CleanMaxx SC04 User manual [ml]

02243 / 07856
DE
EN
FR
NL
02243_07856_DE-EN-FR-NL_A5_V4.indb 102243_07856_DE-EN-FR-NL_A5_V4.indb 1 04.05.2020 12:10:5104.05.2020 12:10:51
Gebrauchsanleitung
ab Seite 3
Operating instructions
starting on page 12
à partir de la page 20
Gebruikershandleiding
vanaf pagina 29
02243_07856_DE-EN-FR-NL_A5_V4.indb 202243_07856_DE-EN-FR-NL_A5_V4.indb 2 04.05.2020 12:11:0504.05.2020 12:11:05
3 DE
Inhalt
Bestimmungsgemäßer Gebrauch _______________________________________ 4 Sicherheitshinweise __________________________________________________ 4 Lieferumfang _______________________________________________________ 6 Geräteübersicht _____________________________________________________ 7 Sicherheitseinrichtungen _____________________________________________ 7 Tipps und Hinweise __________________________________________________ 8 Benutzung _________________________________________________________ 8 Reinigung und Auf bewahr ung __________________________________________ 9 Fehlerbehebung ___________________________________________________ 10 Technische Daten __________________________________________________ 11 Entsorgung _______________________________________________________ 11
Erklärung der Symbole
Gefahrenzeichen: Diese Sym­bole zeigen Verletzungsgefah­ren an. Die dazugehörenden Sicher heitshinweise aufmerk­sam durchlesen und befolgen.
Ergänzende Informationen
Gebrauchsanleitung vor Nutzung lesen!
Schutzklasse II
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir freuen uns, dass Sie sich für diesen Milbensauger entschieden haben. Lesen Sie vor dem ersten Gebrauch des Gerätes die Gebrauchsanleitung sorgfältig
durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachlesen auf. Bei Weitergabe des Gerä­tes ist auch diese Gebrauchsanleitung mitzugeben. Sie ist Bestandteil des Gerätes.
Hersteller und Importeur übernehmen keine Haftung, wenn die Angaben in dieser Gebrauchsanleitung nicht beachtet werden.
Sollten Sie Fragen zum Gerät sowie zu Ersatz- / Zubehörteilen haben, kontaktieren Sie den Kundenservice über unsere Internetseite:
www.dspro.de/kundenservice
Erklärung der Signalwörter
warnt vor schweren
GEFAHR
WARNUNG
VORSICHT
HINWEIS warnt vor Sachschäden
Verletzungen und Lebensgefahr
warnt vor möglichen schweren Verletzungen und Lebensgefahr
warnt vor leichten bis mittelschweren Verletzungen
02243_07856_DE-EN-FR-NL_A5_V4.indb 302243_07856_DE-EN-FR-NL_A5_V4.indb 3 04.05.2020 12:11:0504.05.2020 12:11:05
DE 4
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
• Dieses Gerät ist zum Abtöten von Bakterien und zur Entfernung von Staub, Keimen und Hausmilben bestimmt. Es ist für die Anwendung auf Matratzen, Bettlaken, Bett­decken, Polstermöbeln u. Ä. geeignet.
Auf keinen Fall folgende Dinge aufsaugen:
– Flüssigkeiten oder nasse Stoff e (z. B. nasses Teppich-Shampoo) – glühende Asche, Zigarettenkippen, Streichhölzer etc. – brennbare oder entzündliche Stoff e – sehr feinen Staub (z. B. Betonstaub), Asche oder Toner – spitze, harte Gegenstände, z. B. größere Glassplitter
• Das Gerät ist für den privaten Gebrauch, nicht für eine gewerbliche Nutzung bestimmt.
• Das Gerät nur wie in der Gebrauchsanleitung beschrieben nutzen. Jede weitere Verwendung gilt als bestimmungswidrig.
• Von der Gewährleistung ausgeschlossen sind alle Mängel, die durch unsach­gemäße Behandlung, Beschädigung oder Reparaturversuche entstehen. Dies gilt auch für den normalen Verschleiß.
