Cobra MT 600 QUICK START GUIDE [da]

Tovejs rad io M od el MT 6 00
DA NS K
1
9
8
7
1. Antenne
2. Udvendig højttaler/ mikrofon/opladningsstik
3. Mode/Power-knappen
2
10
6
4. Låseknap
6. Højttaler/mikrofon
7. Lys/maks. rækkeviddeknap
8. Lydstyrke-kontrolknapper
3
9. Taleknappen
10. Opkaldsknappen
4
11. Bælteclips
12. Batterirum
13. Låseflig
5
12
13
11
n C
ersio
7-P V
480-32 .
elnr D
na Ki
i
Trykt
PR OD UK TE TS E GE NS KA BE R
Egenskaber
2-vejs radio med op til 5km rækkevidde
8 kanaler*
38 CTCSS privatkoder
83 DCS-privatkoder
11
Bagbelyst LCD skærm
Batteribesparende kredsløb
Maksimal rækkevidde-udvider
Indkommende opkalds-signal (5 valgbare toner)
•Scan (kanal, privatkoder)
•VOX-tilstand tillader frie hænder under transmissionen
Auto Squelch svagt signal-afbryder
Tænd/sluk for ”Roger-bip” -bekræftelsestone
Låse-knap
Udvendig højttaler/mikrofon/opladningsstik
Bælteclips
*Det er ikke tilladt at bruge kanal 1 og 2 i Frankrig.
Dette vil muligvis ændre sig. Henvend dig til den franske radiolicensautoritet for yderligere oplysninger.
1
10
1. Scanne-ikon
2. Roger-bip-ikon
3. DCS -ikon
4. Låse-ikon
5. VOX-ikon
6. CTCSS-ikon
3
2
9
7. Lavt batteri-ikon
8. Privatkodenumre
9. Strømspare-ikon
10. Hovedkanalnummer
11. Modtage/sende-ikon
Dansk
4
5
6
7
8
Produktinformation
Denne microTALK
®
radio er blevet fremstilletmed henblik på at overholde alle gældende standarder for radioudsyr, der anvender PMR 446-frekvenser som autoriseret. Brugen af denne 2-vejsradio involverer brug af de offentlige radiokanaler, og dette kanvære underlagt lokale love eller vedtægter. Henvend dig til den radiolicensudstedende myndighed for yderligere oplysninger.
Vedligeholdelse af radioen
Denne microTALK
®
radio vil fungere problemfrit i årevis, hvis den vedligeholdes korrekt. Her er nogle få anbefalinger:
• Håndtér radioen varsomt.
• Beskyt den mod støv.
• Læg aldrig radioen i vand eller på noget fugtigt sted.
• Undgå at udsætte den for ekstreme temperaturer.
BR UG
Oplader og genopladelige batterier
Sådan sætter man batterier i radioen:
1. Fjern bælteclipsen ved at slå bælteclipslåsenfra og skubbe clipsen opad.
2. Skub låsefligen op forat fjerne batteridækslet.
3. Indsæt batterier i henholdtil polaritetsmærkerne.
BEMÆRK: Skønnet driftstid ved fuld opladning: 12 timer.
Disse genopladelige batterier skal genbrugeseller bortskaffes på forsvarlig vis ioverensstemmelse med gældende lovgivning. Batterierne må ikke smides iskraldespanden. Visse lande og lokale myndighederkræver genbrug og har etableret indsamlingsordninger. Kontakt den lokale renovationsmyndighed forat få yderligere vejledning.
ADVARSEL: Batterierne må ikke brændes eller udsættes for kraftig varme. De kan eksplodere.
Vægoplader
Sæt stikket i
Opladning af microTALK®radio/radioer fra Cobra:
1. Se efter, at batterierne erblevet sat rigtigt i. Se anvisningerfor isætning af batterier ovenfor.
2. Sæt det runde stikfra vægopladeren i opladningsstikket på toppenaf radioen. Vægopladeren har to (2) runde stik, som gørdet muligt at oplade enten én (1)eller to (2) radioer ad gangen.
