CLATRONIC KAV3002 User Manual

D
Bedienungsanleitung
GB
Operating Manual
E
Manual de instrucciones
NL
Bedieningshandleiding
I
Istruzioni per l’uso
PL
Instrukcja obsługi
/E
S C
O
K
R
D
Kaffee-Vollautomat
GB
Fully Automated Coffee Machine
E
NL
I
PL
KA- V 3002
Volautomatisch koffiezetapparaat Macchina da caffè –
completamente automatica Automatyczny ekspres do kawy
Bedienungsanleitung ................................................................................................. 5 - 34
Operating Manual ....................................................................................................... 35 - 60
Bedieningshandleiding............................................................................................... 61 - 88
Manual de instrucciones.............................................................................................89 - 118
Instrukcja obsługi........................................................................................................ 119 - 148
DGBNLEPLI
Istruzioni per l’uso.......................................................................................................149 - 177
2
18 17 16
15
14
13
19
20
1
2
3
/ESC
OK
R
4
5
6
7
17 21
12
11
10
Power
/ESC
OK
R
22 23 24 25 26 27
8
9
Abb. 1
3
4
Geräteteile/Lieferumfang
Technische Daten
1 Einfüllöffnung Kaffeepulver 2 Klappe Wassertank 3 Wassertank 4 Drehschalter Heißwasser/
Dampf 5Service-Tür 6 Ein-/Aus-Schalter 7 Kaffeesatzbehälter 8 Netzstecker 9 Einstellhilfe für Antriebswelle 10 Messlöffel mit Reinigungs-
pinsel 11 Kaffeeauslauf 12 Füllstandsanzeiger 13 Abtropfschale 14 Tassenrost 15 Dampfdüse mit Aufschäum-
hilfe 16 Bedienfeld
Geräteart Kaffee-Vollautomat Modell KAV 3002 Spannung 230 V ~50 Hz Leistung 1300 W Wassertank 1,4 l Kaffeebohnenbehälter ca. 250 g Kaffeesatzbehälter 0,5 l Abmessungen
(B x H x T) Gewicht ca. 10kg
350 x 395 x 380 mm
17 Display 18 beheizte Tassenstellfläche 19 Kaffeebohnen-Behälter 20 Abdeckung Kaffeebohn en-
behälter 21 Betriebsanzeige 22 Taste „Kleine Tasse“ 23 Taste „Mittlere Tasse“ 24 Taste „Große Tasse“ 25 Taste „Kaffeebezug“ 26 Taste „Dampfmodus“ 27 Taste „Menü“
Ohne Abbildung:
- Bedienungsanleitung
- FreeWay Versandaufkleber
- Reklamationsformular
D
5
Inhaltsverzeichnis
Sicherheitshinweise.................................................. 9
Bedienungsanleitung ................................................................. 9
Kinder ........................................................................................ 9
Stromversorgung....................................................................... 9
Transport ................................................................................... 9
Standort..................................................................................... 9
Heißdampf/Heißwasser ............................................................. 10
Bestimmungsgemäße Verwendung........................................... 10
Defekt ........................................................................................ 10
Aufstellen und Anschließen.....................................11
Auspacken................................................................................. 11
Aufstellen................................................................................... 11
Inbetriebnahme..........................................................11
Wassertank füllen ............. ... ... ... .... ... ... ... ... .... ............................ 11
Kaffee einfüllen.......................................................................... 12
Einschalten ................................................................................ 12
Ausschalten ............................................................................... 12
Kaffee zubereiten.......................................................13
Geschmack................................................................................ 13
Zubereitungsarten...................................................................... 13
Automatische Reinigung............................................................ 13
Kaffee aus Bohnen .................................................................... 13
Kaffee aus Pulver ...................................................................... 14
Füllmenge ändern...................................................................... 14
Milch aufschäumen.................................................................... 15
Heißes Wasser.................... ... ... .... ... ... ... ... .... ... ......................... 16
Voreinstellungen ändern ..........................................16
Menü verwenden ....................................................................... 16
Überblick.................................................................................... 17
Energiespar-Optionen ändern ............................. ... .... ... ... ... ...... 17
Menüsprache ändern................................................................. 18
Kaffeeausgabe-Temperatur ändern........................................... 18
Kaffeemenge ändern................................................................. 19
Vorinjektionsmenge ändern....................................................... 19
Vorbrühzeit ändern .................................................................... 20
Wasserhärte einstellen .............................................................. 20
Entkalken................................................................................... 21
Anzahl der zubereiteten Tassen anzeigen ................................ 22
Werkseinstellungen wieder herstellen ....................................... 22
Mahlgrad einstellen.............. ... ... .... ... ... ... ... .... ... ... ... .... ... ... ... ... ... 23
Reinigung und Pflege................................................23
Gehäuseaußenseite reinigen..................................................... 23
Wassertank reinigen......... ......................................................... 24
Bohnenbehälter reinigen............................................................ 24
Tassenstellfläche reinigen ......................................................... 24
Kaffeesatz-Auffangbehälter reinigen/entleeren ......................... 24
Abtropfschale reinigen/ entleeren........ ... ... .... ... ... ... .... ... ... ... ... ... 24
Brüheinheit reinigen............................................. ... .... ... ... ... ... ... 25
Brüheinheit lösen....... ... ............................................................. 26
Filtersiebe reinigen .............................. ... ... .... ... ... ... .... ... ... ... ... ... 26
Antriebswelle justieren......................................... ... .... ... ... ... ... ... 27
Einfüllöffnung Kaffeepulver reinigen.... ... ... .... ... ... ... .... ... ... ... ...... 28
6
Kaffeeauslauf reinigen............................................................... 28
Heißwasser-/Dampfdüse reinigen ............................................. 29
Entkalken................................................................................... 29
Warnmeldungen........................................................30
Fehlerbehebung ........................................................31
Entsorgung................................................................32
Ersatzteile ..................................................................32
Garantie......................................................................32
Hotline........................................................................................ 33
Versand ..................................................................................... 33
Nach der Garantie ..................................................................... 34
Konformitätserklärung .............................................34
D
7
Vielen Dank! Es freut uns, dass Sie sich für den Kaffeevollautomaten KA-V3002
entschieden haben! Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät und danken Ihnen für den Kauf!
/E S
C
O K
R
Symbole in dieser Bedie­nungsanleitung
Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit sind besonders gekennzeich­net. Beachten Sie diese Hinweise unbedingt, um Unfälle und Schä­den am Gerät zu vermeiden:
WARNUNG:
Warnt vor Gefahren für Ihre Gesu ndheit und zeig t möglich e Verlet­zungsrisiken auf.
ACHTUNG:
Weist auf mögliche Gefährdungen für das Gerät oder andere Gegenstände hin.
HINWEIS:
Hebt Tipps und Informationen für Sie hervor.
Service Hotline Bei technischen Fragen oder Problemen mit dem Gerät, d ie Sie mit
Hilfe dieser Bedienungsanleitung nicht löse n können, wenden Sie sich bitte an unsere Service Hotline:
Telefon: + 49 2152 2006 888
Herstelleranschrift Clatronic International GmbH
Industriering Ost 40 47906 Kempen Telefon: + 49 2152 2006 888
Fax: + 49 2152 2006 1999 Mail: info@clatronic.de
Internet: www.clatronic.de
Im Zuge ständiger Produktverbesserungen behalten wir uns techn i­sche und gestalterische Änderungen vor.
