CLATRONIC IC 2800 User Manual

R
5....-05-IC 2800 09.04.2003 13:34 Uhr Seite 1
Bedienungsanleitung/Garantie
Gebruiksaanwijzing/Garantie • Mode d’emploi/Garantie
Instrucciones de servicio/Garantía • Manual de instruções/Garantia
Istruzioni per l’uso/Garanzia •
A használati utasítás/garancia •
Руководство по эксплуатации/Гарантия
Instruction Manual/Guarantee
Návod k použití/Záruka
Mod de întrebuinflare/Garanflie
Ice Crusher
Ice-crusher Broyeur à glace
Tritaghiaccio Triturador de cubitos de hielo
Trituradora de gelo Ice Crusher
Kruszarka do lodu Drtič ledu
Jégdaráló
Ice Crusher
Дробилка для льда
IC 2800
5....-05-IC 2800 09.04.2003 13:34 Uhr Seite 2
Inhalt
Contents
Übersicht Bedienelemente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Seite 3
D
Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Seite 4
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Seite 5
Overzicht bedieningselementen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pagina 3
NL
Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pagina 7
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pagina 9
Aperçu des éléments de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Page 3
F
Mode demploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Page 10
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Page 12
Vista de conjunto Elementos de mando . . . . . . . . . . . . . . . .Página 3
E
Instrucciones de servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Página 13
Garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Página 15
Vista geral dos elemntos de comando . . . . . . . . . . . . . . . . .Página 3
P
Manual de instruções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Página 16
Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Página 18
I Descrizione dei singoli pezzi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pagina 3
Istruzioni per luso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Garanzia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pagina 21
Control element overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Page 3
GB
Instruction Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Page 22
Guarantee . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Page 23
Przegląd elemetów obsługi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Strona 3
PL
Instrukcja obsługi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Strona 25
Gwarancja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Strona 27
Přehled obsluhovací prvky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Strana 3
CZ
Návod k použití . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Strana 28
Záruka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Strana 29
A hasznalt elemek megtekintése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Oldal 3
H
A hasznalati utasítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Oldal 31
Garancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Oldal 32
Privire de ansamblu al modului de întrebuinflare . . . . . . . .Paginæ 3
RO
Mod de întrebuinflare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Paginæ 34
Garanflie
Обзор управляющих элементов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .стр. 3
RUS
Руководство по эксплуатации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .стр. 37
Гарантия . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .стр. 39
Inhoud Sommaire Indice • Índice Indice
Spis treści Obsah Tartalom • Conflinut • Содержание
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pagina 19
Paginæ 35
5....-05-IC 2800 09.04.2003 13:34 Uhr Seite 3
1
2
3
Übersicht der Bedienelemente
1 Auffangbehälter 2 Schale 3 Schalter
3
5....-05-IC 2800 09.04.2003 13:34 Uhr Seite 4
D
Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedienungsanleitung sehr sorgfältig durch und bewahren Sie diese inkl. Garantieschein, Kassenbon und nach Möglichkeit den Karton mit Innenverpackung gut auf.
Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den privaten und den dafür vorgesehenen Zweck. Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Benutzen Sie es nicht im Freien (außer es ist für den bedingten Einsatz im Freien vorgesehen). Halten Sie es vor Hitze, direkter Sonneneinstrahlung, Feuchtigkeit (auf keinen Fall in Flüssigkeiten tauchen) und scharfen Kanten fern. Benutzen Sie das Gerät nicht mit feuchten Händen. Bei feucht oder nass gewordenem Gerät sofort den Netzstecker ziehen. Nicht ins Wasser greifen.
Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose (ziehen Sie am Stecker, nicht am Kabel) wenn Sie das Gerät nicht benutzen, Zubehörteile anbringen, zur Reinigung oder bei Störung.
Betreiben Sie das Gerät lassen, schalten Sie das Gerät bitte immer aus, bzw. ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose (ziehen Sie am Stecker, nicht am Kabel).
