Contour 1300 User guide [es]

Manual de instrucciones
1
Sobre la cámara
a Botón de encendido b Estado de la batería c Botón de grabación d Lente rotativa e Estado de la grabación f Estado de la memoria g Cambiar para HD/SD h USB i Indicador de carga j Batería k Espacio de la batería l Tarjeta MicroSD
2
Inicio rápido
Antes de empezar
• Abra el compartimento posterior.
• Introduzca la batería con el símbolo (+) en el sentido indicado y cierre el seguro.
• Alinee el compartimento posterior ligeramente por encima de la cámara y deslícelo hacia abajo hasta que quede encajado.
Encendido
• Presione el botón de encendido.
• La cámara emite un pitido y las luces se apagan.
• Ya puede empezar a grabar.
Nota: encienda la cámara con el interruptor de grabación hacia adelante para activar el modo silencioso.
ES ContourHD1080p
3
Grabación
• Iniciar: deslice el interruptor hacia adelante.
• Detener: deslice el interruptor a su posición inicial.
• ¡Felicidades, su primer video!
Compartir imágenes
• Instale el software Easy Edit directamente de la tarjeta MicroSD suministrada o descárguelo de: www.VholdR.com/support/ software.
• Conecte la cámara al ordenador con el cable USB.
• Ajuste fecha y hora en la cámara con ayuda del software Easy Edit
• Ya pueda importar, editar y compartir videos…
Nota: el formato HD es fantástico pero algunos equipos no pueden reproducir vídeos HD correctamente. Entre en www.vholdr.com/support para conocer la información más reciente sobre los requisitos informáticos necesarios.
4
Confi guración de resolución Utilice el interruptor situado debajo del
compartimento posterior para seleccionar la resolución de video.
Resoluciones por defecto:
HI: 1920 x 1080 a 30 fps LO: 1280 x 960 a 30 fps
Otras resoluciones:
1280 x 720 a 30 fps 1280 x 720 ó 848 x 480 a 60 fps
Utilice el software Easy Edit para seleccionar otras resoluciones, ajustar la confi guración del vídeo y del micrófono y confi gurar la hora de la cámara.
Carga - Recarga
• Conecte la cámara al ordenador con el cable USB.
• La luz roja indica que se está cargando.
• La carga termina cuando la cámara emite un pitido y la luz roja se apaga (aproximadamente 4 h).
ES ContourHD1080p
Apagado
• Presione y mantenga presionado el botón de encendido durante 3 segundos.
• Escuchará un doble pitido y las luces se apagarán.
Nota: la cámara se apaga automáticamente después de 15 min de inactividad.
5
Estado Presione el botón de encendido para comprobar el estado.
• Memoria / Batería restante Verde > 80% Amarillo 20-80% Rojo < 20%
Tarjeta microSD de 2GB incluida. Acepta tarjetas microSD de hasta 16 GB (compatible con SDHC)
Indicaciones de error
• Hora no válida: el indicador de memoria/batería parpadea en rojo durante el encendido.
• Memoria llena: (3) pitidos, la grabación se detiene.
• Memoria corrupta (3) pitidos, la cámara se apaga.
• No hay tarjeta o memoria corrupta (3) pitidos, la cámara se apaga.
• Batería baja: las luces parpadean, se emiten pitidos y la cámara se apaga.
• Batería descargada: las luces parpadean, se emiten pitidos y la cámara se apaga.
• No se escuchan pitidos: la cámara está en modo silencioso.
• Estado de grabación Verde = listo Rojo = grabando Intermitente = memoria completa o corrupta
Nota: apague siempre la cámara para retirar la tarjeta SD.
6
Soporte de superfi cie plana
• Desenganche la correa de la base y pásela por la cámara.
• Deslice la cámara por los rieles hasta delante del todo.
• Enganche el soporte a la superfi cie plana (recomendado en la parte superior o lateral del casco).
• Sujete la base, tire de la cámara, gírela para alinearla y presione en el soporte para ajustarla.
ES ContourHD1080p
7
Soporte para gafas
• Deslice la cámara por los rieles hasta delante del todo.
• Presione con el pulgar la pestaña grande (en la parte superior del soporte) y tire de la cámara.
• Introduzca la correa de las gafas por la base.
• Alinee el ángulo pestaña vertical de la cámara.
• Vuelva a ajustar los rieles en el soporte, por encima de la correa.
8
pestaña
Alineado
• Pulse el botón de encendido para activar el láser.
• Apunte a su mano, una pared u otro objeto.
• Gire la lente para alinear horizontalmente el láser.
• Retire y reoriente los rieles de soporte para ajustar el ángulo de soporte.
• Fije un objetivo un poco alto para una mejor captura.
ES ContourHD1080p
9
Precauciones y garantía Esta Guía de información importante sobre el producto
contiene información reglamentaria, de seguridad, manipulación, eliminación y reciclaje, así como de la garantía limitada de 180 días para la cámara ContourHD1080p.