3. Sæt vægopladeren i enstikkontakt.
Det anbefalesikkeat opladebatterierne i mereend 24 timer. Anslåetanvendelsestid med fuld opladninger12timer. Brug kun de vedlagtegenopladeligebatterier og vægopladeren til genopladning afCobra microTALK Ikke-genopladeligealkalibatterier kan også bruges.
LåsefligFjern bælteclipsen Indsæt batterier
®
Dansk
radioen.
Tænding af radioen
Sådan tænder man for radioen:
– Tryk på og hold MODE/POWER-knappen nede, indtil enrække hørbare toner høres, som angiver, at radioener
tændt.
Denne microTALK®radio er nu i LYTTETILSTAND, klar til at modtage transmissioner. Radioen er altid i LYTTETILSTAND,undtagen når man har trykket påTALE-,OPKALDS- eller MODE/POWER-knapperne.
Sådan slukker man for radioen:
– Tryk på og hold MODE/POWER-knappen nede i to(2) sekunder.
Lavt batteri-indikator
Når batteriniveauet er lavt,blinker indikatorenforLAVT BATTERINIVEAU foratangive, atbatterierneskal oplades eller udskiftes.
ADVARSEL: Det er kun de medfølgende NiMH-batterier, som kan oplades.
Batteri/strømbesparing
Hvis der ikke er nogen transmission indenfor 10 sekunder, vil enheden automatisk skifte til strømbesparingstilstand, og POWER SAVER (strømsparer) vil ses på skærmen. Dette vil ikke påvirke enhedens evne til atmodtage indkommende transmissioner.
Mode/Power­knappen
Lavt batteri-ikon
Strømspare-ikon
BR UG
Kommunikation med en anden person
1. Tryk på TALE-knappen og hold dennede.
2. Tal med normal stemme medmikrofonenca. 5 cm fra munden.
3. Slip knappen, når maner færdig med at tale, og lytefter et svar. Man kan ikke modtage indkommendeopkald, mens man trykker på TALE-knappen.
BEMÆRK: Begge radioer skal være indstillet på den samme kanal og privatkode for at kunne kommunikere.
Lyt efter et svar
– Slip TALE-knappen for at kunnemodtage indkommende transmissioner. Denne microTALK®er altid i
LYTTETILSTANDnår TALE- eller OPKALDS-knappen ikke er trykketned.
Lydstyrkekontrol Lydstyrkeniveau
For at justere lydstyrken
– Tryk på LYDSTYRKE OP- eller LYDSTYRKE NED-knappen. En lyd med dobbeltbip høresfor at angive at minimums- (1)eller maksimums- (8) lydniveauet
er nået.
Taleknappen
Opkaldsknappen
– Tryk på og slip OPKALDS-knappen. Den anden person vil høreen 2-sekunders ringetone. Man kan ikkemodtage nogen transmission, mens man
sender ringetonen.
BEMÆRK: Begge radioer skal være indstillet på den samme kanal og privatkode for at kunne kommunikere.
Kanal-vælger­knapperne
BEMÆRK: Begge radioer skal væreindstilletpå den samme kanal og privatkode(se “CTCSS-privatkoder” eller“DCS-privatkoder”) for at kunne
Kanaler
kommunikere.
Låsefunktionen
LÅSE-knappen låser KANAL OP-, KANALNED- og MODE/POWER-knapperne for at beskyttemod utilsigtet brug.
Sådan bruges låsefunktionen:
– Tryk på LÅSEKNAPPEN og hold dennede i 2 sekunder for attænde eller slukke for
låsefunktionen.
Et dobbeltbip vil høres forat bekræfte dit valg af tændteller slukket låsefunktion. Når radioen er ilåst stilling, vises låseikonen.
