Conceptronic CB100S16 User Manual

NEDERLANDS
1
Conceptronic CB100S16
Gebruiksaanwijzing
Gefeliciteerd met uw nieuwe
Conceptronic 16-poorts Fast Ethernet switch.
In deze gebruiksaanwijzing vindt u stap-voor-stap instructies voor de installatie van de Conceptronic 16­poorts Fast Ethernet switch.
Bij problemen kunt u het beste naar onze support-site gaan (www.conceptronic.net
- klik op ‘Support’).
Daar vindt u een database met veel gestelde vragen (FAQ).
Als u een vraag over dit product heeft die niet op onze website wordt beantwoord, kunt u ons gerust e­mailen op support@conceptronic.net
.
Ga voor meer informatie over Conceptronic producten naar de Conceptronic website: www.conceptronic.net
.
1. Inhoud verpakking
U vindt de volgende items in de verpakking van de Conceptronic Fast Ethernet switch:
Conceptronic 16-poorts Fast Ethernet switch (CB100S16)
Netsnoer
4 rubberen pootjes voor bureaugebruik
Montageset (2 hoeksteunen met schroeven)
Deze meertalige gebruiksaanwijzing
Garantiekaart
2. Mogelijkheden
Zestien UTP/STP-poorten. Alle poorten zijn dual-speed 10/100 Mbps met NWay en full/half duplex.
Store-and-forward schakeling zorgt voor gegevensintegriteit.
Auto-polariteit corrigeert per poort eventuele verwisseling van de kabelparen voor verzenden en
ontvangen.
Gegevenstransport met 100% kabelsnelheid (full wire speed) voor 100 Mbps snel ethernet (148.800 pps)
en 10 Mbps ethernet (14.880 pps) op alle poorten.
Datafiltering verwijdert alle slechte pakketten (CRC align fouten, runts, fragmenten, etc.) op 100%
kabelsnelheid voor alle poorten.
Half-duplex botsinggebaseerde back-pressure jamming en full-duplex IEEE 802.3x flow control.
4K zelflerende actieve MAC-adressentabel op basis van leeftijd (aging).
1280 Kbit buffergeheugen voor datapakketten.
NEDERLANDS
2
3. Plaats van de onderdelen
Voorkant
Nr. Beschrijving Status Betekenis status
1. Aan/uit lampje UIT Switch staat uit AAN Switch staat aan en is klaar voor gebruik
2. Link/ACT lampjes UIT Geen netwerkverbinding aanwezig op de LAN-poort
AAN Netwerkverbinding aanwezig op de LAN-poort KNIPPERT Gegevens ontvangen/verzonden via de LAN-poort
3. LAN-poorten
Achterkant
Nr. Beschrijving
1. Lichtnetaansluiting (100-240 Volt, 50/60 Hz, max. 1,0 A)
1
1 2 3
NEDERLANDS
3
4. Switch installeren
De Fast Ethernet switch wordt geleverd met rubberen pootjes en montagekit. Hiermee kunt u de switch op een bureau plaatsen of in een rack zetten.
4.1 Switch installeren voor gebruik op bureau of boekenplank
Als u de switch op een bureau of plank wilt zetten, plakt u de meegeleverde rubberen voetjes op de vier hoeken aan de onderkant van de switch. Dit is nodig om voldoende ventilatieruimte te creëren tussen de switch en het oppervlak waarop deze is geplaatst.
4.2 Switch installeren in een rack
Bevestig de hoeksteunen met de meegeleverde schroeven aan de switch. Nadat de steunen stevig zijn bevestigd, kunt u de switch in een standaard rack monteren.
Waarschuwing:
Als u een systeem in een rack zet, kan het rack omvallen als er geen stabilisators aan de
voorkant en de zijkant zijn gemonteerd; dit kan tot schade leiden en onder bepaalde omstandigheden lichamelijk letsel veroorzaken. Plaats dus altijd eerst de stabilisators voordat u componenten in het rack zet. Wanneer een rack meer componenten bevat, moet u er nooit meer dan één tegelijk uitschuiven over de geleiders. Door het gewicht van meer componenten kan het rack omvallen wat tot letselschade kan leiden.
4.3 Netsnoer aansluiten
Sluit het netsnoer aan op de lichtnetingang van de switch en doe de stekker in een stopcontact. Wanneer de switch wordt aangezet, moeten de lampjes als volgt reageren:
Alle lampjes knipperen even. Dit geeft aan dat het systeem wordt gereset.
Daarna blijft het aan/uitlampje branden.
NB:
Verwijder bij stroomuitval de stekker van de switch uit het stopcontact. Sluit de switch weer aan
op het lichtnet wanneer er weer stroom is.
