Conceptronic CBGIGA16 User Manual

NEDERLANDS
1
Conceptronic CBGIGA16
Gebruiksaanwijzing
Gefeliciteerd met uw nieuwe
Conceptronic 16-poorts gigabit ethernet switch
In deze gebruiksaanwijzing vindt u stap-voor-stap instructies voor de installatie van de Conceptronic 16­poorts gigabit ethernet switch.
Bij problemen kunt u het beste naar onze support-site gaan (www.conceptronic.net
- klik op ‘Support’).
Daar vindt u een database met veel gestelde vragen (FAQ).
Als u een vraag over dit product heeft die niet op onze website wordt beantwoord, kunt u ons gerust e­mailen op support@conceptronic.net
.
Ga voor meer informatie over Conceptronic producten naar de Conceptronic website: www.conceptronic.net
.
1. Inhoud verpakking
U vindt de volgende items in de verpakking van de Conceptronic gigabit ethernet switch:
Conceptronic 16-poorts gigabit ethernet switch (CBGIGA16)
Netsnoer
4 rubberen pootjes voor bureaugebruik
Switch montageset (2 hoeksteunen met schroeven)
Deze meertalige gebruiksaanwijzing
Garantiekaart
2. Eigenschappen
Zestien UTP/STP-poorten. Alle poorten kunnen werken op 10/100/1000 Mbps. Bij een verbinding van
10/100 Mbps kunnen de poorten op full/half duplex werken. Bij een verbinding van 1000 Mbps werken de poorten uitsluitend op full duplex.
Store-and-forward schakeling zorgt voor gegevensintegriteit.
Gegevenstransport met 100% kabelsnelheid (full wire speed) voor 1000 Mbps gigabit ethernet
(1.488.095 pps), 100 Mbps snel ethernet (148.809 pps) en 10 Mbps ethernet (14.880 pps) op alle poorten.
300 KB (embedded) buffergeheugen voor datapakketten.
Tabel voor MAC-adressen: Ondersteunt tot 8K MAC-adressen per apparaat
Ondersteuning jumboframes: 9,6 kilobytes
NEDERLANDS
2
3. Plaats van de onderdelen
Voorkant
Nr. Beschrijving Status Betekenis status
1. Aan/uit lampje UIT Switch staat uit AAN Switch staat aan en is klaar voor gebruik
2. Link/ACT lampjes UIT Geen netwerkverbinding aanwezig op de LAN-poort
AAN Netwerkverbinding aanwezig op de LAN-poort KNIPPERT Gegevens ontvangen/verzonden via de LAN-poort
3. 100M/1G lampjes UIT Er is een 10 Mbps verbinding aanwezig op de LAN-poort AMBER Er is een 100 Mbps verbinding aanwezig op de LAN-poort GROEN Er is een 1000 Mbps verbinding aanwezig op de LAN-poort
4. LAN-poorten
Achterkant
Nr. Beschrijving
1. Lichtnetaansluiting (100-240 Volt, 50/60 Hz, max. 1,0 A)
1
1 2 & 3
4
NEDERLANDS
3
4. Switch installeren
De gigabit ethernet switch wordt geleverd met rubberen pootjes en montagekit. Hiermee kunt u de switch op een bureau plaatsen of in een rack zetten.
4.1 Switch installeren voor gebruik op bureau of boekenplank
Als u de switch op een bureau of plank wilt zetten, plakt u de meegeleverde rubberen voetjes aan de onderkant van de switch op de vier hoeken. Dit is nodig om voldoende ventilatieruimte te creëren tussen de switch en het oppervlak waarop deze is geplaatst.
4.2 Switch installeren in een rack
Bevestig de hoeksteunen met de meegeleverde schroeven aan de switch. Nadat de steunen stevig zijn bevestigd, kunt u de switch in een standaard rack monteren.
Waarschuwing:
Als u een systeem in een rack zet, kan het rack omvallen als er geen stabilisators aan de
voorkant en de zijkant zijn gemonteerd; dit kan tot schade leiden en onder bepaalde omstandigheden lichamelijk letsel veroorzaken. Plaats dus altijd eerst de stabilisators voordat u componenten in het rack zet. Wanneer een rack meer componenten bevat, moet u er nooit meer dan één tegelijk uitschuiven over de geleiders. Door het gewicht van meer componenten kan het rack omvallen wat tot lichamelijk letsel kan leiden.
4.3 Netsnoer aansluiten
Sluit het netsnoer aan op de lichtnetingang van de switch en doe de stekker in een stopcontact. Wanneer de switch wordt aangezet, moeten de lampjes als volgt reageren:
Alle lampjes knipperen even. Dit geeft aan dat het systeem wordt gereset.
Daarna blijft het aan/uitlampje branden.
