Gebruiksaanwijzing/Garantie • Mode d’emploi/Garantie
Instrucciones de servicio/Garantía • Istruzioni per l’uso/Garanzia
Instruction Manual/Guarantee • Instrukcja obsługi/Gwarancja
Használati utasítás/Garancia
LB 766
05-LB 766 105.07.2007, 9:24:19 Uhr
DEUTSCH
Allgemeine Sicherheitshinweise
Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedienungsanleitung sehr sorgfältig durch und bewahren Sie diese inkl.
Garantieschein, Kassenbon und nach Möglichkeit den Karton
DEUTSCH
mit Innenverpackung gut auf. Falls Sie das Gerät an Dritte
weitergeben, geben Sie auch die Bedienungsanleitung mit.
• Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den privaten und
den dafür vorgesehenen Zweck.
• Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen Gebrauch
bestimmt.
• Benutzen Sie es nicht im Freien.
• Halten Sie es vor Hitze, direkter Sonneneinstrahlung,
Feuchtigkeit (auf keinen Fall in Flüssigkeiten tauchen) und
scharfen Kanten fern.
• Prüfen Sie Gerät und Kabel regelmäßig auf Schäden. Ein
beschädigtes Gerät bitte nicht in Betrieb nehmen.
• Reparieren Sie das Gerät nicht selbst, sondern suchen Sie
bitte einen autorisierten Fachmann auf.
Kinder und gebrechliche Personen
• Zur Sicherheit Ihrer Kinder lassen Sie keine Verpackungsteile (Plastikbeutel, Karton, Styropor, etc.) erreichbar liegen.
Achtung! Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen.
Es besteht Erstickungsgefahr!
• Um Kinder oder gebrechliche Personen vor den Gefahren
elektrischer Geräte zu schützen, beachten Sie, das dieses
Gerät nur unter Aufsicht verwendet wird. Dieses Gerät
ist kein Spielzeug. Lassen Sie kleine Kinder nicht damit
spielen.
Symbole in dieser Bedienungsanleitung
Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit sind besonders gekennzeichnet. Beachten Sie diese Hinweise unbedingt, um Unfälle
und Schäden am Gerät zu vermeiden:
WARNUNG:
Warnt vor Gefahren für Ihre Gesundheit und zeigt mögliche
Verletzungsrisiken auf.
ACHTUNG:
Weist auf mögliche Gefährdungen für das Gerät oder andere
Gegenstände hin.
HINWEIS: Hebt Tipps und Informationen für Sie hervor.
Anschluss
Bei diesem Produkt handelt es sich um Lautsprecherboxen zur
Verwendung in Innenräumen und Anschluss an einem StereoVerst ärke r.
Verbinden Sie die Lautsprecher mit Ihrem Verstärker gemäß des
folgenden Anschlussplanes:
Rechter
Lautsprecher
Stereo-
Verstärker
Ausgang
• Klemmen Sie die roten Lautsprecherdrähte an die roten Anschlüsse und die schwarzen an die schwarzen Anschlüsse
an.
• Drehen Sie die Schraubklemmen auf der Rückseite los und
klemmen Sie die Drähte unter. Drehen Sie die Schraubklemmen wieder fest.
Linker
Lautsprecher
HINWEIS:
• Sie können den Anschluss, an den Muttern, auch mit
„Bananensteckern“ durchführen.
• Die Lautsprechergitter sind abnehmbar.
Bitte beachten Sie:
• Wählen Sie einen geeigneten Standort für die Lautsprecher.
Geeignet wäre eine trockene, ebene, rutschfeste Fläche.
• Stellen Sie keine Gegenstände (z.B. Blumenvasen) auf die
Lautsprecherboxen.
WARNUNG:
Vermeiden Sie Hörschäden durch zu hohe Lautstärke.
ACHTUNG:
• Setzen Sie die Lautsprecher nicht extremer Hitze, Kälte
oder Feuchtigkeit aus.
• Schalten Sie Ihren Verstärker aus, bevor Sie die Lautsprecher anschließen oder Sie Veränderungen am Anschluss
vornehmen.
• Achten Sie darauf, dass die Drähte der Lautsprecheranschlüsse nicht zusammen kommen. Kurzschlussgefahr!
• Betreiben Sie Ihren Verstärker nicht auf maximaler
Lautstärke. Dies kann zu Beschädigungen führen.
• Drehen Sie die Lautstärke herunter, bevor Sie den
Verstärker einschalten oder nachdem Sie eine Tonquelle
gewechselt haben.
• Schließen Sie die Lautsprecher niemals an Netzspannung
an!
• Berühren Sie die Lautsprechermembranen nicht mit
Händen oder Gegenständen. Die Membranen werden
dadurch beschädigt.
• Überlasten Sie die Lautsprecherboxen nicht.
2
05-LB 766 205.07.2007, 9:24:21 Uhr
DEUTSCH
Reinigung
• Reinigen Sie das Gerät mit einem leicht feuchten Tuch ohne
Zusatzmittel.
• Tauchen Sie das Gerät nicht ins Wasser.
• Nehmen Sie die Lautsprechergitter ab und reinigen Sie
diese z.B. mit einem Staubsauger oder einer Fusselbürste.
Hängen Sie das Gitter anschließend wieder in die vier
Halterungen ein.
Hiermit erklärt die Firma Clatronic International GmbH, dass sich
das Gerät LB 766 in Übereinstimmung mit den grundlegenden
Anforderungen, der europäischen Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit (89/336/EWG) und der Niederspannungsrichtlinie (93/68/EWG und 2006/95/EG) befi ndet.
Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte gehören nicht in den
Hausmüll.
Nutzen Sie die für die Entsorgung von Elektrogeräten vorgesehenen Sammelstellen und geben dort Ihre Elektrogeräte ab, die
Sie nicht mehr benutzen werden.
Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen, durch falsche
Entsorgung, auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit
zu vermeiden.
Sie leisten damit Ihren Beitrag zur Wiederverwertung, zum
Recycling und zu anderen Formen der Verwertung von Elektround Elektronik-Altgeräten.
Informationen, wo die Geräte zu entsorgen sind, erhalten Sie
über Ihre Kommunen oder die Gemeindeverwaltungen.
Garantie
Wir übernehmen für das von uns vertriebene Gerät eine Garantie von 24 Monaten ab Kaufdatum (Kassenbon).
Innerhalb der Garantiezeit beseitigen wir unentgeltlich die Mängel des Gerätes oder des Zubehörs, die auf Material- oder Herstellungsfehler beruhen, durch Reparatur oder, nach unserem
Ermessen, durch Umtausch. Garantieleistungen bewirken weder
eine Verlängerung der Garantiefrist, noch beginnt dadurch ein
Anspruch auf eine neue Garantie!
Als Garantienachweis gilt der Kaufbeleg. Ohne diesen Nachweis
kann ein kostenloser Austausch oder eine kostenlose Reparatur
nicht erfolgen.
