44674-05-MC 1004 CD/MP3 19.11.2003 14:31 Uhr Seite 5
Allgemeine Sicherheitshinweise
Um das Risiko von Feuer oder einem elektrischen Schlag zu vermeiden, sollten
Sie das Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit aussetzen. Das Gerät nicht in
unmittelbarer Nähe von Wasser betreiben (z.B. Badezimmer, Schwimmbecken,
feuchte Keller).
Verwenden Sie das Gerät nur für den vorgesehenen Zweck.
Das Gerät ausschließlich an eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose
anschließen. Achten Sie darauf, dass die angegebene Spannung mit der Spannung
der Steckdose übereinstimmt.
Bei Verwendung von externen Netzteilen auf die richtige Polarität und Spannung
achten, Batterien stets richtigherum einlegen.
Das Gerät so aufstellen, dass vorhandene Lüftungsöffnungen nicht verdeckt werden.
Niemals das Gehäuse des Gerätes öffnen. Durch unsachgemäße Reparaturen
können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen. Bei Beschädigung des
Gerätes, insbesondere des Netzkabels, das Gerät nicht mehr in Betrieb nehmen,
sondern von einem Fachmann reparieren lassen. Netzkabel regelmäßig auf
Beschädigungen prüfen.
Ein defektes Netzkabel darf nur vom Hersteller, unserem Kundendienst oder einer
ähnlich qualifizierten Person durch ein gleichwertiges Kabel ersetzt werden, um
Gefährdungen zu vermeiden.
Benutzen Sie das Gerät längere Zeit nicht, ziehen Sie den Netzstecker aus der
Steckdose, bzw.entnehmen Sie die Batterien.
Diese Symbole können sich ggfs. auf dem Gerät befinden und sollen Sie auf folgendes hinweisen:
Das Blitz-Symbol soll den Benutzer auf Teile im Inneren des Gerätes hinweisen, die gefährlich hohe Spannungen führen.
Das Symbol mit Ausrufezeichen soll den Benutzer auf wichtige
Bedienungs- oder Wartungs-Hinweise in den Begleitpapieren hinweisen.
Geräte mit diesem Symbol arbeiten mit einem „Klasse 1-Laser“ zur
Abtastung der CD. Die eingebauten Sicherheitsschalter sollen verhindern,
dass der Benutzer gefährlichem, für das menschliche Auge nicht sichtbarem Laserlicht ausgesetzt wird, wenn das CD-Fach geöffnet ist.
Diese Sicherheitsschalter sollten auf keinen Fall überbrückt oder manipuliert werden, sonst besteht die Gefahr, dass Sie sich dem Laser-Licht aussetzen.
DD
5
44674-05-MC 1004 CD/MP3 19.11.2003 14:31 Uhr Seite 6
D
• Lesen Sie vor der Inbetriebnahme sorgfältig die Bedienungsanleitung.
• Achten Sie darauf, dass die Belüftungslöcher frei sind.
Spezielle Sicherheitshinweise
Inbetriebnahme des Gerätes
• Entfernen Sie, wenn vorhanden, Transportsicherungen an CD- und
Kassettenteil.
• Wählen Sie einen geeigneten Standort für Gerät und Lautsprecher.
Geeignet wäre eine trockene, ebene, rutschfeste Fläche, auf der Sie das Gerät
gut bedienen können.
• Schließen Sie die Lautsprecher auf der Rückseite an „Speaker R und L“ an.
• Legen Sie 2 Batterien 1,5 V Type „AAA“ oder „UM-4“ in die Fernbedienung ein.
Achten Sie auf die richtige Polarität.
• Stecken Sie den Netzstecker in eine vorschriftsmäßig installierte Schutzkontaktsteckdose, 230 V, 50 Hz. Achten Sie darauf, dass die Netzspannung mit den
Angaben auf dem Typenschild übereinstimmt.
Allgemeine Bedienung
Power: Schaltet das Gerät betriebsbereit bzw. aus.