Sicherheitshinweise
WARNUNG: Alle Sicherheitshinweise, Anweisungen, Be- bilderungen und technischen Daten, mit denen dieses Gerät versehen ist, beachten. Versäumnisse bei der Einhal-
tung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elek­trischen Schlag, Brand und / oder Verletzungen verursachen.
■ Dieses Gerät darf nicht von Kindern benutzt werden. Das Gerät
und das Netzkabel sind von Kindern fernzuhalten.
■ Dieses Gerät kann von Personen mit reduzierten physischen,
sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfah­rung und / oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwie­sen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
■ Das Gerät ist bei nicht vorhandener Aufsicht und vor dem Zu-
sammenbau, dem Auseinandernehmen oder Reinigen stets vom Netz zu trennen.
■ Das Gerät und die Anschlussleitung niemals in Wasser oder
andere Flüssigkeiten eintauchen und sicherstellen, dass diese nicht ins Wasser fallen oder nass werden können.
02243_07856_DE-EN-FR-NL_A5_V4.indb 402243_07856_DE-EN-FR-NL_A5_V4.indb 4 04.05.2020 12:11:0604.05.2020 12:11:06
5 DE
■ Das Gerät im Interesse der eigenen Sicherheit vor jeder Inbe-
triebnahme auf Beschädigungen überprüfen. Nur benutzen, wenn das Gerät keine Schäden aufweist! Wenn das Gerät oder die Anschlussleitung des Gerätes beschädigt sind, müssen die­se durch den Hersteller, Kundenservice oder eine ähnlich quali­ zierte Person (z. B. Fachwerkstatt) ersetzt werden, um Gefähr­dungen zu vermeiden.
GEFAHR – Stromschlaggefahr!
■ Nur in geschlossenen Räumen verwenden und lagern.
■ Nicht in Räumen mit hoher Luftfeuchtigkeit verwenden.
■ Sollte das Gerät ins Wasser fallen, sofort die Stromzufuhr unterbrechen. Nicht ver-
suchen, das Gerät aus dem Wasser zu ziehen, während es am Stromnetz ange­schlossen ist!
■ Das Gerät und die Anschlussleitung niemals mit feuchten Händen berühren, wenn
diese Komponenten an das Stromnetz angeschlossen sind.
■ Niemals Flüssigkeiten aufsaugen. Keine Flüssigkeiten in den Staubbehälter füllen.
Die Motoreinheit von Feuchtigkeit oder Nässe fernhalten!
WARNUNG – Verletzungsgefahr!
Gefahr von Augen- und Hautschäden!
■ Germizide ultraviolette Strahlen sind schädlich für Augen und Haut. Sich selbst
bzw. andere Personen und Tiere niemals direkten oder refl ektierten Strahlen aussetzen! Bei Kontakt mit den Strahlen umgehend einen Arzt aufsuchen.
■ Darauf achten, dass die Sicherheitsschalter der UV-C-Lampe nicht blockiert
werden!
■ Erstickungsgefahr! Kinder und Tiere vom Verpackungsmaterial fernhalten.
■ Strangulationsgefahr! Sicherstellen, dass die Anschlussleitung stets außer Reich-
weite von Kleinkindern und Tieren ist.
Gefahr des Festsaugens! Tiere, Haare, Schmuck, weite Kleidung, Finger und alle
übrigen Körperteile von der Saugöff nung des Gerätes fernhalten. Sie könnten sich festsaugen. Sollte sich der Sauger doch einmal festsaugen, das Gerät sofort aus­schalten.
■ Während des Betriebes nicht den Vibrationskopf berühren.
Sturzgefahr! Darauf achten, dass die Anschlussleitung keine Stolpergefahr dar-
stellt.
WARNUNG – Brandgefahr!
■ Das Gerät nicht in Räumen benutzen, in denen sich leichtentzündliche Substanzen
oder giftige sowie explosive Dämpfe befi nden.
