4....-05-MC 1010 CD Korr. D 05.09.2002 10:05 Uhr Seite 3
D
3
4....-05-MC 1010 CD Korr. D 05.09.2002 10:05 Uhr Seite 4
D
Um das Risiko von Feuer oder einem elektrischen Schlag zu vermeiden, sollten
Sie das Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit aussetzen. Das Gerät nicht in
unmittelbarer Nähe von Wasser betreiben (z.B. Badezimmer, Schwimmbecken,
feuchte Keller).
Verwenden Sie das Gerät nur für den vorgesehenen Zweck.
Das Gerät ausschließlich an eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose
anschließen. Achten Sie darauf, dass die angegebene Spannung mit der Spannung
der Steckdose übereinstimmt.
Bei Verwendung von externen Netzteilen auf die richtige Polarität und Spannung
achten, Batterien stets richtigherum einlegen.
Das Gerät so aufstellen, dass vorhandene Lüftungsöffnungen nicht verdeckt werden.
Niemals das Gehäuse des Gerätes öffnen. Durch unsachgemäße Reparaturen
können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen. Bei Beschädigung des
Gerätes, insbesondere des Netzkabels, das Gerät nicht mehr in Betrieb nehmen,
sondern von einem Fachmann reparieren lassen. Netzkabel regelmäßig auf
Beschädigungen prüfen.
Ein defektes Netzkabel darf nur vom Hersteller, unserem Kundendienst oder einer
ähnlich qualifizierten Person durch ein gleichwertiges Kabel ersetzt werden, um
Gefährdungen zu vermeiden.
Benutzen Sie das Gerät längere Zeit nicht, ziehen Sie den Netzstecker aus der
Steckdose, bzw. entnehmen Sie die Batterien.
Diese Symbole können sich ggfs. auf dem Gerät befinden und sollen Sie auf folgendes hinweisen:
Diese Sicherheitsschalter sollten auf keinen Fall überbrückt oder manipuliert werden, sonst besteht die Gefahr, dass Sie sich dem Laser-Licht aussetzen.
Allgemeine Sicherheitshinweise
Das Blitz-Symbol soll den Benutzer auf Teile im Inneren des Gerätes hin-
weisen, die gefährlich hohe Spannungen führen.
Das Symbol mit Ausrufezeichen soll den Benutzer auf wichtige
Bedienungs- oder Wartungs-Hinweise in den Begleitpapieren hinweisen.
Geräte mit diesem Symbol arbeiten mit einem „Klasse 1-Laser“ zur
Abtastung der CD. Die eingebauten Sicherheitsschalter sollen verhindern,
dass der Benutzer gefährlichem, für das menschliche Auge nicht sichtbarem Laserlicht ausgesetzt wird, wenn das CD-Fach geöffnet ist.
4
4....-05-MC 1010 CD Korr. D 05.09.2002 10:05 Uhr Seite 5
1 MEMORY
2 REPEAT/M-UP Taste
3 BAND Taste
4 MUTE Taste
5 POWER Taste
6 RANDOM Taste
7 STOP Taste
8 SLEEP Taste
9 PLAY/PAUSE Taste
10 INTRO
I Suchlauf Taste / vorwärts
11
I Suchlauf Taste / rückwärts
12
13 VOLUME -/+ (Lautstärke)-Tasten
Inbetriebnahme des Gerätes/Einführung
• Lesen Sie vor der Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung sorgfältig durch!
Wählen Sie einen geeigneten Standort für das Gerät. Geeignet wäre eine
•
trockene, ebene, rutschfeste Fläche, auf der Sie das Gerät gut bedienen können.
• Achten Sie darauf, dass das Gerät ausreichend belüftet wird!
Stromversorgung
Verbinden Sie das beiliegende Netzkabel mit einer vorschriftsmäßig installierten
Schutzkontaktsteckdose 230 V, 50 Hz. Achten Sie darauf, dass die Netzspannung
mit den Angaben auf dem Typenschild übereinstimmt.