BBS (Bass-Boost): Dient zur verstärkten Tiefton-Wiedergabe.
Kopfhöreranschluss: Stecken Sie den Stecker eines Kopfhörers in die Kopfhörer-
buchse, werden die Lautsprecher „stumm geschaltet“. Sollte Ihr Stecker nicht
passen, verwenden Sie einen geeigneten Adapter.
Infrarot-Fernbedienung: Zur kabellosen Fernbedienung aus einer Entfernung von
bis zu 5 Metern. Läßt die Reichweite nach, müssen die Batterien ausgetauscht
werden. Achten Sie bei Bedienung auf freie Sicht zwischen Fernbedienung und
Infrarotempfänger des Gerätes.
MUTE: Dient zum schnellen Abstellen der Lautstärke. Zum Aufheben dieser
Funktion erneut auf die MUTE-Taste drücken.
Radio hören
1. Schieben Sie den Funktionsschalter zur Position TUNER.
2. Wählen Sie das gewünschte Frequenzband mit dem Bandwahlschalter aus.
UKW Stereo = FM ST-UKW = FM Mittelwelle = AM (Mono)
3. Stimmen Sie mit dem Senderabstimmknopf TUNING (17) den gewünschten
Sender ab.
4. Die Stereo-Kontrollleuchte (20) leuchtet nur, wenn Sie UKW-Stereo ausgewählt
haben und den Sender in Stereo-Qualität empfangen. Ist der Empfang zu
schwach und rauscht der empfangene Sender, ist es möglich, dass diese nicht
leuchtet. Versuchen Sie, mit Drehen und An- bzw. Abwinkeln und Ändern der
Länge der Antenne den Empfang zu verbessern. Ist keine Verbesserung zu
erreichen, empfielt es sich, auf UKW-Mono zu schalten.
5. Zum Empfang von MW/AM-Sendern verfahren Sie auf entsprechende Weise.
In diesem Frequenzband werden Sendungen nur in “Mono” ausgestrahlt.
6
44674-05-MC 1004 CD/MP3 19.11.2003 14:31 Uhr Seite 7
Anmerkung: Zum Empfang von AM-Sendern ist eine Antenne im Gerät integriert.
Das Gerät kann durch Verdrehen und Änderung auf den Sender ausgerichtet werden. Für den Empfang von UKW-Sendern befindet sich eine Wurfantenne (31) am
Gerät.
Kassette hören
Kassetten wiedergeben
1. Schieben Sie den Funktionsschalter zur Position TAPE.
2. Drücken Sie die STOP/EJ-Taste (28), um das Kassettenfach zu öffnen.
3. Schieben Sie eine bespielte Audio-Kassette mit dem Band nach unten und mit
der zu hörenden Seite nach vorne in das Fach.
4. Drücken Sie die PLAY-Taste (25), um das Band wiederzugeben.
5. Mit der STOP/EJ-Taste (28) können Sie die Wiedergabe anhalten.
6. Spulen Sie das Band bei Bedarf mit den Pfeiltasten (26 + 27) sinngemäß vor
oder zurück. F.FWD = vorwärts; REW = rückwärts
Drücken Sie zwischen dem Umschalten und zum Anhalten der Bandlauffunktionen immer die STOP/EJ-Taste. Somit vermeiden Sie mechanische
Schäden am Gerät oder eine Beschädigung des Bandes.
7. Durch erneutes Drücken der STOP/EJ-Taste (28) öffnet sich die
Kassettenfachklappe.
8. Um die Wiedergabe kurz zu unterbrechen, drücken Sie die PAUSE-Taste (29).
Nochmaliges Drücken gibt die Wiedergabe frei.
Kassetten aufnehmen
1. Legen Sie eine Audio-Kassette mit der zu bespielenden Seite nach vorne ein.
Vergewissern Sie sich, dass die Kassette nicht kopiergeschützt ist (die Kopierschutzzunge an der oberen Schmalseite der Kassette darf nicht herausgebrochen sein).