Sådan vælger man en kanal
– Når radioenertændt, vælgesenafdeotte(8) kanaler ved at trykke på KANALOP-eller KANAL
NED-knappen.
Man kan holde OP- ellerNED-knappen trykket ind for at rulle hurtigt.
Låseknap Låse-ikon
Dansk
5 cm framunden
Lytter
Opkaldsknappen
BR UG
For at belyse skærmen
– Tryk på og slip LYS/MAKS. RÆKKEVIDDE-knappen for at belyse skærmeni 10 sekunder.
Dansk
Lys/maks. rækkeviddeknap
Auto Squelch/maksimal rækkevidde-udvider
Denne microTalk®radio er udstyret med AutoSquelch (svagt signal-afbryder), som automatisk slukkerfor svage transmissioner og uønsket støj, forårsagetaf terrænforhold, eller hvis man harnået den maksimale rækkevidde.
Man kan midlertidigt slukke forAuto Squelch og tillade, at allesignaler modtages og derved udvide radioens maksimale rækkevidde.
Lys/maks. rækkeviddeknap
Sådan slukker man for maksimal rækkevidde-udvideren:
– Tryk på og slip LYS/MAKS. RÆKKEVIDDE-knappen eller skift kanal.
microTALK®rækkevidde
Denne microTalk Den faktiske rækkevidde vil afhængeaf terræn og andre omstændigheder.
Sådan slukker man midlertidigt for Auto Squelch:
– Tryk på LYS/MAKS. RÆKKEVIDDE-knappen i mindre end5 sekunder. Hvis man hører 2 bip,har man tændt for radioens maksimalerækkevidde-udvider (se nedenfor).
Sådan tænder man for maksimal rækkevidde-udvideren:
– Tryk på LYS/MAKS RÆKKEVIDDE-knappen og hold dennede i mindst 5 sekunder, indtil manhører 2 bip,
hvilket angiver, at maksimal rækkevidde-udvideren ertændt.
®
radio har en rækkevidde påop til 5 km.
I fladt, åbent terræn vil radioen virke op til den maksimale rækkevidde.
Maksimalrækkevidde
Mindsketrækkevidde Mindsketrækkevidde
Bygninger og beplantninger på signaletsvej kan mindske denne rækkevidde. Tæt beplantning og bakket terrænvil yderligere mindske signalets rækkevidde.
Husk, at man kan opnåmaksimal rækkevidde ved at bruge maksimalrækkevidde-udvideren. Se ovenfor for yderligere anvisninger.
Udvendig højttaler mikrofon/ opladningsstik
Udvendig højttaler/mikrofon/opladningsstik
Denne microTALK®radio kan udstyres med enudvendig højttaler/mikrofon (ikke inkluderet), som muliggør håndfri betjening.
For at tilslutte udvendig højttaler/mikrofon eller oplader:
1. Åbn opladningsfligen ovenpå radioen.
2. Sæt hanstikket i hunstikket.
BETJENING AF MODE-FUNKTIONERNE
Dansk
Sådan ruller man gennem mode-funktionerne
Ved at rulle gennem mode-funktionerneer man i stand til at vælgeeller ændre foretrukne egenskaber på microTALK®-radioen. Når man ruller gennem mode-funktionerne,vil radioens egenskaber blive vist iden samme forudindstillede rækkefølge:
Indstil CTCSS privatkoder Indstil DCS-privatkoder Tænd eller sluk for VOX-tilstand Indstil VOX-følsomhedsniveauet Indstil kanalscanning Indstil CTCSS privatkodescanning Indstil DCS privatkodescanning Indstil ringetoner Tænd eller sluk for ”Roger-bippet”
CTCSS privatkoder
CTCSS (kontinuerligt tonekodet blokeringssystem -Continous Tone Coded Squelch System) er et avancerettonekodningssystem, som tillader valg af 38 privatkoderfor at mindske interferens fra andrebrugere af kanalen.