D
5
4....-05-MC 1010 CD Korr. D 05.09.2002 10:05 Uhr Seite 6
Batterien zur Gangreserve einlegen (32)
D
Sollte es zu einem Stromausfall kommen oder wird der Netzstecker des Gerätes
aus der Steckdose gezogen, kann das Gerät bei eingelegten Gangreservebatterien
die Einstellungen beibehalten.
•Öffnen Sie den Batteriefachdeckel an der Unterseite.
• Legen Sie 3 Mignon Batterien des Typs LR 6 AM3 bzw. AA ein. Achten Sie auf
die richtige Polarität. Wird das Gerät längere Zeit nicht benutzt, entnehmen Sie
bitte die Batterien, um ein „Auslaufen“ zu vermeiden.
• Haben Sie ein Netzkabel angeschlossen, werden die Batterien automatisch
abgeschaltet.
Batterien einlegen (Fernbedienung)
•Öffnen Sie den Batteriefachdeckel auf der Rückseite der Fernbedienung.
Legen Sie 2 Micro-Batterien des Typs LR 3 „AAA“ 1,5 V ein. Achten Sie auf die
•
richtige Polarität (siehe Batteriefachboden)! Wird die Fernbedienung längere Zeit
nicht benutzt, entnehmen Sie bitte die Batterien, um ein „Auslaufen“ von
Batteriesäure zu vermeiden.
• Wechseln Sie immer den kompletten Batteriesatz aus, erneuern Sie nicht nur
eine Batterie.
Achtung: Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Bitte geben Sie verbrauchte
Batterien bei zuständigen Sammelstellen oder beim Händler ab.
Werfen Sie Batterien niemals ins Feuer.
Allgemeine Bedienung
POWER: Schaltet das Gerät betriebsbereit bzw. aus.
SUPER BASS: Dient der verstärkten Tiefton-Wiedergabe.
PHONES: Stecken Sie den Stecker eines Kopfhörers in die Kopfhörerbuchse, wer-
den die Lautsprecher stumm geschaltet. Sollte Ihr Stecker nicht passen, verwenden
Sie einen geeigneten Adapter.
INFRAROT-FERNBEDIENUNG: Zur kabellosen Fernbedienung aus einer
Entfernung von bis zu 5 Metern. Lässt diese Reichweite nach, müssen die
Batterien ausgetauscht werden. Achten Sie bei Bedienung auf freie Sicht zwischen
Fernbedienung und Infrarotempfänger des Gerätes.
Einstellen der Uhrzeit
1. Schalten Sie das Gerät mit der POWER Taste in den Standby Betrieb. Die
STANDBY Leuchte leuchtet auf und die Stundenanzeige erscheint im Display.
2. Stellen Sie den Funktionswahlschalter zur Position TAPE.
3. Drücken Sie die C-ADJ/MEMORY Taste. Die Stundenanzeige beginnt zu blinken.
6
4....-05-MC 1010 CD Korr. D 05.09.2002 10:05 Uhr Seite 7
4. Drücken Sie die I oder I Taste, (11 oder 12 an der Fernbedienung) im
Standby-Betrieb, bis die gewünschte Stunde erreicht ist. Durch einmaliges
Drücken, springt die Anzeige nur um eine Ziffer weiter. Halten Sie die Taste
gedrückt, setzt der Schnelllauf ein.
5. Drücken Sie erneut die C-ADJ/MEMORY Taste. Die Minutenanzeige beginnt zu
blinken.
6. Zum Einstellen der Minuten gehen Sie bitte vor, wie unter Punkt 4 beschrieben.
7. Zum Abspeichern Ihrer Einstellung, drücken Sie bitte die C-ADJ/MEMORY
Taste.
Hinweis: Sollte die gesamte Zeitanzeige im Display blinken, bedeutet dies, dass
die Uhrzeit, eventuell bedingt durch einen Stromausfall, verloren gegangen ist und
wieder neu eingestellt werden muss.
Radio Sender einstellen
Schalten Sie das Gerät ein. Schieben Sie den Funktionswahlschalter (12) auf
FM. MONO/FM. ST.
Drücken Sie die BAND Taste (3 an der Fernbedienung).
Das Display zeigt die Radiofrequenz und links daneben das Radioband an:
1. Durch erneutes Drücken der BAND Taste können Sie zu einem anderen
Radioband umschalten.