Um Kinder vor Gefahren elektrischer Geräte zu schützen, sorgen Sie bitte dafür, dass das Kabel nicht herunter hängt und Kinder keinen Zugriff auf das Gerät haben.
Prüfen Sie Gerät und Kabel regelmäßig auf Schäden. Ein beschädigtes Gerät bitte nicht in Betrieb nehmen.
Reparieren Sie das Gerät nicht selbst, sondern suchen Sie bitte einen autori­sierten Fachmann auf. Um Gefährdungen zu vermeiden, ein defektes Netzkabel bitte nur vom Hersteller, unserem Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten Person durch ein gleichwertiges Kabel ersetzen lassen.
Verwenden Sie nur Original-Zubehör.
Beachten Sie bitte die nachfolgenden Speziellen Sicherheitshinweise...”.
Allgemeine Sicherheitshinweise
nicht unbeaufsichtigt. Sollten Sie den Arbeitsplatz ver-
Spezielle Sicherheitshinweise für dieses Gerät
Betreiben Sie das Gerät nur unter Aufsicht.
Greifen Sie nicht in das Mahlwerk!
Bedienung
1. Entnehmen Sie dem Karton das Gerät und das Zubehör. Entfernen Sie eventu­ell vorhandenes Verpackungsmaterial. Reinigen Sie die Zubehörteile wie im Abschnitt Reinigung beschrieben.
2. Bringen Sie die Zubehörteile entsprechend der Abbildung an.
3. Stellen Sie sicher, dass der Schalter (3) auf „0“ steht.
4. Schließen Sie das Gerät an eine vorschriftsmäßig installierte Schutzkontakt Steckdose 230V, 50 Hz an.
4
5....-05-IC 2800 09.04.2003 13:34 Uhr Seite 5
Wichtig: Starten Sie erst den Motor und führen Sie dann erst Eiswürfel zu. Überfüllen Sie das Mahlwerk nicht.
Greifen Sie nicht mit Fingern oder Gegenständen in das Mahlwerk! Verletzungsgefahr.
5. Schalten Sie das Gerät ein.
6. Befüllen Sie die Schale (2) mit Eiswürfeln. Führen Sie nun allmählich dem Mahlwerk Eiswürfel durch den Füllschacht zu.
Wichtig: Starten Sie erst den Motor und führen Sie dann erst Eiswürfel zu. Überfüllen Sie das Mahlwerk nicht.
Greifen Sie nicht mit Fingern oder Gegenständen in das Mahlwerk! Verletzungsgefahr.
7. Das zerkleinerte Eis wird im Auffangbehälter (1) gesammelt.
8. Möchten Sie den Zerkleinerungsvorgang beenden schalten Sie das Gerät auf 0
9. Füllen Sie das zerkleinerte Eis aus dem Auffangbehälter in Ihre gewünschten Gefäße um.
Reinigung
Ziehen Sie vor jeder Reinigung den Netzstecker aus der Steckdose.
Zur äußeren Reinigung des Gerätes benutzen Sie nur ein feuchtes Spültuch.
Benutzen Sie keine scharfen oder scheuernden Reinigungsmittel.
Den Auffangbehälter, die Schale und den Deckel können Sie in einem Spülbad
reinigen.
Zum Reinigen des Mahlwerkes benutzen Sie bitte einen Pinsel.
Achtung: Das Mahlwerk besitzt scharfe Kanten.Verletzungsgefahr!
Vor dem Wegräumen lassen Sie bitte alle Teile gründlich trocknen.
Garantie
Wir übernehmen für das von uns vertriebene Gerät eine Garantie von 24 Monaten ab Kaufdatum (Kassenbon).
