Cobra MT 600 QUICK START GUIDE [no]

Tove isra dio Mo de ll MT 60 0
NO RS K
1
9
8
7
1. Antenne
2. Ekstern høyttaler/mikrofon/ ladeplugg
3. Mode (modus)/Av/På-knapp
3
4
4. Låstast
6. Høyttaler/Mikrofon
7. Lav/maks rekkevidde tast
8. Volum kontrolltast
9. Taletast
10. Ringetast
11. Beltefeste
12. Batteriavdeling
13. Låsetast
5
11
12
13
C
sjon
P Ver
-327­480 Nr.
Kina Del i
ut vet
Skre
2
10
6
Pr od uk te ts Fu nk sj on er
Funksjoner
To-veis radio med OPP til 5km rekkevidde
8 kanaler*
38 CTCSS-privatkoder
DCS Privatkoder
Bakgrunnsbelyst LCD-display
• Krets for batterisparing
Utvidelse for maksimal rekkevidde
Anropsvarsling (5 velgbare toner)
Skan (Kanal, privatkoder)
VOX-modus for sending med frie hender
Automatisk støyfilter
Valgbart av/på for “Roger”-bekreftelsessignal
Nøkkellås
Ekstern høyttaler/mikrofon/ladeplugg
Belteklips
*Det er ikke tillatt å bruke kanal 1 og 2 i Frankrike.
Dette kanforandre seg, så ta kontakt med fransk radiolisenskontor forytterligere informasjon.
1
11
10
1. Scann-ikon
2. Roger Beep-ikon
3. DCS-ikon
4. Lås-ikon
5. VOX- ikon
6. CTCSS-Ikon
3
2
9
7. Ikon for svakt batteri
8. CTCSS-privatkode­numre
9. Strømsparer-ikon
10. Hovedkanalnummer
11. Motta/send-ikon
Norsk
4
5
6
7
8
Produktinformasjon
Denne microTALK®-radioen er laget i samsvar med alle påkrevde standarder for radioutstyrsom bruker PMR 446­frekvenser etter godkjennelse. Brukav dette toveisradioproduktet innebærer offentlig luftromog kan være underlagt lokale loverog regler. Ta kontakt med radiolisenskontoret for ytterligere informasjon.
Vedlikehold av radioen
microTALK®-radioen vil fungere problemfritti mange år dersom den håndteres ogvedlikeholdes på riktig måte. Her er noen forslag:
• Vær forsiktig medradioen.
• Hold den frifor støv.
• Dypp aldri radioeni vann eller legg denpå et fuktig sted.
• Unngå å utsetteden for ekstreme temperaturer.
BR UK
Lader og oppladbare batterier
Sette batteriene inn i radioen:
1. Fjern belteklipset ved å utløsebelteklipssperren og skyv klipset opp.
2. Skyv OPP på låsetab for åta ut batterideksel.
3. Sett inn batterier etter polaritetsmerkene.
MERK: Beregnet driftstidpå fullt oppladet batteri: 12timer.
Disse oppladbare batteriene må resirkuleres eller avhendesi samsvar med alle gjeldende vedtekter. De kan ikke kastes i avfallet. Visse landeller kommuner krever resirkulering og har etablert innsamlingsordninger. Ta kontakt med dine lokale avfallsmyndigheter om instruksjoner.
ADVARSEL: Batteriene må ikke brenneseller utsettes for høyvarme. De kan eksplodere.
Vegglader
Sett inn tilkobling
Lade Cobras microTALK
1. Kontroller at batteriene er riktig innsatt. Seinstallasjonsinstruksjoneneovenfor.
2. Sett den runde koblingen på veggladereninn i laderkontakten som finnes øverst på radioen. Veggladeren har to runde koblinger som gjør det mulig å ladeéneller to radioer om gangen.
3. Plugg veggladeren inn i detelektriske uttaket.
Det anbefalesikke ålade batterienei mer enn24timer.Beregnet driftstidpåetfulltoppladet batteri er 12 timer. Bruk bare de oppladbare batteriene ogveggladeren som følger med når du lader din Cobra microTALK oppladbarealkaliske batterier kan ogsåbrukes.
®
-radio(er):
LåseflikFjern belteklipset Sett i batterier
®
-radio.Ikke-
Norsk
Strøm til radioen
Slik slår du på radioen:
– Trykk og hold MODUS/STRØM knappen inntil du høreren rekke audio-toner som indikerer at radioen er På.