2. Wählen Sie die Aufnahmequelle mit dem Funktionsschalter (13) aus und starten Sie ggf. diese Quelle.Sie nehmen von der Tonquelle auf, die Sie hören. Der
Aufnahmepegel wird automatisch ausgesteuert. Änderungen an Klang und
Lautstärke verändern die Aufnahme nicht.
3. Drücken Sie die RECORD-Taste (24). Die Aufnahme beginnt. Alle vorherigen
Aufnahmen werden automatisch gelöscht.
4. Sie können die Aufnahme mit der PAUSE-Taste (29) kurz unterbrechen oder mit
der STOP/EJ-Taste (28) anhalten.
CD’s abspielen
So geben Sie eine CD wieder:
1. Schieben Sie den Funktionswahlschalter (13) in Position „VCD“.
2. Zum Öffnen des CD-Fachs drücken Sie bitte die PUSH/OPEN-Taste (6).
3. Legen Sie eine Audio-CD mit dem Aufdruck nach oben auf den Zentrierkegel
und schließen den CD-Fachdeckel.
D
7
44674-05-MC 1004 CD/MP3 19.11.2003 14:31 Uhr Seite 8
4. In der Anzeige (9) wird nach einigen Sekunden die Gesamtzahl der
D
Lieder/Tracks und die Gesamtspieldauer der CD angezeigt.
5. Die Wiedergabe beginnt automatisch. Die CD wird vom ersten Titel an abgespielt. Das aktuelle Lied und die Laufzeit jedes Liedes wird im Display angezeigt.
6. Mit den Lautstärketasten (19 + 21 oder 8 an Ihrer Fernbedienung), können Sie
die gewünschte Lautstärke einstellen.
Beschreibung der CD-Tasten:
PAUSE (7 oder 3 an der Fernbedienung): Sie können die Wiedergabe kurz unter-
brechen. Auf dem Display erscheint das Symbol II.
I / I (2+3 oder 11 an der Fernbedienung): Mit diesen Tasten können
Sie, durch kurzes Drücken, zum nächsten bzw. vorherigen Titel springen.
STOP: Die CD wird angehalten.
REPEAT:
1x drücken: Das aktuelle Lied wird ständig wiederholt. (im Display erscheint
2x drücken:Die komplette CD wird ständig wiederholt. (im Display erscheint
3x drücken:Die Funktion wird deaktiviert und die CD wird im normalen Modus
PROG. (16 an der Fernbedienung): Lässt die Programmierung einer beliebigen
Titelfolge zu.
Um Ihnen die Programmierung zu erleichtern, möchten wir Ihnen diese an einem
Beispiel aufzeigen.
Beispiel: Sie möchten die Titelnummern 4 und 12 abspeichern.
1. Drücken Sie STOP. (8 oder 2 an der Fernbedienung).
Sie können bis zu 8 Titeln speichern. Zum Starten des Programms, drücken Sie
bitte die PLAY/PAUSE Taste (7 oder 3 an der Fernbedienung). Möchten Sie das
Programm kurz unterbrechen drücken Sie die PLAY/PAUSE Taste. Drücken Sie
erneut die PLAY/PAUSE Taste um die Wiedergabe wieder frei zu geben. Zum
Löschen der Programmierung drücken Sie die STOP Taste (8 oder 2 an der
Fernbedienung).
Haben Sie Ihr Gerät mittels des mitgelieferten Video Kabels, an den Fernseher
angeschlossen, können Sie die Programmierung auch Menü unterstützt durchführen. Bitte gehen Sie hierzu vor, wie unter "Spezial Funktionen", Punkt VCD
beschrieben.
8
REPEAT 1).
REPEAT ALL).
abgespielt.
• Titelnummer 4: - Drücken Sie PROG. (an der Fernbedienung),
- Drücken Sie 4x kurz hintereinander die 1 + Taste (17 an der
Fernbedienung).
