
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing • Mode d’emploi • Instrucciones de servicio
Manual de instruções • Instruction Manual • Instrukcja obsługi
Návod k použití • Руководство по эксплуатации • Kullanma kılavuzu
AKS 822
Akkusauger
Accustofzuiger
Aspirateur à accus
Aspirador de baterías
Aspirador de acumuladores
Battery Vacuum
Odkurzacz z akumulatorem
Akumulátorový vysavač
Аккумуляторный пылесос
Akülü el süpürgesi
24351-05-AKS 822 03.06.2004 12:21 Uhr Seite 1

Inhalt
Inhoud · Sommaire · Indice · Índice · Contens · Spis treści · Obsah · Содержание · Fihrist
D Übersicht Bedienelemente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Seite 3
Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Seite 4
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Seite 5
NL Overzicht bedieningselementen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pagina 3
Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pagina 6
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pagina 7
F Aperçu des éléments de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Page 3
Mode d’emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Page 8
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Page 9
E Vista de conjunto Elementos de mando . . . . . . . . . . . . . . . . .Página 3
Instrucciones de servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Página 10
Garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Página 11
P Vista geral dos elemntos de comando . . . . . . . . . . . . . . . . . .Página 3
Manual de instruções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Página 12
Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Página 13
GB Control element overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Page 3
Instruction Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Page 14
Guarantee . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Page 15
PL Przegląd elemetów obsługi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Strona 3
Instrukcja obsługi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Strona 16
Gwarancja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Strona 17
CZ Přehled obsluhovací prvky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Strana 3
Návod k použití . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Strana 18
Záruka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Strana 19
RUS Обзор управляющих элементов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .стр. 3
Руководство по эксплуатации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .стр. 20
Гарантия . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .стр. 21
TR Kullanma maddelerine ait tablo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Saysa 3
Kullanma kılavuzu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Saysa 22
Garanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Saysa 23
24351-05-AKS 822 03.06.2004 12:21 Uhr Seite 2

Bedienelemente
1 Arretierung Staubbehälter
2 Lade-Kontrolleuchte
3 EIN/AUS-Schalter
4 Ansaugöffnung
5 Wandhalterung
6 Akku’s
7 Akkufachdeckel
8 Motorfilter
3
D
24351-05-AKS 822 03.06.2004 12:21 Uhr Seite 3

Allgemeine Sicherheitshinweise
• Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes sorgfältig die Bedienungsanleitung.
• Bitte bewahren Sie diese Anleitung, den Garantieschein, den Kassenbon und
nach Möglichkeit den Karton mit Innenverpackung gut auf!
• Das Gerät ist ausschließlich für den privaten und nicht für den gewerblichen
Gebrauch bestimmt.
• Um Kinder vor den Gefahren elektrischer Geräte zu schützen, lassen Sie diese
damit niemals unbeaufsichtigt. Wählen Sie den Standort Ihres Gerätes deshalb
so, daß Kinder keinen Zugriff auf das Gerät haben. Achten Sie darauf, daß das
Kabel nicht herunterhängt.
• Prüfen Sie das Kabel und das Gerät regelmäßig auf Schäden hin. Ein Gerät ist
bei Schäden jeglicher Art nicht in Betrieb zu nehmen.
• Reparieren Sie das Gerät nicht selbst, sondern suchen Sie bitte einen autorisierten Fachmann auf.
• Halten Sie das Gerät und das Kabel fern von Hitze, direkter
Sonneneinstrahlung, Feuchtigkeit, scharfen Kanten und ähnlichem.
• Benutzen Sie das Gerät niemals unbeaufsichtigt! Schalten Sie das Gerät immer
aus wenn Sie es nicht benutzen, selbst wenn es nur für einen Moment ist.
• Verwenden Sie nur originales Zubehör.
• Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien.
• Das Gerät darf auf keinen Fall in Wasser oder andere Flüssigkeiten eingetaucht
werden oder damit in Berührung kommen. Benutzen Sie das Gerät nicht mit
nassen oder feuchten Händen.
• Sollte das Gerät feucht oder naß geworden sein, ziehen Sie sofort den
Netzstecker aus der Steckdose. Nicht ins Wasser greifen!
• Benutzen Sie das Gerät nur für den vorgesehen Zweck.
Spezielle Sicherheitshinweise
• Saugen Sie keine Flüssigkeiten auf.
• Saugen Sie nur Staub und kleine Krümel, keine spitzen Gegenstände oder
heiße Asche.
Inbetriebnahme des Gerätes
Wandhalterung
Bringen Sie ggf. die Wandhalterung mittels beiliegender Schrauben und Dübel an.
Laden der Akku’s
Sie können den Ladestecker direkt in die Unterseite des Gerätes unter der
Wandhalterung einstecken oder an der Wandhalterung anbringen.
Stecken Sie das Netzgerät in eine Steckdose 230V, 50Hz.
4
D
24351-05-AKS 822 03.06.2004 12:21 Uhr Seite 4