®
-radioen er nå i LYTTEMODUS, og er klar tilå mottasendinger.Radioener alltid i LYTTEMODUS, unntatt når TALE,
microTALK RINGE eller MODUS/STRØM knappene trykkes.
Slik slår du av radioen:
– Trykk og hold MODUS/STRØM knappen i to (2)sekunder.
Indikator for svakt batteri
Når batteristrømmen erlav,vilLAVT BATTERI-indikatorenblinke. Detteangir at batteriene børlades eller skiftes ut.
ADVARSEL: Bare de medfølgende NiMH-batterienekan lades.
Batteri-/strømsparing
Hvis det ikke forekommer sendingeri løpetav 10 sekunder, går enheten automatisk over i batterisparingsmodusog POWER SAVER (strømsparing)visespå displayet.Dette haringen innvirkning på enhetens evne til å motta innkommendesendinger.
Mode (modus)/ Av/På-knapp
Ikonfor svaktbatteri
Power Saver (strømsparing)
BR UK
Kommunisere med en annen person
1. Trykk og hold på TALK (snakk)- knappen.
2. Hold mikrofonen circa 5 cm framunnen og snakk med vanlig stemme.
3. Slipp ut knappen når du erferdig med å snakke og lytt etter svar. Du kan ikke motta innkommende anropmens duholder TALK(snakk)- knappen inne.
MERK: Begge radioenemå være innstilt påsamme kanal og privatkode forå kommunisere.
Lytte etter svar
– Slipp TALE knappen for å motta innkommende overføringer. Din mikroTALK®er alltid i LYTTE-MODUS når TALE eller RINGE
knappene ikke er trykket.
Volumknapper Volumnivå
Slik justerer du volumet
– Trykk på VOLUME opp- eller VOLUME ned-knappene. To korte lydsignaler brukes til å indikere at duharnådd minimum (1) eller maksimum (8) volumnivå.
Talk-knapp (snakk)
Norsk
5 cm framunnen
Lytte
Call-knapp (anrop)
– Trykk på og slipp ut CALL- (anrop) knappen. Den andre personen hører en to(2)-sekunder langringelyd. Du kan ikke ta imot sendinger samtidig som dusender et
anrop.
MERK: Begge radioene måvære innstilt på samme kanalog privatkode for å kommunisere.
Channel-knapper Kanaler
Slik velger du en kanal
– Med radioenpå, velg hvilken somhelst av de åtte(8) kanalene ved åtrykkeKANAL OPP eller KANAL
NED knappen.
Du kan gå raskere ved åholde OPP-eller NED-knappen for kanal inne.
Call-knapp (anrop)
MERK: Begge radioermå stilles inn påden samme kanalen og privatkode(see “CTCSS Privatkoder” eller “DCSPrivatkoder”) for å kommunisere.
Låsefunksjon
LÅS-knappen låser KANAL OPP,KANAL NED og MODUS/STRØM-knappene for å forhindre tilfeldig operasjon.
Slik bruker du låsefunksjonen:
– Trykk og hold på LOCK (lås)- knappen ito (2) sekunder for å slå låsen On (på) eller Off (av). To korte lydsignaler brukes til å bekrefte at låsenerslått av eller på. Når radioen er i låst modus,
vises låsikonet.
Lock-knapp (lås) Låsikon
BR UK
Slik aktiverer du displaybelysningen
– Trykk på og slipp ut LAV/MAKS. REKKEVIDDE-knappen for å belysedisplayet i 10 sekunder.
Automatisk støyfilter/utvidelse for maks. rekkevidde
microTALK®-radioen er utstyrt med et støyfiltersom automatisk eliminerer svake sendinger og uønsket støy fra terreng og andre forhold, eller fra å hanådd maksimumgrensen for rekkevidden.
Du kan slå av det automatiskestøyfilteret midlertidig eller slå på utvidelse for maksimal rekkevidde, slik at dumottar alle signaler og utvider maksimalrekkevidden for radioen.
Lav/maks rekkevidde tast
Slik slår du av utvidelse for maksimal rekkevidde:
– Trykk på og slipp ut LAV/MAKS. REKKEVIDDE-knappen eller endre kanal.
Rekkevidde for microTALK
microTALK®-radioen har en rekkevidde på opptil 5kilometer. Rekkevidden kan variere avhengig av terrenget ogforholdene.