© 2005 Clatronic International GmbH
8
Sicherheitshinweise
Sicherheitshinweise
Bedienungsanleitung Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vollständig durch, bevor Sie
das Gerät verwenden. Bewahren Sie die Anleitung gut auf. Falls Sie das Gerät an Dritte
weitergeben, geben Sie auch die Bedienungsanleitung mit. Die Nichtbeachtung dieser Anleitung kann zu schweren Verletzun-
gen oder Schäden am Gerät führen. Für Schäden, die aufgrund der Nichtbeachtung dieser Bedienungs-
anleitung entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Das Gerät darf nur im Haushalt für die private Nutzung eingesetzt
werden. Es ist für eine gewerbliche Nutzung nicht geeignet.
Kinder Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt und verwenden Sie
es nicht, wenn Kinder oder Personen, die die Gefahren nich t ein­schätzen können, in der Nähe sind.
Kinder oder Personen, die die Gefahren nicht einschätzen kön-
nen, dürfen das Gerät nicht benutzen. Bewahren Sie es unzu­gänglich auf.
Verpackungsmaterialien dürfen nicht zum Spielen verwendet
werden. Es besteht Erstickungsgefahr.
D
Stromversorgung Das Gerät wird mit elektrischem Strom betrieben, daher besteht
grundsätzlich die Gefahr eines elektrischen Schlags. Achten Sie da­her besonders auf Folgendes:
Fassen Sie den Stecker niemals mit nassen Händen an.Wenn Sie den Stecker aus der Steckdose herausziehen wollen,
ziehen Sie immer direkt am Stecker. Ziehen Sie niemals am Ka­bel, es könnte reißen.
Achten Sie darauf, dass das Stromkabel nicht geknickt, einge-
klemmt, überfahren wird, oder mit Hitzequellen in Berührung kommt.
Achten Sie darauf, dass das Stromkabel beim Betrieb nicht um
das Gerät gewickelt ist.
Stellen Sie das Gerät beim Betrieb nicht auf das Stromkabel.Verwenden Sie nur Verlängerungskabel, die für die Leistungs-
aufnahme des Gerätes ausgelegt sind.
Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssig-
keiten. Achten Sie darauf, dass nur der Wassertank, die Abtr opf­schale und der Kaffeesatzbehälter für den Wassertank mit Was­ser in Berührung kommen. Halten Sie die übrigen Teile des Gerätes vor Regen und Nässe fern.
Betreiben Sie das Gerät nur, wenn die auf dem Typenschild an
der Unterseite des Gerätes angegebene elektrische Spannung mit der Spannung Ihrer Steckdose übereinstimmt. Eine falsche Spannung kann das Gerät zerstören.
Transport Fassen Sie das Gerä t ste ts am Ge hä use und nie am Wasser-
tank an.
Bewegen Sie das Gerät nicht, wenn es in Betrieb ist.
Standort Der sichere Betrieb des Gerätes setzt einen dem Gerät ange messe-
nen Standort voraus. Beachten Sie daher Folgendes:
9
Sicherheitshinweise
Schützen Sie das Ge rä t vor Witterungseinflüssen. Verwenden
Sie es nie im Freien.
Schützen Sie das Ge rä t vor Feuch tig ke it.Schützen Sie das Ge rä t vor Fros t. Das Restwasser im Gerät
könnte gefrieren und das Gerät beschädigen.
Stellen Sie das Gerät nie auf oder in der unmittelbaren Nähe von
Wärmequellen wie z.B. Herdplatten, Öfen etc. auf.
Stellen Sie das Gerät nicht in direktes Sonnenlicht.Das Gerät muss mindestens 10 cm Abstand zu Wänden bzw. zu
Gegenständen haben.
Heißdampf/Heißwasser Das Gerät erzeugt zum Aufschäumen von Milch bzw. zur Heißwas-
serbereitung Heißdampf bzw. Heißwasser mit einer Temperatur von bis zu 100 °C. Vom Heißdampf gehen unterschiedliche Gefahren aus. Daher:
Stellen Sie ein Gefäß unter die Heißwasser-/Dampfdüse.Richten Sie den Heißwasserstrahl/Dampfstrahl niemals auf Per-
sonen oder Tiere. Es besteht Verbrühungsgefahr .
Richten Sie den Heißwasserstrahl/Dampfstrahl nicht auf elektri-
sche Geräte, Steckdosen, etc. Es besteht die Gefahr eines ele k­trischen Schlags.
Die Dampfdüse wird während des Betriebs heiß. Vermeiden Sie
das Berühren der Dampfdüse.
Bestimmungsgemäße Ver­wendung
Der Kaffeevollautomat ist ausschließlich für folgende Tätigkeiten be­stimmt:
Zubereitung von Kaffee/EspressokaffeeZubereitung von HeißwasserAufschäume n vo n Milc h mit Heißda m pf.
Jede weitere Verwendung gilt als nicht bestimmun gsgemäß und ist untersagt. Insbesondere untersagt ist, Flüssigkeiten wie z.B. Milch oder Mineralswasser in den Wassertank zu füllen.
Defekt Sollte das Gerät einmal defekt sein:
Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird,
muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdun­gen zu vermeiden.
Betreiben Sie niemals ein defektes Gerät oder ein Gerät mit ei-
nem defekten Kabel. Es besteht ein erhebliches Verletzungsrisi­ko.
Setzten Sie sich mit der Clatronic- Service-Hotline in Verbin-
dung >Seite 8, „Service Hotline“. Viele Probleme können über diesen Weg gelöst werden.
10
Aufstellen und Anschließen
X
Aufstellen und Anschließen
Auspacken Packen Sie das Gerät und alle Zubehö rteile aus und überprüf en Sie
den Inhalt auf Vollständigkeit. Informationen zum Lieferumfang fin­den Sie auf >Seite 5.
ACHTUNG:
Transportieren/versenden Sie das Gerät grundsätzlich immer in der Originalverpackung, damit es keinen Schaden nimmt. Heben Sie dazu die Verpackung auf. Entsorgen Sie nicht mehr benötigtes Verpackung smaterial ent­sprechend den in Ihrem Land geltenden Vorschriften.
HINWEIS:
Sollten Sie einen Transportschaden bemerken, wenden Sie sich umgehend an Ihren Händler.
Aufstellen 1. Stellen Sie das Ge rät auf eine stabile, wärmebeständ ige, waage-
rechte und ebene Fläche. Halten Sie einen Abstand von mindes­tens 10 cm zu Wänden oder Gegenständen.
2. Nehmen Sie den Wassertank (Abb. 1/3) vom Gerät ab und spü­len Sie ihn mit klarem Wasser aus.
3. Setzen Sie den Wassertank wieder auf das Gerät.
D
4. Schließe n Sie das Gerät an eine geerdete Steckdose an.
Inbetriebnahme
Wassertank füllen Um das Gerät zu verwenden, muss zunächst der Wassertank gefüllt
werden. Das Gerät arbeitet nicht, wenn zu wenig oder kein Wasser im Behälter ist.
1
1,4L
Abb. 2
1. Nehme n Sie den Wassertank (Abb. 1/3) vom Gerät ab.
2. Öffnen Sie die Klappe (Abb. 2/1).
3. Füllen Sie den Wassertank mit frischem, kalten Wasser. Befüllen
Sie den Wassertank maximal bis zur „Max“-Marke (Abb. 2).
ACHTUNG:
Füllen Sie ausschließlich kaltes Wasser in den Wassert ank. Füllen Sie niemals andere Flüssigkeiten wie z.B. Milch oder Min er alwas-
MA
ser in den Wasserta nk. Entleeren Sie den Wassertank täglich und füllen ihn mit frischem Wasser auf.
HINWEIS:
Ihr Kaffee wird besser schmecken, wenn Sie möglichst kalkarmes Wasser verwenden. Darüber hinaus entstehen mit kalkarmen Wasser weniger Kalkablagerungen im Gerät.