Innerhalb der Garantiezeit beseitigen wir unentgeltlich die Mängel des Gerätes oder des Zubehörs*), die auf Material- oder Herstellungsfehler beruhen, durch Reparatur oder, nach unserem Ermessen, durch Umtausch. Garantieleistungen bewirken weder eine Verlängerung der Garantiefrist, noch beginnt dadurch ein Anspruch auf eine neue Garantie!
Als Garantienachweis gilt der Kaufbeleg. Ohne diesen Nachweis kann ein kosten­loser Austausch oder eine kostenlose Reparatur nicht erfolgen.
Im Garantiefall geben Sie bitte komplette Gerät in der Originalverpackung zusam­men mit dem Kassenbon an Ihren Händler.
*) Schäden an Zubehörteilen führen nicht automatisch zum kostenlosen Umtausch des kompletten Gerätes. Wenden Sie sich in desem Fall bitte an unsere Hotline!
D
5
5....-05-IC 2800 09.04.2003 13:34 Uhr Seite 6
Glasbruchschäden bzw. Brüche von Kunststoffteilen sind grundsätzlich kosten-
D
pflichtig! Sowohl Defekte an Verbrauchszubehör bzw.Verschleißteilen (z.B. Motorkohlen,
Knethaken, Antriebsriemen, Ersatzfernbedienung, Ersatzzahnbürsten, Sägeblättern usw.), als auch Reinigung, Wartung oder der Austausch von Verschleißteilen, fallen nicht unter die Garantie und sind deshalb kostenpflichtig!
Die Garantie erlischt bei Fremdeingriff.
Nach der Garantie
Nach Ablauf der Garantiezeit können Reparaturen kostenpflichtig vom entsprechen­den Fachhandel oder Reparaturservice ausgeführt werden.
Service für unsere
Haushaltsartikel
Verschleißteile für Haushaltsartikel (soweit diese nicht vom Fachmann ausgewechselt werden müssen), Ersatzkannen, Staubsaugerfilterbeutel usw. können Sie mit Angabe des Gerätetyps unter folgender Telefon­Hotline bestellen:
0 21 52 / 2006 –888
Für technische Fragen haben wir für Sie folgende e-mail-Adresse eingerichtet:
hotline@clatronic.de
Interessieren Sie sich für weitere Clatronic-Produkte? Besuchen Sie doch einmal unsere Homepage unter
www.clatronic.de oder www.clatronic.com
Auch Ihre Bestellungen nehmen wir gerne unter o. g. Homepage-Adresse entgegen.
6
Service für unsere
Unterhaltungselektronik
Verschleißteile und Ersatzteile für unsere Unterhaltungselektronik (soweit diese nicht vom Fachmann ausge­wechselt werden müssen) wie z. B. Fernbedienungen, Bedienteilklappen, Lautsprecherblenden usw. können Sie mit Angabe des Gerätetyps unter fol­gender Telefon-Hotline bestellen:
0 21 52 / 2006 – 666
5....-05-IC 2800 09.04.2003 13:34 Uhr Seite 7
Algemene veiligheidsinstructies
Lees vóór de ingebruikname van dit apparaat de handleiding uiterst zorgvuldig door en bewaar deze goed, samen met het garantiebewijs, de kassabon en zo mogelijk de doos met de binnenverpakking.
Gebruik het apparaat uitsluitend privé en uitsluitend voor de voorgeschreven toepassing. Dit apparaat is niet geschikt voor commercieel gebruik (tenzij het bedoeld is voor beperkt gebruik in de buitenlucht). Bescherm het tegen hitte, directe zonnestralen, vocht (i geen geval in vloeistoffen dompelen) en scherpe kanten. Gebruik het apparaat niet met vochtige handen. Bij vochtig of nat gewor­den apparaat onmiddellijk de stroomtoevoer onderbreken. Niet in het water grij­pen.
Schakel het apparaat uit en onderbreek altijd de stroomtoevoer (trek aan de steker, nooit aan de kabel) wanneer u het apparaat niet gebruikt, hulpstukken aanbrengt, reinigt of wanneer storingen optreden.
