actualizada de la compatibilidad de los productos, consulte la página web de CORSAIR.
Данное краткое руководство является общим руководством по установке и не распространяется на специфику различных материнских плат и модел ей.
Компания CORSAIR рекомендуе т Вам тщательно п ротестиров ать Вашу систем у охлаждени я в течение не менее 24 часов для о беспечения надежно й герметизации и р аботы системы . Гарантия CORSAIR не распространяется на аппаратные повреждения, вызванные плохой, неправильной и иной поспешной сборкой Вашей системы жидкостного охлаждения.
Разборка продуктов серии CORSAIR HYDRO весьма нежелательна ввиду сложной конструкции ее компонентов. Такое действие может привести к непоправимому механическому, электрическому или химическому повреждению, которое может аннулировать гарантию.
Для полу чения точного и ак туального спи ска совмести мости продук тов обратите сь на сайт CORSAIR.
PACKAGE C ONTENT S
CONTEN U DE L’EMBALLAG E • PACKUNGS INHALT • CONTENUTO D ELLA CONFEZI ONE • CONTENIDO D EL PAQUETE •
КОМПЛЕКТАЦИЯ
PREREQUISITES (NOT INCLUDED)
MATÉRIEL NÉCESSAIRE (NON INCLUS) • VORAUSS ETZUNGEN (NI CHT ENTHALTEN) • PREREQUIS ITI (NON INCLUSO) • PRERREQUISITO S (NO INCLUIDOS) • ПРЕДВАРИТЕЛЬНО НЕОБХОДИМЫЕ РЕКВИЗИТЫ (НЕ ВХОДЯТ В КОМП ЛЕКТ ПОС ТАВКИ)
B CA
A — XC7 RGB WATER BLOCK WI TH AMD sTR4 BRACKET
3 4
B — CORSAIR LIGHTING NODE PRO
C — CORSAIR COMMANDER PRO
Note: CORSAIR Commander PRO or CORSAIR Lighting Node PRO are required for driving and controlling the RGB LED illumination. Note: Le CORSAIR Commander PRO ou le CORSAIR Lighting Node PRO sont nécessaires pour activer et contrôler l’éclairage LED RGB. Hinweis: CORSAIR Commander PRO oder CORSAIR Lighting Node PRO werden zum Ansteuern und Steuern der RGB-LED-Beleuchtung benötigt. Nota: CORSAIR Commander PRO o CORSAIR Lighting Node PRO sono necessari per gestire e controllare l’illuminazione a LED RGB. Nota: CORSAIR Commander PRO o CORSAIR Lighting Node PRO son necesarios para accionar y controlar la iluminación LED RGB.
Примечание: Контроллеры CORSAIR Commander PRO или CORSAIR Lighting Node PRO необходимы для управления и контроля светодиодной RGB-подсветкой.
AMD sTR4 INSTALLATION GUIDE
GUIDE D’INSTALLATION POUR AMD sTR4 • AMD sTR4 INSTALLATIONSANLEITUNG • GUIDA ALL’INSTALLAZIONE DI
AMD
AMD sTR4 • GUÍA D E INSTALACIÓN DE AM D sTR4 • РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ AMD sTR4
AMD
Remove the T IM protec tive cover from the und erside of the
water block. Avoid touching the thermal interface material!
Place the XC7 RG B with pre-insta lled AMD sTR4 mounting
bracket onto the motherboard (figure 1).
Secure the XC7 RGB onto th e mother board by ti ghtening
the screws by hand until you reach the end of th e thread. Tighten the screws evenly, prefe rably in a cross-p attern (figure 2).
• Re tirez la pr otection TIM du des sous du bloc refroidisse ment. Evitez de toucher le matériau d’interface thermique!
• Pla cez le XC7 RGB avec support de montage AMD sTR4 pré-in stallé sur la car te-mère (figure 1).
• Fixez le XC7 RGB sur la carte -mère en serrant les vis à la main jusqu’à ce que vous atte igniez la fin du filetage. Serr ez les vis uniform ément, de préférence de fa çon croi sée (figure 2).
Entfer nen Sie di e TIM-Sc hutzabdecku ng von der Untersei te
des Wasserblocks. Vermeiden Sie es , das Material der thermischen Schnittstelle zu berühren!
Place the XC7 RG B with pre-insta lled AMD sTR4 mounting
bracket onto the motherboard (figure 1).
Secure the XC7 RGB onto th e mother board by ti ghtening the
screws by ha nd until you reach the e nd of the thread. Tig hten the screws evenly, prefe rably in a cross-patter n (figure 2).
• Ri muovere la c opertura protettiva TI M dalla parte inferiore del bloc co ad acqu a. Evitare di toccare il materia le termico
di interfaccia!
• Pos izionare l’XC7 RGB con l a staffa di montaggio AMD sTR4 preinstallata sulla scheda madre (figura 1).
• Fissare l’XC7 R GB sulla scheda ma dre stringendo le viti a mano fino a raggiungere l’estremità della filettatura. Stringe re le viti in modo unif orme, preferibi lmente a croce (figura 2).
Retirar l a cubierta protectora TIM de la par te inferior del
bloque de agua. Evite tocar e l material de la interfaz tér mica.
Coloque el XC7 RGB con el sopor te de montaje AMD sTR4
preinstalado en la placa base (figura 1).
Asegur e el XC7 RGB en la placa base ajusta ndo los tornillos a
mano has ta que lle gue al fina l de la rosca. Ajuste los torni llos de maner a pareja, prefer ibleme nte en forma de cruz (fi gura 2).
Снимите защитную крышку TIM с нижней стор оны
блока жид костного охла ждения. Не пр икасайтесь к термоинтерфейсному материалу!
По местит е бло к XC7 RG B с предварительно установленным монтажным кронштейном AMD sTR 4 на материнскую плату
(Рис. 1).
За крепите блок XC7 RGB на материнской плате, закрутив
гайки вручн ую, пока не добере тесь до конца нити . Равномерно закрутите гайки, желательно в поперечном направлении (Рис. 2).
Figure 1 Figure 2
5 6
Loading...
+ 9 hidden pages