4. Setzen Sie den Wassertank wieder auf das Gerät.
11
Inbetriebnahme
Kaffee einfüllen 1. Entfernen Sie die Abdeckung des Kaffeebohnenbehälters
(Abb. 1/20).
2. Füllen Sie die Kaffeebohnen in den Behälter (Abb. 3).
3. Schließ en Sie den Kaffeebohnenbehälter wieder.
ACHTUNG:
Um Schäden am Gerät zu vermeiden: Füllen Sie Kaffeebohnen nur in den Kaffeebohnenbehälter. Achten Sie darauf, dass der Kaffee keine Verunreinigung en wie kleine Steinchen etc. enthält. Diese könne n das Mahlwerk zerstö­ren.
Abb. 3
HINWEIS:
Eventueller Wasseraustritt im unteren Bereich des Gerätes bzw. der Brüheinheit ist bauartbedingt und kein Mangel. Es h andelt sich um Rest- bzw. Kondenswasser.
Einschalten Prüfen Sie vor jedem Einschalten, ob noch genügend Wasser im
Wassertank ist. Das Gerät arbeitet nicht, wenn zu wenig Wasser im Wassertank ist.
Schalten Sie das Gerät am Ein-/Aus-Schalter (Abb. 4/1) ein.
1
Abb. 4
Das Gerät führt nun einen Selbsttest durch. Gleichzeitig wird even-
BEREIT ZUM KAFFEEBRUEH
tuell vorhandenes Restwasser aus dem Gerät gespült. Wenn im Display die Meldung „Bereit zum Kaffeebruehen“ er-
scheint, ist das Gerät einsatzbereit.
Ausschalten Schalten Sie das Gerät am Ein-/Aus-Schalter (Abb. 4/1) aus.
HINWEIS:
Wird das Gerät längere Zeit nicht betrieben, leeren und reinigen Sie den Wassertank, die Abtropfschale und den Kaffeesatzbehäl­ter. Re inigen Sie die Brüheinheit.
12
Kaffee zubereiten
Kaffee zubereiten
Geschmack Der Geschmack Ihres Kaffees hängt von zahlreichen Faktoren ab,
beispielsweise vom Mahlgrad, von der Röstung des Kaffees, etc. Probieren Sie daher unterschiedliche Kaffeesorten aus. Ihre Rös-
tungsgrade und damit auch ihr Geschmack sind sehr unterschied­lich. Verändern Sie den Mahlgrad. Verwenden Sie weiches Wasser. Variieren Sie die Füllhöhe der Tassen.
Wir empfehlen für die besten Ergebnisse eine Espresso-Röstung.
Zubereitungsarten Sie können zwischen zwei Zubereitungsarten wählen. Sie kö nn en
Kaffee aus Bohnen oder aus Kaffeepulver zubereiten. Den besten Geschmack erzielen Sie normaler weise, indem Sie den
Kaffee aus Bohnen zubereiten. Dennoch ist die Möglichkeit nützlich, Kaffee aus Kaffeepulver zuzu-
bereiten, insbesondere, wenn Sie einmal eine andere Kaffeesorte trinken wollen (z.B. einen entkoffeinierten Kaffee).
Automatische Reinigung Nach der Zubereitung von jeweils 10 Tassen wird das Gerät auto-
matisch gereinigt. Sie sehen die Meldung „Geraet wird gespuelt“.
GERAET WIRD GESPUELT
Leeren Sie ggf. die Abtropfschale und den Kaffeesatzbehälter.
D
Kaffee aus Bohnen
/E
S C
O K
R
Abb. 5
Power
/ESC
Abb. 6
1. Stellen Sie den Kaffeeauslauf auf die richtige Höhe (Abb. 5/1). Schieben Sie ihn nach oben oder ziehen Sie ihn nach unten.
2. Stellen Sie ein oder zwei Tassen unter den Kaffeeauslauf (Abb. 5).
1
3. Drücken Sie - je nachdem ob Sie eine klei ne, mittlere oder große Tasse Kaffee brühen wollen - auf die entsprechende Taste (Abb. 6). Zwei Tassen: Drücken Sie die jeweilige Taste 2-mal, wenn Sie
OK
zwei Tassen Kaffee zubereiten möchten.
ACHTUNG:
Um Schäden am Gerät zu vermeiden: Schalten Sie das Gerät nie während der Kaffeeproduktion aus, die Brühgruppe kann blockie­ren.
HINWEIS:
Sie können den Brühvorgang unterbrechen, wenn Sie während des Brühens ein zweites Mal auf die zuvor verwendete Taste drü­cken.
13
Kaffee zubereiten
Kaffee aus Pulver Möchten Sie Kaffee aus Pulver zubereiten, so können Sie nur je-
weils eine Tasse Kaffee brühen.
1. Stellen Sie den Kaffeeauslauf auf die richtige Höhe (Abb. 5/1).
Schieben Sie ihn nach oben oder ziehen Sie ihn nach unten.
2. Stellen Sie eine Tasse unter den Kaffeeauslauf.
3. Heben Sie die Abdeckung (Abb. 1/1) von der Einfüllöffnung für
Kaffeepulver ab.
4. Füllen Sie maximal einen gestrichenen Messlöffel Kaffeepulver in die Einfüllöffnung für Kaffeepulver (Abb. 7). Der Einfüllschacht ist kein Vorratsbehälter, sondern das Kaffeepulver wird sofort
Abb. 7
Abb. 8
Power
/ESC
OK
verwendet.
ACHTUNG:
Um Schäden am Gerät zu vermeiden: Füllen Sie nur Kaf feep ulver und auf keinem Fall Bohnen oder löslichen Kaffee in die Einfüllöff­nung für Kaffeepulver. Schalten Sie das Gerät nie während der Kaffeeprod uktion aus, die Brühgruppe kann blockieren.
5. Setzen Sie die Abdeckung wieder auf die Einfüllöffnung.
6. Drücken Sie auf die Taste „Kaffeebezug“ (Abb. 8), um die Option
„Kaffee aus Kaffeepulver“ zu aktivieren. Im Display erscheint die Anzeige „Bereit zum Kaffeebruehen, Kaffeepulver“.
7. Drücken Sie - je nachdem ob Sie eine kleine , mittlere oder große
BEREIT ZUM KAFFEEBRUEH
Tasse Kaffee brühen wollen - auf die entsprechende Taste (Abb. 6).
KAFFEEPULVER
HINWEIS:
Sie können den Brühvorgang unterbrechen, wenn Sie während des Brühens ein zweites Mal auf diese Taste drücken.
8. Drücken Sie noch einmal die Taste „Kaffeebezug“ (Abb. 8), um die Option „Kaffee aus Kaffeepulver“ zu deaktivieren.
Füllmenge ändern Sie haben die Möglichkeit, die voreingestellte Tassenfüllmenge zu
ändern und sie an die Größe der von Ihnen ver wendeten Tassen an­zupassen.
Gehen Sie folgendermaßen vor:
Power
/ESC
Abb. 9
1 kleine Tasse Kaffee
.....
OK
1. Halten Sie di e Taste "Kleine Tasse", "Mittlere Tasse" oder "Große Tasse" (Abb. 9) solange gedrückt, bis im Display die Füllmenge durch Punkte angezeigt wird. Lassen Sie die Taste nun los.
2. Ist die gewün schte Füllmenge er reicht , drücken Sie noch einma l auf die von Ihnen zuvor gewählte Taste. Die Füllmenge wird durch Punkte im Display symbolisiert (maxi­mal 10). Die gewählte Füllmenge wird nun als Vorgabewert für die jeweili­ge Taste gespeichert.
14
Milch aufschäumen
Power
Kaffee zubereiten
Mit Dampf kann Milch erhitzt und aufgeschäumt werden. Da hierzu eine höhere Temperatur benötigt wird, besitzt das Gerät einen spe­ziellen Dampfmodus.