■ Das Gerät während des Betriebs nicht abdecken, um einen Gerätebrand zu
vermeiden. Nichts in die Öff nungen des Gerätes stecken und darauf achten, dass diese sowie die Lüftungsschlitze an den Seiten nicht verstopft bzw. verdeckt sind.
02243_07856_DE-EN-FR-NL_A5_V4.indb 502243_07856_DE-EN-FR-NL_A5_V4.indb 5 04.05.2020 12:11:0604.05.2020 12:11:06
DE 6
HINWEIS – Risiko von Material- und Sachschäden
■ Das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose, die mit den techni-
schen Daten des Gerätes übereinstimmt, anschließen. Die Steckdose muss auch nach dem Anschließen gut zugänglich sein, damit die Netzverbindung schnell ge­trennt werden kann.
■ Darauf achten, dass die Anschlussleitung nicht gequetscht, geknickt oder über
scharfe Kanten gelegt wird und nicht mit heißen Flächen in Berührung kommt. Die Anschlussleitung nicht um das Gerät wickeln (Gefahr von Kabelbruch).
■ Das Gerät ausschalten und den Netzstecker aus der Steckdose ziehen:
– bei Gewitter, – bei Schäden / Störungen (z. B. ungewöhnliche Geräusche, Geruch- oder Rauch-
entwicklung) – wenn Flüssigkeiten aufgesogen wurden, – wenn das Gerät heruntergefallen ist.
Das Gerät von einem Fachmann prüfen lassen, bevor es wieder benutzt wird.
■ Das Gerät muss ausgeschaltet sein, wenn der Netzstecker gezogen oder in die
Steckdose gesteckt wird.
■ Das Gerät niemals am Netzkabel ziehen oder tragen. Immer am Netzstecker und
nie am Netzkabel ziehen, um das Gerät vom Stromnetz zu trennen.
■ Das Gerät vor Hitze, off enem Feuer, Minustemperaturen, lang anhaltender Feuch-
tigkeit, Nässe und Stößen schützen.
■ Nicht versuchen, die Rollen mit Schmiermittel oder Öl zu schmieren. Danach würde
Staub oder Schmutz verstärkt an den Rollen haften bleiben.
■ Nur Original-Zubehörteile des Herstellers verwenden, um die Funktionsweise des
Gerätes nicht zu beeinträchtigen und eventuelle Schäden zu verhindern.
■ Keine schweren Gegenstände auf das Gerät oder die Anschlussleitung legen oder
stellen.
Lieferumfang
• Motoreinheit
• Staubbehälter
• Staubfi lter
• HEPA-Filter
• UV-C-Lampe
• Gebrauchsanleitung Den Lieferumfang auf Vollständigkeit und Transportschäden überprüfen. Falls die Be-
standteile Schäden aufweisen, diese nicht verwenden, sondern unseren Kundenservice kontaktieren.
Eventuelle Schmutzrückstände im Staubbehälter sind auf Qualitätskontrollen zurückzuführen und stellen keinen Gerätemangel dar.
02243_07856_DE-EN-FR-NL_A5_V4.indb 602243_07856_DE-EN-FR-NL_A5_V4.indb 6 04.05.2020 12:11:0604.05.2020 12:11:06
7 DE
Geräteübersicht
1 Ein- / Ausschalter
6
5
4
7 Rollen 8 Sicherheitsschalter links 9 Vibrationskopf 10 UV-C-Lampe (unter der
Abdeckung)
11 Abdeckung UV-C-Lampe 12 Sicherheitsschalter rechts 13 Saugö nung 14 Vibrationstaste (unter dem
Griff )
15 Staub lter 16 HEPA-Filter
14
13
12
11 10
2 Lüftungsschlitz 3 Motoreinheit
1
4 Sichtfenster 5 Staubbehälter mit
Filtersystem
6 Gri
2
3
7
8
9
1516
Sicherheitseinrichtungen
Das Gerät verfügt über zwei Sicherheitsschalter (8, 12). Die UV-C-Lampe (10) schaltet sich nur ein, wenn beide Sicherheitsschalter in die Motoreinheit (3) gedrückt werden (Abschaltautomatik der UV-C-Lampe deaktiviert). Dies geschieht automatisch, wenn das Gerät auf eine fl ache Fläche abgestellt wird. Verlieren die Sicherheitsschalter den Kontakt zum Untergrund, wird die Abschaltautomatik aktiviert und die UV-C-Lampe hört auf zu leuchten.