Im Garantiefall geben Sie bitte das komplette Gerät in der Originalverpackung zusammen mit dem Kassenbon an Ihren
Händler.
Sowohl Defekte an Verbrauchszubehör bzw. Verschleißteilen, als auch Reinigung, Wartung oder der Austausch von
Verschleißteilen, fallen nicht unter die Garantie und sind deshalb
kostenpfl ichtig!
Die Garantie erlischt bei Fremdeingriff.
Service Anschrift
Clatronic International GmbH
Industriering Ost 40
D-47906 Kempen/Germany
DEUTSCH
Bedeutung des Symbols „Mülltonne“
Nach der Garantie
Nach Ablauf der Garantiezeit können Reparaturen kostenpfl ichtig vom entsprechenden Fachhandel oder Reparaturservice
ausgeführt werden.
3
05-LB 766 305.07.2007, 9:24:23 Uhr
NEDERLANDS
Algemene veiligheidsinstructies
Lees vóór de ingebruikname van dit apparaat de handleiding
uiterst zorgvuldig door en bewaar deze goed, samen met het
garantiebewijs, de kassabon en zo mogelijk de doos met de
binnenverpakking. Geef ook de handleiding mee wanneer u de
machine aan derden doorgeeft.
• Gebruik het apparaat uitsluitend privé en uitsluitend voor de
voorgeschreven toepassing.
• Dit apparaat is niet geschikt voor commercieel gebruik.
• Gebruik het apparaat niet buiten.
• Bescherm het tegen hitte, directe zonnestralen, vocht (in
geen geval in vloeistoffen dompelen) en scherpe randen.
• Controleer regelmatig of het apparaat beschadigingen ver-
NEDERLANDS
toont. Een beschadigd apparaat mag niet in gebruik worden
genomen.
• Repareer het apparaat nooit zelf, maar breng het naar een
geautoriseerde vakman.
Kinderen en gebrekkige personen
• Laat om veiligheidsredenen geen verpakkingsdelen (plasticzak, doos, piepschuim, enz.) binnen het bereik van uw
kinderen liggen.
Let op! Laat kleine kinderen niet met de folie spelen.
Er bestaat gevaar voor verstikking!
• Waarborg dat het apparaat alléén onder toezicht wordt
gebruikt om kinderen of gebrekkige personen tegen de
gevaren van elektrische apparaten te beschermen. Dit
apparaat is geen speelgoed. Laat kleine kinderen hier niet
mee spelen.
Symbolen in deze bedieningshandleiding
Belangrijke aanwijzingen voor uw veiligheid zijn speciaal gekenmerkt. Neem deze aanwijzingen strikt in acht om ongevallen en
schade aan het apparaat te vermijden:
WAARSCHUWING:
waarschuwt voor gevaren voor uw gezondheid en toont
mogelijk letselrisico’s.
OPGELET:
wijst op mogelijke gevaren voor het apparaat of andere
voorwerpen.
OPMERKING: kenmerkt tips en informatie voor u.
Aansluiting
Bij dit product gaat het om luidsprekerboxen voor het gebruik in
binnenruimtes en de aansluiting op een stereoversterker.
Sluit de luidsprekers volgens het aansluitschema aan op uw
versterker:
• Klem de rode luidsprekerdraden op de rode aansluiting en
de zwarte op de zwarte aansluitingen.
• Draai de schroefklemmen op de achterzijde van het apparaat los en klemde draden eronder. Draai de schroefklemmen weer vast.
OPMERKING:
• U kunt de aansluiting op de moeren ook door middel van
“bananenstekkers” uitvoeren.
• De luidsprekerroosters kunnen worden verwijderd.
Let op:
• Kies een geschikte plaats voor de luidsprekers. Een droge,
vlakke en slipvaste ondergrond is het best geschikt.
• Plaats geen voorwerpen (bijv. bloemenvazen) op de
luidsprekers.
WAARSCHUWING:
Vermijd gehoorschade door een te hoog volume.
OPGELET:
• Stel de luidsprekers niet bloot aan extreme hitte, kou of
vochtigheid.
• Schakel uw versterker uit voordat u de luidsprekers
aansluit of veranderingen aan de aansluiting uitvoert.
• Let op dat de draden van de luidsprekeraansluitingen
géén onderling contact kunnen maken. Gevaar voor
kortsluiting!
• Zet uw versterker nooit op het maximale volume. Hierdoor
kunnen de luidsprekers worden beschadigd.
• Draai het volume naar beneden voordat u de versterker
inschakelt of nadat u van geluidsbron hebt gewisseld.
• Sluit de luidsprekers nooit aan op de netspanning!
• Raak de luidsprekermembranen nooit met handen
en/of voorwerpen aan. Hierdoor worden de membranen
beschadigd.
• Overbelast de luidsprekerboxen niet.
Rechter
luidspreker
versterker
Uitgang
Linker
luidspreker
Stereo-
4
05-LB 766 405.07.2007, 9:24:24 Uhr
NEDERLANDS
Reiniging
• Reinig het apparaat met een enigszins vochtige doek
zonder reinigings middelen.
• Dompel het apparaat nooit onder water.
• Verwijder het luidsprekerrooster en reinig dit bijv. met een
stofzuiger of een pluizenborstel. Hang het rooster vervolgens weer in de vier houders.
Dit apparaat is gekeurd conform de op dit moment van toepassing zijnde CE-richtlijnen zoals bijvoorbeeld elektromagnetische
compatibiliteit en laagspanningsvoorschriften en is geconstrueerd volgens de nieuwste veiligheidstechnische voorschriften.
Technische wijzigingen voorbehouden!
Garantie
Voor het door ons geleverde apparaat verlenen wij een garantie
van 24 maanden vanaf koopdatum (kassabon).
Eventuele gebreken aan het apparaat of aan het toebehoren
die zijn ontstaan door productie- of materiaalfouten verhelpen
wij binnen deze periode kosteloos door middel van reparatie of,
naar ons oordeel, door vervanging. Eventuele garantiegevallen
verlengen noch de geldigheidsduur van de garantie, noch begint
daardoor een nieuwe garantieperiode!
Het koopbewijs geldt als garantiebewijs. Zonder dit bewijs kan
geen kosteloze reparatie of vervanging plaatsvinden.
Geef in garantiegevallen het complete apparaat in de originele verpakking samen met de kassabon af bij uw handelaar.
Niet alleen defecten aan de hulpstukken of aan de slijtende
onderdelen, maar ook reiniging, onderhoud of de vervanging
van slijtende delen vallen niet onder de garantie en geschieden
altijd tegen berekening!
Bij ingrepen door derden komt de garantieverlening te vervallen.
Betekenis van het symbool ‘vuilnisemmer’
Bescherm ons milieu, elektrische apparaten horen niet in het
huisafval.
Maak voor het afvoeren van elektrische apparaten gebruik van
de voorgeschreven verzamelpunten en geef daar de elektrische
apparaten af die u niet meer gebruikt.