2. Drücken Sie 1x die
können Sie schrittweise die Empfangsfrequenz ändern. Halten Sie die Tasten
gedrückt, beginnt der Schnellsuchlauf.
3. Haben Sie den gewünschten Sender gefunden, drücken Sie die MEMORY
Taste (1 an der Fernbedienung). In der Anzeige blinkt MEMORY und die
Programmplatznummer.
4. Zum Festlegen des Programmplatzes, drücken Sie REPEAT/M-UP Taste (2 an
der Fernbedienung).
5. Zum Abspeichern, drücken Sie die MEMORY Taste (1 an der Fernbedienung).
Bitte Beachten Sie, das Sie den Programmplatz innerhalb von 5 Sekunden eingeben müssen, da der Vorgang danach abgebrochen wird.
6. Zum Anwählen eines gespeicherten Senders, drücken Sie die REPEAT/M-UP
Taste (2 an der Fernbedienung).
7. Ist der Empfang bei einem FM STEREO Sender zu schwach und rauscht der
empfangene Sender, versuchen Sie, durch Drehen und An- bzw. Abwickeln und
Ändern der Länge der Antenne den Empfang zu verbessern. Ist keine
Verbesserung zu erreichen, empfiehlt es sich, auf UKW-Mono zu schalten.
8. Schieben Sie hierzu den Funktionswahlschalter (12) am Gerät auf FM.MONO.
Sie können bis zu 20 Stationen pro Frequenzband abspeichern.
Bitte beachten Sie, dass Sie alle Einstellungen am Gerät, als auch an der
Fernbedienung vornehmen können.
FM (MHz) = UKW, MW (KHz) = Mittelwelle.
I oder I Taste, (11 oder 12 an der Fernbedienung),
D
7
4....-05-MC 1010 CD Korr. D 05.09.2002 10:05 Uhr Seite 8
Um die gespeicherten Einstellungen zu löschen, finden Sie auf der Rückseite des
D
Gerätes eine RESET-Taste.
Einstellen der Timer (Weck) Funktion
1. Schalten Sie das Gerät mit der POWER Taste in den Standby Betrieb. Die
MUTE/STANDBY Leuchte leuchtet auf.
2. Drücken Sie die MODE/REMAIN Taste. Im Display blinkt nun 5 Sek. TIMER ON.
3. Drücken Sie die C-ADJ/MEMORY Taste. Zum Einstellen der Weckzeit, gehen
Sie bitte vor wie ab Punkt 3 "Einstellen der Uhrzeit" beschrieben.
4. Drücken Sie die MODE/REMAIN Taste. Im Display erscheint TIMER OFF.
5. Drücken Sie die MEMORY/C-ADJ Taste und TUNING UP/DOWN Taste, um die
gewünschte Ausschaltzeit einzustellen.
6. Drücken Sie erneut die MODE/REMAIN Taste.
7. Drücken Sie die TIMER Taste. Der Timer ist jetzt aktiviert und im Display
erscheint TIMER.
8. Wählen Sie jetzt mit der Funktionswahltaste die gewünschte Quelle an, durch
die Sie geweckt werden möchten. Haben Sie TAPE ausgewählt, achten Sie bitte
darauf, dass ein Band eingelegt und die Start Taste gedrückt ist.
Bitte beachten Sie, dass Sie Ihr Gerät bei aktiviertem Timer in den Stand-by
Betrieb schalten müssen.
SLEEP – Verzögertes Ausschalten
Sie können die SLEEP Funktion von 90 bis 10 Minuten aktivieren
(nur im ON-Betrieb).
1. Drücken Sie die SLEEP Taste.
2. Die verbleibende Laufzeit wird im Display angezeigt.
3. Halten Sie die Taste gedrückt, beginnt die Anzeige rückwärts (im 10-MinutenTakt) zu laufen.
Auswahl der Display-Anzeige
Sie können das Display auf verschiedene Anzeigen einstellen.