Laat het ingeschakelde apparaat apparaat altijd uit of trek de steker uit de contactdoos (trek aan de steker, niet aan de kabel) voordat u de werkplek verlaat.
Bescherm kinderen tegen gevaren en zorg ervoor dat kabels nooit los omlaag
hangen en dat het apparaat buiten het bereik van kinderen blijft.
Controleer regelmatig of het apparaat beschadigingen vertoont. Een bescha­digd apparaat mag niet in gebruik worden genomen.
Repareer het apparaat nooit zelf, maar breng het naar een geautoriseerde vak­man. Voorkom gevaren en laat een defecte kabel altijd alleen door de fabrikant, onze technische dienst of een eender gekwalificeerde persoon vervangen door een soortgelijke kabel.
Gebruik alleen originele reserveonderdelen.
Neem de onderstaande Speciale veiligheidsinstructies in acht.
niet zonder toezicht werken. Schakel het
Speciale veiligheidsinstructies voor dit apparaat
Houd altijd toezicht over een ingeschakeld apparaat.
Grijp nooit in het maalwerk!
Overzicht van de bedieningselementen
1 Opvangbak 2 Schaal 3 Schakelaar
NL
Bediening
1. Neem het apparaat en het toebehoren uit de doos. Verwijder eventueel voor­handen verpakkingsmateriaal. Reinig het toebehoren zoals in het hoofdstuk Reinigingbeschreven.
2. Monteer het toebehoren conform de afbeelding.
3. Waarborg dat de schakelaar (3) op “0” staat.
7
5....-05-IC 2800 09.04.2003 13:34 Uhr Seite 8
4. Sluit het apparaat aan op een volgens de voorschriften geïnstalleerde contact-
NL
doos 230 V, 50 Hz. Belangrijk: start eerst de motor en voeg pas daarna de ijsklontjes toe. Vul niet te veel ijs in het maalwerk. Grijp niet met de vingers of andere voorwerpen in het maalwerk! Gevaar voor letsel!
5. Schakel het apparaat in.
6. Vul de schaal (2) met ijsklontjes. Vul het maalwerk via de vulschacht nu langzaam met ijsklontjes. Belangrijk: start eerst de motor en voeg pas daarna de ijsklontjes toe. Vul niet te veel ijs in het maalwerk. Grijp niet met de vingers of andere voorwerpen in het maalwerk! Gevaar voor letsel!
7. Het fijngehakte ijs wordt in de opvangbak (1) verzameld.
8. Schakel het apparaat over naar de stand “0” wanneer u het maalproces wilt beëindigen.
9. Vul het fijngehakte ijs uit de opvangbak in een glas of beker naar uw wens.
Reiniging
Voordat u het apparaat reinigt, trekt u altijd eerst de stekker uit het stopcontact.
Voor de reiniging van de buitenkant gebruikt u alleen een vochtige doek.
Gebruikt u nooit scherpe voorwerpen of schuurmiddelen.
U kunt de opvangbak, de schaal en het deksel in een sopje reinigen.
Gebruik een penseel voor de reiniging van het maalwerk.
Let op: het maalwerk heeft scherpe randen. Gevaar voor letsel!
Laat alle delen zorgvuldig drogen voordat u het apparaat opruimt.
Dit apparaat is gekeurd conform de op dit moment van toepassing zijnde CE­richtlijnen zoals bijvoorbeeld elektromagnetische compatibiliteit en laagspannings­voorschriften en is geconstrueerd volgens de nieuwste veiligheidstechnische voor­schriften.
Technische wijzigingen voorbehouden!
8
5....-05-IC 2800 09.04.2003 13:34 Uhr Seite 9
Garantie
Voor het door ons geleverde apparaat verlenen wij een garantie van 24 maanden vanaf koopdatum (kassabon).