Daardoor helpt u de potentiële effecten te voorkomen die een
verkeerde afvoer op het milieu en de menselijke gezondheid
kunnen hebben.
Op deze wijze levert u uw bijdrage aan het hergebruik, de
recycling en andere verwerkingsvormen voor oude elektronische
en elektrische apparaten.
Voor informatie over verzamelpunten voor uw apparaten kunt u
contact opnemen met uw gemeente of gemeenteadministratie.
NEDERLANDS
Na de garantieperiode
Na afl oop van de garantieperiode kunnen reparaties tegen berekening worden uitgevoerd door de betreffende vakhandelaar of
de technische dienst.
5
05-LB 766 505.07.2007, 9:24:26 Uhr
FRANÇAIS
Conseils généraux de sécurité
Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre l’appareil
en marche pour la première fois. Conservez le mode d’emploi
ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse et si possible, le
carton avec l’emballage se trouvant à l’intérieur. Si vous remettez
l‘appareil à des tiers, veuillez-le remettre avec son mode d‘emploi.
• N’utilisez cet appareil que pour un usage privé et pour les
taches auxquelles il est destiné.
• Cet appareil n’est pas prévu pour une utilisation professionnelle.
• Ne l’utilisez pas en plein air.
• Protégez-le de la chaleur, des rayons directs du soleil, de
l’humidité (ne le plongez en aucun cas dans l’eau) et des
objets tranchants.
• Contrôlez régulièrement l’appareil et le câble. Ne mettez pas
l’appareil en marche s’il est endommagé.
• Ne réparez pas l’appareil vous-même. Contactez plutôt un
technicien qualifi é.
FRANÇAIS
Enfants et personnes fragiles
• Par mesure de sécurité vis-à-vis des enfants, ne laissez pas
les emballages (sac en plastique, carton, polystyrène) à leur
portée.
Attention! Ne pas laisser les jeunes enfants jouer avec le
fi lm. Il y a risque d’étouffement!
• Pour protéger les personnes fragiles et les enfants des risques des appareils électriques, veillez à ce que cet appareil
ne soit utilisé que sous surveillance. Cet appareil n’est pas
un jouet. Ne laissez pas les enfants s’amuser avec.
Symboles de ce mode d’emploi
Les informations importantes pour votre sécurité sont particulièrement indiquées. Veillez à bien respecter ces indications
afi n d’éviter tout risque d’accident ou d’endommagement de
l’appareil:
DANGER:
Prévient des risques pour votre santé et des risques éventuels
de blessure.
ATTENTION:
Indique les risques pour l’appareil ou tout autre appareil.
REMARQUE:
Attire votre attention sur des conseils et informations.
Branchement
Ce produit constitue des haut-parleurs destinés à des espaces
d’intérieurs et au branchement à un amplifi cateur stéréo.
Relier les enceintes avec votre amplifi cateur selon le plan de
branchement suivant:
Enceinte
droite
Amplifi cateur
stéréo
Sortie
• Brancher les fi ls rouges des enceintes aux branchements
rouges et les fi ls noirs aux branchements noirs.
• Dévissez les bornes à vis sur la face arrière et accrochez-y
les fi ls. Revissez les bornes à vis.
Enceinte
gauche
REMARQUE:
• Vous pouvez également effectuer le branchement sur les
écrous à l’aide de „fi ches banane“.
• Les grilles des haut-parleurs sont amovibles.
Précautions importantes à respecter:
• Choisissez un emplacement qui convient aux haut-parleurs.
Une surface sèche, plane et anti-dérapante conviendrait.
• Ne posez aucun objet sur les haut-parleurs (p. ex. des
vases pour fl eurs).
DANGER:
Évitez de provoquer des lésions de l’ouïe par un volume trop
important.
ATTENTION:
• Ne pas exposer les enceintes à de la chaleur, au froid ou
à l’humidité extrêmes
• Éteindre les enceintes avant de les brancher ou de
procéder à des modifi ca-tions sur le branchement.
• Veiller à ce que les fi ls des branchements des enceintes
ne se touchent pas. Risque de court circuit.
• Ne pas faire marcher votre amplifi cateur au volume maximal, cela risquerait d’entraîner des dysfonctionnements.
• Baisser le volume avant de mettre en marche
l’amplifi cateur ou après avoir changé une source sonore.
• Ne jamais brancher les enceintes au secteur!
• Ne pas toucher les membranes des enceintes avec les
mains ou des objets, ceci endommagerait les membranes.
• Ne surchargez par les haut-parleurs.
6
05-LB 766 605.07.2007, 9:24:27 Uhr
FRANÇAIS
Entretien
• Nettoyez l’appareil à l’aide d’un chiffon légèrement mouillé
sans adjonction d’additifs.
• Ne plongez jamais l’appareil dans l’eau!
• Ôtez les haut-parleurs et nettoyez ceux-ci p. ex. à l’aide d’un
aspirateur ou d’une brosse à peluches. Ensuite, remettez la
grille en place dans ses quatre supports.
Plage de transmission:.......................................20-20.000 kHz
Cet appareil a été contrôlé d’après toutes les directives européennes actuelles applicables, comme par exemple concernant
la compatibilité électromagnétique et la basse tension. Cet appareil a été fabriqué en respect des réglementations techniques
de sécurité les plus récentes.
Sous réserve de modifi cations techniques.
Garantie
Nous accordons une garantie de 24 mois à dater de la date
d’achat (ticket de caisse) pour l’appareil que nous vendons.
Pendant la durée de la garantie, nous éliminons gratuitement les
défauts de l’appa reil ou des accessoires découlant d’un vice de
matériau ou de fabrication au moyen d’une réparation ou, selon
notre estimation, au moyen d’un remplacement. Les prestations
dans le cadre de la garantie n’entraînent aucune prorogation
de la durée de garantie et ne donnent pas droit à une nouvelle
garantie!
Le justifi catif de garantie est le reçu. Sans ce justifi catif, aucun
remplacement gratuit ni aucune réparation gratuite ne peuvent
être effectués.
En cas de recours à la garantie, ramenez votre appareil
complet, dans son emballage d‘origine, accompagné de votre
preuve d‘achat, à votre revendeur.
Les défauts sur les accessoires ou les pièces d’usure ainsi que
le nettoyage, l’entretien ou le remplacement de pièces d’usure
ne sont pas garantis et sont donc payants!
En cas d’intervention étrangère, la garantie devient caduque.
Signifi cation du symbole „Elimination“
Protégez votre environnement, ne jetez pas vos appareils
électriques avec les ordures ménagères.
Utilisez, pour l’élimination de vos appareils électriques, les
bornes de collecte prévues à cet effet où vous pouvez vous
débarrasser des appareils que vous n’utilisez plus.
Vous contribuez ainsi à éviter les impacts potentiels dans
l’environnement et sur la santé de chacun, causés par une
mauvaise élimination de ces déchets.
Vous contribuez aussi au recyclage sous toutes ses formes des
appareils électriques et électroniques usagés.