NB:
Verwijder bij stroomuitval de stekker van de switch uit het stopcontact. Sluit de switch weer aan
op het lichtnet wanneer er weer stroom is.
NEDERLANDS
4
5. Switch aansluiten
5.1 PC naar switch
Een pc kan direct op de switch worden aangesloten voor een ongedeelde netwerkverbinding met hoge bandbreedte. De pc moet zijn voorzien van een 10BASE-T Ethernet, 100BASE-TX Fast Ethernet of 1000BASE-T Gigabit Ethernet netwerkinterfacekaart (NIC) met een RJ-45 aansluiting voor een twisted-pair kabel.
Bij gebruik van 10BASE-T kan de pc worden aangesloten via een UTP/STP-kabel van categorie 3, 4, of 5; bij een 100BASE-TX of 1000BASE-T verbinding is UTP/STP categorie 5 of beter vereist. De pc kan op een van de zestien poorten van de switch worden aangesloten (genummerd 1-16).
De werking van de indicatielampjes van de aansluiting op de pc wordt bepaald door de gebruikte netwerkkaart. Als alle indicatielampjes uit zijn nadat de kabel is aangesloten, moet u de netwerkkaart van de pc controleren, kijken of de kabel goed is aangesloten en nagaan of de switch goed op het netwerk is aangesloten en goed functioneert.
5.2 Switch naar switch (of andere apparaten)
De CBGIGA16 kan op een andere switch of andere apparaten (router, bridge, etc.) worden aangesloten via een UTP/STP-kabel met twee kabelparen, categorie 3, 4 of 5 (cross-kabel of normaal).
Voor aansluiting van de CBGIGA16 op een ethernet apparaat van (alleen) 10 Mbps kan een UTP/STP kabel van categorie 3, 4, of 5 worden gebruikt; bij een 100 Mbps Fast Ethernet of 1000 Mbps Gigabit Ethernet apparaat is UTP/STP categorie 5 of beter vereist.
NB:
Bij aansluiting van een MDI-X poort op een MDI-II poort is altijd een normale kabel vereist (een
cross-kabel werkt dan niet). Bij aansluiting van een MDI-II poort op een MDI-II poort is altijd een cross-kabel vereist; hetzelfde geldt voor aansluiting van een MDI-X poort op een MDI-X poort.
Uw gigabit ethernet switch staat nu klaar voor gebruik!
ENGLISH
5
Conceptronic CBGIGA16
User Manual
Congratulations on the purchase of your
Conceptronic 16 Port Gigabit Ethernet Switch.
This user manual gives you a step-by-step explanation of how to install the Conceptronic 16 Port Gigabit Ethernet Switch.
When problems occur, we advise you to go to our support-site (go to www.conceptronic.net
and click
‘Support’. Here you will find the Frequently Asked Questions Database.
When you have other questions about your product and you cannot find it at our website, then contact us by e-mail: support@conceptronic.net
For more information about Conceptronic products, please visit the Conceptronic Web Site: www.conceptronic.net
1. Package contents
The following items are present in the package of the Conceptronic Gigabit Ethernet Switch:
Conceptronic 16 Port Gigabit Ethernet Switch (CBGIGA16)
AC Power Cord
4 rubber feet for desktop usage
Switch Mounting Kit (2 brackets with screws)
This multilanguage user manual
Warranty Card
2. Features
Sixteen UTP/STP ports. All ports are capable of running at 10/100/1000 Mbps. If operating at 10/100
Mbps the ports are capable of running at Full/Half duplex. If running at 1000Mbps the ports are only capable of running at Full duplex.
Store and Forward switching scheme ensures data integrity.
100% full wire speed data forwarding for 1000 Mbps Gigabit Ethernet (1,488,095 pps), 100 Mbps Fast
Ethernet (148,809 pps) and 10Mbps Ethernet (14,880 pps) on all ports.
300KB (Embedded) Packet Buffer memory.
MAC Address table: Supports up to 8K MAC addresses per device
Jumbo Frames support: 9.6 kilobytes
ENGLISH
6
3. Product overview
Front View
Nr Description Status Status Explanation
1. Power LED OFF Switch is not powered ON Switch is powered and ready to use
2. Link/ACT LED’s OFF No Network Link is created on the LAN Port
ON A Network Link is created on the LAN Port BLINK Data is sent or received through the LAN Port
3. 100M/1G LED’s OFF A 10Mbps connection is created on the LAN Port AMBER A 100Mbps connection is created on the LAN Port GREEN A 1000Mbps connection is created on the LAN Port
4. LAN Ports
Rear view
Nr Description
1. AC Input (100 ~ 240 VAC, 50/60 Hz, 1.0A Max)
1
1 2 & 3
4
ENGLISH
7
4. Switch installation
The Gigabit Ethernet Switch comes with rubber feet and a mounting kit. This allows you to use the switch on your desk or mounted in a rack.