- Titelnummer 4 ist jetzt bereits abgespeichert.
• Titelnummer 12: - Drücken Sie 1x die 10+ Taste (18 an der Fernbedienung).
- Drücken Sie 2x die 1+ Taste (17 an der Fernbedienung).
- Titelnummer 12 ist ebenfalls abgespeichert.
44674-05-MC 1004 CD/MP3 19.11.2003 14:31 Uhr Seite 9
Spezial Funktionen
A-B (10 an der Fernbedienung): Sie können einen bestimmten Teil eines Liedes
immer wieder hören. Drücken Sie an der Stelle an der die Wiederholung begonnen
werden soll die A-B Taste an Ihrer Fernbedienung. Drücken Sie diese Taste erneut,
wenn Sie den Punkt des Liedes erreicht haben, an dem Sie stoppen wollen. Im
Display erscheint A-B. Haben Sie Ihr Musikcenter an ein Fernsehgerät angeschlossen erscheint auf dem Bildschirm REPEAT A-B.Die Liedsequenz wird jetzt fortlaufend wiederholt. Um diese Einstellung zu löschen, drücken Sie erneut die A-B
Taste. Diese Funktion kann nicht für MP3 CDs benutzt werden.
MP3 – CDs: Sie können mit Ihrem Gerät MP3 CDs abspielen. Auf diesen CDs können bis zu 200 Titel verdichtet abgespeichert werden. Ihr Gerät erkennt eine MP3
CD automatisch. Die Klangqualität bleibt somit erhalten. Zum Abspielen dieser CDs
gehen Sie bitte vor, wie unter CDs abspielen beschrieben. Die Programmierung
von Titeln können Sie, wie bereits in unserem Bespiel beschrieben durchführen.
VCD: Ihr Gerät verfügt über einen Video Anschluss für Video CDs. Es können CD,
VCD, CD-R und MP3 Disks abgespielt werden. Ihr Gerät erkennt die Art der CD
automatisch. Schließen sie das Gerät über das mitgelieferte Video Kabel an Ihr
Fernsehgerät an. Drücken Sie die OSD Taste (an der Fernbedienung Ihres Music
Centers). Auf Ihrem Fernsehbildschirm erscheint das Menü (Erhalten Sie hier nur
ein schwarz-weiß Bild, drücken Sie die N/P Taste, evtl. bei geöffneten CD Fach).
1. Schalten Sie Ihr Fernsehgerät ein.
2. Stellen Sie Ihr Fernsehgerät zu AV Modus um.
3. Schalten Sie Ihr Music Center ein, schieben Sie den Funktionsschalter auf VCD
und legen Sie eine Video CD, wie bereits beschrieben, ein.
4. Drücken Sie die Start Taste.
Am Bildschirm Ihres Fernsehgerätes können Sie den Videoclip sehen, während der
Ton über Ihr Musik Center zu hören ist.
OSD: Ist Ihr Gerät an einen Fernsehapparat angeschlossen, können Sie die
Programmierung über den Bildschirm mitverfolgen. (bitte drücken Sie an Ihrem
Fernsehgerät die AV Taste). Drücken Sie die OSD Taste an der Fernbedienung
Ihres Music Centers. Das Menü erscheint auf Ihrem Fernsehbildschirm. Sie sehen
den CD-Typ, die Funktion (z.B. PLAY oder STOP), die Anzahl der Titel und die
Laufzeit der CD.
Beim Abspielen einer MP3-CD funktionieren nur die PLAY/PAUSE Taste, die STOP
Taste, die VOLUME (Lautstärke) Taste, die REPEAT – Programm und die SKIP
UP/DOWN Tasten.
NT/SC-Umschaltung: Dient der Umschaltung der Farbnormen.
Return: Drücken der Taste stoppt die CD Wiedergabe. Das Hauptmenü wird ange-
zeigt. Diese Funktion kann nur benutzt werden, wenn es sich bei der eingelegten
CD um eine Video 2.0 CD handelt und der PBC Modus aktiviert (ON) ist.