Vous trouverez toutes les informations sur les bornes
d’élimination des appareils auprès de votre commune ou de
l’administration de votre communauté.
FRANÇAIS
Après la garantie
Après écoulement de la durée de garantie, les réparations
peuvent être effectuées, contre paiement, par le commerce
spécialisé ou le service de réparation.
7
05-LB 766 705.07.2007, 9:24:29 Uhr
ESPAÑOL
Indicaciones generales de seguridad
Antes de la puesta en servicio de este aparato lea detenidamente el manual de instrucciones y guarde éste bien incluido la
garantía, el recibo de pago y si es posible también el cartón de
embalaje con el embalaje interior. En caso de dejar el aparato a
terceros, también entregue el manual de instrucciones.
• Solamente utilice el aparato para el uso privado y para el fi n
previsto.
• Este aparato no está destinado para el uso profesional.
• No lo utilice al aire libre.
• No lo exponga al calor, a la entrada directa de rayos de sol,
a la humedad (en ningún caso sumerja el aparato en agua)
y a los cantos agudos.
• Controle regularmente si el aparato o el cable tiene defectos. No ponga en servicio un aparato defecto.
• No repare el aparato por su cuenta, sino vaya a un establecimiento autorizado.
Niños y personas débiles
• Para la seguridad de sus niños no deje material de embalaje
(Bolsas de plástico, cartón, poliestireno etc.) a su alcance.
¡Atención! No deje jugar a los niños con la lámina. ¡Existe
peligro de asfi xia!
• Para proteger a niños o personas débiles del peligro de
aparatos eléctricos, tenga en cuenta que este aparato sólo
ESPAÑOL
se puede utilizar bajo vigilancia. Este aparato no es ningún
juguete. No deje jugar a niños pequeños con ello.
Símbolos en este manual de instrucciones
Advertencias importantes para su seguridad están señaladas
en especial. Siga estas advertencias incondicionalmente, para
evitar accidentes y daños en el aparato:
AVISO:
Advierte ante los peligros para su salud y demuestra posibles
riesgos de herida.
ATENCIÓN:
Indica los posibles riesgos para el aparato u otros objetos.
INDICACIÓN:
Pone en relieve consejos e informaciones para usted.
Conexión
Aquí se trata de unas cajas de altavoces para la utilización en
espacios interiores y la conexión a un amplifi cador estéreo.
Conecte los altavoces a su amplifi cador según el siguiente
plano de conexión:
Altavoz
derecho
Amplifi cador
estéreo
Salida
• Fije los alambres de altavoz rojos a los conectadores rojos y
los negros a los conectadores negros.
• En la parte posterior, suelte los bornes atornillables
girándolos y enclave los alambres. Fije de nuevo los bornes
atornillables girándolos.
Altavoz
izquierdo
INDICACIÓN:
• Puede realizar la conexión, en las tuercas, también con
„conectores banana“.
• Las rejillas para altavoces son desmontables.
Por favor tenga atención:
• Seleccione una ubicación apropiada para los altavoces.
Una superfi cie seca, lisa y antideslizante sería apropiada.
• No coloque ningún objeto (p.ej. fl orero) sobre las cajas de
altavoces.
AVISO:
Evite daños al oído por exceso de volumen.
ATENCIÓN:
• No exponga los altavoces a temperaturas máximas de
calor, frío o humedad.
• Antes de conectar los altavoces o realizar cambios en la
conexión, debe desconectar su amplifi cador.
• Tenga atención que los alambres de los conectadores de
altavoz no entren en contacto. Peligro de un cortocircui-
to.
• No utilice su amplifi cador al volumen máximo. Esto podría
originar daños.
• Baje el volumen, antes de conectar el amplifi cador o
cambiar una fuente de sonido.
• ¡Nunca conecte los altavoces a la tensión de red!
• No toque los diafragmas de los altavoces con las manos o
con objetos. Los diafragmas se dañan de esta forma.
• No sobrecargue las cajas de altavoces.
8
05-LB 766 805.07.2007, 9:24:30 Uhr
ESPAÑOL
Limpieza
• Limpie el aparato con un paño levemente humedecido sin
aditivos.
• ¡No sumerja el aparato en agua!
• Retire las rejillas para altavoces y limpie éstas, p.ej. con un
aspirador o un cepillo quitapelusa. A continuación cuelgue
la rejilla de nuevo en las cuatro sujeciones.
Gama de transmisión:........................................20-20.000 kHz
Este aparato se ha examinado según las normativas actuales
y vigentes de la Comunidad Europea, como p.ej. compatibilidad electromagnética y directiva de baja tensión y se ha
construido según las más nuevas especifi caciones en razón de
la seguridad.
No reservamos el derecho de efectuar modifi caciones técnicas.
Signifi cado del símbolo „Cubo de basura“
Proteja nuestro medio ambiente, aparatos eléctricos no forman
parte de la basura doméstica.
Haga uso de los centros de recogida previstos para la
eliminación de aparatos eléctricos y entregue allí sus aparatos
eléctricos que no vaya a utilizar más.
Ayudará en evitar las potenciales consecuencias, a causa de
una erronéa eliminación de desechos, para el medio ambiente
y la salud humana.
Con ello, contribuirá a la recuperación, al reciclado y a otras
formas de reutilización de los aparatos viejos eléctricos y
electrónicos.
La información cómo se debe eliminar los aparatos, se obtiene
en su ayuntamiento o su administración municipal.
Garantía
Para el aparato comercializado por nosotros nos responsabilizamos con una garantía de 24 meses a partir de la fecha de
compra (factura de compra).
Durante el período de garantía nos encargamos gratuítamente
de los defectos del aparato y de los accesorios, que se hayan
originado por defectos del material o de la fabricación. Dependiendo de nuestra estimación se realizará una reparación o un
cambio. ¡Los servicios de garantía no prolangan la garantía, ni
se incia por ello un período nuevo de garantía!
Como comprobante para la garantía es válido la factura de
compra. Sin este comprobante no se podrá realizar un cambio o
una reparación gratuíta.
En caso de garantía entregue el aparato completo en su emba-laje original junto con la factura a su agente comerciante.
¡Defectos en los accesorios de uso o en las piezas de desgaste,
como también la limpieza, mantenimiento o el recambio de
piezas de desgaste no recaen en la garantía e irán al cargo del
cliente!
En caso de intervención ajena se expira la garantía.
Después de la garantía
Después de haber expirado la garantía se pueden realizar las
reparaciones por el concesionario o por el servicio de reparaciones. Los gastos irán al cargo del cliente.
ESPAÑOL
9
05-LB 766 905.07.2007, 9:24:31 Uhr
ITALIANO
Norme di sicurezza generali
Prima di mettere in funzione questo apparecchio, leggere molto
attentamente le istruzioni per l’uso e conservarle con cura unitamente al certifi cato di garanzia, allo scontrino e, se possibile,
alla scatola di cartone con la confezione interna. Se passate
l‘apparecchio a terzi, consegnate anche le istruzioni per l‘uso.