4.1 Installing the switch for desktop or shelf use
When installing the switch on a desktop or shelf, the rubber feet included with the switch should be attached to the bottom. Attach these rubber feet on the bottom at each corner of the switch. This will allow enough ventilation space between the switch and the surface the switch is placed on.
4.2 Installing the switch in a rack
Fasten the mounting brackets to the switch using the screws provided. With the brackets attached securely, you can mount the switch in a standard rack.
Warning :
Installing systems in a rack without the front and side stabilizers installed could cause the rack
to tip over, potentially resulting in bodily injury under certain circumstances. Therefore, always install the stabilizers before installing components in the rack. After installing components in a rack, do not pull more than one component out of the rack on its slide assemblies at one time. The weight of more than one extended component could cause the rack to tip over and may result in injury.
4.3 Connecting the AC power cable
Plug one end of the AC power cable into the power connector of the switch and the other end into a free wall outlet. After the switch is turned on, the LED indicators should respond as follows:
All of the LED indicators will blink momentarily. This blinking of the LED indicators represents a reset
of the system.
The power LED indicator will remain ON.
Note :
In the event of a power failure, unplug the switch. When power has resumed, plug the switch
back in.
ENGLISH
8
5. Connecting the switch
5.1 PC to Switch
A PC can be directly connected to the switch, giving the PC a high-bandwidth dedicated connection to the network. The PC must first be fitted with a 10BASE-T Ethernet, 100 BASE-TX Fast Ethernet or 10/100 dual-speed network interface card (NIC) with an RJ-45 jack for twisted-pair connections.
In the case of 10BASE-T, the PC can be connected using a Category 3, 4 or 5 UTP/STP straight cable; a 10/100 dual-speed or 100BASE-TX connection needs Category 5 or better UTP/STP. The PC can be connected to any of the sixteen ports (labeled 1 - 16).
The LED indicators for PC connections are dependent on the LAN card (NIC) capabilities. If no LED indicators are illuminated after connecting the cable, check the PC’s LAN card, the cable, switch conditions and connections.
5.2 Switch to Switch (or other devices)
The CBGIGA16 can be connected to another switch or other devices (routers, bridges, etc.) via a two-pair Category 3, 4, 5 UTP/STP straight or crossover cable.
When connecting the CBGIGA16 to a 10 Mbps (only) Ethernet device, a Category 3, 4 or 5 UTP/STP cable can be used; a connection to a 10/100 dual-speed or 100 Mbps Fast Ethernet device needs to use Category 5 or better UTP/STP.
Note :
A straight-through cable is always used when connecting an MDI-X port to an MDI-II port.
A crossover cable must be used whenever connecting an MDI-II port to an MDI-II port or when connecting an MDI-X port to an MDI-X port.
Your Gigabit Ethernet Switch is now ready to use!
ESPAÑOL
9
CBGIGA16 de Conceptronic
Manual del usuario
Felicidades por la compra de su
Switch Ethernet Gigabit de 16 puertos de Conceptronic.
Este manual de usuario le indica detalladamente cómo instalar el Switch Ethernet Gigabit de 16 puertos de Conceptronic.
Si se producen problemas, le aconsejamos que consulte a nuestro servicio técnico (en www.conceptronic.net
y haga clic en “Support”). Aquí encontrará la base de datos de las preguntas más
frecuentes o FAQ.
Si tiene otras preguntas sobre su producto y no las encuentra en nuestro sitio web, póngase en contacto con nosotros por correo electrónico: apoyo@conceptronic.net
.
Si desea información adicional sobre los productos de Conceptronic, visite nuestro sitio web: www.conceptronic.net
.
1. Contenido del paquete
El paquete del Switch Ethernet Gigabit de Conceptronic incluye los elementos siguientes:
Switch Ethernet Gigabit de 16 puertos de Conceptronic (CBGIGA16)
Cable de alimentación AC
4 peanas de goma de fijación para su uso en un escritorio
Kit de montaje del switch (2 soportes con tornillos)
Este manual de usuario multilingüe
Tarjeta de garantía
2. Características
Dieciséis puertos UTP/STP. Todos los puertos pueden funcionar a 10/100/1000 Mbps. En caso de
funcionar a 10/100 Mbps, los puertos son compatibles con el modo full/half duplex. Cuando funcionan a 1000 Mbps, los puertos sólo son compatibles con el modo full duplex.
El modo switch de almacenamiento y reenvío garantiza la integridad de los datos.
Reenvío de datos al 100% de la velocidad de cable para Ethernet Gigabit de 1000 Mbps (1.488.095 pps),
Ethernet Fast de 100 Mbps (148.809 pps) y Ethernet de 10 Mbps (14.880 pps) en todos los puertos.
Memoria buffer de paquetes de 300 KB (incrustada).