D
/ESC
Abb. 10
BEREIT ZUM DAMPFBETRIEB
Abb. 11
OK
WARNUNG:
Verbrühungsgefahr: Austretender heißer Dampf kann zu Verlet­zungen führen. Aktivieren Sie dahe r den Dampfmodus nur, wenn die Dampfdüse schon in die Milch eingetaucht ist! Starten Sie den Dampfmodus, nachdem Sie zuvor Heißwasser erzeugt haben, kann für kurze Zeit heiße s Wasser/Dampf aus der Dampfdüse austreten!
1. Schwenken Sie die Dampfdüse nach außen, so dass Sie die Düse bequem in ein Gefäß einführen können.
2. Drücken Sie auf die Taste „Dampfmodus“ (Abb. 10). Nach einer Aufwärmphase sehen Sie im Display die Anzeige „Be­reit zum Dampfbetrieb“.
3. Füllen Sie ein hohes Gefäß zu ca. 1/3 mit kalter Milch. Verwenden Sie fettarme Milch, wenn Sie einen möglichst stabilen
/E
S C
OK
R
Schaum erzeugen wollen.
4. Halten Sie das Gefäß unter die Dampfdüse. Tauchen Sie dabei die Dampfdüse in die Milch. Um den Dampfaustritt nicht zu behin­dern, sollten Sie es vermeiden, mit der Düse den Boden des Ge­fäßes zu berühren.
WARNUNG:
Verbrühungsgefahr durch herausspritzende heiße Milch: Halten Sie das Gefäß unter die Dampfdüse, bis die Dampf produktion voll­ständig beendet wurde.
steam
1
Abb. 12
BEREIT ZUM KAFFEEBRUEH
5. Drehen Sie den Drehschalter „Heißwasser-/Dampf“ nach links (Abb. 12/1). Die Milch wird nun aufgeschäumt. Je weiter Sie den Drehschalter nach links drehen, desto mehr Dampf tritt aus. Bewegen Sie den Behälter während des Aufschäumens leicht auf und ab, um eine gleichmäßige Schaumproduktion zu erreichen.
6. Drehen Sie den Drehschalter „Heißwasser-/Dampf“ nach rechts
2
(Abb. 12/2), um das Aufschäumen zu beenden.
7. Drücken Sie die Taste „Dampfmodus“ (Abb. 10), um den Dampf­modus zu beenden. Es erscheint nach kurzer Zeit die Anzeige „Bereit zum Kaffeebruehen“.
HINWEIS:
Spülen Sie nach dem Ende des Aufschäumens die Dampfdüse aus, indem Sie kurz die Heißwasserproduktion starten (sieh e >Seite 16, „Heißes Wasser“). Halten Sie dabei ein Gefäß unter die Dampfdüse! Reinigen Sie regelmäßig die gesamte Dampfdüse >Seite 29, „Heißwasser-/Dampfdüse reinigen“.
15
Voreinstellungen ändern
Heißes Wasser Zur Zubereitung von z.B. Tee, können Sie mit dem Gerät auch hei-
ßes Wasser erzeugen. Gehen Sie hierzu folgendermaßen vor:
WARNUNG:
Verbrühungsgefahr: Austretendes heißes Wasser kann zu Verlet­zungen führen. Aktivieren Sie daher die Heißwasser-/Dampfdüse nur, wenn diese schon in das Gefäß eingetaucht ist.
1. Schwenken Sie die Dampfdüse nach außen, so dass Sie die Düse bequem in ein Gefäß einführen können.
2. Halten Sie eine Tasse o.Ä. unter die Dampfdüse (Abb. 13).
3. Stellen Sie sicher, dass der Normalmodus und nicht der Dampf-
modus eingestellt ist. Drücken Sie ggf. die Taste „Dampfmodus“ (Abb. 10), um den Modus umzuschalten. Den Normalmodus erkennen Sie an der Meldung „Bereit zum Kaffeebruehen“.
Abb. 13
BEREIT ZUM KAFFEEBRUEH
/E
S C
O
K
R
steam
1
Abb. 14
HEISSWASSER ZUBEREITUNG
Menü verwenden
Power
1
/ESC
2
Abb. 15
WARNUNG:
Verbrühungsgefahr durch herausspritzendes heißes Wasser: Hal­ten Sie das Gefäß unter die Heißwasser-/Dampfdüse, bis die Wasserproduktion vollständig beendet wurde.
4. Drehen Sie den Drehschalter „Heißwasser-/Dampf“ nach links
2
(Abb. 14/1). Heißes Wasser wird zubereitet. Gleichzeitig wird die Meldung “Heißwasser-Zubereitu ng“ ange­zeigt.
5. Drehen Sie den Drehschalter „Heißwasser-/Dampf“ nach rechts (Abb. 14/2), um die Heißwasserentnahme zu beenden.
Voreinstellungen ändern
Mit Ausnahme des Mahlgrades werden alle Voreinstellungen kom­fortabel über das Menü verwaltet.
Das Menü wird über vier Tasten bedient (Abb. 15).
4
1 Taste „ESC“ : Menüpunkt verlassen. 2 Taste „V“: Nächsten Menüpunkt auswählen oder einen Wert
verringern.
OK
3
3 Taste „U“: Vorherigen Menüpunkt auswählen oder einen Wert
erhöhen.
4 Taste „OK“: Menüpunkt auswählen
16
ENERGIESPAR. SPRACHE TEMPERATUR
ENERGIESPAR. SPRACHE TEMPERATUR
NIEDRIG MITTEL HOCH
Voreinstellungen ändern
Beispiel Menü-Verwendung
Im folgenden Beispiel soll die Brühtemperatur erhöht werden. Sie gehen dabei folgendermaßen vor:
1. Drücken Sie auf die Taste „OK“, um den Menümodus zu starten.
- Sie sehen nun die Menüpunkte „Energiespar., Sprache, Tem­peratur“.
- Der gerade markierte Menüpunkt wird mit einem blinkenden Anfangsbuchstaben gekennzeichnet (hier: „Energiespar.“ ).
- Weitere Menüpunkte können Sie mit den Tasten „V“ bzw. „U“ auswählen.
2. Drücken Sie zweimal auf die Taste „V. Nun sollte der Menü- punkt „Temperatur“ markiert sein.
3. Drücken Sie die Taste „OK“, um den Menüpunkt „Temperatur“ auszuwählen.
- Sie sehen nun die zum Menüpunkt „Temperatur“ gehörenden Optionen „Niedrig, Mittel, Hoch“.
D
4. Drücken Sie zweimal die Taste „V, um die Option „Hoch“ aus-
NIEDRIG
zuwählen.
MITTEL HOCH
5. Drücken Sie d ie Taste „OK“, um die Option „Ho ch“ zu aktivieren.
NIEDRIG MITTEL HOCH *
- Die aktuell aktivierte Option wird mit einem angehängten „*“ markiert (hier also: „Hoch“).
6. Drücken Sie zweimal die Taste „ESC“, um das Menü zu verlas- sen.
HINWEIS:
Änderungen der Voreinstellungen (wie im Beispiel oben die Tem­peratur) wirken sich erst nach dem Brühen von ca. 4 Tassen aus.
Überblick Im Hauptmenü finden Sie die folgenden Einträge
Energiespar.SpracheTemperaturKaffeemengeVorinjektionVorbruehzeitWasserhaerteEntkalkungTassenzahlWerkseinst.
Informationen zum Verwenden dieser Menübefehle finden Sie in den folgenden Abschnitten.
Energiespar-Optionen ändern
Das Gerät verfügt über einen Energiesparmodus. Dieser wir d nach einer bestimmten Zeitspanne gestartet (Voreinstellung: 1 Stunde).