• Utilizzare l’apparecchio esclusivamente per scopi privati e
conformemente al tipo di applicazione previsto.
• Questo prodotto non è stato concepito ai fi ni di un impiego
in ambito industriale.
• Non utilizzarlo all’aperto.
• Proteggerlo dal calore, nonché dall’esposizione diretta ai
raggi solari e dall’umidità (non immergerlo mai in sostanze
liquide) e tenerlo a distanza da oggetti con spigoli affi lati.
Controllare periodicamente l’apparecchio per verifi care che
non vi siano danni. Non mettere in funzione l’apparecchio
nel caso in cui sia guasto.
• Non tentare di riparare l’apparecchio, bensì rivolgersi a un
tecnico autorizzato.
Bambini e persone fragili
• Per sicurezza tenere l’imballaggio (sacchetto di plastica,
scatola, polistirolo, ecc,) fuori dalla portata dei bambini.
Attenzione! Non lasciar giocare i bambini piccoli con la
pellicola. Pericolo di soffocamento!
• Per proteggere i bambini o le persone con abilità ridotte dai
pericoli delle apparecchiature elettriche, fate in modo che
questo apparecchio venga impiegato solo sotto sorveglianza. Questo apparecchio non è un giocattolo. Non lasciate
che i bambini piccoli lo usino per giocare.
Simboli per questo manuale di istruzioni per l’ uso
Le indicazioni importanti per la propria sicurezza sono indicati
ITALIANO
appropriatamente. Osservare assolutamente queste indicazioni,
per evitare incidenti e danni all’ apparecchio:
AVVISO:
Previene i rischi della propria salute ed indica possibili rischi
di ferite.
ATTENZIONE:
Indica possibili pericoli per l’ apparecchio o altri oggetti.
NOTA: Mette in risalto consigli ed informazioni.
Collegamento
Casse altoparlanti per l‘utilizzo in interni e in collegamento ad un
amplifi catore stereo.
Collegare le casse con l’amplifi catore come descritto nel seguente schema di collegamento:
Cassa destraCassa sinistra
Amplifi catore
stereo
Uscita
• Fissare i fi li rossi delle casse ai collegamenti rossi e i fi li neri
ai collegamenti neri.
• Svitare i morsetti a vite sul retro ed inserirvi i fi li. Riavvitare
bene i morsetti a vite.
INDICAÇÃO:
• Si può realizzare il collegamento ai dadi anche con spine
unipolari.
• Le grate degli altoparlanti sono staccabili.
Attenzione:
• Scegliere un sito idoneo per le casse. Sito idoneo è una
superfi cie asciutta, piana e non scivolosa.
• Non porre oggetti (p.es. vasi di fi ori) sulle casse.
AVISO:
Evitare danni all‘udito dovuti al volume troppo alto.
ATENÇÃO:
• Non esporre le casse a calore, freddo o umidità eccessivi.
• Prima di eseguire il collegamento con le casse, o apporre
modifi che al collegamento, spegnere l’amplifi catore.
• Fare attenzione che i cavi dei collegamenti delle casse
non entrino in contatto. Pericolo di corto circuito.
• Non impostare l’amplifi catore sul volume massimo.
Rischio di danni.
• Abbassare il volume prima di accendere l’amplifi catore o
dopo aver cambiato una sorgente sonora.
• Non collegare mai le casse alla corrente di rete!
• Non toccare le membrane delle casse con le mani o con
oggetti. Le membrane subirebbero così danni.
• Non sovraccaricare le casse.
10
05-LB 766 1005.07.2007, 9:24:32 Uhr
ITALIANO
Pulizia
• Pulite l’apparecchio con un panno leggermente inumidito
senza additivi.
• Non immergete l’apparecchio in acqua.
• Staccare le grate dell’altoparlante e pulirle con un aspirapolvere o una spazzola per pelucchi. Riagganciare infi ne la
grata nei quattro supporti.
Banda di trasmissione:.......................................20-20.000 kHz
Questo apparecchio è stato controllato sulla base di tutte le
direttive CE attuali in vigore in questo settore, quali per esempio
la normativa in materia di compatibilità elettromagnetica e
la direttiva in materia di bassa tensione, ed è stato costruito
conformemente alle norme di sicurezza più moderne.
Con riserva di apportare modifi che tecniche.
Garanzia
Per l’apparecchio da noi messo in commercio ci assumiamo una
garanzia di 24 mesi dalla data di acquisto (scontrino).
Durante la garanzia noi ci impegniamo ad eliminare gratuitamente i guasti dell’apparecchio o degli accessori, dovuti a difetti
di materiale o di fabbricazione, riparandoli o, a nostra discrezione, sostituendoli. Le prestazioni in garanzia danno luogo a una
proroga della garanzia né danno diritto ad una nuova garanzia!
Per la garanzia è suffi ciente lo scontrino di acquisto. Senza
questo scontrino non sussiste il diritto né ad una sostituzione né
ad una riparazione gratuita.
Nel caso si ricorra alla garanzia, restituire al rivenditore
l’apparecchio completo in ogni sua parte, nell’imballaggio originale unitamente allo scontrino.
La riparazione di pezzi d’uso ovvero soggetti a logoramento
come anche operazioni di pulizia e manutenzione o la sostituzione di pezzi soggetti a logoramento non rientrano nella garanzia
e quindi sono a pagamento!
La garanzia si annulla nel caso di intervento da parte di terzi.
Signifi cato del simbolo „Eliminazione“
Salvaguardare l’ ambiente, gli elettrodomestici non vanno
eliminati come rifi uti domestici.
Per l’ eliminazione degli elettrodomestici, fare uso dei posti di
raccolta previsti per questo tipo e porre quegli elettrodomestici
che non sono più in uso.
Si contribuisce così ad evitare un effetto potenziale sull’ ambiente e sulla salute, dovuto magari ad una eliminazione sbagliata.
Questo signifi ca un contributo personale alla riutilizzazione, al
riciclaggio e altre forme di utilizzazione di elettrodomestici ed
apparecchi elettronici usati.
Si possono trovare le corrispondenti informazioni sugli appositi
luoghi di raccolta, nelle amministrazioni dei comuni.
ITALIANO
Dopo la garanzia
Al termine della garanzia le riparazioni possono essere eseguite
deitro pagamento dal corrispettivo negozio specializzato o
servizio riparazioni.
11
05-LB 766 1105.07.2007, 9:24:33 Uhr
ENGLISH
General Safety Instructions
Read the operating instructions carefully before putting the
appliance into operation and keep the instructions including the
warranty, the receipt and, if possible, the box with the internal
packing. If you give this device to other people, please also pass
on the operating instructions.
• The appliance is designed exclusively for private use and for
the envisaged purpose.
• This appliance is not fi t for commercial use.
• Do not use it outdoors .