Husk at du kan oppnå maksimalrekkevidde vedå bruke utvidelsefunksjonen for maksimal rekkevidde. Se ovenfor for detaljer.
Ekstern høyttaler/ mikrofon/ladeplugg
Slik slår du midlertidig av det automatiske støyfilteret:
– Trykk på LAV/MAKS. REKKEVIDDE-knappen i mindre enn 5 sekunder. Dersom du hører to (2) kortelydsignaler, hardu slått på utvidelse for maksimal rekkevidde (se nedenfor).
Slik slår du på utvidelse for maksimal rekkevidde:
– Trykk og hold på LAV/MAKS. REKKEVIDDE-knappen i minst fem (5) sekundertil du hører to (2) lydsignaler,
som indikerer at utvidelse for maksimal rekkeviddeer slått på.
®
På flate, åpne steder vil radioenoperere medmaksimal rekkevidde. Bygninger og vegetasjon i signalbanen kan redusererekkevidden. Tett vegetasjon og terreng med høyder vil redusere signaletenda mer.
Ekstern høyttaler/mikrofon/ladeplugg
microTALK®-radioen kan utstyres med en ekstra ekstern høyttaler/mikrofon (som ikke følgermed), slik at du kan ha frie hender for annet.
For å feste den eksterne høyttaleren/mikrofonen eller laderen:
1. Åpne ladedekslet øverst på radioen.
2. Sett pluggen inn i kontakten.
Maksimal rekkevidde
Redusert rekkevidde Redusert rekkevidde
Lav/maks rekkevidde tast
Norsk
BR UK E MOD US FU NK SJ ON EN E
Rulle gjennom modusfunksjonene
Ved å rulle gjennom modusfunksjonene, kan du velgeeller endre funksjonene du vil ha på microTALK®-radioen. Når du ruller gjennom modusfunksjonene, vises radiofunksjonene i samme forbestemte rekkefølge:
Still inn CTCSS-koder for privat kommunikasjon Stil inn DCS privatkoder Still inn VOX av/på Still inn sensitivitetsnivået for VOX Still inn kanalskanning Still inn skanning for CTCSS-privatkode Still inn DCS privatkode skann Still inn ringetone Still inn av/på for “Roger”-lydsignal
CTCSS-privatkode
CTCSS - Continuous Tone Coded Squelch System, (kontinuerlig tonekodet støyfiltreringssystem)er et avansert tonekodingssystem som gir deg anledning til å velge en av38 privatkoderfor å redusere forstyrrelser fra andre brukere på kanalen.
MERK: Dersom dubruker en privatkode, må begge radioene innstilles påsamme kanal og privatkode forå kommunisere. Hver kanalhusker den siste privatkoden duvalgte.
For å velge en CTCSS privatkode:
1. Etter å ha valgt enkanal, trykk og slipp MODUS knappen inntil CTCSS-ikonet blinker på skjermen.I tillegg til CTCSS-ikonet, vil enten AV eller desmå nummereneved siden av kanal nummeret blinke på skjermen.
2. Hvis CTCSS og AV blinker, trykk KANAL OPP eller KANAL NED knappen for ågå ut av AV og fortsette med å velge en privatkode;eller, hvisCTCSS og de små nummerene ved siden av kanal nummeret blinker, trykk KANAL OPP eller KANAL NEDknappen for velge en privatkode.
3. Gjør ett av følgendenår den ønskede privatkoden vises:
a. Trykk på MODE (modus)-knappen for å angidennye innstillingen og gå videre til andre
funksjoner. b. Trykk på LOCK (lås)-knappen for å angidennye innstillingen og gå tilbake til LYTTEMODUS. c. Vent 15 sekunder før du trykkerpånoen knapper for å angi den nye innstillingen og gåtilbake
til LYTTEMODUS.
Mode-knapp(modus)
Velg privatkode
Norsk
CTCSS AV
Channel-knapper
BR UK E MOD US FU NK SJ ON EN E
DCS Privatkoder
DCS (Digital Coded Squelch) er et avansertdigitaltkoderystem som lar deg velge en av 83 privatkoder for å begrense innkommende overføringer fraandrebrukere på kanalen.
MERK: Hvis dubruker DCS kode må begge radioer være stilt innpå den samme kanalen ogDCS privatkode for åkunne kommunisere. Hver kanal vilhuske den siste koden du valgte.