BEMÆRK: Hvis man bruger en privatkode, skal begge radioer være indstillet på den samme kanal og privatkode for at kunne
kommunikere med hinanden. Hver kanal vil huske den sidste privatkode, som blev valgt.
Sådan vælger man en CTCSS-privatkode:
1. Når en kanal er valgt, tryk på og hold MODE-knappen nede, indtilCTCSS-ikonen blinker på skærmen. Ud over CTCSS-ikonen vil enten OFFeller de små cifre ved siden afkanal nummeret blinke på skærmen.
2. Hvis CTCSS og OFF blinker, tryk påKANAL OP- eller KANAL NED-knappen for atafslutte OFF og vælg så en privatkode;eller hvis CTCSS og de småcifre ved siden af kanal nummeret blinker, tryk på KANAL OP-eller KANAL NED-knappen for at vælge enprivatkode.
3.Når den ønskede privatkode vises, vælgerman en af de følgende:
a. Tryk på MODE-knappen for at indføreden nye indstilling og gå videre tilandre
funktioner.
Mode-knap
Valg af privatkode
CTCSS FRA
Kanal-vælger­knapperne
b. Tryk på LÅSE-knappen for at indføreden nye indstilling og vende tilbage tilLYTTETILSTAND. c. Undlad at trykke på nogen knap i 15 sekunderfor at indføre den nye indstillingog vende tilbage til LYTTETILSTAND.
BETJENING AF MODE-FUNKTIONERNE
DCS-privatkoder
DCS (Digital Coded Squelch) eret avanceret digitalt kodesystem, som gørdet muligt at vælge en af 83 privatkoderfor at reducere indkommende transmissioner fraandre brugere på kanalen.
BEMÆRK: Hvis du anvender en DCS -kode, skal begge radioer være indstillet på den samme
kanal og DCS -privatkode for at kunne kommunikere. Hver kanal vil huske den sidste valgte kode.
Sådan vælger man en DCS-privatkode:
1. Når en kanal er valgt, tryk på og slip MODE -knappen indtilDCS-ikonen blinker på skærmen. Ud over DCS-ikonen vil enten OFFeller de små cifre ved siden afkanal nummeret blinke på skærmen.
2. Hvis DCS og OFF blinker, tryk påKANAL OP- eller KANAL NED-knappen for atafslutte OFF og vælg så enprivatkode; eller hvis DCS og de små cifre vedsiden af kanalnummeret blinker, tryk på KANALOP-eller KANAL NED-knappen for at vælge enprivatkode.
3. Når den ønskede privatkode vises, vælgerman en af de følgende:
a. Tryk på MODE-knappen for at indføreden nye indstilling og gå videre tilandre funktioner. b. Tryk på LÅSE-knappen for at indføreden nye indstilling og vende tilbage tilLYTTETILSTAND. c. Undlad at trykke på nogen knap i 15 sekunderfor at indføre den nye indstillingog vende tilbage til LYTTETILSTAND.
Vælg VOXMode-knap
Kanal-vælger­knapperne
transmission af baggrundsstøj.
Sådan tænder og slukker man for VOX-tilstand:
1.Trykpå MODE-knappen indtil VOX-ikonen blinker påskærmen. Den aktuelle indstilling (tændt eller slukket)vil vises på skærmen.
2.Trykpå KANAL OP- eller KANAL NED-knappenfor at tænde eller slukke for VOX.
3. Når den ønskede VOX-tilstand vises, vælgerman en af de følgende:
a. Tryk på MODE-knappen for at indføreden nye indstilling og gå videre tilandre funktioner. b. Tryk på LÅSE-knappen for at indføreden nye indstilling og vende tilbage tilLYTTETILSTAND. c. Undlad at trykke på nogen knap i 15 sekunderfor at indføre den nye indstillingog vende tilbage til LYTTETILSTAND.