Im Menüpunkt „Energiespar.“ können Sie diese Zeitsp anne in 15 Mi-
17
Voreinstellungen ändern
ZEIT
1:00
nuten-Schritten ändern. Der Maximalwert beträgt 12 Stunden, der Minimalwert 0 Minuten. Wählen Sie den Minimalwert von 0 Minuten, um die Energiespar­funktion auszuschalten.
Menü-Überblick
Untermenü
Zeit Start
Verwendung
Wählen Sie den Untermenübefehl „Zeit“, um die Zeitspanne
neu zu bestimmen, nach der der Energiesparmodus gestartet wird.
- Die Zeit wird in Stunden/Minuten angezeigt (hier also: 1 Stun­de).
- Verkleinern oder vergrößern Sie den Wert mit der Taste „V oder der Taste „U“.
- Speichern Sie Ihre Eingabe mit der Taste „OK“.
Wählen Sie den Untermenübefehl „Start“, um den Energiespar-
modus sofort zu starten.
Menüsprache ändern Wählen Sie den Menüpunkt „Sprache“, um die Menüsprache anzu-
passen.
Menü-Überblick
Untermenü
Deutsch English Italiano Dutch Espanol Polish
Verwendung
Wählen Sie die gewünschte Sprache aus und bestätigen Sie
Ihre Eingabe mit der Taste „OK“.
Kaffeeausgabe-Tempera­tur ändern
Die Ausgabe-Temperatur hat entscheidenden Einfluss auf den Ge­schmack des Kaffees.
Brühen Sie den Kaffee mit einer niedrigeren Temperatur, wenn
er etwas saurer und weniger bitter sein soll.
Brühen Sie ihn hingegen mit einer höheren Temperatur, wenn er
etwas kräftiger/bitterer sein soll.
Wählen Sie den Menübefehl „Temperatur“, um die Kaffe e-Ausgabe­temperatur anzupassen.
18
Menü-Überblick
Voreinstellungen ändern
Untermenü
Minimum Niedrig Mittel Hoch Maximum
Verwendung
Wählen Sie die gewünschte Temperatur aus und bestätigen Sie
Ihre Eingabe mit der Taste „OK“.
Kaffeemenge ändern Mit dem Menüpunkt „Kaffeemenge“ ändern Sie die Kaffeepulver-
mengen, die beim Drücken der Tasten „Kleine Tasse“, „Mittlere Tas­se“ oder „Große Tasse“ verwendet werden.
Überblick
Untermenü Optionen
Kleine Tasse Niedrig
Mittel Hoch
Mittlere Tasse Niedrig
Mittel Hoch
Große Tasse Niedrig
Mittel Hoch
D
Verwendung
Verzweigen Sie in das gewünschte Untermenü, z.B. „Kleine
Tasse“.
Wählen Sie die gewünschte Option aus und bestätigen Sie Ihre
Eingabe mit der Taste „OK“.
Vorinjektionsmenge ändern Vor dem Brühen wird das Kaffeepulver leicht angefeuchtet und quillt
auf. Siehe auch ZKapitel , „Vorbrühzeit ändern“. Dadurch kann sich das Aroma besser entfalten. Experimentieren Sie mit dieser Einstel­lung, um den für Sie optimalen Wert zu finden.
Menü-Überblick
Untermenü Optionen
Kleine Tasse Niedrig
Mittel Hoch
Mittlere Tasse Niedrig
Mittel Hoch
Große Tasse Niedrig
Mittel Hoch
19
Voreinstellungen ändern
Verwendung
Verzweigen Sie in das gewünschte Untermenü, z.B. „Kleine
Tasse“.
Wählen Sie die gewünschte Option aus und bestätigen Sie Ihre
Eingabe mit der Taste „OK“.
Vorbrühzeit ändern Die Vorbrühzeit gibt an, wie lange das leicht angefeuchtete Kaffee-
pulver quellen kann. Siehe auch: ZKapitel , „Vorinjektionsmenge ändern“. Experimentieren Sie mit dieser Einstellung, um den für Sie
optimalen Wert zu finden.
Menü-Überblick
Untermenü Optionen
Kleine Tasse Niedrig
Mittel Hoch
Mittlere Tasse Niedrig
Mittel Hoch
Große Tasse Niedrig
Mittel Hoch
Verwendung
Verzweigen Sie in das gewünschte Untermenü, z.B. „Kleine
Tasse“.
Wählen Sie die gewünschte Option aus und bestätigen Sie Ihre
Eingabe mit der Taste „OK“.
Wasserhärte einstellen Der Zeitpunkt des Entkalkens wird automatisch auf Grundlag e der
voreingestellten Wasserhärte ermittelt.
ACHTUNG:
Um Schäden am Gerät durch Verkalkung zu vermeiden: Achten Sie darauf, dass Sie die Wasserhärteeinstellung Ihrem Trinkwas­ser entsprechend anpassen.
Verwendung
Wählen Sie den Menübefehl „Wasserhaerte“, um die Wasser-
WASSERHAERTE HAERTEGRAD 3
haerte zu definieren.
- Die Wasserhärte kann in vier Stufen eingegeben werden. Der Vorgabewert ist „3“.
- Verkleinern oder vergrößern Sie den Wert mit der Taste „V oder der Taste „U“.
- Speichern Sie Ihre Eingabe mit der Taste „OK“.
20
Die richtige Einstellung der Wasserhärte können Sie mit der folgen­den Tabelle ermitteln. Informationen über den Härtegrad bzw. Här­tebereich Ihres Trinkwassers erhalten Sie von Ihrem Wasserversor­ger.
Voreinstellungen ändern
Härtegrad
(Einstellung)
1 (weich) I 1-7 °dH 2 (mittel) II 8-14 °dH 3 (hart) III 15-21 °dH 4 (sehr hart) IV > 21 °dH
Härtebereich Härtegrad
Entkalken Kalkablagerungen gefährden die Funktionsfähigkeit des Gerätes.
Deshalb ist es notwendig, das Gerät regelmäßig zu entkalken. Mit dem Menüpunkt „Entkalken“ ist das einfach möglich.
WARNUNG:
Gesundheitsgefahr durch Entkalkungsmittel: Berücksichtigen Sie in jedem Fall die Sicherheitshinweise des Entkalkungsmittel-Her­stellers.
ACHTUNG:
Um Schäden am Gerät zu vermeiden: V erwende n Sie zum Entkal­ken auf keinen Fall Essig. Verwenden Sie ein handelsübliches Entkalkungsmittel auf Zitronensäurebasis.
Erscheint im Display die Meldung „Entkalken“, so muss die Maschi­ne entkalkt werden.
D
ENTKALKUNG S
TART PROZENT 100% VORGAENGE 2
BEREIT ZUM ENTKALKEN
HINWEIS:
Da die Meldung in Abhängigkeit von der voreingestellten Wasser­härte erscheint, ist es wichtig, dass Sie die Wasserhärte korrekt einstellen >Seite 20, „Wasserhärte einstellen“.
Entkalken starten
1. Wählen Sie den Menübefehl „Entkalken“.
Im Untermenü finden Sie die folgenden Informationen:
- Start: Entkalken starten
- Prozent: Wieviel der empfohlenen Menge Wasser wurde nach dem letzten Entkalken schon verwendet? Wird der Wert 100% angezeigt, muss das Gerät entkalkt werden.
- Vorgaenge: Wieviel Entkalkungsvorgänge wurden schon durchgeführt.
2. Wählen Sie den Untermenübefehl „Start“ aus, um das Entkalken zu starten. Es wird die Meldung „Bereit zum Entkalken“ angezeigt.