• Keep it away from sources of heat, direct sunlight, humidity
(never dip it into any liquid) and sharp edges.
• Check the appliance and the cable for damage on a regular
basis. Do not use the appliance if it is damaged.
• Do not try to repair the appliance on your own. Always
contact an authorized technician.
Children and Frail Individuals
• In order to ensure your children‘s safety, please keep all
packaging (plastic bags, boxes, polystyrene etc.) out of their
reach.
Caution! Do not allow small children to play with the foil as
there is a danger of suffocation!
• In order to protect children or frail individuals from the hazards of electrical equipment, please ensure that this device
is only used under supervision. This device is not a toy. Do
not allow small children to play with it.
Symbols in these Instructions for Use
Important information for your safety is specially marked. It is
essential to comply with these instructions in order to avoid
accidents and prevent damage to the machine:
WARNING:
This warns you of dangers to your health and indicates
possible injury risks.
CAUTION:
This refers to possible hazards to the machine or other
objects.
ENGLISH
NOTE: This highlights tips and information.
Connection
This product is loudspeakers for indoor use and connexion to a
stereo amplifi er.
Connect the loudspeakers to your amplifi er according to the
following connection instructions:
Right-hand
loudspeaker
Stereo
amplifi er
Output
• Connect the red loudspeaker wires to the red connections
and the black wires to the black connections.
• Release the screw terminals on the back and clamp the
wires underneath. Then tighten the screw terminals again.
Left-hand
loudspeaker
NOTE:
• You can also make the connexion at the nuts with “banana
plugs”.
• The loudspeaker grilles are removable.
Please note:
• Select an appropriate location for the loudspeakers, for
example a dry, fl at, non-slip surface.
• Do not place any objects (e.g. fl ower vases) on the
loudspeakers.
WARNING:
Avoid damage to your ears by turning the volume up too high.
CAUTION:
• Do not expose the loudspeakers to extreme heat, cold or
moisture.
• Switch your amplifi er off before you connect the loudspeakers or make any changes to the connection.
• Please ensure that the wires of the loudspeaker connections do not touch one another as there is a danger of a
short circuit.
• Do not operate your amplifi er at maximum volume. This
may result in damage.
• Turn down the volume before you switch on the amplifi er
or after you have changed the sound source.
• Never connect the loudspeakers to the mains power
supply!
• Do not touch the loudspeaker membranes with your
hands or with other objects as this will damage them.
• Do not overload the loudspeakers.
12
05-LB 766 1205.07.2007, 9:24:34 Uhr
ENGLISH
Cleaning
• Clean the appliance with a slightly humid cloth without any
additives.
• Do not dip the appliance in water.
• Remove the loudspeaker grilles and clean them, e.g. with a
vacuum cleaner or lint brush. Then reinsert the grille into the
four holders.
Frequency response:..........................................20-20.000 kHz
This device has been tested according to all relevant current
CE guidelines, such as electromagnetic compatibility and low
voltage directives, and has been constructed in accordance with
the latest safety regulations.
Subject to technical changes without prior notice!
Guarantee
The device supplied by our Company is covered by a 24 month
guarantee starting on the date of purchase (receipt).
During the life of the guarantee any fault of the device or its
accessories ascribable to material or manufacturing defects will
be eliminated free of charge by repairing or, at our discretion, by
replacing it. The guarantee services do not entail an extension
of the life of the guarantee nor do they give rise to any right to a
new guarantee!
Proof of the guarantee is provided by the proof of purchase.
Without proof of purchase no free replacement or repair will be
carried out.
If you wish to make a claim under the guarantee please return
the entire machine in the original packaging to your dealer
together with the receipt.
Defects to consumables or parts subject to wearing as well as
cleaning, maintenance or the replacement of said parts are not
covered by the guarantee and hence are to be paid!
The guarantee lapses in case of unauthorized tampering.
Meaning of the “Dustbin” Symbol
Protect our environment: do not dispose of electrical equipment
in the domestic waste.
Please return any electrical equipment that you will no longer
use to the collection points provided for their disposal.
This helps avoid the potential effects of incorrect disposal on the
environment and human health.
This will contribute to the recycling and other forms of reutilisation of electrical and electronic equipment.
Information concerning where the equipment can be disposed of
can be obtained from your local authority.
ENGLISH
After the expiry of the guarantee
After the expiry of the guarantee repairs can be carried by the
competent dealer or repair service against the payment of the
ensuing costs.
13
05-LB 766 1305.07.2007, 9:24:36 Uhr
JĘZYK POLSKI
Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie
przeczytać instrukcję obsługi. Proszę zachować ją wraz z kartą
gwarancyjną, paragonem i w miarę możliwości również kartonem z opakowaniem wewnętrznym. Przekazując urządzenie
innej osobie, oddaj jej także instrukcję obsługi.
• Proszę wykorzystywać urządzenie jedynie dla prywatnego
• Urządzenie to nie zostało przewidziane do użytku w ramach
• Proszę nie korzystać z urządzenia na zewnątrz.
• Proszę trzymać urządzenie z daleka od ciepła,
• Proszę regularnie kontrolować urządzenie pod kątem
• W razie awarii proszę nie naprawiać urządzenia samemu
Dzieci i osoby niepełnosprawne
• Dla bezpieczeństwa dzieci proszę nie zostawiać swobodnie
Uwaga! Nie pozwalaj dzieciom bawić się folią.
• Aby zabezpieczyć dzieci i osoby niepełnosprawne przed
Symbole użyte w tej instrukcji obsługi
Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa użytkownika są
specjalnie wyróżnione. Koniecznie stosuj się do tych wskazówek, aby uniknąć wypadków i uszkodzenia urządzenia.
JĘZYK POLSKI
Są to kolumny głośnikowe do wykorzystania we wnętrzach,
przeznaczone do podłączenia do wzmacniacza stereofonicznego.
Ogólne wskazówki bezpieczeństwa
celu, jaki został przewidziany dla urządzenia.
działalności gospodarczej.
bezpośredniego promieniowania słonecznego, wilgoci (w
żadnym wypadku nie zanurzać w substancjach płynnych)
oraz ostrych krawędzi.
uszkodzeń. Proszę nie uruchamiać uszkodzonego
urządzenia.
lecz skorzystać z pomocy autoryzowanego specjalisty.
dostępnych części opakowania (torby plastikowe, kartony,
styropian itp.).
Niebezpieczeństwo uduszenia!
zagrożeniami związanymi z użytkowaniem urządzeń elektrycznych, pamiętaj, aby zawsze zapewnić należyty nadzór.
To urządzenie nie jest zabawką. Nie pozwól dzieciom bawić
się nim.
OSTRZEŻENIE:
Ostrzega przed zagrożeniami dla zdrowia i wskazuje na
potencjalne ryzyka obrażeń.
UWAGA:
Wskazuje na potencjalne zagrożenia dla urządzenia lub
innych przedmiotów.
WSKAZÓWKA:
Wyróżnia porady i informacje ważne dla użytkownika.