For å velge DCS privatkode:
1. Etter å ha valgt enkanal, trykk og slipp løs MODUS knappen inntil DCS-ikonet blinker på skjermen. I tillegg til DCS-ikonet, vilenten AVellerde små nummerene ved siden av kanal nummeret blinke på skjermen.
2. Hvis DCS og AV blinker, trykk KANAL OPP eller KANALNED knappen for å gå ut av AV og fortsett til privatkode; eller, hvis DCS og de smånummereneved siden av kanal nummeret blinker, trykk KANAL OPP eller KANAL NED knappen for åvelge enprivatkode.
3. Gjør ett av følgende nården ønskedeprivatkoden vises:
a. Trykk på MODE (modus)-knappen for å angidennye innstillingen og gå videre til andre funksjoner. b. Trykk på LOCK (lås)-knappen for å angidennye innstillingen og gå tilbake til LYTTEMODUS. c. Vent 15 sekunder før du trykkerpånoen knapper for å angi den nye innstillingen og gåtilbake tilLYTTEMODUS.
Channel-knapperVelg VOXMode-knapp(modus)
Slik slår du VOX-modusen av eller på:
1. Trykk på MODE (modus)-knappen til VOX-ikonet blinker på displayet.Den gjeldende av- eller på-innstillingen vises.
2. Trykk på knappen for CHANNEL UP (kanal opp) ellerCHANNEL DOWN (kanal ned) for å slå VOX av (Off) ellerpå (On).
3. Gjør ett av følgende når denønskedeVOX-modusen vises:
a. Trykk på MODE (modus)- knappen for åangiden nye innstillingen og gå videre til andre funksjoner. b. Trykk på LOCK (lås)- knappen for åangiden nye innstillingen og gå tilbake til LYTTEMODUS. c. Vent 15 sekunder før du trykkerpånoen knapper for å angi den nye innstillingen og gåtilbake tilLYTTEMODUS.
Stemmeaktivert sending (VOX, Voice Activated Transmit)
I VOX-modus kan microTALK®-radioen brukes med frie hender ogautomatisk sending når du snakker. Du kan stille inn sensitivitetsnivåetfor VOX slik at det er innstilt etter lydstyrken på stemmen din ogunngåat sending aktiveres ved bakgrunnsstøy.
Mode-knapp(modus)
Velg privatkode
Norsk
DCS AV
Channel-knapper
BR UK E MOD US FU NK SJ ON EN E
Mode-knapp(modus)
3. Gjør ett av følgende når denønskede VOX-modusen vises:
a. Trykk på MODE (modus)- knappen for åangiden nye innstillingen og gå videre til andre funksjoner. b. Trykk på LOCK (lås)- knappen for å angiden nye innstillingen og gå tilbake til LYTTEMODUS. c. Vent 15 sekunder før du trykker pånoenknapper for å angi den nye innstillingen og gå tilbake tilLYTTEMODUS.
Kanalskanning
microTALK®-radioen kan skanne kanalene (1 til 8)automatisk.
MERK: Radioen ignorerer spesifikkeCTCSS eller DCS privatkoder menskanalene skannes.
Slik skanner du kanaler:
1. Trykk på MODE (modus)-knappen til skanneikonet blinker ogkanalnummeret blinkerpå displayet.
2. Trykk på knappen for CHANNEL UP (kanal opp)eller CHANNEL DOWN (kanal ned) for å begynne skanning av kanalene.
Skanneikonet vises så lenge kanalskanning er på.Radioenfortsetter å skanne alle kanaler og stopper dersom den registrerer en innkommende sending. Radioen beholder dennekanalen i 10 sekunder.
Hvis du ikke trykker pånoen knapperpå 15 sekunder mens du innstiller kanalskanning, går radioen automatisktilbake til LYTTEMODUS på den kanalen eller kanalen/privatkoden som ble vist førdugikk inn i modusfunksjonene.
Under en innkommende sending, kan du velge mellom følgende:
a. Trykk og hold på TALK (snakk)- knappen for å kommuniserepå den kanalen. Radioen beholder denne kanalen og går tilbake til
b. Trykk på knappen for CHANNEL UP (kanalopp)eller CHANNEL DOWN (kanal ned) for å fortsette skanning avkanalene.
Dersom du trykker på TALK (snakk)- knappen under skanning og ikke før10 sekunderetter en mottatt sending, sender du på den kanalen somdu sist mottok en sending på. Dettegjør atradioen går tilbake til LYTTEMODUS.