3. Stellen Sie ei n großes Gefäß unter die Dampfaustrittsöffnung (Mindestvolumen 1 Liter).
WARNUNG:
Verbrühungsgefahr durch herausspritzendes heißes Wasser: Hal­ten Sie ein ausreichend großes Gefäß unter die Heißwasser­/Dampfdüse, bis das Entkalken vollständig beendet wurde. Sta rten Sie den Damp fmodus nach dem Entkalken, kann für kurze Zeit heißes Wasser/Dampf aus der Dampfdüse austreten!
4. Füllen Sie den Wasse rtank mit einem Entkalkungsmittel und min­destens einem Liter Wasser (Abb. 2).
Dosieren Sie das Entkalkungsmittel nach Anleitung.
21
Voreinstellungen ändern
ENTKALKUNGS. VORGANG BT. WARTEN
WASSERTANK AUFFUELLEN BT. WARTEN 4S
5. Drehen Sie den Drehschalter „Heißwasser-/Dampf“ nach links (Abb. 14/1). Das automatische Entkalken wird nun gestartet. Es wird die Meldung „Entkalkungs. Vorgang bt. warten“ ange­zeigt.
HINWEIS:
Das Entkalken verläuft in Intervallen, bis dass der Tank leer ist. Pausen zwischen den Pumpvorgängen sind normal und dienen dazu, das Entkalkungsmittel länger einwirken zu lassen.
- Ist der Wassertank leer, so wird die Meldung „Wassertank auffuellen bt. warten“ angezeigt.
HINWEIS:
Diese Meldung erscheint für 900 Sekunden. In diesen 15 Minuten haben Sie die Möglichkeit, die Arbeitsschritte 6 bis 8 auszuführen. Nach Ablauf der 15 Minuten wird das Entkalken fortgesetzt.
6. Spü len Sie den Wasser tank gründlich mit klarem, kalten Wasser aus.
7. Füllen Sie den Wassertank mit frischem, kalten Wasser.
8. Entleeren Sie das Gefäß mit der verbrauchten Entkalkerlösung.
9. Stellen Sie das Gefäß wieder unter die Dampfaustrittsöffnung.
GERAET WIRD GESPUELT BT. WARTEN
WASSERTANK AUFFUELLEN
BEREIT ZUM KAFFEEBRUEH
Anzahl der zubereiteten Tassen anzeigen
TASSENZAHL K. TASSE 184 M. TASSE 745 G. TASSE 564
10.Setzen Sie den Wassertank wieder auf das Gerät auf. Sie sehen nun die Meldung „Geraet wird gespuelt bt. warten“.
11.Erscheint die Meldung „Wassertank auffuellen“, so ist das Spülen beendet. Füllen Sie den Wassertank mit frischem, kalten Wasse r.
12.Entleeren Sie das Gefäß mit dem Spülwasser.
13.Drehen Sie den Drehschalter „Heißwasser-/Dampf“ nach rechts
(Abb. 14/2).
Nach Beenden des automatischen Entkalkens wird die Meldung „Bereit zum Kaffebruehen“ angezeigt.
Mit dem Menübefehl „Tassenzahl“ können Sie sich die Gesamtzahl der bisher zubereiteten Tassen anzeigen lassen.
Die Anzeige erfolgt sortiert nach kleiner, mittlerer und großer Tasse.
Werkseinstellungen wieder herstellen
22
Mit dem Menübefehl „Werkseinst.“ stellen Sie die Werkseinstellun­gen wieder her. Alle von Ihnen vorgenommenen Änderungen gehen dabei verloren.
Mahlgrad einstellen
1
/E
S C
Abb. 16
Reinigung und Pflege
WARNUNG:
Verletzungsgefahr: Greifen Sie auf keinem Fall in das Mahlwerk!
Mit der Mahlgradeinstellung legen Sie fest, wie fein oder grob der Kaffee gemahlen wird. Werksseitig ist der Mahlgrad so eingestellt, dass er mit den meisten Kaffeesorten optimale Ergebnisse erzielt.
In folgenden Fällen sollten Sie jedoch den Mahlgrad anpassen:
2
3
1
4
5
PRESS
6
8
7
Kaffeeausgabe erfolgt zu langsam: Es werden zu viele Bitter-
stoffe gelöst. Der Kaffee schmeckt bitter. Wählen Sie einen grö­beren Mahlgrad.
Keine/wenig Cremabildung: Die Kaffeeausgabe erfolgt zu
schnell. Aufgrund der schnellen Durchlaufzeit werden nicht alle Aromen des Kaffees gelöst. Der Kaffee schmeckt fad. Wählen Sie einen feineren Mahlgrad.
Den Mahlgrad verändern Sie folgendermaßen:
1. Entfernen Sie die Abdeckung des Kaffeebohnenbehälters (Abb. 1/20).
2. Drücken Sie den Drehknopf nach unten. Verändern Sie den Mahlgrad durch vorsichtiges Drehen des Drehknopfs (Abb. 16/1).
D
- Drehen Sie den Drehknopf nach rechts (Richtung Position 1), um einen feineren Mahlgrad zu erreichen.
- Drehen Sie Ihn nach links (Richtung Position 8), um einen gröberen Mahlgrad zu erreichen.
- Sofern ein einfaches Drehen des Drehknopf nicht möglich ist: Schalten Sie kurz die Kaffeeproduktion ein und verstellen gleichzeitig den Drehknopf. Das Drehen des Drehknopfs soll­te nun problemlos möglich sein.
Reinigung und Pflege
Halten Sie das Gerät stets sauber, um eine stets optimale Kaffee­qualität und eine störungsfreie Funktion zu erreichen.
WARNUNG:
Verletzungsgefahr: Bevor Sie das Gerät reinigen, schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker. Warten Sie bis Gerät und Zubehör abgekühlt sind.
WARNUNG:
Gefahr eines elektrischen Schlages: Zerlegen Sie keinesfalls das Gerät! Führen Sie keine Arbeiten am Geräteinneren aus! Lassen Sie keine Feuchtigkeit in das Gehäuse gelangen! Geben Sie das Gerät niemals in die Geschirrspülmaschine! Tauchen Sie das Gerät nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten!
Gehäuseaußenseite reini­gen
Reinigen Sie das Gehäuse ausschließlich mit einem leicht ange­feuchteten Tuch. Verwenden Sie keine Reinigungsmittel, Scheuer­mittel oder Alkohol, da diese das Gehäuse beschädigen können.
Aufgrund des im Bodenbereich integrierten Drehtellers, können Sie das Gehäuse leicht drehen.
23
Reinigung und Pflege
Wassertank reinigen 1. Nehmen Sie den Wassertank (Abb. 1/3) vom Gerät ab.
2. Spülen Sie den Wasserbehälter mit klarem, kalten Wasser aus.
3. Setzen Sie den Wasserbehälter wieder ein.
Bohnenbehälter reinigen 1. Nehmen Sie den Deckel des Bohnenbehälters (Abb. 1/20) vom
Gerät ab.
2. Reinigen Sie den leeren Bohnenbehälter (Abb. 1/19) mit dem mit­gelieferten Pinsel (Abb. 1/10).
ACHTUNG:
Um Schäden am Mahlwerk zu vermeiden: Verwenden Sie zum Reinigen des Behälters nie Wasser oder andere Flüssigkeiten!
Tassenstellfläche reinigen
WARNUNG:
Verbrennungsgefahr: Schalten Sie das Gerät aus und lassen Sie es abkühlen, bevor Sie die Tassenstellfläche reinigen.
1. Drücken Sie die hintere rechte Ecke der Tassenstellfläche (Abb. 17/1) nach unten. Sie können die Tassenstellfläche nun entnehmen.
