Condtrol MX2 User Manual [ru]

CONDT ROL MX 2 / MX2 Set
РАБОТА С ПРИБОРОМ 9
УХОД И ЭКСПЛУАТАЦИЯ 10 ПРОВЕРКА ТОЧНОСТИ 12 ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА 16
MOUNTING OPTIONS 24
RU СОДЕРЖАНИЕ
ОБЩАЯ ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ 4
КОМПЛЕКТАЦИЯ 7 АКСЕССУАРЫ 8
ВАРИАНТЫ КРЕПЛЕНИЯ 10
СЕРВИС И КОНСУЛЬТАЦИОННЫЕ УСЛУГИ 17 УТИЛИЗАЦИЯ 17
EN CONTENT
SAFE REGULATIONS 18 PRODUCT FEATURES 18 TECHNICAL DATA 20 PACKAGE 21 ACCESSORIES 22 OPERATION 23
MAINTENANCE AND SERVICE 24 CALIBRATION CHECK 26 WARRANTY 30 SERVICE 31 UTILIZATION 31
3
Руководство пользователя
CONDT ROL MX 2 / MX2 Set
МУЛЬТИПРИЗМЕННЫЙ
ЛАЗЕРНЫЙ НИВЕЛИР
Руководство пользователя
CONDT ROL MX 2 / MX2 Set
МУЛЬТИПРИЗМЕННЫЙ
ЛАЗЕРНЫЙ НИВЕЛИР
ОБЩАЯ ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ Внимание! Данная инструкция по эксплуатации является неот ъемле-
мой частью Вашего прибор а. Преж де чем пр иступить к рабо те с при­боро м, внимате льно п рочтите и нструк цию. При передаче прибора во временное пользование обязательно прилагайте к нему данную ин­струк цию.
- Не направляйте лазе рный л уч на л юдей и ж ивотных, на бл естящие отражающие поверхности, избегайте прямого зрительного контакта с лазе рным лучом.
- Устанавливайте прибор таким образом, чтобы избежать непреднаме­ренного ослепления людей и животных.
- Использование прибора не по назначению может быть опасно для здоровья.
- Не ра збирайте и не ремонтир уйте при бор самостоя тельно. О бслуж и­вание и ремонт следует поручать только квалифицированным специ­алистам и с применением оригинальн ых запасных частей.
- Не уда ляйте на клейки и таблички и предохраняйте их от стирания, т.к. они со­держ ат информац ию по
EN 60825 -1: 2007-03,
<1 mW, 630- 670nm
безопасной эксплуатации прибора.
- Хран ите прибо р вне досяг аемости д етей и посторонних лиц.
ОПИСАНИЕ ПРИБОРА
Мультипризменный лазерный нивелир MX 2/MX2 Set CONDTROL пред­назначен для построения и контроля вертикальных и горизонта льных плос костей и линий. Прибор пригоден как д ля эксплуа тации в закры­тых помещениях, так и на отк рытых ст роитель ных площадк ах.
Прибор и меет 2 режи ма работы:
- с заблокированным компенсатором, для построения плоскостей и линий под произвольными углами;
- с авто матичес кой компен сацией на клона корпус а прибора до ±4°.
Импульсный режим позволяет использовать детектор для увеличения дальности работы, а также для работы с детектором в условиях хоро­шей ос вещенности, когда лазер ный луч плохо вид ен.
Прибор имеет 4 варианта креп ления: зажим на профиль, резьба под штатив 5/ 8’’, отверс тие под гво здь/саморе з, паз под ремень.
7
9
8
2 4
3
65
1
1 - Окно л азерных и злучателей 2 - Кноп ка перек лючения режимов работы 3 - Батарейный отсек 4 - Инди катор реж има 5 - Резьба под ш татив 5/8’’ 6 - Блок иратор 7 - Креп ление под г воздь/с аморез 8 - Заж им для кре пления на п рофиль 9 - Паз д ля крепления ремнем
4
5
Руководство пользователя
CONDT ROL MX 2 / MX2 Set
МУЛЬТИПРИЗМЕННЫЙ
ЛАЗЕРНЫЙ НИВЕЛИР
Руководство пользователя
CONDT ROL MX 2 / MX2 Set
МУЛЬТИПРИЗМЕННЫЙ
ЛАЗЕРНЫЙ НИВЕЛИР
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Тип лазе ра 635 нм / < 1 мВт, клас с 2М
Точность ± 3 мм /10 м
Рабочий диапаз он 20 м / 50 м* (с детектором)
Диапазон выравнивания ± 4,0°
Время выравнивания не бол ее 4 сек.
Угол разве ртки гори зонта 100°
Угол разве ртки верт икали 120°
Источник питания щелочные элементы
2х1.5 В LR6 (AA)
Время работы (ориентировочно) 30 час ов
Габариты (длина х ширина х высота) 113х70х100 мм
Вес 0,32 кг
Рабочая температура 0°C ... +50°C
без вы падения конденса та
Температура хранения -20°C ... +70°C
Степень защиты IP54
Креп ление на шт атив 5/8’’
*Зави сит от условий освещенности
КОМПЛЕКТАЦ ИЯ
MX2
Нивелир, сумка, руководство пользователя, элементы пи­тани я (2 ш т), реме нь, пер е­ход ник с резьб ой 5/8’ ’ на 1/4’’.