Dersom du ikke trykker påen knappfør det er gått 10 sekunder, fortsetter radioen automatisk å skanne kanalene.
Under skanning (dersom du ikke mottar en sending), kan du velge mellom følgende:
a. Trykk og hold på TALK (snakk)- knappen for åkommunisere enten på den kanalen eller kanalen/privatkoden som ble vist før dugikkinn i
b. Trykk på MODUS-knappen for å fortsette medåstille inn en privatkode på kanalen som enten ble vistpå skjermen før du satte inn
c. Trykk på LOCK (lås)- knappen for å gåtilbake til LYTTEMODUSenten på den kanalen eller kanalen/privatkoden som ble vist før du gikkinn
Velg sensitivitet­snivået for VOX
LYTTEMODUS.
modusfunksjonene eller på den kanalen som dusistmottok en sending på under skanning. Dette gjør at radioen gårtilbake til LYTTEMODUS.
modusfunksjonene eller hvor du sist mottok enoverføringunder skanning (see “CTCSS privatkode skann” eller “DCS privatkode skan” for fler detaljer).
i modusfunksjonene eller på den kanalen somdusist mottok en sending på under skanning.
Channel-knapper
Slik stiller du inn sensitivitetsnivået for VOX:
1. Trykk på MODE (modus)- knappen til VOX-ikonet blinkerog gjeldende sensitivitetsnivå vises.
Gjeldende sensitivitetsnivå visesmed bokstaven “L” og ettall fra 1 til 5, der 5 betyr mest sensitivog 1 betyr minstsensitiv.
2. Trykk på knappen for CHANNEL UP (kanal opp)eller CHANNEL DOWN (kanal ned) for å endre innstillingen.
Mode-knapp(modus)
Norsk
Velg kanalene som skal skannes
Channel-knapper
BR UK E MOD US FU NK SJ ON EN E
Velg kanal Mode-knapp(modus)
Velgskanning for CTCSS-privatkoder
Hvis du ikke trykker pånoen knapperpå 15 sekunder mens du innstiller skanning for CTCSS-privatkoder, går radioen automatisk tilbaketil LYTTEMODUS på kanalen/privatkoden som ble vist før du gikk innimodusfunksjonene.
Under en innkommende sending, kan du velge mellom følgende:
a. Trykk og hold på TALK (snakk)- knappen for åkommunisere på den kanalen/privatkoden. Radioen beholder denne kanalen/privatkoden og
b. Trykk på knappen for CHANNEL UP (kanalopp)eller CHANNEL DOWN (kanal ned) for å fortsette skanning forCTCSS-privatkoder.
Dersom du trykker på TALK (snakk)- knappen under skanning og ikke før10 sekunderetter en mottatt sending, sender du på den kanalen/privatkoden som du sist mottok en sendingpå.Dette gjør at radioen går tilbake til LYTTEMODUS.
Dersom du ikke trykker påen knappfør det er gått 10 sekunder, fortsetter radioen automatisk å skanne forCTCSS-privatkoder.
Under skanning (dersom du ikke mottar en sending), kan du velge mellom følgende:
a. Trykk og hold på TALK (snakk)- knappen for åkommunisere enten på den kanalen eller kanalen/privatkoden som ble vist før dugikkinn i
b. Trykk på MODE (modus)- knappen for ågåvidere til neste tilgjengelige modusfunksjon. c. Trykk på LOCK (lås)- knappen for ågå tilbake til LYTTEMODUSenten på den kanalen eller kanalen/privatkoden som ble vist før dugikk inn
Channel-knapper
denne kanalen/privatkoden i 10 sekunder.
går tilbake til LYTTEMODUS.
modusfunksjonene eller på den kanalen/privatkoden som dusistmottok en sending på under skanning. Dette gjør at radioen gårtilbake til LYTTEMODUS.
i modusfunksjonene eller på den kanalen/privatkoden somdusist mottok en sending på under skanning.
Skanning for CTCSS-privatkode
microTALK®-radioen kan skanne CTCSS-privatkodene (01 til 38)innenén (1) kanal automatisk.
Slik skanner du for CTCSS-privatkoder:
1. Trykk på knappene for CHANNEL UP (kanal opp)eller CHANNEL DOWN (kanal ned) mens du er i LYTTEMODUS, for å velge kanalen som du vil skanne for CTCSS-privatkoder på.