Lea toda la información de seguridad e instrucciones de funcionamiento que encontrará a continuación antes de usar la cámara ContourHD1080p para evitar daños. Para obtener más instrucciones de funcionamiento y la Guía de información importante sobre el producto más actualizada, visite: www.vholdr.com/support.
ADVERTENCIA: el incumplimiento de estas instrucciones de seguridad puede provocar incendios, descargas eléctricas u otras lesiones o daños.
Manipulación de la batería La batería de iones de litio puede representar un
peligro si se manipula incorrectamente. No desmonte, aplaste ni perfore la batería de iones de litio. No sumerja la batería en el agua y guárdela en un lugar fresco y seco cuando no la utilice. No utilice ni deje la batería cerca de una fuente de calor o bajo la luz directa del sol.
ContourHD1080p utiliza una batería recargable de iones de litio de 3,7V y 1050mAh. No utilice baterías que no se hayan diseñado específi camente para la cámara
10
ContourHD1080p. El uso de cualquier otra batería puede invalidar la garantía suministrada por Twenty20, Inc. y puede presentar riesgo de incendio o explosión.
Para cargar la batería, utilice sólo el cable USB ContourHD1080p con un puerto USB de alta potencia de un ordenador u otro dispositivo compatible con los estándares USB 2.0 ó 1.1, o el cargador de pared, coche o batería de la cámara ContourHD1080p.
Información de eliminación No deseche la cámara ContourHD1080p ni la
batería de iones de litio en el fuego. Deshágase de las baterías de acuerdo con las leyes y los reglamentos locales.
Eliminación correcta de este producto
ES ContourHD1080p
11
Información sobre la FCC
Cámara portátil ContourHD1080p Modelo: 1300 Este dispositivo cumple con el Apartado 15 del Reglamento de la FCC.
El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales, y (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado.
Advertencia: los cambios o las modifcaciones realizados en esta unidad y que no
hayan sido aprobados explícitamente por la parte responsable del cumplimiento podrá anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo. Nota: este equipo ha sido probado y cumple con los límites establecidos para los dispositivos digitales de la Clase B, de conformidad con el Apartado 15 del Reglamento de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en instalaciones residenciales. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencias perjudiciales para la recepción de radio o televisión, lo cual puede determinarse apagando o encendiendo
12
el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:
• Reorientar o reubicar la antena receptora
• Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor
• Conectar el equipo a una toma de corriente de un circuito diferente al que está conectado el receptor
• Consultar al distribuidor o a un técnico con experiencia en radio/televisión para obtener ayuda
El símbolo CE en la cámara ContourHD1080p indica que cumple con la directiva EMC de compatibilidad electromagnética y seguridad de productos láser, y con los Límites y métodos de medida de las características de interferencia de equipos de tecnología de la información.
Etiqueta Industry Canada
Este dispositivo de Clase B cumple todos los requisitos de las Regulaciones sobre equipos que causan interferencias.
Aviso de láser
ContourHD1080p es un dispositivo láser de Clase II. La radiación láser se emite desde la cámara ContourHD1080p cuando se utiliza el láser para la alineación. Por favor, extreme la precaución y no mire fi jamente al haz láser ni apunte a otras personas con el mismo.
ES ContourHD1080p
13
Reparaciones modifi caciones
Nunca intente reparar o modifi car la cámara ContourHD1080p usted mismo. Desmontar la cámara ContourHD1080p, incluida la retirada de los tornillos externos, puede causar daños que no están cubiertos por la garantía. La cámara ContourHD1080p no contiene piezas reemplazables por el usuario, con excepción de la tarjeta MicroSD y la batería.
RoHS Las cámaras ContourHD y las cámaras portátiles ContourHD1080p cumplen
con la directiva RoHS 2002/95/EC de Restricción de ciertas Sustancia Peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos y con regulaciones similares que puedan adoptarse en otros países para la venta en Europa.
TWENTY20, INC. GARANTÍA LIMITADA Twenty20, Inc. (“Fabricante”) garantiza
al usuario fi nal original (“Comprador”) que por un período de 180 días (“Período de garantía), la cámara portátil ContourHD1080p (con excepción de cualquier software de terceras partes) y sus accesorios (“Producto”) estará libre de defectos en lo que concierne a materiales y mano de obra, siempre y cuando se instale adecuadamente, se utilice para el propósito al que se destina y se utilice en el ambiente de funcionamiento previsto. Esta garantía no se aplica a ningún producto que haya sido: (i) alterado, reparado o modifi cado; o (ii) dañado o destruido por accidentes o eventos similares, por cualquier acto negligente, imprudente o intencional, o por omisiones de cualquier parte. En caso de defecto, lleve el Producto al local de compra original o al Fabricante, pero sólo después de haber recibido tal instrucción por parte del Fabricante. El Comprador enviará y asumirá
14
los costes de envío del Producto al Fabricante y el Fabricante asumirá los costes de enviar nuevamente el Producto al Comprador, una vez completado el servicio cubierto por esta garantía limitada. La compensación para el Comprador y toda responsabilidad del Fabricante, de acuerdo con esta garantía, se limitará a la reparación, sustitución del Producto o reembolso del precio de compra sin ningún descuento, a criterio del Fabricante. La garantía del Fabricante no cubre ninguna pérdida de datos (incluidos los datos almacenados en el Producto enviado al Fabricante para reparación), ni asume ninguna responsabilidad por tal pérdida. El Comprador asume total responsabilidad, y en tal sentido libera al Fabricante de cualquier responsabilidad, por cualquier accidente, lesión, daño, muerte, pérdida, actividad ilegal o cualquier otra reclamación que pueda ocurrir como resultado del uso o del uso del Producto, independientemente de si dicho uso está o no previsto
por el Fabricante.
TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN A UN FIN PARTICULAR ESTÁN LIMITADAS A LA DURACIÓN DE LA GARANTÍA EXPLÍCITA APLICABLE. EL FABRICANTE RENUNCIA A CUALQUIER OTRA CONDICIÓN EXPLÍCITA O IMPLÍCITA, MANIFESTACIONES Y GARANTÍAS, INCLUIDA CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE INEXISTENCIA DE VIOLACIÓN. Algunas jurisdicciones no permiten limitación a la duración de las garantías implícitas, por lo que la limitación anterior podrá no aplicarse al Comprador. Esta garantía otorga al Comprador derechos legales específi cos, y el Comprador también puede tener otros derechos que varíen según la jurisdicción aplicable.
ES ContourHD1080p
15
Todo el software de terceros suministrado con el Producto se proporciona “TAL CUAL”. El Comprador asume todo riesgo en lo concerniente a la calidad, el rendimiento, la exactitud y efecto de tal software, y en caso de defecto, el Comprador y no el Fabricante será quien asuma todos los costes de reparación o mantenimiento necesarios.
DENTRO DE LA LEGISLACIÓN APLICABLE, EN NINGÚN CASO EL FABRICANTE SERÁ RESPONSABLE POR NINGUNA PÉRDIDA DE DATOS, INGRESOS O BENEFICIOS, NI DE NINGÚN DAÑO ESPECIAL, INDIRECTO, CONSECUENCIAL, INCIDENTAL O PUNITIVO CAUSADO SIN PERJUICIO DE LA TEORÍA DE LA RESPONSABILIDAD, DERIVADO O RELACIONADO CON EL USO O LA FALTA DE CAPACIDAD PARA EL USO DEL PRODUCTO, AUN CUANDO SE HAYA ADVERTIDO AL FABRICANTE SOBRE LA POSIBILIDAD DE QUE SE PRODUZCAN TALES DAÑOS. EN NINGÚN CASO LA RESPONSABILIDAD DEL FABRICANTE EXCEDERÁ EL IMPORTE PAGADO POR PARTE DEL COMPRADOR POR EL PRODUCTO.
Las limitaciones anteriores se aplicarán aun cuando cualquier garantía o compensación otorgada en virtud del presente Contrato no alcancen su principal objetivo. Algunas jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuenciales, por lo que las limitaciones o inclusiones anteriores pueden no ser de aplicación para el Comprador.
16
Renuncia de responsabilidad de Twenty20
Todos los compradores, usuarios y cualquier parte o todas las partes que intervienen o participan en el uso de los productos de Twenty20, Inc (“Twenty20”) están de acuerdo en las siguientes disposiciones:
• Twenty20 no promueve ni respalda acciones de alto riesgo, negligentes y/o peligrosas durante la utilización de sus productos.
• Twenty20 no se hace responsable de ningún uso o mal uso de los productos Twenty20 ni de ninguna grabación de vídeo que pueda ser considerada ilegal.
• Twenty20 no asume ninguna responsabilidad en relación con acciones ilegales que puedan realizarse durante la grabación, intentos de grabación o edición de vídeo grabado con nuestros productos.
• El principal objetivo de los Productos Twenty20 es la grabación de actividades deportivas de acuerdo con las leyes locales, estatales, federales y del país.
• Twenty20 es indemnizada por pérdidas consecuentes o indirectas, daños, lesiones o muerte resultante de la utilización de los Productos Twenty20.
ES ContourHD1080p
17
Consejos y solución de problemas
Si tiene problemas, póngase en contacto con el servicio de atención. Vamos a trabajar con usted para hacer más fácil grabar y compartir sus aventuras.
Horario de atención: De lunes a viernes, de 9:00 am a 6:00 pm PST
866.397.6920 (USA)
206.792.5226 (Internacional) support@vholdr.com www.vholdr.com/support
Todas las marcas comerciales y marcas registradas mencionadas en este documento se reconocen como propiedad de sus respectivos propietarios. ContourHD1080p es un producto de Twenty20 Corporation en Seattle, Washington. www.vholdr.com ©2010 Twenty20 Corporation. Todos los derechos reservados.
18
ES ContourHD1080p
Loading...