Eventuele gebreken aan het apparaat of aan het toebehoren*) die zijn ontstaan door productie- of materiaalfouten verhelpen wij binnen deze periode kosteloos door middel van reparatie of, naar ons oordeel, door vervanging. Eventuele garan­tiegevallen verlengen noch de geldigheidsduur van de garantie, noch begint daar­door een nieuwe garantieperiode!
Het koopbewijs geldt als garantiebewijs. Zonder dit bewijs kan geen kosteloze reparatie of vervanging plaatsvinden.
Geef in garantiegevallen het complete apparaat in de originele verpakking samen met de kassabon af bij uw handelaar.
*) Schade aan onderdelen leidt niet automatisch tot kosteloze vervanging van het complete apparaat. Neem in dit geval contact op met onze hotline! De reparatie van glasbreuk of breuk van kunststofonderdelen wordt altijd berekend!
Niet defecten aan de hulpstukken of aan de slijtende onderdelen (bijv. koolborstels, deeghaken, drijfriemen, reserveafstandsbediening, reservetandenborstels, zaag­bladen enz.), maar ook reiniging, onderhoud of de vervanging van slijtende delen vallen niet onder de garantie en geschieden altijd tegen berekening! Bij ingrepen door derden komt de garantieverlening te vervallen.
Na de garantieperiode
Na afloop van de garantieperiode kunnen reparaties tegen berekening worden uit­gevoerd door de betreffende vakhandelaar of de technische dienst.
NL
9
5....-05-IC 2800 09.04.2003 13:34 Uhr Seite 10
F
Lisez attentivement ce mode demploi avant de mettre lappareil en marche pour la première fois. Conservez le mode demploi ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse et si possible, le carton avec lemballage se trouvant à lintérieur.
Nutilisez cet appareil que pour un usage privé et pour les taches auxquelles il est destiné. Cet appareil nest pas prévu pour une utilisation professionnelle. Ne lutilisez pas en plein air (sauf sil est indiqué que vous pouvez le faire). Protégez-le de la chaleur, des rayons directs du soleil, de lhumidité (ne le plon­gez en aucun cas dans leau) et des objets tranchants. Nutilisez pas cet appareil avec des mains humides. Sil arrive que de lhumidité ou de leau att­eignent lappareil, débranchez aussitôt le câble dalimentation. Ne touchez pas les parties mouillées.
Arrêtez lappareil et débranchez toujours le câble dalimentation de la prise de courant (tirez sur la fiche, pas sur le câble) si vous nutilisez pas lappareil, si vous installez les accessoires, pour le nettoyage ou en cas de panne.
Ne laissez pareil ou débranchez le câble dalimentation (en tirant sur la fiche et non pas sur le câble) si vous devez vous absenter.
Pour protéger les enfants des risques engendrés par les appareils électriques , veillez à ce que le câble ne pende pas de lappareil et que lappareil ne soit pas
à portée des enfants.
Contrôlez régulièrement lappareil et le câble. Ne mettez pas lappareil en mar- che sil est endommagé.
Ne réparez pas lappareil vous-même. Contactez plutôt un technicien qualifié.
Pour éviter toute mise en danger, ne faites remplacer le câble défectueux que par un câble équivalent et que par le fabricant, notre service après-vente ou toute personne de qualification similaire.
Nutilisez que les accessoires dorigine.
Respectez les conseils de sécurité spécifiques à cet appareil ci-dessous ...
Conseils généraux de sécurité
jamais fonctionner lappareil sans surveillance. Arrêtez toujours lap-
Conseils de sécurité spécifiques à cet appareil
Ne laissez jamais fonctionner lappareil sans surveillance.
Nintroduisez jamais vos doigts dans le broyeur!
Sommaire des éléments dutilisation
1 Bol à glace 2Récipient à glaçons 3 Interrupteur
10
5....-05-IC 2800 09.04.2003 13:34 Uhr Seite 11
Utilisation
1. Sortez lappareil et les accessoires du carton. Retirez le cas échéant lemballa­ge enveloppant lappareil. Lavez les accessoires comme décrit dans Nettoyage.