2. Trykk MODUS-knappen inntil Skan-ikonet, CTCSS ikonet og de smånummerene blinkerpå skjermen.
3. Trykk på knappen for CHANNEL UP (kanal opp)eller CHANNEL DOWN (kanal ned) for å begynne skanning for CTCSS-privatkoder på kanalen du valgte.
Skanneikonet vises så lenge skanning for CTCSS-privatkodererpå. Radioen fortsetter å skanne for CTCSS-privatkoder og stopper dersom den registrerer eninnkommendesending. Radioen beholder
Norsk
BR UK E MOD US FU NK SJ ON EN E
DCS privatkode skan
Du kan skanne DCS privatkodene automatisk (01 to 83) innenfor enkanal.
MERK: Radioen måvære i CTCSS AV-MODUS når det rulles gjennommodusfunksjoner ellers vil DCS­modus hoppes over.
For å Skanne DCS sikkerhetskoder:
1. Mensdu er i LYTTE-MODUS, trykk KANAL OPP eller KANAL NED knappenfor å velge kanalen som du ønsker å skanneDCS privatkodene.
2. Trykk MODUS knappen inn til SKAN ikonet, DCS ikonetog de små nummerene ved siden av kanalennummeret blinker på skjermen.
3. Trykk KANAL OPP eller KANAL NED- knappen forå begynne skanning av DCS privatkoder innenfor kanalen du valgte.
Skan-ikonet vil fortsette å vises nårDCS privatkode skan viser PÅ. Din radio vil fortsette å skanneDCS privatkoder og stoppe når en innkommende overføring er oppdaget. Radioen vilbli stående på den kanalen/privatkoden i 10 sekunder.
Hvis du ikke trykker pånoen knapperpå 15 sekunder mens du innstiller skanning for CTCSS-privatkoder, går radioen automatisk tilbaketil LYTTEMODUS på kanalen/privatkoden som ble vist før du gikk innimodusfunksjonene.
Under Skanning (Mens en innkommende overføring pågår), Kan du velge mellom følgende:
a. Trykk og hold på TALK (snakk)- knappen for å kommuniserepå den kanalen/privatkoden. Radioen beholder denne kanalen/privatkoden og
går tilbake til LYTTEMODUS.
b. Trykk KANAL OPP eller KANAL NED-knappen forågjennoppta skanning av DCS privatkodene.
Dersom du trykker på TALK (snakk)- knappen under skanning og ikke før 10 sekunderetteren mottatt sending, sender du på den kanalen/privatkoden som du sist mottok en sendingpå.Dette gjør at radioen går tilbake til LYTTEMODUS.
Under skanning (dersom du ikke mottar en sending), kan du velge mellom følgende:
a. Trykk kanalen/privatkoden som ble vist før dusatteinn modus-funksjonene eller kanalen/privatkoden på hvilken, under skanning, du sist
mottok en overføring. Dette gjør atradioen går tilbake til LYTTEMODUS. Trykkoghold TALEknappenfor å kommunisere enten på kanalen
eller kanal MODUS. b. Trykk på MODE (modus)- knappen for ågåvidere til neste tilgjengelige modusfunksjon. c. Trykk på LOCK (lås)- knappen for ågå tilbake til LYTTEMODUSenten på den kanalen eller kanalen/privatkoden som ble vist før dugikk inn
i modusfunksjonene eller på den kanalen/privatkoden somdusist mottok en sending på under skanning.
Mode-knapp(modus)
Channel-knapper
Velgkanal
Velg skanning for CTCSS-privatkoder
Norsk
BR UK E MOD US FU NK SJ ON EN E
Still inn ringetone
Du kan velge mellom 5 ulikeringetoneinnstillinger forå sende en unik anropsvarsling.
Slik endrer du ringetoneinnstillingene:
1. Trykk på MODUS knappeninntilbokstaven “C” vises. Det gjeldende ringetone nummeretvil blinke på skjermen ved siden av bokstaven “C”. Den gjeldenderingetonenvil lydei ett(1) sekund.
2. Trykk på knappen for CHANNEL UP (kanal opp)eller CHANNEL DOWN (kanal ned) for å høre de andre ringetonealternativene.
3. Når du har valgt enringetone velg enen av følgende:
a. Trykk på MODE (modus)-knappen for å angi dennye innstillingen og gå videre til andre funksjoner. b. Trykk på LOCK (lås)-knappen for å angidennye innstillingen og gå tilbake til LYTTEMODUS.