Stemmeaktiveret transmission (VOX - Voice Activated Transmit)
I VOX-tilstand kan microTALK®-radioen bruges med frie hænderog automatisk transmittere, når man taler. Man kan indstille VOX-tilstandens sensitivitetsniveau til at passe tilstyrken af ens stemme og dervedundgå
Mode-knap
Valg af privatkode
Dansk
DCS FRA
Kanal-vælger­knapperne
BETJENING AF MODE-FUNKTIONERNE
Mode-knap
3. Når det ønskede VOX-sensitivitetsniveau vises, vælgerman enaf de følgende:
Kanalscanning
microTALK®-radioen kan automatisk scanne kanalerne (1-8).
BEMÆRK: Radioen ignorerer specifikke CTCSS- eller DCS-privatkoder, når den scanner kanaler.
Sådan scanner man kanaler:
1. Tryk på MODE-knappen, indtil scanne-ikonen (Scan) og etkanalnummer blinker på skærmen.
2. Tryk på KANAL OP- eller KANAL NED-knappen forat begynde på kanalscanningen.
Scanne-ikonen vil fortsat vises på skærmen,mensder er tændt for kanalscanningsfunktionen. Radioen vil fortsætte med at scanne alle kanaler og standse, hvis enindkommendetransmission opfanges. Radioen vil forblive på denne kanal i 10 sekunder.
Når radioen indstilles på kanalscanning, og hvismanikke trykker på nogen knap indenfor 15 sekunder, vil den automatisk vende tilbage til LYTTETILSTAND på den kanal eller kanal/privatkode, der vistes påskærmen,før man gik ind i mode­funktionen.
Under indkommende transmissioner kan man vælge en af de følgende muligheder:
Hvis man trykker på TALE-knappen, mens man scanner, og det ikke er indenfor 10sekunder, efterat manhar modtaget en transmission, vil man transmittere på den kanal, hvor mansidst modtogen transmission. Dermed vil radioen vende tilbage til LYTTETILSTAND.
Hvis man ikke trykker pånogen knapindenfor 10 sekunder, vil radioen automatisk genoptage kanalscanningen.
Under scanning (når man ikke er midt i at modtage en transmission) kan man vælge mellem de følgende muligheder:
Indstil VOX­følsomhedsniveauet
a. Tryk på MODE-knappen for at indføre dennyeindstilling og gå videre til andre funktioner. b. Tryk på LÅSE-knappen for at indføre den nyeindstilling og vende tilbage til LYTTETILSTAND. c. Undladat trykke på nogen knap i 15 sekunder for at indføreden nye indstilling og vende tilbage til LYTTETILSTAND.
a. Tryk på TALE-knappen og hold den nede for at kommunikerepå vedkommende kanal. Radioen vil forblive på denne kanal og vende tilbage
til LYTTETILSTAND.
b. Tryk på KANAL OP- eller KANALNED-knappen forat genaktivere kanalscanningen.
a. Tryk på TALE-knappen og hold den nede for atkommunikere på enten den kanal eller kanal/privatkode, som blev vist på skærmen,før
man gik ind i mode-funktionerne, ellerden kanal, man sidst modtog transmission på under scanningen. Dermed vilradioen vendetilbage til LYTTETILSTAND.
b. Tryk på MODE-knappen for at indstille privatkodenpåden kanal, som blev vist på skærmen, før man gikind iMode-funktionerne eller den
kanal, hvor man sidst sendte ellermodtog transmissionunder scanningen (se yderligere oplysninger i “CTCSS—privatkodescanning” eller “DCS-privatkodescanning”).
c. Tryk på LÅSE-knappen og hold den nede forvendetilbage til LYTTETILSTAND på enten den kanal ellerkanal/privatkode, som blev vist på
skærmen, før man gik ind imode-funktionerne,eller den kanal, man sidst sendte eller modtog transmission på underscanningen.