D
9
44674-05-MC 1004 CD/MP3 19.11.2003 14:31 Uhr Seite 10
Resume: Drücken Sie die Stop Taste, wird die Wiedergabe der CD angehalten.
D
Drücken Sie dann die RESUME Taste wird die Wiedergabe an dem Punkt fortgesetzt, an dem die Wiedergabe unterbrochen wurde.
PBC: Zeigt das Inhaltsverzeichnis auf.
Slow: Schaltet auf Zeitlupe bei der Wiedergabe von Video CDs.
Random: Spielt eine CD in zufälliger Titelreihenfolge ab.
Fast: Vor- Rücklauf für Musik bzw. Bild. Beachten Sie das beim Drücken dieser
Taste, dass die Lautstärke ausgeschaltet wird.
Step: Pro Tastendruck läuft das Bild (Video CDs) schrittweise vorwärts.
Dieses Gerät entspricht den einschlägigen CE-Richtlinien und
ist nach den neuesten sicherheitstechnischen Vorschriften gebaut.
Technische Änderungen vorbehalten!
Garantie
Wir übernehmen für das von uns vertriebene Gerät eine Garantie von 24 Monaten
ab Kaufdatum (Kassenbon).
Innerhalb der Garantiezeit beseitigen wir unentgeltlich die Mängel des Gerätes oder
des Zubehörs*), die auf Material- oder Herstellungsfehler beruhen, durch Reparatur
oder, nach unserem Ermessen, durch Umtausch. Garantieleistungen bewirken
weder eine Verlängerung der Garantiefrist, noch beginnt dadurch ein Anspruch auf
eine neue Garantie!
Als Garantienachweis gilt der Kaufbeleg. Ohne diesen Nachweis kann ein kostenloser Austausch oder eine kostenlose Reparatur nicht erfolgen.
Im Garantiefall geben Sie bitte das Grundgerät in der Originalverpackung zusammen
mit dem Kassenbon an Ihren Händler.
*) Zubehörteile unterliegen der gesetzlichen Gewährleistungspflicht ( 6 Monate)
und führen nicht zum kostenlosen Umtausch des kompletten Gerätes. In diesem
Fall nicht das Gerät, sondern nach Absprache mit unserem Kundendienst, nur das
defekte Zubehörteil einschicken bzw. bestellen! Glasbruchschäden sind grundsätzlich kostenpflichtig!
Sowohl Defekte an Verbrauchszubehör bzw. Verschleißteilen (z.B. Motorkohlen,
Knethaken, Antriebsriemen, Ersatzfernbedienung, Ersatzzahnbürsten, Sägeblättern
usw.), als auch Reinigung, Wartung oder der Austausch von Verschleißteilen, fallen
nicht unter die Garantie und sind deshalb kostenpflichtig!
Die Garantie erlischt bei Fremdeingriff.
10
44674-05-MC 1004 CD/MP3 19.11.2003 14:31 Uhr Seite 11
Nach der Garantie
Nach Ablauf der Garantiezeit können Reparaturen kostenpflichtig vom entsprechenden Fachhandel oder Reparaturservice ausgeführt werden.
Service
Verschleißteile (soweit diese nicht vom Fachmann ausgewechselt werden müssen),
Ersatzkannen, Staubsaugerfilterbeutel usw. können Sie mit Angabe des Gerätetyps
unter folgender Telefon-Hotline bestellen:
0 21 52 / 2006 – 666
Für die Bestellung via Internet haben wir für Sie folgende e-mail-Adresse
eingerichtet:
hotline@clatronic.de
Interessieren Sie sich für weitere Clatronic-Produkte?
Besuchen Sie doch einmal unsere Homepage unter
www.clatronic.de oder www.clatronic.com
D
11
44674-05-MC 1004 CD/MP3 19.11.2003 14:31 Uhr Seite 12
GB
To avoid the risk of fire or an electric shock, you should not expose the device to
rain or moisture. Consequently, do not use the device in the immediate vicinity of
water - for example near a bath tub, a swimming pool or in a damp cellar.