2. Fixez les accessoires comme décrit sur le schéma.
3. Assurez-vous que linterrupteur (3) se trouve sur “0”.
4. Branchez lappareil dans une prise de courant en bon état de fonctionnement de 230V, 50 Hz. Important: mettez dabord le moteur en marche avant de verser les glaçons. Ne remplissez pas lappareil au-delà de la quantité maximum. Nintroduisez jamais vos doigts ou tout autre ustensile dans lappareil! Risque de blessure.
5. Mettez lappareil en marche.
6. Remplissez le récipient (2) de glaçons. Versez maintenant les glaçons dans la fente de remplissage. Important: mettez dabord le moteur en marche avant de verser les glaçons. Ne remplissez pas lappareil au-delà de la quantité maximum. Nintroduisez jamais vos doigts ou tout autre ustensile dans lappareil! Risque de blessure.
7. La glace broyée glisse alors dans le bol à glace (1).
8. Si vous souhaitez arrêter le fonctionnement de lappareil, tournez l’interrupteur sur “0”.
9. Versez ensuite la glace broyée dans le récipient de votre choix.
Nettoyage
Débranchez toujours l'appareil avant de le nettoyer.
Pour nettoyer l'extérieur, utilisez un torchon humide.
N'utilisez jamais de produits abrasifs ou corrosifs.
Vous pouvez laver le bol à glace, le récipient à glaçons et le couvercle à l’eau
savonneuse.
Il est conseillé dutiliser un pinceau pour nettoyer lintérieur du broyeur.
Attention: le broyeur est équipé de lames tranchantes. Risque de blessure!
Laissez toutes les pièces de lappareil sécher complètement avant de les ran-
ger.
F
Cet appareil a été contrôlé d’après toutes les directives européennes actuelles applicables, comme par exemple concernant la compatibilité électromagnétique et la basse tension. Cet appareil a été fabriqué en respect des réglementations tech­niques de sécurité les plus récentes.
Sous réserve de modifications techniques.
11
5....-05-IC 2800 09.04.2003 13:34 Uhr Seite 12
F
Nous accordons une garantie de 24 mois à dater de la date dachat (ticket de caisse) pour lappareil que nous vendons.
Pendant la durée de la garantie, nous éliminons gratuitement les défauts de lappa­reil ou des accessoires *) découlant dun vice de matériau ou de fabrication au moyen dune réparation ou, selon notre estimation, au moyen dun remplacement. Les prestations dans le cadre de la garantie n’entraînent aucune prorogation de la durée de garantie et ne donnent pas droit à une nouvelle garantie !
Le justificatif de garantie est le reçu. Sans ce justificatif, aucun remplacement gratuit ni aucune réparation gratuite ne peuvent être effectués.
En cas de recours à la garantie, ramenez votre appareil complet, dans son emballage d'origine, accompagné de votre preuve d'achat, à votre revendeur.
*) Les endommagements de pièces daccessoires ne justifient pas automatique­ment l’échange gratuit de lappareil complet. Contactez alors notre centrale télépho- nique! La casse de pièces en verre ou en plastique est dans tous les cas à votre charge!
Les défauts sur les accessoires ou les pièces dusure (p.ex. les charbons de moteurs, crochets, courroies dentraînement, télécommande de rechange, brosses à dents de rechange, lames de scies etc.) ainsi que le nettoyage, lentretien ou le remplacement de pièces dusure ne sont pas garantis et sont donc payants !
En cas d’intervention étrangère, la garantie devient caduque.
Garantie
Après la garantie
Après écoulement de la durée de garantie, les réparations peuvent être effectuées, contre paiement, par le commerce spécialisé ou le service de réparation.
12
Loading...
+ 28 hidden pages