Kanal-vælger­knapperne
Indstilling af VOX-sensitivitetsniveauet:
1. TrykpåMODE-knappen, indtil VOX-ikonen blinker, og det aktuelle sensitivitetsniveau vises.
Det aktuelle sensitivitetsniveau vil vises med bogstavet ”L” og et nummer fra 1 til 5, hvor 5 er det mest følsomme og 1 det mindst følsomme niveau.
2. TrykpåKANAL OP- eller KANAL NED-knappen for at ændre indstillingen.
Mode-knap
Dansk
Vælg kanalscanning
Kanal-vælger­knapperne
BETJENING AF MODE-FUNKTIONERNE
Kanalvalg Mode-knap
Vælg scanning af privatkoder
Når radioen indstilles på CTCSS-privatkodescanning, og hvismanikke trykker på nogen knap indenfor 15 sekunder, vil den automatisk vende tilbage til LYTTETILSTAND på den kanal eller kanal/privatkode, der vistes på skærmen,førman gik ind i mode-funktionen.
Under indkommende transmissioner kan man vælge en af de følgende muligheder:
Hvis man trykker på TALE-knappen, mens man scanner, og det ikke er indenfor 10sekunder efter,at manhar modtaget en transmission, vil man transmittere på den kanal/privatkode, hvor man sidstmodtogen transmission. Dermed vil radioen vende tilbage til LYTTETILSTAND.
Hvis man ikke trykker pånogen knapindenfor 10 sekunder, vil radioen automatisk genoptage CTCSS-privatkodekanalscanningen.
Under scanning (når man ikke er midt i at modtage en transmission) kan man vælge mellem de følgende muligheder:
Kanal-vælger­knapperne
Radioen vil forblive på denne kanal/privatkodei 10sekunder.
a. Tryk på TALE-knappen og hold den nede for atkommunikere på vedkommende kanal/privatkode. Radioen vil forblive på denne
kanal/privatkode og vende tilbage til LYTTETILSTAND.
b. Tryk på KANAL OP- eller KANALNED-knappen forigen at begynde på CTCSS-privatkodescanningen.
a. Tryk på TALE-knappen og hold den nede for atkommunikere på enten den kanal eller kanal/privatkode, som blev vist på skærmen,før
man gik ind i mode-funktionerne, ellerden kanal/privatkode, man sidst modtog en transmission på under scanningen. Dermed vilradioen
vende tilbage til LYTTETILSTAND. b. Tryk på MODE-knappen for at gå videretilden næste modefunktionsvalgmulighed. c. Tryk på LÅSE-knappen for vende tilbagetil LYTTETILSTAND på enten den kanal eller kanal/privatkode, somblev vist på skærmen, før man
gik ind i mode-funktionerne, eller denkanal/privatkode man sidst modtog transmission på under scanningen.
CTCSS privatkodescanning
Denne microTALK®radio kan automatisk scanne CTCSS-privatkoderne (01til 38) på én (1) kanal.
Scanning af privatkoder:
1.Tryk på KANAL OP- eller KANAL NED-knappen, mens maner i LYTTETILSTAND, for at vælge den kanal , hvorman ønsker at scanne CTCSS-privatkoderne.
2.Tryk på MODE-knappen, indtil scanne-ikonen, CTCSS -ikonen og de små cifre blinkerpå skærmen.
3.Tryk på KANAL OP- eller KANAL NED-knappen for at påbegyndescanningen afCTCSS-privatkoderne på den kanal, man har valgt.
Scanne-ikonen vil fortsat vises på skærmen,mensCTCSS-privatkodecanningen foregår.Radioenvil fortsætte med at scanne CTCSS-privatkoder ogstandse, hvis en indkommende transmission opfanges.
Dansk
BETJENING AF MODE-FUNKTIONERNE
DCS-privatkodescanning
DCS-privatkoderne kan scannes automatisk (01 til83) på én kanal.
BEMÆRK: Radioen skal være indstillet på CTCSS OFF MODE, når man ruller gennem Mode-
funktionerne, ellers vil DCS-mode blive sprunget over.