Use the device only for the intended purpose.
Only connect the device at a properly installed plug socket. Pay attention that the
specified voltage corresponds to the voltage of the plug socket.
When using external mains supply, pay attention to the correct polarity and voltage.
Always place the batteries in the correct direction.
Assemble the device in such a way that the available ventilation openings are not
covered.
Never open the housing of the device. Incorrect repairs can constitute a considerable risk for the user. Should the device become damaged, in particular the mains
supply cable, do not operate the device any longer, but rather have it repaired by an
expert. Check the mains supply cable regularly for damage.
For safety reasons a broken or damaged mains lead may only be replaced by an
equivalent lead from the manufacturer, our customer service department or a
similary qualified person.
If the device is not used for a longer period, remove the plug connector from the
plug socket or take out the batteries.
These symbols may be found on the machine and are intended to indicate the
following:
The lightning symbol should advise the user of parts in the inside of the
device which carry dangerously high voltage levels.
The symbol with an exclamation mark should advise the user of important
operation or maintenance instructions in the accompanying documentation.
Devices bearing this symbol work with a „class 1 laser“ for tracing the CD.
The built-in safety switches should prevent the user being exposed to dangerous laser light, which is invisible to the human eye, when the CD compartment is opened.
Under no circumstances should these safety switches be bypassed or manipulated,
as this could result in a danger of exposure to the laser light.
General safety instructions
Special Safety Instructions
• Please read the operating instructions carefully before using the machine for the
first time.
• Ensure that the ventilation openings are not covered.
12
44674-05-MC 1004 CD/MP3 19.11.2003 14:31 Uhr Seite 13
Controls
1.VCD/CD compartment
2.SKIP/UP button
3.SKIP/DOWN button
4.R/L button (left/right channel)
5.REPEAT button
6.PUSH/OPEN button CD
compartment (CD/LVD)
7.PLAY/PAUSE button
8.STOP button
9.LCD display
10. N/P button (NTSC/PAL/AUTO)
11. MUTE button
12. Station scale display
13. Function button
(VCD, TAPE, TUNER)
14. BBS button (bass boost)
15. SENSOR for the remote control
16. Power ON/OFF button
17. TUNING knob
18. Band switch
19. VOLUME button / louder
20. FM.ST display
21. VOLUME button / quieter
22. STANDBY/MUTE
22a BBS display (bass boost)
Cassette Compartment
23 Cassette compartment
24 RECORD button
25 PLAY button
26 REWIND button
27 FAST FORWARD button
28 STOP/EJECT button
29 PAUSE button
30 Headphone connection
Reverse side
31 FM aerial
32 SPEAKER connections (RCA)
33 AC connection (mains lead)
34 VIDEO OUT connection
Remote Control
1.POWER button
2.STOP button
3.PLAY/PAUSE button
4.FAST button
(fast forward and rewind MP3)
5.RESUME button
6.REPEAT button
7.RETURN button
8.VOLUME up/down button
9.SLOW button
10. A-B repeat button
11. SKIP up/down button
12. PBC button
13. OSD button
14. L/R button (left/right channel)
15. NTSC/PAL button (N/P)
16. Programme button
17. 1+ button
18. 10+ button
19. RANDOM button
20. STEP surround button
21. MUTE button
GB
Initial Operation of the Machine
• Remove any transport safety equipment on the CD and cassette sections.
• Select a suitable location for the music centre and loudspeakers such as a dry,
flat, non-slip surface where the machine is easy to operate.
• Connect the loudspeakers to the back of the music centre to the sockets market
"Speaker R and L".
13
44674-05-MC 1004 CD/MP3 19.11.2003 14:31 Uhr Seite 14
• Insert two 1,5 V "AAA" or "UM-4" type batteries into the remote control. Ensure
GB
correct polarity (plus and minus).