Tabla de direcciones MAC: compatible con direcciones MAC de 8K por dispositivo.
Compatibilidad con Jumbo Frames: 9,6 kilobytes
ESPAÑOL
10
3. Resumen del producto
Vista delantera
Descripción Estado Explicación del estado
1. LED de encendido OFF El switch está apagado ON El switch está encendido y listo para su uso
2. LEDs de enlace/ACT OFF No se ha creado ningún enlace de red en el puerto LAN
ON Se ha creado un enlace de red en el puerto LAN PARPADEO Recepción o envío de datos a través del puerto LAN
3. LEDs 100M/1G OFF Se ha creado una conexión de 10 Mbps en el puerto LAN ÁMBAR Se ha creado una conexión de 100 Mbps en el puerto LAN VERDE Se ha creado una conexión de 1000 Mbps en el puerto LAN
4. Puertos LAN
Vista trasera
Nº Descripción
1. Entrada AC (100 ~ 240 VAC, 50/60 Hz, 1.0 A máx.)
1
1 2 y 3
4
ESPAÑOL
11
4. Instalación del switch
El Switch Ethernet Gigabit incluye cuatro peanas de goma y un kit de montaje que le permitirán utilizar el switch en su escritorio o instalado en un rack.
4.1 Instalación del switch para su uso en un escritorio o en un estante
Cuando instale el switch en un escritorio o en un estante, deberá colocar y adherir las peanas de goma que incluye el producto en la parte inferior de cada esquina del switch. Así dejará suficiente espacio de ventilación entre el switch y la superficie sobre la que reposa.
4.2 Instalación del switch en un rack
Ajuste los soportes de fijación al switch utilizando los tornillos que incluye el producto. Una vez fijados los soportes de forma segura, podrá montar el switch en un rack estándar.
Atención
: Instalar sistemas en un rack sin haber montado primero los estabilizadores frontal y lateral
podría hacer que el rack volcase y provocar lesiones en determinadas situaciones. Por tanto, monte siempre los estabilizadores antes de instalar componentes en un rack. Una vez instalados los componentes, no saque del rack más de un componente al mismo tiempo por las juntas deslizantes. El peso de varios componentes de grandes dimensiones podría hacer que el rack volcase y provocar lesiones.
4.3 Conectar el cable de alimentación AC
Enchufe uno de los extremos del cable de alimentación AC en un conector de alimentación del switch y el otro extremo, en una toma libre de pared. Una vez encendido el switch, los LEDs responderán del modo siguiente:
Todos los LEDs parpadearan unos instantes, lo cual indica que el sistema se está reiniciando.
El LED de encendido permanecerá encendido.
Nota
: En caso de que se produzca un corte de corriente, desenchufe el switch. Una vez recuperada la
corriente, vuelva a enchufarlo.
ESPAÑOL
12
5. Conectar el switch
5.1 Conexión del switch a un PC
El switch puede conectarse directamente a un PC, lo cual aporta al PC una conexión de red con un gran ancho de banda. El PC debe estar equipado con una tarjeta de interfaz de red (NIC) 10 BASE-T Ethernet, 100 BASE-TX Fast Ethernet o de velocidad dual 10/100 con una clavija RJ-45 para conexiones de par cruzado.
En el caso de 10 BASE-T, el PC puede conectarse utilizando un cable recto UTP/STP de categoría 3, 4 o 5; las conexiones de velocidad dual 10/100 o 100 BASE-TX requieren un cable de categoría 5 o en el mejor de los casos, UTP/STP. El PC puede conectarse a cualquiera de los dieciséis puertos (del 1 al 16).
Los LEDs de las conexiones del PC dependen de las capacidades de la tarjeta LAN (NIC). Si después de conectar el cable no se encienden los LEDs, compruebe la tarjeta LAN del PC, el cable, y las condiciones y conexiones del switch.
5.2 Conexión del switch a otro switch (u otro dispositivo)
El CBGIGA16 puede conectarse a otro switch o a otros dispositivos (routers, puentes, etc.) mediante un cable UTP/STP de categoría 3, 4 o 5 recto o de par trenzado.
Si conecta el CBGIGA16 a un dispositivo Ethernet de 10 Mbps, puede utilizarse un cable UTP/STP de categoría 3, 4 o 5; las conexiones a dispositivos de velocidad dual 10/100 o Fast Ethernet de 100 Mbps requieren un cable de categoría 5 o en el mejor de los casos, UTP/STP.
Nota
: Para conectar un puerto MDI-X a un puerto MDI-II siempre se utiliza un cable recto.
En cambio, se utiliza un cable cruzado siempre que se conecte un puerto MDI-II a un puerto MDI-II o cuando se conecte un puerto MDI-X a un puerto MDI-X.
¡Ya puede utilizar su Switch Ethernet Gigabit!
Loading...
+ 25 hidden pages