Scanning af privatkoder:
1. Tryk på KANAL OP- eller KANAL NED-knappen, mensmaner i LYTTETILSTAND, for at vælge den kanal, hvor man ønsker at scanneDCS-privatkoderne.
2. Tryk på MODE-knappen, indtil scanne-ikonen , DCS-ikonen og desmå cifreved siden af kanalnummeret blinker på skærmen.
3. Tryk på KANAL OP- eller KANAL NED-knappen foratpåbegynde scanningen af DCS-privatkoderne på den kanal, man har valgt.
Scanne-ikonen vises på skærmen, når DCS-privatkodescanninger TILSLUTTET. Denne radio bliver ved med at scanne DCS-privatkoder og stopper, når en indkommende transmission detekteres. Radioen forbliverpå denne kanal/privatkode i 10 sekunder.
Når man indstiller DCS -privatkodescanning og hvis manikke trykker på nogen knap i 15 sekunder, vil radioen automatisk vende tilbagetil LYTTETILSTANDpå den kanal/privatkode, som blev vist på skærmen, før mangik indi flere funktioner.
Under scanning (når en indkommende transmission modtages), kan man vælge mellem følgende:
a. Tryk på TALE -knappen og hold den nede for at kommunikerepå vedkommendekanal/privatkode. Radioen vil forblive på denne
kanal/privatkode og vende tilbage til LYTTETILSTAND.
b. Tryk på KANAL OP - eller KANAL NED-knappen forigen at begynde på DCS- privatkodescanningen.
Hvis man trykker på TALE -knappen, mens man scanner, og det ikke er indenfor 10sekunder efter, at man har modtaget entransmission,vil man transmittere på den kanal/privatkode, hvor man sidstmodtogen transmission. Dermed vil radioen vende tilbage til LYTTETILSTAND.
Under scanning (når en indkommende transmission ikke modtages), kan man vælge mellem følgende:
a. Tryk på den kanal/privatkode, som blev vistpåskærmen, før man gik ind i Mode-funktionerne, eller den kanal/privatkode,hvor man sidst
modtog en transmission under scanningen. Dermed vilradioenvende tilbage til LYTTETILSTAND.Tryk på og hold TALE -knappen nede for at
kunne kommunikere på enten kanalen eller kanal-MODE. b. Tryk på MODE -knappen for at gå videretil den næste modefunktionsvalgmulighed. c. Tryk på LÅSE-knappen for vende tilbagetil LYTTETILSTAND på enten den kanal eller kanal/privatkode, somblev vist på skærmen, før man
gik ind i mode-funktionerne, eller denkanal/privatkode man sidst modtog transmission på under scanningen.
Mode-knap
Kanal-vælger­knapperne
Dansk
Kanalvalg
Vælg scanning af privatkoder
BETJENING AF MODE-FUNKTIONERNE
Indstil ringetoner
Man kan vælge mellem fem (5)forskellige ringetonerfor at transmittere et unikt indkommende opkalds-signal.
Sådan ændrer man ringetoneindstilling:
1. Tryk på MODE -knappen, indtil bogstavet “C” vises påskærmen. Det aktuelle ringetonenummer blinker på skærmen ved sidenaf“C.” Den aktuelle ringetone lyder i et (1) sekund.
2. Tryk på KANAL OP - eller KANAL NED-knappen forat høre de andre ringetoneindstillinger.
3. Når en ringetone er blevet valgt,vælgen af følgende:
a. Tryk på MODE-knappen for at indføre den nyeindstilling og gå videre til andre funktioner. b. Tryk på LÅSE-knappen for at indføre den nye indstilling og vendetilbagetil LYTTETILSTAND.
BEMÆRK: Hvis der ikke tr ykkes på en knap i 15 sekunder, vil ringetoneindstillingen blive indstillet på det aktuelle valg.