Podłączenie
Proszę połączyć głośniki ze wzmacniaczem według przedstawionego schematu połączeń:
Prawy głośnikLewy głośnik
Wzmacniacz
stereo
Wyjście
• Proszę podłączyć złącza czerwonych kabli głośnikowych do
czerwonych zacisków i złącza czarnych kabli do czarnych
zacisków.
• Odkręć zaciski śrubowe na tylnej ściance i zdejmij przewody
z zacisków. Przykręć z powrotem zaciski śrubowe.
WSKAZÓWKA:
• Kolumny można podłączyć także za pomocą „wtyków
bananowych” do nakrętek.
• Kratki ochronne głośników są zdejmowane.
Proszę pamiętać aby:
• Wybierz odpowiednie miejsce na ustawienie kolumn.
Odpowiednia będzie sucha, równa i nie śliska powierzchnia.
• Nie ustawiaj na kolumnach żadnych przedmiotów (np.
wazonów z kwiatami).
OSTRZEŻENIE:
Unikaj zbyt wysokiego poziomu głośności, aby nie narażać
słuchu na uszkodzenia.
UWAGA:
• Nie wystawiać głośników na działanie wysokich i niskich
temperatur oraz wilgoci.
• Wyłączać wzmacniacz przed podłączeniem głośnika lub
przeprowadzeniem zmiany podłączeń.
• Uważać, aby końcówki przewodów głośnikowych nie
stykały się. Niebezpieczeństwo zwarcia.
• Nie eksploatować wzmacniacza przy ustawieniu maksymalnej siły głosu. Może to doprowadzić do uszkodzeń.
• Zmniejszyć siłę głosu przed włączeniem wzmacniacza,
lub po wymianie źródła dźwięku.
• Nigdy nie podłączać głośnika do napięcia sieciowego!
• Nie dotykać membran głośników dłońmi lub przedmiotami.
Membrany można w ten sposób uszkodzić.
• Nie przeciążaj kolumn głośnikowych.
14
05-LB 766 1405.07.2007, 9:24:37 Uhr
JĘZYK POLSKI
Czyszczenie
• Urządzenie proszę czyścić używając lekko zwilżonej ścierki
bez środków czyszczących.
• Proszę nie wsadzać urządzenia do wody.
• Zdejmij kratki ochronne głośników i oczyść je np. odkurzaczem lub miękką szczotką. Zaczep kratki z powrotem na
zaczepach.
Niniejsze urządzenie odpowiada wymaganiom normy
bezpieczeństwa użytkowania oraz spełnia wymagania dyrektywy niskonapięciowej i kompatybilności elektromagnetycznej.
Zastrzega się prawo do zmian technicznych!
WARUNKI GWARANCJI
Przyznajemy 24 miesiące gwarancji na produkt licząc od daty
zakupu.
W tym okresie będziemy bezpłatnie usuwać w terminie 14 dni
od daty dostarczenia wadliwego sprzętu z kartą gwarancyjną
do miejsca zakupu wszystkie uszkodzenia powstałe w tym
urządzeniu na skutek wady materiałów lub wadliwego wykonania, naprawiając oraz wymieniając wadliwe części lub (jeśli
uznamy za stosowne) wymieniając całe urządzenie na nowe.
Sprzęt do naprawy powinien być dostarczony w komplecie
wraz z dowodem zakupu oraz z ważną kartą gwarancyjną
do sprzedawcy w miarę możliwości w oryginalnym opakowaniu
lub innym odpowiednim dla zabezpieczenia przed uszkodzeniem. W razie braku kompletnego opakowania fabrycznego,
ryzyko uszkodzenia sprzętu podczas transportu do i z miejsca
zakupu ponosi reklamujący.
Naprawa gwarancyjna nie dotyczy czynności przewidzianych
w instrukcji obsługi, do wykonania których zobowiązany jest
użytkownik we własnym zakresie i na własny koszt.
Gwarancja nie obejmuje:
• mechanicznych, termicznych, chemicznych uszkodzeń
sprzętu i wywołanych nimi wad,
• uszkodzeń powstałych w wyniku działania sił zewnętrznych
takich jak wyładowania atmosferyczne, zmiana napięcia
zasilania i innych zdarzeń losowych,
• nieprawidłowego ustawienia wartości napięcia elektrycznego, zasilanie z nieodpowiedniego gniazda zasilania,
• uszkodzeń wyrobu powstałych w wyniku niewłaściwego lub
niezgodnego z instrukcją jego użytkowania, przechowy-
wania, konserwacji, samowolnego zrywania plomb oraz
wszelkich przeróbek i zmian konstrukcyjnych dokonanych
przez użytkownika lub osoby niepowołane,
• roszczeń z tytułu parametrów technicznych wyrobu, o ile są
one zgodne z podanymi przez producenta,
• prawidłowego zużycia i uszkodzeń, które mają nieistotny
wpływ na wartość lub działanie tego urządzenia.
Karta gwarancyjna bez pieczątki sklepu, daty sprzedaży, nie
wypełniona, źle wypełniona, ze śladami poprawek, nieczytelna wskutek zniszczenia, bez możliwości ustalenia miejsca
sprzedaży oraz dołączonego dowodu zakupu jest nieważna.
Korzystanie z usług gwarancyjnych nie jest możliwe po upływie
daty ważności gwarancji. Gwarancja na części lub całe
urządzenie, które są wymieniane kończy się, wraz z końcem
gwarancji na to urządzenie.
Wszystkie inne roszczenia, wliczając w to odszkodowania są
wykluczone chyba, że prawo przewiduje inaczej. Roszczenia
wykraczające poza tą umowę nie są uwzględniane przez tą
gwarancję.
Gwarancja na sprzedany towar konsumpcyjny nie wyłącza, nie
ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających
z niezgodności towaru z umową.
Gwarancja oraz zawarte w niej warunki obowiązują na terenie
Rzeczpospolitej Polskiej.
Znaczenie symbolu „Pojemnik na śmieci“
Proszę oszczędzać nasze środowisko, sprzęt elektryczny nie
należy do śmieci domowych.
Proszę korzystać z punktów zbiorczych, przewidzianych do
zdawania sprzętu elektrycznego, i tam proszę oddawać sprzęt
elektryczny, którego już nie będą Państwo używać.
Tym sposobem pomagają Państwo unikać potencjalnych
następstw niewłaściwego usuwania odpadów, mających wpływ
na środowisko i zdrowie ludzi.
Tą drogą przyczyniają się Państwo do ponownego użycia,
do recyklingu i do innych form wykorzystania starego sprzętu
elektrycznego i elektronicznego.
Informacje, gdzie można zdać sprzęt, otrzymają Państwo w
swoich urzędach komunalnych lub w administracji gminy.