MX2 SE T
Нивелир, мини-штатив 1/4’’, очки, мишень, ремень, пере­ход ник с резьб ой 5/8’ ’ на 1/4’’, руководство пользователя, элем енты пита ния (2 шт), кейс.
X-Kit
Нивелир, дальномер, очки, ремень, источники питания, переходник с ре зьбой 5/8’’ на 1/4’’, руководство пользо­вателя.
6
7
Руководство пользователя
CONDT ROL MX 2 / MX2 Set
МУЛЬТИПРИЗМЕННЫЙ
ЛАЗЕРНЫЙ НИВЕЛИР
Руководство пользователя
CONDT ROL MX 2 / MX2 Set
МУЛЬТИПРИЗМЕННЫЙ
ЛАЗЕРНЫЙ НИВЕЛИР
АКСЕССУАРЫ
штатив
мишень
штанга
РАБОТА С ПРИБОРОМ
Перед началом работы установите элементы питания соблюдая поляр­ность.
Прибор и меет 2 режи ма работы компенсат ора:
- компенсатор заблокирован – для построения плоскостей с произ­вольным углом на клона;
- режим автоматической компенсации – для построения горизон­тал ьной и вертикальной п лоскостей. Для разблокировки компенсатора поверните блокиратор (6) против часо вой стрелки в по ложение .
Контроль выравнивания: Если наклон корпуса прибора превышает мак­симальный угол самовыравнивания, раздается звуковой сигнал, лазе­ры начинают мигать. При отключенном контроле выравнивания лазеры включены непрерывно в любом положении прибора.
Последовательное кратковременное нажатие кнопки (2) переключает режимы работы:
1) Включены горизонтальный и вертикальный излучатели. Кон­трол ь выравнивани я включен. Инди катор реж има (3) - зелёный.
2) Включен вертикальный излучатель. Контроль выравнивания включен. Индикато р режима (3) - зе лёный.
3) Включен горизонтальный излучатель. Контроль выравнивания включен. Индикато р режима (3) - зе лёный.
4) Включены горизонтальный и вертикальный излучатели. Кон­троль выравнивания выключен. Индикатор режима (3) - красный.
При удержании кнопки более двух секунд включается импульсный режим работы, при этом индикатор режима (3) – мигающий красный. Данный ре жим испо льзуетс я при работе с д етекто ром и для снижения яркости свечен ия лазеро в.
При удержании кнопки б олее 5 секунд пр ибор выключается. После окончания работы с прибором заблокируйте компенсатор, для этог о поверните бло киратор (6) п о часовой с трелке в по ложение .
8
9
Руководство пользователя
CONDT ROL MX 2 / MX2 Set
МУЛЬТИПРИЗМЕННЫЙ
ЛАЗЕРНЫЙ НИВЕЛИР
Руководство пользователя
CONDT ROL MX 2 / MX2 Set
МУЛЬТИПРИЗМЕННЫЙ
ЛАЗЕРНЫЙ НИВЕЛИР
ВАРИАНТЫ КРЕПЛЕНИЯ
УХОД И ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Внимание! Прибор является точным оптико-механическим устрой-
ством и требует бережного обращения. Перед началом работ прово­дите проверку т очности прибора.
Для увеличения времени работы, а также для уменьшения риска не­преднамеренного ослепления следует выбирать минимально необхо­димо е количество вк люченны х лазерны х модулей.
При работе вблизи объектов или воздушных потоков отличающихся по температуре от окружающей среды из-за неоднородности атмосферы возможно дрожание лазерной линии. При увеличении расстояния эф­фект усиливается.
С увеличением расстояния ширина лазерной линии увеличивается. Для полу чения максимальной точности используйте середину лазер­ной линии.
Соблюдение следующих рекомендаций продлит срок службы прибора:
- Перемещайте прибор только с заблокированным компенсатором.
- Оберегайте прибор от ударов, падений, сильных вибраций, не до­пускайте попадания внутрь прибора влаги, строительной пыли, по­сторонних предметов.
- В случае попадания в прибор влаги в первую очередь выньте эле­мент ы питания, затем обратитесь в сервисный центр.
- Не храните и не исп ользуйте при бор в те чени е дли тель ного в реме ­ни в усл овиях пов ышенной влаж ности.
- Чис тку прибора сл едует производи ть вла жной мягкой салфе ткой.
Несоблюдение следующих правил может привести к вытеканию элек­трол ита из элементов пит ания и порче приб ора:
- Выни майте эл ементы питания и з прибор а, если он н е исполь зует­ся в теч ение длитель ного времени.
- Не ис пользуйте элемент ы пита ния разного ви да, с разным уров­нем заряда.
- Не ост авляйт е в приборе разря женные элементы пит ания.
- Не исп ользуйте сол евые элементы п итания.
10
11
Loading...
+ 11 hidden pages