Im Radio-Betrieb:
Durch wiederholtes Drücken der MODE/REMAIN Taste, wechselt die Anzeige von
der Frequenzanzeige zur Uhrzeit, zur eingestellten Einschaltzeit (Weckfunktion), zur
eingestellten Ausschaltzeit (Weckfunktion) und zurück zum Radiofrequenzbereich.
Im CD Betrieb:
1. Durch wiederholtes Drücken der MODE/REMAIN Taste, wechselt die Anzeige
von der Laufzeit des aktuellen Titels zur Gesamtlaufzeit der CD, zur eingestellten Einschaltzeit (Weckfunktion), zur eingestellten Ausschaltzeit (Weckfunktion)
und zurück zur Laufzeit des aktuellen Titels.
2. Läuft die CD nicht, beginnt die Anzeige im Display mit der Gesamtlaufzeit der
CD. Die Anzeige im Display wechselt dann jedoch pro Tastendruck
(MODE/REMAIN) wie bei laufender CD.
8
4....-05-MC 1010 CD Korr. D 05.09.2002 10:05 Uhr Seite 9
Radio hören
1. Schieben Sie den Funktionswahlschalter auf FM. MONO/FM. ST.
2. Wählen Sie das gewünschte Frequenzband mit dem Bandwahlschalter aus.
UKW = FM; Mittelwelle = AM (Mono)
3. Stimmen Sie mit dem Senderabstimmknopf TUNING den gewünschten Sender
ab.
4. Die Stereo-Anzeige leuchtet nur, wenn Sie den Sender in Stereo-Qualität empfangen. Ist der Empfang zu schwach und rauscht der empfangene Sender, ist
es möglich, dass diese nicht leuchtet. Versuchen Sie, durch Drehen und Anbzw. Abwickeln und Ändern der Länge der Antenne den Empfang zu verbessern.
Kassette hören
Kassetten wiedergeben
1. Wählen Sie die Funktion TAPE.
2. Drücken Sie die STOP/EJ Taste, um das Kassettenfach zu öffnen.
3. Schieben Sie eine bespielte Audio-Kassette mit dem Band nach unten und der
zu hörenden Seite nach vorn in das Fach.
4. Drücken Sie die PLAY Taste, um das Band wiederzugeben.
5. Mit der Stop Taste können Sie die Wiedergabe anhalten.
6. Spulen Sie das Band bei Bedarf mit den Pfeiltasten sinngemäß vor oder zurück
F.FWD = vorwärts; REW = rückwärts.
Drücken Sie zwischen dem Umschalten und zum Anhalten der Bandlauffunktion immer die STOP Taste. Somit vermeiden Sie Schäden am Gerät oder
eine Beschädigung des Bandes.
7. Bei erneutem Drücken der STOP/EJ Taste öffnet sich die Klappe des
Kassettenfachs.
8. Um die Wiedergabe kurz zu unterbrechen, drücken Sie die PAUSE Taste.
Nochmaliges Drücken setzt die Wiedergabe fort.
Kassetten aufnehmen
1. Legen Sie eine Audio-Kassette mit der zu bespielenden Seite nach vorne ein.
Vergewissern Sie sich, dass die Kassette nicht kopiergeschützt ist (die
Kopierschutzzunge an der oberen Schmalseite der Kassette darf nicht herausgebrochen sein).
2. Wählen Sie die Aufnahmequelle mit dem Funktionsschalter aus und starten Sie
ggf. diese Quelle. Sie nehmen von der Tonquelle auf, die Sie hören. Der
Aufnahmepegel wird automatisch ausgesteuert. Änderungen an Klang und
Lautstärke verändern die Aufnahme nicht.
3. Drücken Sie die REC Taste. Die Aufnahme beginnt. Alle vorherigen Aufnahmen
werden automatisch gelöscht.
4. Sie können die Aufnahme mit der PAUSE Taste kurz unterbrechen oder mit der
STOP Taste anhalten.
D
9
4....-05-MC 1010 CD Korr. D 05.09.2002 10:05 Uhr Seite 10
D
So geben Sie eine CD wieder:
1. Schieben Sie den Funktionswahlschalter in Position „CD“
2. Drücken Sie die
3. Legen Sie eine Audio CD mit dem Aufdruck nach oben auf den Zentrierkegel
und schließen Sie den CD-Fachdeckel.