NEDERLANDS
4
5. Switch aansluiten
5.1 PC naar switch
Een pc kan direct op de switch worden aangesloten voor een ongedeelde netwerkverbinding met hoge bandbreedte. De pc moet zijn voorzien van een 10BASE-T Ethernet, 100 BASE-TX Fast Ethernet of 10/100 dual-speed netwerkinterfacekaart (NIC) met een RJ-45 aansluiting voor een twisted-pair kabel.
Bij gebruik van 10BASE-T kan de pc worden aangesloten via een UTP/STP kabel van categorie 3, 4, of 5; bij een 10/100 dual-speed of 100BASE-TX verbinding is UTP/STP categorie 5 of beter vereist. De pc kan op een van de zestien poorten van de switch worden aangesloten (genummerd 1-16).
De werking van de indicatielampjes van de aansluiting op de pc wordt bepaald door de gebruikte netwerkkaart. Als alle indicatielampjes uit zijn nadat de kabel is aangesloten, moet u de netwerkkaart van de pc controleren, kijken of de kabel goed is aangesloten en nagaan of de switch goed op het netwerk is aangesloten en goed functioneert.
5.2 Switch naar switch (of andere apparaten)
De CB100S16 kan op een andere switch of andere apparaten (router, bridge, etc.) worden aangesloten via een UTP/STP-kabel met twee kabelparen, categorie 3, 4 of 5 (cross-kabel of normaal).
Voor aansluiting van de CB100S16 op een ethernet apparaat van (alleen) 10 Mbps kan een UTP/STP kabel van categorie 3, 4, of 5 worden gebruikt; bij een 10/100 dual-speed of 100 Mbps Fast Ethernet apparaat is UTP/STP categorie 5 of beter vereist.
NB:
Voor aansluiting van een MDI-X poort op een MDI-II poort is altijd een normale kabel vereist (een
cross-kabel werkt dan niet). Voor aansluiting van een MDI-II poort op een MDI-II poort is altijd een cross-kabel vereist; hetzelfde geldt voor aansluiting van een MDI-X poort op een MDI-X poort.
Uw Fast Ethernet switch is nu klaar voor gebruik!
ENGLISH
5
Conceptronic CB100S16
User Manual
Congratulations on the purchase of your
Conceptronic 16 Port Fast Ethernet Switch.
This user manual gives you a step-by-step explanation of how to install the Conceptronic 16 Port Fast Ethernet Switch.
When problems occur, we advise you to go to our support-site (go to www.conceptronic.net
and click
‘Support’. Here you will find the Frequently Asked Questions Database.
When you have other questions about your product and you cannot find it at our website, then contact us by e-mail: support@conceptronic.net
For more information about Conceptronic products, please visit the Conceptronic Web Site: www.conceptronic.net
1. Package contents
The following items are present in the package of the Conceptronic Fast Ethernet Switch:
Conceptronic 16 Port Fast Ethernet Switch (CB100S16)
AC Power Cord
4 rubber feet for desktop usage
Switch Mounting Kit (2 brackets with screws)
This multilanguage user manual
Warranty Card
2. Features
Sixteen UTP/STP ports. All ports are 10/100 Mbps dual-speed, NWay enabled, Full/Half duplex.
Store and forward switching scheme ensures data integrity.
Auto-polarity feature corrects reversed polarity on the transmit and receive twisted-pairs for each
port.
100% full wire speed data forwarding for 100 Mbps Fast Ethernet (148,800 pps) and 10 Mbps Ethernet
(14,880 pps) on all ports.
Data filtering eliminates all bad packets (CRC Align errors, runts, fragments, etc.) at 100% wire-speed
for all ports.
Half-duplex collision-based back-pressure jamming and Full-duplex IEEE 802.3x flow control enabled.
4K active MAC address table with self learning and table aging.
1280KBit Packet Buffer memory.
ENGLISH
6
3. Product overview
Front View
Nr Description Status Status Explanation
1. Power LED OFF Switch is not powered ON Switch is powered and ready to use
2. Link/ACT LED’s OFF No Network Link is created to the LAN Port
ON A Network Link is created on the LAN Port BLINK Data is sent or received through the LAN Port
3. LAN Ports
Rear view
Nr Description
1. AC Input (100 ~ 240 VAC, 50/60 Hz, 1.0A Max)
1
1 2 3
ENGLISH
7
4. Switch installation
The Fast Ethernet Switch comes with rubber feet and a mounting kit. This allows you to use the switch on your desk or mounted in a rack.
4.1 Installing the switch for desktop or shelf use
When installing the switch on a desktop or shelf, the rubber feet included with the switch should be attached to the bottom. Attach these rubber feet on the bottom at each corner of the switch. This will allow enough ventilation space between the switch and the surface the switch is placed on.