”Roger-bip”-bekræftelsestone
Ens samtalepartner vil høre en tone,når man slipper TALE-knappen.Dette gør den anden person opmærksom på, atman erfærdig med at tale, og at det nu er i orden for dem attale. Denneegenskab kan tændes eller slukkes.
Sådan tænder eller slukker man for ”Roger-bippet”:
Når man tænder for microTALK
1. Tryk på og slip MODE-knappen, indtil ”Roger-bip”-ikonen blinker påskærmen.Den aktuelle indstilling (tændt eller slukket) vil vises på skærmen.
2. Tryk på KANAL OP- eller KANAL NED-knappen forat tænde eller slukke for ”Roger-bippet”.
3. Når den ønskede Roger-bip-tilstand vises, vælgerman en af de følgende:
a. Tryk på MODE-knappen for at indføre dennyeindstilling og vende tilbage til LYTTETILSTAND. b. Tryk på LÅSE-knappen for at indføre den nye indstilling og vendetilbagetil LYTTETILSTAND. c. Undladat trykke på nogen knap i 15 sekunder for atindføre den nye indstilling og vende tilbage til LYTTETILSTAND.
Den valgte indstilling vil blive lagret,når man slukker og tænderfor radioen igen. Nårderertændt for ”Roger-bippet”,vises ”Roger-bip”-ikonen.
®
-radioen for første gang, vil ”Roger-bippet”være tændt.
Mode-knap
Vælg Roger-bipMode-knap
Vælg ringetoner
Kanal-vælger­knapperne
Kanal-vælger­knapperne
Dansk
OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING,
AT BA BE BG CH CY CZ
DE
This equipment is intended for use in:
Countries of use
EE ES
FI
FR
GB
GR
HR HU IE IS
LT
NL
NO
PL
PT
RO
RS
SE SI SK TR
LV LI LU
ME
DK
MK
MT
IT
GARANTI & KUNDESERVICE
Overensstemmelseserklæring
Denne erklæring erfabrikantens/importørens ansvar
Cobra Electronics EuropeLimited Dungar House Northumberland Avenue Dun Laoghaire County Dublin, Irland
Dato: 15. januar, 2007
Det attesteres herved,at følgende benævnte produkt
PRIVAT MOBILRADIO: MT 600
er i overensstemmelsemed de væsentlige beskyttelseskravi R & TTE-direktiv 1999/5/EC vedrørende tilnærmelseaf medlemslandenes love vedrørende radiospektrale forhold, EMCog elektrisk sikkerhed. Denne erklæring dækkeralle enheder fabrikeret ihenhold til den medfølgende tekniske dokumentation sombeskrevet i Tillæg IIi det direktiv, somudgør en del af denne erklæring. Evaluering af klasse2.6-produktets overensstemmelse med dekrav, som har relation til de væsentligekrav i henhold tilartikel 3 R & TTEer baseret på TillægIV i direktivet 1999/5/EC ogde følgende standarder: Radiospektrum: EN 300 296-1 V1.1.1 (2001-03)
EMC: EN 301 489-1 V1.5.1 (2004-11)
Elektrisk sikkerhed: EN60950-1:2001 +A11:2004 RF eksponering: EN 50392 (2004-02)
EN 300 296-2 V1.1.1 (2001-03)
EN 301 489-5 V1.3.1 (2002-08)
DUBLIN, IRLAND MIKE KAVANAGH
Garanti og kundeservice
Kontakt den lokale forhandler angående oplysninger om garanti og kundeservice.
Til brug iEF-lande i henhold tillokalelove og forordninger. CEEL®er et registreretvaremærke tilhørende
Cobra Electronics Europe, Ltd. Snake design ogmicroTALK®er registrerede
varemærkertilhørende Cobra Electronics Corporation, USA. ©2007 Cobra Electronics Europe Limited
Dungar House, NorthumberlandAvenue Dun Laoghaire, CountyDublin, Irland
www.cobra.com
Dette udstyr er beregnet til brug i:
Brugslande
Dansk
Loading...