JĘZYK POLSKI
15
05-LB 766 1505.07.2007, 9:24:38 Uhr
MAGYARUL
Általános biztonsági rendszabályok
A készülék használatba vétele előtt gondosan olvassa végig a
használati utasítást, és őrizze meg a garancialevéllel, a pénztári
nyugtával és lehetőleg a csomagolókartonnal, ill. az abban
lévő bélésanyaggal együtt! Amennyiben a készüléket harmadik
személynek adja tovább, a használati útmutatót is adja a
készülékhez.
• Kizárólag személyi célra használja a készüléket, és csupán
arra, amire való!
• A készülék nem ipari jellegű használatra készült.
• Ne használja a szabadban!
• Ne tegye ki erős hőhatásnak, közvetlen napsugárzásnak
és nedvességnek (semmi esetre se mártsa folyadékba), és
óvja az éles szélektől!
• Rendszeresen ellenőrizze, hogy nincs-e a készüléken vagy
a kábelen sérülés! Sérült készüléket soha ne helyezzen
üzembe!
• A kockázatok elkerülése végett ne maga javítsa a készüléket, hanem keressen fel egy erre kiképzett szakembert!
Gyermekek és legyengült személyek
• Gyermekei biztonsága érdekében ne hagyja általuk elérhető
helyen a csomagolóelemeket (műanyag zacskó, karton,
sztiropor stb.)!
Vigyázat! Kisgyermekeket ne engedjen a fóliával játszani.
Fulladás veszélye állhat fenn!
• Annak érdekében, hogy a gyermekeket és legyengült
személyeket védje az elektromos áramütés veszélyétől,
vegye fi gyelembe, hogy a készüléket csak felügyelet mellett
szabad használni. A készülék nem játék. Ne engedje, hogy
kisgyermekek játsszanak vele.
A használati útmutatóban található szimbólumok
Az Ön biztonságára vonatkozó utasítások kifejezetten meg
vannak különböztetve. Kérjük, mindenképpen ügyeljen ezekre
annak érdekében, hogy elkerülje a baleseteket és a készülék
károsodását:
FIGYELMEZTETÉS:
Egészségét károsító veszélyforrásokra fi gyelmeztet és rámutat a lehetséges sérülési lehetőségekre.
VIGYÁZAT:
Lehetéges veszélyre utal, mely a készülékben vagy más
tárgyakban kárt tehet.
TÁJÉKOZTATÁS: Tippeket és információkat emel ki.
Az alábbi csatlakoztatási rajz szerint kösse össze a hangszórókat meglévő erősítőjével:
Jobb oldali
hangszóró
Sztereó
erősítő
Kimenet
• Csíptesse a piros hangszóróhuzalokat a piros csatlakozóra,
a feketéket pedig a fekete csatlakozóra!
• Csavarja le a hátoldalon lévő csavarszorítót és csíptesse le
a huzalokat. Ismét csavarja szorosra a csavarszorítót.
Bal oldali
hangszóró
TÁJÉKOZTATÁS:
• A csatlakoztatást az anyákon „banándugóval“ is végrehajthatja.
• A hangfal rácsozata levehető.
Ügyeljen a következőkre:
• Válassza ki a hangszóróknak megfelelő helyet. Száraz, sík,
csúszásmentes helyet ajánlunk.
• Ne helyezzen semmiféle tárgyat (pl. virágvázát) a hangszórókra.
FIGYELMEZTETÉS:
Kerülje el a magas hangerő általi halláskárosodást.
VIGYÁZAT:
• Ne tegye ki a hangszórókat erős hőhatásnak, hidegnek
vagy nedvességnek!
• Kapcsolja ki az erősítőjét, mielőtt a hangszórókat csatlakoztatná, vagy módosítana a csatlakozásokon!
• Ügyeljen rá, hogy a hangszóró-csatlakozások huzaljai ne
érintkezzenek egymással! Ez rövidzárlatot okozhat.
• Ne működtesse az erősítőjét maximális hangerővel! Ez
meghibásodásokat okozhat.
• Csavarja le a hangerőt, mielőtt az erősítőt bekapcsolja,
vagy miután váltotta a hangforrást!
• Soha ne kapcsolja a hangszórókat hálózati feszültségre!
• Se kézzel, se tárggyal ne nyúljon a hangszóró membránjaihoz! Ettől sérülnek a membránok.
• Ne terhelje túl a hangfalakat.
Csatlakoztatás
A termék esetén beltéri használatú és sztereó erősítőhöz
MAGYARUL
csatlakoztatható hangszóróról van szó.
16
05-LB 766 1605.07.2007, 9:24:40 Uhr
MAGYARUL
Tisztítás
• A készüléket enyhén nedves kendővel, tisztítószer hozzáadása nélkül tisztítsa.
• Soha ne tegye a készüléket vízbe!
• Vegye le a hangfalak rácsait és pl. porszívóval vagy
szösztelenítő kefével tisztítsa meg őket. Ezután a rácsot
ismét helyezze vissza a négy tartóba.
Ezt a készüléket az Európa Tanács minden vonatkozó aktuális
irányelve szerint (pl. elektromágnesesség-elviselő képesség
vagy kisfeszültség-elviselő képesség) ellenőriztük, és a legújabb
biztonságtechnikai előírások szerint készült.
Megjegyezzük az esetleges müszaki változásokat!
Kímélje környezetünket, az elektromos készülékek nem a
háztartási szemétbe valók!
Használja az elektromos készülékek ártalmatlanítására kijelölt
gyűjtőhelyeket, ott adja le azokat az elektromos készülékeit,
amelyeket többé már nem kíván használni!
Ezzel segítséget nyújt ahhoz, hogy elkerülhetők legyenek azok a
hatások, amelyeket a helytelen „szemétre dobás“ gyakorolhat a
környezetre és az emberi egészségre.
Ezzel hozzájárul az újrahasznosításhoz, a recyclinghoz és a
kiöregedett elektromos és elektronikus készülékek értékesítésének egyéb formáihoz.
Az önkormányzatoknál vagy a polgármesteri hivatalokban
tájékoztatást kaphat arról, hogy hova viheti a kiselejtezett
készülékeket.
Garancia
Garanciális igényeivel forduljon, kérem, a szerződéses
kereskedőjéhez!
A garancia igazolására a pénztári nyugta szolgál. E nélkül az
igazolás nélkül sem díjmentes csere, sem díjtalan javítás nem
végezhető.
Garanciális esetben eredeti csomagolásában adja át az alap-
készüléket a pénztári bizonylattal együtt annak a kereskedőnek,
akitől a készüléket vásárolta!
Sem az elhasználódó tartozékokban, ill. kopó alkatrészekben
bekövetkező hibák, sem a tisztítás, karbantartás vagy a kopó
alkatrészek cseréje nem esik a garancia hatálya alá, következésképp térítésköteles.
Illetéktelen beavatkozás a garancia megszűnését eredményezi.
A „kuka“ piktogram jelentése
A garanciális idő után
A garanciális idő eltelte után a megfelelő szakkereskedésben
vagy javítószolgálatnál végeztethet térítésköteles javításokat.