MERK: Hvis ingenknapp trykkes i15 sekunder, vil ringetone innstillingen bli satt tildet nåværende valget.
“Roger”-bekreftelsessignal
Lytteren hører et lydsignal når du slipper TALK (snakk)-knappen. Dette gjør personen i andre enden oppmerksom på atduer ferdig med å snakke og at det er OK for vedkommende å snakke.Denne funksjonenkan slås av eller på.
Slik slår du “Roger”-lydsignal av eller på:
Når du slår på microTALK slått på.
1. Trykk på og slipp ut MODE (modus)-knappen til “Roger”-ikonetblinker på displayet. Den gjeldende av- eller på-innstillingen vises.
2. Trykk på knappen for CHANNEL UP (kanal opp)eller CHANNEL DOWN (kanal ned) for å velge “Roger”-lydsignal On (på) ellerOff (av).
3. Gjør ett av følgende når denønskedeRoger-lydsignalmodusen vises:
a. Trykk på MODE (modus)-knappen forå angi den nye innstillingen og gå tilbake til LYTTEMODUS. b. Trykk på LOCK (lås)-knappen for å angidennye innstillingen og gå tilbake til LYTTEMODUS. c. Vent 15 sekunder før du trykkerpånoen knapper for å angi den nye innstillingen og gåtilbake tilLYTTEMODUS.
Innstillingendu velger lagres nårduslårradioen av og på igjen. Når “Roger”-lydsignal er på,vises“Roger”-ikonet.
®
-radioen for første gang, er “Roger”-lydsignal
Mode-knapp(modus)
Mode-knapp(modus)
Velg Roger-lydsignal
Velg ringetoner
Channel-knapper
Channel-knapper
Norsk
SA MS VARSERKLÆRING, G AR AN TI OG
AT BA BE BG CH CY CZ
DE
This equipment is intended for use in:
Countries of use
EE ES
FI
FR
GB
GR
HR HU IE IS
LT
NL
NO
PL
PT
RO
RS SE
SI SK TR
LV LI LU
ME
DK
MK
MT
IT
KU ND ET JE NE ST E
Samsvarserklæring
Denne erklæringen er produsentens/importørens ansvar
Cobra Electronics EuropeLimited Dungar House Northumberland Avenue Dun Laoghaire County Dublin, Irland
Dato: 15. januar2007
Dette erklærer atfølgende designerte produkt
PRIVAT MOBILRADIO: MT 600
samsvarer med deessensielle kravene til beskyttelsei henhold til R &TTE-direktiv 1999/5/EU vedrørende tilnærmelsetil gjeldende lover imedlemslandene med hensyn til anliggenderfor radiospektrum, elektromagnetisk kompatibilitetog elektrisk sikkerhet. Denne erklæringen gjelderfor alle eksemplarer somer produsert i henhold tilden vedlagte tekniske dokumentasjonensom er beskrevet ivedlegg II i direktivet, og som utgjør endel av denne erklæringen. Vurdering avover holdelseav produktet (klasse 2.6)i forhold til kravene som vedrører de essensiellekravene i henhold tilparagraf 3 i R &TTE er basert påtillegg IV i direktivet1999/5/EU og følgende standarder: Radiospektrum: EN 300 296-1 V1.1.1 (2001-03)
Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC): EN 301 489-1V1.5.1 (2004-11)
Elektrisk sikkerhet: EN 60950-1:2001+A11:2004 RF-eksponering: EN50392 (2004-02)
EN 300 296-2 V1.1.1 (2001-03)
EN 301 489-5 V1.3.1 (2002-08)
DUBLIN, IRLAND MIKE KAVANAGH
Garanti og kundetjeneste
For opplysninger om garanti og kundetjeneste, ta kontakt med din lokale forhandler.
For bruk iEU-landene, underlagt lokale loverog forskrifter. CEEL®er et registrertvaremerke til
Cobra Electronics Europe,Ltd. Slange-designog microTALK®er registrerte
varemerkerforCobra ElectronicsCorporation, USA. ©2007 Cobra Electronics Europe Limited
Dungar House, NorthumberlandAvenue Dun Laoghaire, CountyDublin, Irland
www.cobra.com
Dette utstyret er beregnet på bruk i:
Norsk
Landene det brukes i
Loading...