2. Reinigen Sie die Tassenstellfläche mit klarem Wasser.
/E
2
S
C
1
Abb. 17
Kaffeesatz-Auffangbehäl­ter reinigen/entleeren
/E
S C
O K
R
3. Legen Sie die Tassenstellfläche wieder in ihre Position.
ACHTUNG:
Um Schäden am Gerät zu vermeiden: Nehmen Sie eine Feucht­reinigung der Tassenstellfläche nie vor, solange sie sich noch auf dem Gerät befindet!
Reinigen Sie den Kaffeesatz-Auffangbehälter täglich, spätestens je­doch dann, wenn er voll ist oder die Meldung „Auffangbehaelter lee­ren“ angezeigt wird. So beugen Sie Schimmelbildung vor.
HINWEIS:
Die Meldung „Auffangbehaelter leeren“ wird nach 10 Brühvorgän­gen angezeigt. Die Meldung erlischt, nachdem der Auffangbehäl­ter mindestens 10 Sekunden außerhalb des Gehäuses war.
1. Ziehen Sie den Kaffeesatz-Auffangbehälter aus dem Gerät her­aus (Abb. 18).
2. Entfernen Sie den Kaffeesatz.
3. Reinigen Sie den Kaffeesatz-Auffangbehälter mit klarem Wasser.
4. Setzen Sie den Behälter wieder ein.
Abb. 18
Abtropfschale reinigen/ entleeren
24
Reinigen Sie die Abtropfschale täglich, spätestens jedoch dann, wenn sie voll ist. Dies erkennen Sie dadurch, dass der rote Füll­standszeiger (Abb. 19/1) nach oben aus dem Tassenrost herausragt (Abb. 19/2).
Reinigung und Pflege
1. Ziehen Sie die Abtropfschale aus dem Gerät heraus (Abb. 19).
2. Entfernen Sie den Tassenrost (Abb. 19/2).
3. Entleeren Sie die Abtropfschale und reinigen Sie diese mit klare m
1
Wasser.
4. Setzen Sie den Tassenrost wieder auf die Abtropfschale.
5. Setzen Sie die Abtr opfschale wieder ein.
2
Abb. 19
Brüheinheit reinigen Reinigen Sie die Brüheinheit regelmäßig, mindestens einmal in der
Woche. So erzielen Sie eine konstant hohe Kaffeequalität und beu­gen zudem Schimmelbildung vor.
WARNUNG:
Verbrü hungsgefahr: Schalte n Sie das Gerät aus und lassen Sie es abkühlen, bevor Sie die Brüheinheit reinigen.
D
Abb. 20
Abb. 21
1
/ E
S C
O K
R
1. Öffnen Sie die Service-Tür. Ziehen Sie hierzu am Handgriff (Abb. 20/1).
2. Heben Sie die Brüheinheit leicht an und ziehen Sie diese am Handgriff vorsichtig aus dem Gerät heraus (Abb. 21).
HINWEIS:
Sollte sich die Brüheinheit nicht problemlos entnehmen lassen, versuchen Sie Folgendes: Schließen Sie die Service-Tür und schalten Sie das Gerät aus und wieder ein. Ist hiermit das Problem nicht be hob en: fü hr en Sie de n Menüpunkt „Brühwerk lösen“ aus >Seite 26, „Brüheinheit lösen“.
3. Spülen Sie die Brüheinheit gründlich mit warmem Wasser ab (Abb. 22).
4. Lassen Sie die Brüheinheit trocknen.
5. Reinigen Sie den Service-Raum mit einem weichen, feuchten
Tuch.
Abb. 22
6. Schiebe n Sie die Brüheinheit wieder in den Service-Raum bis diese einrastet.
25
Reinigung und Pflege
7. Schließen Sie die Service-Tür.
HINWEIS:
Lässt sich die Service-Tür nicht problemlos schließen, dann wurde die Brüheinheit nicht richtig eingesetzt. Überprüfen Sie die Position der Brüheinheit. Bleibt das Problem bestehen, so ist vermutlich die Kupplung der Antriebswelle nicht richtig eingerastet. Gehen Sie vor, wie es auf >Seite 27, „Antriebswelle justieren“ beschrieben ist.
Brüheinheit lösen In manchen Fällen kann es vorkommen, dass Sie die Brüheinheit
nicht aus dem Service-Raum herausziehen können. Dies kann passieren, wenn Sie das Gerät während der Kaffeepro­duktion ausschalten. In diesem Fall ist es möglich, dass die Startpo­sition der Brüheinheit nicht mit der Startposition der Antriebswelle übereinstimmt.
Gehen Sie folgendermaßen vor, um die Brüheinheit zu lösen:
1. Schalten Sie das Gerät aus.
2. Entfernen Sie den Kaffeesatz-Auffangbehälter >Seite 24,
„Kaffeesatz-Auffangbehälter reinigen/entleeren“.
Power
3. Halten Sie die Taste „Mittlere Tasse“ (Abb. 23) gedrückt und schalten gleichzeitig die Maschine ein.
/ESC
Abb. 23
OK
4. Halten Sie die Ta ste „Mittlere Tasse“ gedrückt. Nach e inigen Se-
ACHTUNG EINH. LOESEN
kunden erscheint die Meldung „Achtung Einh. loesen“.
5. Halten Sie die Taste „Mittlere Tasse“ gedrückt, bis die Meldung erlischt.
6. Die Brüheinheit sollte sich jetzt entnehmen lassen.
7. Ist die s nicht der Fall, dann führen Sie den Vorgang weitere 2 Mal
durch.
8. Justieren Sie nun die Antriebswelle >Seite 27, „Antriebswelle justieren“.
9. Schalten Sie das Gerät aus und danach wieder an.
HINWEIS:
Setzen Sie sich mit dem Service in Verbindung, wenn Sie die Brüheinheit immer noch nicht entnehmen können >Seite 8, „Service Hotline“.
Filtersiebe reinigen Ist nach einiger Zeit die Kaffeeausgabe zu langsam oder wird gar
kein Kaffee ausgegeben, so sind vermutlich die Filtersiebe verstopft. Reinigen Sie die Siebe folgendermaßen:
26
Abb. 24
Abb. 25
Reinigung und Pflege
1. Entnehmen Sie die Brüheinheit aus der Maschine >Seite 25, „Brüheinheit reinigen“/Punkt 1-3.
1
1
2. Sofern notwendig: Drehen Sie den unteren Siebträger (Abb. 24/1) in eine Stellung, dass Sie ihn gut erreichen können.
3. Reinigen Sie das untere Filtersieb (Abb. 24/1) mit dem mitgelie­ferten Pinsel (Abb. 1/10).
4. Drehen Sie die Br üheinh eit um und reinigen Sie das obe re Filter­sieb (Abb. 25/1) mit dem Pinsel.
5. Setzen Sie die Brühe inheit wieder in die Maschine ein >Seite 25, „Brüheinheit reinigen“/Punkt 5-7.
Sollte eine ausreichende Reinigung der Filtersiebe mit dem oben be­schriebenen Verfahren nicht möglich sein, so ist es sinnvoll die Fil­tersiebe auszubauen:
1. Lösen Sie die Filtersiebe mit einem Kreuzschlitzschraubendre­her.
2. Nehmen Sie die Filtersiebe aus ihren Haltevorrichtungen.
3. Halten Sie die Siebe gegen Licht. Sie sehen nun, welche Filter-
öffnungen verstopft sind.
4. Reinigen Sie diese verstopften Öffnungen vorsichtig mit ein er Na­delspitze.
5. Setzen Sie die Siebe wied er in die Haltevorrichtungen.
D
6. Ziehen Sie die Schrauben vorsichtig wieder an.
Antriebswelle justieren Lässt sich die Brüheinheit nicht richtig einsetzen, so ist vermutlich
die Kupplung der Antriebswelle nicht richtig eingerastet. Gehen Sie folgendermaßen vor:
WARNUNG:
Verletzungsgefahr: Bevor Sie die Antriebswelle just ier en, schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker. W arten Sie bis Gerät und Zubehör abgekühlt sind.