4. In der Anzeige wird nach einigen Sekunden die Gesamtzahl der Lieder/Tracks
und die Gesamtlaufzeit angezeigt.
5. Drücken Sie die Taste PLAY/PAUSE, um die CD wiederzugeben. Die CD wird
vom ersten Titel an abgespielt. Das aktuelle Lied wird im Display angezeigt.
6. Mit dem Lautstärkeregler können Sie die gewünschte Lautstärke einstellen.
Beschreibung der CD Tasten:
PLAY/PAUSE:
Drücken Sie die Taste während der Wiedergabe, wird PAUSE aktiviert und die
Wiedergabe unterbrochen. Drücken Sie die Taste erneut, um die Wiedergabe fortzusetzen.
I I (Suchlauf rückwärts/vorwärts): Mit diesen Tasten können Sie, durch
kurzes Drücken, zum nächsten bzw. vorherigen Titel springen. Halten Sie eine der
Tasten gedrückt; setzt der Schnelllauf ein.
STOP: Die CD wird angehalten.
REPEAT Funktionen (nur im Wiedergabe Betrieb):
Drücken Sie die REPEAT/M-UP Taste.
1x drücken: Die komplette CD wird ständig wiederholt
2x drücken: Das aktuelle Lied wird ständig wiederholt
3x drücken: Die Funktion wird deaktiviert.
INTRO (Fernbedienung):
Bitte achten Sie darauf, dass diese Funktion nur aktiviert werden kann, wenn die
Wiedergabe der CD angehalten wurde. Drücken Sie deshalb ggf. die Stop/Pause
Taste.
1. Drücken Sie 1x die INTRO Taste Auf der Anzeige erscheint INTRO.
2. Alle Titel der CD werden (von Titel 1 beginnend) für 10 Sekunden angespielt.
3. Möchten Sie einen Titel der für diese 10 Sekunden angespielt wird auswählen,
um diesen vollständig zu hören, drücken Sie bitte die INTRO Taste.
4. Um die INTRO Funktion zu deaktivieren, drücken Sie bitte die STOP Taste.
MEMORY: Lässt die Programmierung einer beliebigen Titelfolge zu.
1. Drücken Sie STOP.
2. Drücken Sie MEMORY und wählen Sie mit den
gewünschte Lied an. Drücken Sie erneut MEMORY. In der Anzeige blinkt „P-02“
(Programmspeicherplatz). Geben Sie den nächsten Titel an, u.s.w.
3. Starten Sie den CD-Player. Das Programm wird wiedergegeben.
Drücken Sie die Taste einmal, um die Wiedergabe zu starten.
CD’s abspielen
PUSH/OPEN/CLOSE Taste, um das CD-Fach zu öffnen.
I I Tasten das
10
4....-05-MC 1010 CD Korr. D 05.09.2002 10:05 Uhr Seite 11
4. Möchten Sie die programmierte Wiedergabe kurz unterbrechen, drücken
Um eine Programmierung zu löschen, drücken Sie 2x die STOP Taste. Ein eingegebenes Programm wird auch gelöscht, wenn Sie das Gerät ausschalten, das CDFach öffnen oder ein neues Programm eingeben.
II PLAY/PAUSE Taste. Drücken Sie diese Taste erneut, um die
Sie die
Wiedergabe fortzusetzen.
Garantie
Wir übernehmen für das von uns vertriebene Gerät eine Garantie von 24 Monaten
ab Kaufdatum (Kassenbon).
Innerhalb der Garantiezeit beseitigen wir unentgeltlich die Mängel des Gerätes oder
des Zubehörs*), die auf Material- oder Herstellungsfehler beruhen, durch Reparatur
oder, nach unserem Ermessen, durch Umtausch. Garantieleistungen bewirken
weder eine Verlängerung der Garantiefrist, noch beginnt dadurch ein Anspruch auf
eine neue Garantie!
Als Garantienachweis gilt der Kaufbeleg. Ohne diesen Nachweis kann ein kostenloser Austausch oder eine kostenlose Reparatur nicht erfolgen.