4.2 Installing the switch in a rack
Fasten the mounting brackets to the switch using the screws provided. With the brackets attached securely, you can mount the switch in a standard rack.
Warning :
Installing systems in a rack without the front and side stabilizers installed could cause the rack
to tip over, potentially resulting in bodily injury under certain circumstances. Therefore, always install the stabilizers before installing components in the rack. After installing components in a rack, do not pull more than one component out of the rack on its slide assemblies at one time. The weight of more than one extended component could cause the rack to tip over and may result in injury.
4.3 Connecting the AC power cable
Plug one end of the AC power cable into the power connector of the switch and the other end into a free wall outlet. After the switch is turned on, the LED indicators should respond as follows:
All of the LED indicators will blink momentarily. This blinking of the LED indicators represents a reset
of the system.
The power LED indicator will remain ON.
Note :
In the event of a power failure, unplug the switch. When power has resumed, plug the switch
back in.
ENGLISH
8
5. Connecting the switch
5.1 PC to Switch
A PC can be directly connected to the switch, giving the PC a high-bandwidth dedicated connection to the network. The PC must first be fitted with a 10BASE-T Ethernet, 100 BASE-TX Fast Ethernet or 10/100 dual-speed network interface card (NIC) with an RJ-45 jack for twisted-pair connections.
In the case of 10BASE-T, the PC can be connected using a Category 3, 4 or 5 UTP/STP straight cable; a 10/100 dual-speed or 100BASE-TX connection needs Category 5 or better UTP/STP. The PC can be connected to any of the sixteen ports (labeled 1 - 16).
The LED indicators for PC connections are dependent on the LAN card (NIC) capabilities. If no LED indicators are illuminated after connecting the cable, check the PC’s LAN card, the cable, switch conditions and connections.
5.2 Switch to Switch (or other devices)
The CB100S16 can be connected to another switch or other devices (routers, bridges, etc.) via a two-pair Category 3, 4, 5 UTP/STP straight or crossover cable.
When connecting the CB100S16 to a 10 Mbps (only) Ethernet device, a Category 3, 4 or 5 UTP/STP cable can be used; a connection to a 10/100 dual-speed or 100 Mbps Fast Ethernet device needs to use Category 5 or better UTP/STP.
Note :
A straight-through cable is always used when connecting an MDI-X port to an MDI-II port.
A crossover cable must be used whenever connecting an MDI-II port to an MDI-II port or when connecting an MDI-X port to an MDI-X port.
Your Fast Ethernet Switch is now ready to use!
ESPAÑOL
9
CB100S16 de Conceptronic
Manual del usuario
Felicidades por la compra de su
Switch Fast Ethernet de 16 puertos de Conceptronic.
Este manual de usuario le ofrece una descripción paso a paso acerca de cómo instalar el switch Fast Ethernet de 16 puertos de Conceptronic.
En caso de surgir cualquier problema, visite nuestra página web de asistencia técnica (haga clic en el apartado “Soporte” de www.conceptronic.net
). Aquí encontrará la base de datos de las preguntas más
frecuentes o FAQ.
Si tiene otras preguntas sobre su producto y no las encuentra en nuestro sitio web, póngase en contacto con nosotros por correo electrónico: apoyo@conceptronic.net
Si desea información adicional sobre los productos de Conceptronic, visite nuestro sitio web: www.conceptronic.net
1. Contenido del paquete
El paquete del switch Fast Ethernet de Conceptronic contiene los elementos siguientes:
Switch Fast Ethernet de 16 puertos de Conceptronic (CB100S16)
Cable eléctrico de CA
4 topes de goma para uso del dispositivo en escritorio
Kit para montaje del switch (2 soportes con tornillos)
Esta guía del usuario en varios idiomas
Tarjeta de garantía
2. Características
16 puertos UTP/STP. Todos los puertos tienen una velocidad dual 10/100 Mbps, función NWay activada,
full dúplex y semidúplex.
El sistema de conmutación de almacenamiento y retransmisión garantiza la integridad de los datos.
La característica de autopolaridad corrige polarizaciones invertidas en los pares trenzados de
transmisión y recepción de cada puerto.
Velocidad de retransmisión de datos por el cableado del 100% para Fast Ethernet 100 Mbps (148.800
pps) y Ethernet 10 Mbps (14.880 pps) en todos los puertos.
El filtrado de datos elimina todos los paquetes defectuosos (errores de alineación CRC, runts,
fragmentos, etc.) a velocidad de transmisión por el cableado del 100% en todos los puertos.
Control de atascos por contrapresión (colisión) para el semidúplex y control de flujo IEEE 802.3x para el
Full Dúplex activados.