02243_07856_DE-EN-FR-NL_A5_V4.indb 702243_07856_DE-EN-FR-NL_A5_V4.indb 7 04.05.2020 12:11:0604.05.2020 12:11:06
DE 8
Tipps und Hinweise
• Matratzen immer von beiden Seiten reinigen.
• Wir empfehlen neue Matratzen einmal im Monat zu reinigen. Ältere Matratzen sollten zunächst eine Woche lang täglich gereinigt werden. Danach empfehlen wir eine Reinigung einmal im Monat.
• Die Filter sollten alle 12 – 18 Monate, die UV-C-Lampe (10) alle 12 – 24 Monate gewechselt werden. Bei Fragen zu Ersatzteilen den Kundenservice kontaktieren über unsere Internetseite: www.dspro.de/kundenservice
Benutzung
BEACHTEN!
■ Das Gerät nur benutzen, wenn es vollständig und korrekt zusammengebaut ist!
Der Staubbehälter und die Filter müssen eingesetzt und unbeschädigt sein! Würde der Schmutz in das Innere der Motoreinheit gelangen, könnte es zum Motor­schaden kommen.
■ Darauf achten, dass die Sicherheitsschalter der UV-C-Lampe nicht blockiert werden!
■ Das Gerät immer erst an einer kleinen, unauff älligen Stelle testen.
1. Den Netzstecker in eine ordnungsgemäß installierte, gut zugängliche Steckdose stecken.
2. Das Gerät fl ach auf die zu reinigende Fläche setzen.
3. Den Ein- / Ausschalter (1) drücken, um das Gerät einzuschalten. Das Gerät beginnt zu saugen und die UV-C-Lampe (10) schaltet sich ein.
Durch das Sichtfenster (4) kann überprüft werden, ob die UV-C-Lampe ein­geschaltet ist.
4. Die Vibrationstaste (14) drücken, um den Vibrationskopf (9) zu aktivieren.
Durch die Vibration wird die zu reinigende Fläche aufgeschüttelt und der auf­gewirbelte Staub durch die Saugöff nung (13) eingesaugt.
5. Das Gerät über die zu reinigende Fläche führen.
6. Nach dem Saugen den Ein- / Ausschalter drücken, um das Gerät auszuschalten.
7. Den Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
02243_07856_DE-EN-FR-NL_A5_V4.indb 802243_07856_DE-EN-FR-NL_A5_V4.indb 8 04.05.2020 12:11:1304.05.2020 12:11:13
9 DE
Reinigung und Aufbewahrung
BEACHTEN!
Den Staubbehälter nach jeder Anwendung des Gerätes leeren. Auch die Filter müs-
sen regelmäßig gereinigt werden, um eine Überlastung des Motors zu vermeiden.
Zum Reinigen keine scharfen oder scheuernden Reinigungsmittel oder Reinigungs-
pads verwenden. Diese können die Oberfl äche beschädigen.
• Sicherstellen, dass der Netzstecker gezogen wurde und das Gerät vom Strom
getrennt ist.
• Die Motoreinheit (3) bei Bedarf mit einem feuchten weichen Tuch abwischen. Mit
einem weichen Tuch nachtrocknen.
• Die Aussparung für den Staubbehälter (5) mit einem Staubtuch auswischen.
• Das Gerät an einem trockenen, kühlen, für Kinder und Tiere unzugänglichen Ort
aufbewahren.