Im Garantiefall geben Sie bitte das Grundgerät in der Originalverpackung zusammen
mit dem Kassenbon an Ihren Händler.
*) Schäden an Zubehörteilen führen nicht automatisch zum kostenlosen Umtausch
des kompletten Gerätes. Wenden Sie sich in desem Fall bitte an unsere Hotline!
Glasbruchschäden bzw. Brüche von Kunststoffteilen sind grundsätzlich kostenpflichtig!
Sowohl Defekte an Verbrauchszubehör bzw.Verschleißteilen (z.B. Motorkohlen,
Knethaken, Antriebsriemen, Ersatzfernbedienung, Ersatzzahnbürsten, Sägeblättern
usw.), als auch Reinigung, Wartung oder der Austausch von Verschleißteilen, fallen
nicht unter die Garantie und sind deshalb kostenpflichtig!
Die Garantie erlischt bei Fremdeingriff.
Nach der Garantie
Nach Ablauf der Garantiezeit können Reparaturen kostenpflichtig vom entsprechenden Fachhandel oder Reparaturservice ausgeführt werden.
D
11
4....-05-MC 1010 CD Korr. D 05.09.2002 10:05 Uhr Seite 12
Service für unsere
D
Haushaltsartikel
Verschleißteile für Haushaltsar tikel
(soweit diese nicht vom Fachmann
ausgewechselt werden müssen),
Ersatzkannen, Staubsaugerfilterbeutel
usw. können Sie mit Angabe des
Gerätetyps unter folgender TelefonHotline bestellen:
0 21 52 / 2006 –888
Für technische Fragen haben wir für Sie folgende e-mail-Adresse eingerichtet:
hotline@clatronic.de
Interessieren Sie sich für weitere Clatronic-Produkte?
Besuchen Sie doch einmal unsere Homepage unter
www.clatronic.de oder www.clatronic.com
Auch Ihre Bestellungen nehmen wir gerne unter o. g. Homepage-Adresse entgegen.
Service für unsere
Unterhaltungselektronik
Verschleißteile und Ersatzteile für
unsere Unterhaltungselektronik (soweit
diese nicht vom Fachmann ausgewechselt werden müssen) wie z. B.
Fernbedienungen, Bedienteilklappen,
Lautsprecherblenden usw. können Sie
mit Angabe des Gerätetyps unter folgender Telefon-Hotline bestellen:
0 21 52 / 2006 – 666
12
4....-05-MC 1010 CD Korr. D 05.09.2002 10:05 Uhr Seite 13
Indicaciones generales para su seguridad
Vd. no debe dejar expuesto el aparato ni a la lluvia ni a la humedad, a fin de disminuir así el riesgo de incendio o de sacudida eléctrica.
Por tanto, no debe utilizar el aparato cerca de agua – por ejemplo, cerca de la
bañera, de una piscina o de un sótano húmedo.
Utilice el aparato únicamente para la finalidad para la que ha sido construido.
El aparato se ha de conectar únicamente a una caja de toma de corriente instalada
reglamentariamente. Cerciórese de que la tensión indicada concuerda con la tensión de la caja de enchufe.
Preste atención a que sea correcta la polaridad cuando se empleen fuentes de alimentación externas. Las pilas se han de introducir siempre correctamente.
El aparato se ha de dejar puesto de modo que no se tapen los orificios de aireación existentes.
Jamás se abrirá la carcasa del cuerpo del aparato. Las reparaciones mal hechas
pueden generar considerables peligros para el usuario.
En caso de estar deteriorado el aparato, en especial el cable de conectar a red, ya
no se ha de poner más en servicio el aparato, sino que se hará que lo repare un
especialista. Controle periódicamente el cable de conexión a red para ver si se ha
deteriorado.
Sólo el fabricante, nuestro servicio posventa o un técnico con una cualificación
similar pueden cambiar un cable defectuoso por otro similar, para evitar todo tipo
de riesgo.
Saque de la toma de corriente la clavija de conectar a la red o bien quite las pilas
cuando no se vaya a usar el aparato durante largo tiempo.
Estos símbolos pueden encontrarse en caso dado en el aparato, y son para indicar
lo siguiente:
El símbolo del rayo advierte al usuario que hay componentes internos del
aparato que pueden tener tensiones peligrosamente altas.