1. Entnehmen Sie die Brüheinheit aus der Maschine >Seite 25, „Brüheinheit reinigen“/Punkt 1-2.
2. Schließen Sie die Service-Tür (Abb. 20/1).
3. Schließen Sie das Gerät wieder an eine geerdete Steckdose an.
4. Schalten Sie die Maschine aus und wieder ein.
Die Antriebswelle wird nun neu justiert. Dieser Vorgang dauert etwa 20 Sekunden.
5. Sie sehe n nun die Meldung „Warnung, Brueheinheit einsetzen“.
WARNUNG BRUEHEINHEIT EINSETZEN
6. Setzen Sie die Brüheinheit wieder ein >Seite 25, „Brüheinheit reinigen“/Punkt 6-7.
7. Sofern sich die Brüheinheit problemlo s einsetzen lässt: Schalten Sie das Gerät an. Es ist jetzt betriebsbereit.
27
Reinigung und Pflege
1
Abb. 26
Abb. 27
2
10 mm
2
Siebträger in Brüheinheit justieren
Sofern sich die Brüheinheit immer noch nicht einsetzen lässt, müs­sen Sie die Position des Siebträgers in der Brüheinheit kontrollieren und ggf. neu justieren.
1. Schalten Sie das Gerät aus.
2. Entnehmen Sie die Brüheinheit aus der Maschine >Seite 25,
„Brüheinheit reinigen“/Punkt 1-2.
3. Überprüfen Sie die Startposition der Brüheinheit. Der Führungs­stift des Siebträgers (Abb. 26/1) sollte in der Startposition (Abb. 26/2) einem Abstand von ca. 10 mm zur unteren Begren­zung haben. Ist der Abstand zu klein oder groß, so muss er geändert werden.
4. Drehen Sie hierzu die Brüheinheit auf den Kopf (Abb. 27).
1
5. Setzen Sie das Oberteil der Einstellhilfe (Abb. 27/1) auf die Kupp­lung der Spindel (Abb. 27/2) am Boden der Brüheinheit.
6. Verdrehen Sie die Spindel, bis der Abstand von ca. 10 mm her­gestellt ist. Stellen Sie dabei sicher, dass der Siebträger in der Startposition verbleibt (Abb. 26/1).
7. Setzen Sie die Brüheinheit wieder ein >Seite 25, „Brüheinheit reinigen“/Punkt 6-7.
Die Brüheinheit sollte sich nun einfach einsetzen und die Service­Tür einfach schließen lassen. Ist dies nicht der Fall: Führen Sie die Schritte 2 bis 6 noch einmal durch.
Einfüllöffnung Kaffeepulver reinigen
Abb. 28
1. Entnehmen Sie die Brüheinheit aus der Maschine >Seite 25, „Brüheinheit reinigen“/Punkt 1-2.
2. Heben Sie die Abdeckung (Abb. 1/1) von der Einfüllöffnung für Kaffeepulver ab.
3. Reinigen Sie die Einfüllöffnung mit dem mitgelieferten Pinsel (Abb. 1/10).
4. Setzen die Abdeckung wieder auf die Einfüllöffnung.
5. Entfernen Sie eventuelle Kaffeerückstände aus dem Service-
Raum, bevor Sie die Brüheinheit wieder einsetzen.
6. Setzen Sie die Brüheinheit wieder ein >Seite 25, „Brüheinheit reinigen“/Punkt 6-7.
Kaffeeauslauf reinigen Reinigen Sie den Kaffeeauslauf, wenn Sie vorhaben, das Gerät län-
gere Zeit nicht zu verwenden.
WARNUNG:
Verbrühungsgefahr: Schalten Sie das Gerät aus und lassen es abkühlen, bevor Sie den Kaffeeauslauf reinigen.
28
Reinigung und Pflege
1. Entnehmen Sie die Brüheinheit aus der Maschine >Seite 25,
1
„Brüheinheit reinigen“/Punkt 1-2.
2. Schiebe n Sie den Kaffeeauslauf möglichst weit nach oben (Abb. 5/1).
3. Drücken Sie den Clip (Abb. 29/1), um die Verriegelung zu lösen.
D
Abb. 29
Abb. 30
2
1
Heißwasser-/Dampfdüse reinigen
/ESC
O
K
R
1
4. Drücken Sie den Kaffeeauslauf nach hinten und ziehen Sie ihn gleichzeitig nach unten aus dem Gerät heraus.
5. Spülen Sie den Kaffeeauslauf mit heißem Wasser aus.
6. Setzen Sie d en Kaffeeauslauf wieder in das Gerät ein. Stellen Sie
sicher, dass der Clip wieder einrastet.
7. Setzen Sie die Brüheinheit wieder ein >Seite 25, „Brüheinheit reinigen“/Punkt 6-7.
Reinigen Sie die Heißwasser-Dampfdüse täglich.
WARNUNG:
Verbrü hungsgefahr: Schalte n Sie das Gerät aus und lassen Sie es abkühlen, bevor Sie die Dampfdüse reinigen.
1. Ziehen Sie die Dampfd üse (Abb. 31/2) ab und reinigen Sie diese in warmem Wasser.
2. Ist das Dampfroh r verstopft, stech en Sie mit e iner Nade l vorsich­tig von unten in die Spitze des Rohres (Abb. 31/1).
3. Reinigen Sie das Dampfrohr mit einem feuchten Tuch.
4. Stecken Sie die Dampfdüse wieder auf das Dampfrohr.
Abb. 31
2
Entkalken Siehe >Seite 21, „Entkalken“.
29
Warnmeldungen
Warnmeldungen
Folgende Warnmeldungen können auf dem Display angezeigt wer­den:
Warnmeldung mögliche Ursache Lösung
Blockierte Brüheinheit
Brüheinheit einsetzen
Auffangbehälter fehlt
Wassertank auffüllen
Auffangbehälter leeren
Fehler Wasserfluss Filtersieb ist verstopft Reinigen Sie die Filtersiebe >Seite 26,
Datenverlust interner Fehler Schalten Sie die Maschine aus und danach wie-
Entkalken Maschine ist verkalkt Entkalken Sie das Gerät >Seite 21, „Entkalken“
Die Brüheinheit ist nicht richtig einge­setzt.
Brüheinheit nicht eingesetzt Setzen Sie die Brüheinheit ein >Seite 26,
Auffangbehälter nicht eingesetzt Setzen Sie den Auffangbehälter ein >Seite 24,
Wassertank ist leer Füllen Sie den Wassertank >Seite 11,
Auffangbehälter ist voll Leeren Sie den Auffangbehälter >Seite 24,
Setzen Sie die Brüheinheit neu ein >Seite 26, „Brüheinheit lösen“.
Erscheint die Warnmeldung nach dem Reinigen immer noch, setzen Sie sich mit dem Service in Verbindung >Seite 8, „Service Hotline“.
„Brüheinheit lösen“.
„Kaffeesatz-Auffangbehälter reinigen/entleeren“.
„Wassertank füllen“.
„Kaffeesatz-Auffangbehälter reinigen/entleeren“.
Der Auffangbehälter muss mindestens 10 Sekun­den außerhalb des Gerätes sein, damit die War n­meldung beendet wird.
„Filtersiebe reinigen“. Erscheint die Warnmeldung nach dem Reinigen
immer noch, setzen Sie sich mit dem Service in Verbindung >Seite 8, „Service Hotline“.
der ein.
30
Loading...
+ 148 hidden pages