Staubbehälter leeren
1. In die Aussparung im Staubbehälter (5) greifen diesen nach oben aus der Motor-
einheit (3) herausziehen.
2. In die Öff nung greifen und die Filter aus dem Staubbehälter herausziehen.
3. Den Staubbehälter leeren.
4. Den Staubbehälter bei Bedarf mit einem trockenen Staubtuch auswischen.
Staub- und HEPA-Filter reinigen
5. Den Staubfi lter (15) gegen den Uhrzeigersinn auf-
drehen, bis der Pfeil auf dem Staubfi lter auf das geöff nete Schloss-Symbol zeigt (siehe Bild).
6. Den Staubfi lter vom HEPA-Filter (16) abnehmen.
7. Beide Filter ausklopfen und ggf. mit einer weichen Bürste
säubern. Beachten: Für eine gründliche Reinigung kön­nen die Filter nun unter fl ießendem, kalten (!) Wasser ausgespült werden.
HINWEIS: Beide Filter vollständig trocknen lassen, bevor das Gerät wieder zusammengebaut wird.
8. Den Staubfi lter auf den HEPA-Filter aufsetzen.
9. Den Staubfi lter im Uhrzeigersinn festdrehen, bis der Pfeil auf dem Staubfi lter auf das
geschlossene Schloss- Symbol zeigt.
10. Die Filter in den Staubbehälter (5) einsetzen.
11. Den Staubbehälter mit den Filtern in die Motoreinheit (3) einsetzen.
02243_07856_DE-EN-FR-NL_A5_V4.indb 902243_07856_DE-EN-FR-NL_A5_V4.indb 9 04.05.2020 12:11:1404.05.2020 12:11:14
DE 10
UV-C-Lampe reinigen
BEACHTEN!
■ VORSICHT – Verbrennungsgefahr! Die UV-C-Lampe wird während des
Gebrauchs heiß. Nach dem Gebrauch des Gerätes die UV-C-Lampe ausreichend abkühlen lassen.
1. Die zwei Schrauben an der Abdeckung (11) der UV-C-Lampe (10) lösen und die Abdeckung abnehmen
2. Die UV-C-Lampe mit einem trockenen Staubtuch abwischen. HINWEIS: Darauf achten, dass die UV-C-Lampe nicht mit den Fingern berührt wird!
3. Die Abdeckung aufsetzen und mit den zwei Schrauben fi xieren.
Fehlerbehebung
Sollte das Gerät nicht ordnungsgemäß funktionieren, zunächst überprüfen, ob ein Problem selbst behoben werden kann. Lässt sich mit den genannten Schritten das Problem nicht lösen, den Kundenservice kontaktieren.
Nicht versuchen, ein elektrisches Gerät eigenständig zu reparieren!
Problem mögliche Ursache / Lösung / Tipps
• Steckt der Netzstecker korrekt in der Steckdose? Den Sitz des Netzsteckers korrigieren.
Das Gerät saugt nicht.
Die Saug­leistung ist schwach.
Die UV-C-Lam­pe (10) leuchtet nicht.
Der Vibrations­kopf (9) vibriert nicht.
• Ist die Steckdose defekt? Eine andere Steckdose probieren.
• Die Sicherung des Netzanschlusses überprüfen.
• Ist das Gerät eingeschaltet? Den Ein -/ Ausschalter (1) drücken.
• Ist der Staubbehälter (5) zu voll? Den Staubbehälter leeren.
• Sind ein oder beide Filter stark verschmutzt? Den / die Filter reinigen.
• Ist die Saugöff nung (13) verstopft? Das Gerät ausschalten, den Netzstecker aus der Steckdose ziehen und die Verstop­fung entfernen.
• Die Abschaltautomatik der UV-C-Lampe wurde aktiviert. Sicherheitsschalter prüfen (siehe Kapitel „Sicherheits­einrichtungen“).
• Die Abschaltautomatik wurde nicht aktiviert. Die UV-C-Lampe oder das Gerät ist defekt. Den Kundenservice kontaktieren.