El símbolo con el signo de exclamación advierte al usuario que hay
instrucciones de manejo y de mantenimiento importantes en la documentación que va adjunta.
Aparatos que llevan puesto este símbolo operan con un ”Lector Clase 1”
para explorar el CD. Los interruptores de seguridad incorporados sirven
para impedir que el usuario esté expuesto a luz láser invisible peligrosa
para la vista del usuario cuando está abierto el compartimiento del CD.
Bajo ningún concepto se ha de hacer un puenteado sobre estos interruptores de
seguridad ni deben ser manipulados. De hacerlo, existe el peligro de que Vd. esté
expuesto a la luz láser.
E
13
4....-05-MC 1010 CD Korr. D 05.09.2002 10:05 Uhr Seite 14
•¡Antes de la puesta en servicio, lea detenidamente el manual de instrucciones!
• Elija una ubicación apropiada para su aparato, p.ej. una superficie seca, llana y
antideslizante, donde pueda manejar bien su aparato.
•¡Tenga atención que su aparato tenga suficiente ventilación!
Alimentación de corriente
Conecte el cable de red adjunto con una caja de enchufe de contacto de protección e instalada por la norma 230/50Hz y la conexión de red que se encuentra en
la parte trasera del aparato. Tenga atención que la tensión de red coincida con las
indicaciones en la placa de tipo.
14
4....-05-MC 1010 CD Korr. D 05.09.2002 10:05 Uhr Seite 15
Introducir baterías
• Abra la cámara de baterías que se encuentra en la parte trasera del mando a
distancia.
• Introduzca 2 baterías del tipo UM4 „AAA“ 1,5V D.¡Tenga atención con la polari-
dad correcta (vea la indicación en el suelo del compartimento de baterías o la
estampación en la parte exterior)! En caso de que no utilice el mando a
distancia durante un largo periodo de tiempo, aparte las baterías, para evitar un
derrame del líquido de las baterías.
• Siempre cambie el paquete de baterías por completo, no sólo una.
Atención: Las baterías no se deben tirar a la basura doméstica. Por favor lleve las
baterías usadas a sitios especiales de recogida o a su concesionario.
Nunca tire las baterías al fuego.
Utilización general
POWER: Aquí se conmuta el aparato entre ”betriebsbereit” (conectado) y ”aus”
(desconectado). Cuando se encienda el LED, el aparato esta en funcionamiento.
SUPER BASS: Sirve para reforzar la reproducción del tono bajo.
PHONES: conecte la toma del casco en la toma del aparato. Los altavoces se apa-
gan. Si la toma del casco no corresponde, utilice un adaptador apropiado.
MANDO A DISTANCIA CON INFRARROJO: para un „mando a distancia“ sin
cable hasta 5 metros. Si el radio de acción disminuye, es necesario cambiar las
pilas. Durante la utilización, verifique que el espacio entre el mando a distancia y el
receptor a infrarrojo del aparato esté libre.
Ajuste del horario
1. Conecte con ayuda de la tecla POWER el aparato en el modo de Standby. La
lámpara STANDBY se iluminará y aparecerá en el visualizador la indicación de
las horas.
2. Ponga el interruptor selector de funciones en la posición TAPE.
3. Presione la tecla C-ADJ/MEMORY. La indicación de las horas empezará a parpadear.
4. Presione la tecla TUNING, hasta que haya alcanzado la hora deseada.
Presionando una vez, saltará la indicación de una cifra a otra cifra. Si mantiene
presionada la tecla, se iniciará la búsqueda rápida.
5. Presione de nuevo la tecla C-ADJ/MEMORY. La indicación de los minutos
empezará a parpadear.
6. Para ajustar los minutos, por favor proceda como indicado bajo el punto 4.
7. Para grabar su ajuste, presione por favor la tecla C-ADJ/MEMORY.
Nota: En caso de que parpadeará todo el horario ajustado, significa que el horario,
quizás causado por un corte de corriente, se ha perdido y que se tiene que ajustar
de nuevo la hora.
E
15
Loading...
+ 34 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.