• Insert the plug in a duly installed 230V/50Hz protective contact socket. Please
ensure that the mains voltage corresponds to the information on the type plate.
General Operation
Power: Switches the unit to ready for operation or to off.The unit is in operation if
the LED is on.
BBS (Bass boost): Boosts the reproduction of the bass.
Headphone connection: insert the plug of a set of headphones into the headpho-
ne socket – the loudspeakers are muted. If your headphone plug does not fit, please use a suitable adapter.
Infra-red remote control: for cordless remote control from a distance of up to 5
metres. If this range becomes shorter, the batteries need to be changed. When
operating the remote control ensure that there is nothing blocking the view between
the remote control unit and the infra-red receiver on the music centre.
MUTE: This button is used to switch off all sound immediately. In order to cancel
this function, press the MUTE button once more.
Listening to the Radio
1. Set the function switch to TUNER.
2. Select the desired frequency band using the band selection switch.
VHF Stereo = FM STVHF = FMMedium wave = AM (mono)
3. Tune in the desired station with the station adjustment knob TUNING
4. The stereo control light (20) beneath the adjustment knob only lights up when
you have selected VHF stereo and receive the station in stereo quality. If reception is too weak and the station received crackles, it may be that this light will
not come on. Try to improve reception by turning and bending or twisting and
altering the length of the antenna. If no improvement can be achieved we
recommend switching to VHF-mono.
5. To receive MW/AM stations proceed in the same manner. In this frequency
band programs are transmitted in "mono" only.
(17)
.
Note: An antenna has been built in to the device for receiving AM stations.
The music centre can be directed towards a station by rotating it or changing its
position. For the reception of short-wave stations there is a throw-out antenna
connected to the music centre (31).
14
44674-05-MC 1004 CD/MP3 19.11.2003 14:31 Uhr Seite 15
Listening to a Cassette
Playing Cassettes
1. Push the function switch to the TAPE position.
2. Press the STOP/EJECT button (28) in order to open the cassette compartment.
3. Insert an audiocassette with the tape facing downwards and the side you wish
to listen to facing forwards.
4. Press the PLAY button (25) in order to listen to the tape.
5. Playback can be stopped by pressing the STOP/EJECT button (28).
6. If necessary, wind the tape forwards or backwards in the direction of the arrows
(26 + 27). F.FWD = forwards; REW = reverse.
When switching between functions, and in order to stop the various tape functions, always press the STOP/EJECT button. This will prevent mechanical
damage to the music centre and damage to the tape.
7. When the STOP/EJECT button (28) is pressed again, the door of the cassette
compartment opens.
8. In order to briefly interrupt playback, press the PAUSE button (29). Pressing the
PAUSE button a second time resumes playback.
Recording Cassettes
1. Insert an audiocassette with the side on which you wish to record facing forwards. Ensure that the cassette is not copy-protected (the copy protection tab
on the top narrow side of the cassette must not have been removed).
2. Select the source from which you wish to record with the function switch (13)
and then start playback from this source if necessary.The sound source which
you are listening to is the one from which the recording is made. The recording
level is controlled automatically.
3. Press the RECORD button (24). Recording now begins. All previous recordings
are automatically erased.
4. The recording can be interrupted briefly by pressing the PAUSE button (29), or
stopped with the STOP/EJECT button (28).
Playing CDs
Proceed as follows in order to listen to a CD:
1. Push the function selection switch (13) to the "VCD" position.
2. In order to open the CD compartment, press the PUSH/OPEN button (6).
3. Insert an audio CD with the printed side facing upwards onto the central cone
and then close the lid of the CD compartment.
4. Within a few seconds the total number of songs/tracks and the total playing time
of the CD is shown in the display (9).
5. Playback begins automatically. The CD is played from the first track. The song
currently being played and the playing time of each song is shown in the display.
6. The desired volume can be set using the volume buttons (19 + 21, or button 8
on the remote control).
GB
15
Loading...
+ 34 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.