Tabla de direcciones MAC de 4k con autoaprendizaje y caducidad.
Memoria búfer de paquetes de 1280Kbits.
ESPAÑOL
10
3. Descripción del dispositivo
Vista frontal
Núm. Descripción Estado Descripción del estado
1. LED de alimentación OFF El switch está apagado ON El switch está encendido y listo para ser utilizado
2. LED de actividad o enlace OFF No se ha creado ningún enlace de red para el puerto LAN
ON Enlace de red creado en el puerto LAN PARPADEO Se están enviando o recibiendo datos a través del puerto LAN
3. Puertos LAN
Vista posterior
Núm. Descripción
1. Entrada de CA (100 ~ 240 V CA, 50/60 Hz, 1A máx.)
1
1 2 3
ESPAÑOL
11
4. Instalación del switch
El switch Fast Ethernet viene con topes de goma y un kit para montaje. Esto le permitirá utilizar el switch en su escritorio o montado en un rack.
4.1 Instalación para uso en escritorio o estante
Cuando instale el switch en un escritorio o estante, los topes de goma incluidos deben colocarse en la parte inferior del switch. Coloque los topes de goma debajo de cada esquina del switch. Esto proporcionará el suficiente espacio de ventilación entre el switch y la superficie sobre la cual lo sitúe.
4.2 Instalar el switch en un rack
Fije los soportes de montaje al switch mediante los tornillos incluidos. Una vez bien fijados los soportes, puede montar el switch en un rack estándar.
Atención:
Instalar sistemas en un rack sin los estabilizadores frontales y laterales montados podría hacer
que el rack se cayera, lo que podría causar daños a personas en determinadas circunstancias. Por ello, monte siempre los estabilizadores antes de instalar componentes en el rack. Una vez instalados los componentes en el rack, no saque más de uno a la vez hacia fuera, ya que el peso de más de un componente fuera del rack podría hacer que éste se cayera y provocar daños a personas.
4.3 Conectar el cable de alimentación de CA
Conecte un extremo del cable de alimentación de CA al conector eléctrico del switch y el otro extremo a una toma de corriente de pared. Una vez encendido el switch, los indicadores LED responderán como sigue:
Todos los indicadores LED parpadearán momentáneamente. Este parpadeo de los indicadores LED
indican un reinicio del sistema.
El LED de alimentación eléctrica se quedará encendido.
Nota:
En caso de fallo de alimentación eléctrica, desenchufe el switch. Una vez se haya restablecido la
alimentación eléctrica, vuelva a enchufar el switch.
ESPAÑOL
12
5. Conectar el switch
5.1 Conectar un ordenador al switch
Puede conectarse directamente un ordenador al switch, lo que proporcionará al ordenador una rápida conexión de banda ancha a la red. El ordenador debe estar equipado con una tarjeta de interfaz de red (NIC) 10BASE-T Ethernet, 100 BASE-TX Fast Ethernet ó 10/100 de velocidad dual, con un conector RJ-45 para conexiones de par tranzado.
En el caso de que se trate de una 10BASE-T, el ordenador puede conectarse con un cable directo UTP/STP de categoría 3, 4 ó 5. Las conexiones 10/100 velocidad dual y 100BASE-TX necesitan un UTP/STP de categoría 5 o superior. El ordenador puede conectarse a cualquiera de los 16 puertos (etiquetados de 1 al
16).
Las indicaciones de los LED para las conexiones a un ordenador dependen de las prestaciones de la tarjeta de interfaz de red LAN. Si no se encendiera ningún indicador LED después de haber conectado el cable, compruebe la tarjeta LAN del ordenador, el cable, así como el estado y las conexiones del switch.
5.2 Conectar el switch a otro switch (u otros dispositivos)
El switch CB100S16 puede conectarse a otro switch o a otros dispositivos (routers, puentes, etc.) a través de un cable de conexión directa o un cable cruzado UTP/STP de categoría 3, 4 ó 5.
Cuando conecte el CB100S16 a un dispositivo Ethernet de sólo 10 Mbps, puede utilizarse un cable UTP/STP de categoría 3, 4 ó 5. Las conexiones a dispositivos Ethernet de velocidad 10/100 dual o Fast Ethernet de 100 Mbps necesitan un UTP/STP de categoría 5 o superior.
Nota:
Cuando se conecte un puerto MDI-X a un puerto MDI-II, siempre se utilizará un cable de conexión
directa. Cuando se conecte un puerto MDI-II a otro puerto MDI-II, o un puerto MDI-X a otro puerto MDI-X, debe utilizarse un cable cruzado.
¡Su switch Fast Ethernet ya está listo para ser utilizado!
Loading...
+ 25 hidden pages