• Wurde die Vibrationsfunktion eingeschaltet? Die Vibrations­taste (14) drücken.
02243_07856_DE-EN-FR-NL_A5_V4.indb 1002243_07856_DE-EN-FR-NL_A5_V4.indb 10 04.05.2020 12:11:1504.05.2020 12:11:15
11 DE
Problem mögliche Ursache / Lösung / Tipps
• Wird das Gerät zum ersten Mal benutzt? Eine Geruchsent-
Während des Saugens lässt sich ein unan­genehmer Ge­ruch feststellen.
wicklung tritt bei der ersten Benutzung neuer Geräte häufi g auf. Der Geruch sollte verschwinden, nachdem das Gerät mehrmals benutzt wurde.
• Wurde das Gerät bereits häufi ger benutzt? Das Gerät ist defekt.
Das Gerät ausschalten, den Netzstecker aus der Steckdose zie­hen und den Kundenservice kontaktieren.
Technische Daten
Modellnummer: SC04 Artikelnummern: 02243 (weiß-limegreen); 07856 (weiß-blau) Spannungsversorgung: 220 – 240 V ~ 50 / 60 Hz Leistung: 300 W Schutzklasse: II ID Gebrauchsanleitung: Z 02243_07856 M DS V4 0520 uh
Entsorgung
BEACHTEN!
■ Die UV-C-Lampe ist vor der Entsorgung des Gerätes zu entnehmen und getrennt
vom Gerät zu entsorgen. Hinweise zur Entnahme der UV-C-Lampe sind im Kapitel „Reinigung und Aufbewahrung“ – „UV-C-Lampe reinigen“ zu fi nden.
Das Verpackungsmaterial umweltgerecht entsorgen und der Wertstoff sammlung zuführen.
Dieses Gerät unterliegt der europäischen Richtlinie 2012/19/EU für Elektro­und Elektronik-Altgeräte (WEEE). Dieses Gerät nicht als normalen Hausmüll, sondern umweltgerecht über einen behördlich zugelassenen Entsorgungsbetrieb entsorgen.
Alle Rechte vorbehalten.
02243_07856_DE-EN-FR-NL_A5_V4.indb 1102243_07856_DE-EN-FR-NL_A5_V4.indb 11 04.05.2020 12:11:1504.05.2020 12:11:15
EN 12
Contents
Intended Use ______________________________________________________ 13 Safety Instructions _________________________________________________ 13 Items Supplied_____________________________________________________ 15 Device Overview ___________________________________________________ 15 Safety Devices ____________________________________________________ 16 Tips and Notes ____________________________________________________ 16 Use _____________________________________________________________ 16 Cleaning and Storage _______________________________________________ 17 Troubleshooting ____________________________________________________ 18 Technical Data ____________________________________________________ 19 Disposal__________________________________________________________ 19
Explanation of the Symbols
Explanation of the Signal Words
Danger symbols: These symbols indicate risks of injury. Read through the associated safety notices carefully and follow them.
Supplementary information
Read operating instructions before use!
Protection class II
Dear Customer, We are delighted that you have chosen this dust mite vacuum cleaner. Before using the device for the fi rst time, please read the operating instructions care-
fully and keep them for future reference. If the device is given to someone else, these operating instructions should also be handed over with it. They form an integral part of the device.
The manufacturer and importer do not accept any liability if the information in these operating instructions is not complied with.
If you have any questions about the device and about spare parts / accessories, contact the customer service department via our website:
www.dspro.de/kundenservice
DANGER
WARNING
CAUTION
NOTICE
warns of serious injuries and danger to life
warns of possible serious injuries and danger to life
warns of slight to moderate injuries
warns of damage to property
02243_07856_DE-EN-FR-NL_A5_V4.indb 1202243_07856_DE-EN-FR-NL_A5_V4.indb 12 04.05.2020 12:11:1504.05.2020 12:11:15
Loading...
+ 28 hidden pages