Die Lade-Kontolleuchte leuchtet.
Die Ladezeit beträgt 16 Stunden. Danach das Netzteil ausstecken.
Benutzung des Gerätes
Zum Saugen müssen Sie nur den EIN/AUS-Schalter nach vorn schieben.
Wenn Sie den Schalter loslassen schaltet sich das Gerät aus.
Reinigung
• Ziehen Sie immer den Netzstecker vor der Reinigung!
• Reinigen Sie das Gehäuse mit einem trockenen Tuch.
• Den Staubbehälter lösen Sie mit der Taste (1). Entleeren Sie den Behälter.
• Entnehmen Sie den Motorfilter (8) und klopfen Sie ihn aus. Nach mehrmaligem
Reinigen können Sie ihn auch in Wasser reinigen.
Anschließend bitte trocknen lassen.
• Den Staubbehälter aufsetzen und andrücken bis die Nase einrastet.
Dieses Gerät entspricht den CE-Richtlinien für Funkentstörung und Niedervoltsicherheit und ist nach den neuesten sicherheitstechnischen Vorschriften gebaut.
Technische Änderungen vorbehalten!
Garantie
Wir übernehmen für unser Gerät eine Garantie von 12 Monaten ab Kaufdatum
(Kassenbon).
Innerhalb der Garantiezeit beseitigen wir unentgeltlich Mängel des Gerätes, die auf
Material- oder Herstellungsfehler beruhen durch Reparatur oder Umtausch.
Die Garantie erlischt bei Fremdeingriff.
Im Garantiefall geben Sie bitte das vollständige Gerät mit dem Kassenbon Ihrem
Händler.
5
D
24351-05-AKS 822 03.06.2004 12:21 Uhr Seite 5

Algemene veiligheidsinstructies
• Lees voor ingebruikname van dit apparaat de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door.
• Bewaar deze gebruiksaanwijzing, het garantiebewijs, de kassabon en indien
mogelijk de doos met binnenverpakking goed!
• Het apparaat is uitsluitend bestemd voor particulier gebruik en niet voor industriele doeleinden.
• Wees alert wanneer kinderen het apparaat gebruiken, zo voorkomt u ongelukken. Houd het appparaat buiten het bereik van kinderen. Zorg ervoor dat het
snoer niet naar beneden hangt.
• Controleer regelmatig of het snoer en het apparaat niet beschadigd zijn.
Wanneer dit wel het geval is, mag het apparaat niet worden gebruikt.
• Repareer het apparaat niet zelf, maar laat dit door een erkende vakman doen.
• Houd het apparaat uit de buurt van hitte, direct invallende zonnestralen, vocht,
scherpe randen en dergelijke.
• Laat het apparaat nooit onbeheerd achter! Schakel het altijd uit wanneer u het
niet gebruikt, zelfs voor een kort ogenblik.
• Gebruik uitsluitend originele accessoires.
• Gebruik het apparaat niet buiten.
• Dompel het apparaat nooit onder in water of andere vloeistoffen en laat het
nooit hiermee in aanraking komen. Gebruik het apparaat niet met natte of vochtige handen.
• Mocht het apparaat vochtig of nat geworden zijn, trek dan onmiddellijk de stekker uit het stopcontact. Houd uw handen niet in her water!
• Gebruik het apparaat uitsluitend voor de voorziene doeleinden.
Speciale veiligheidsinstructies
• Nooit vloeistoffen opzuigen
• Alleen stof en kleine kruimels opzuigen, nooit spitse voorwerpen of hete as.
Bedieningselementen
1 Vastzetpal voor de stofzak 5 Wandhouder
2 Controlelampje acculading 6 Accu's
3 AAN/UIT-schakelaar 7 Deksel accuvak
4 Zuigopening 8 Motorfilter
lngebruikname van het apparaat
Wandhouder
U kunt de wandhouder monteren met behulp van de meegeleverde schroeven en
pluggen.
6
NL
24351-05-AKS 822 03.06.2004 12:21 Uhr Seite 6

De accu's laden
U kunt de laadstekker direct in de onderzijde van het apparaat in de wandhouder
steken of aan de wandhouder aanbrengen. U steekt het nettoestel in het
stopcontact (230 V/50 Hz). Het accu-laadlampje brandt. De Iaadtijd bedraagt 16
uur. Daarna moet het nettoestel uit het stopcontact worden getrokken.
Gebruik van het apparaat
Om te kunnen zuigen, hoeft u alleen maar de AAN/UIT-schakelaar naar voor te
schuiven. Wanneer u de schakelaar loslaat, schakelt het apparaat uit.
Reiniging
• Verwijdert u altijd eerst de netstekker voordat u met de reiniging begint!
• U reinigt de buitenkant met een droge doek.
• U lost de stofzak met de toets (1) en leegt deze.
• U verwijdert de motorfilter (8) en klopt hem goed uit. Na meerdere reinigingen
kunt u hem ook in water wassen. Daarna laten drogen.
• De stofzak aanbrengen en aandrukken totdat de pal inklinkt.
Dit apparaat is in overeenstemming met de CE-richtlijnen t.a.v. ontstoring en lage
volt-veiligheid en is geconstrueerd conform de allerlaatste veiligheidstechnische
voorschriften.
Garantie
Wij verlenen 12 maanden garantie op ons apparaat, gerekend vanaf de koopdatum
(kassabon).
Indien zich binnen deze periode storingen voordoen die het gevolg zijn van materiaal- of constructiefouten, wordt het apparaat door ons kosteloos gerepareerd of
vervangen.
De garantie vervalt bij reparaties door derden.
In geval van storingen dient u het complete apparaat met de kassabon aan uw vak-
handelaar af te geven.
7
NL
24351-05-AKS 822 03.06.2004 12:21 Uhr Seite 7

Consignes de sécurité générales
• Avant de mettre cet appareil en service, veuillez lire attentivement son
mode d’emploi.
• Veuillez conserver ce mode d’emploi, le bon de garantie, le bon de caisse et,
dans la mesure du possible, le carton avec l’emballage intérieur!
• Cet appareil est exclusivement destiné à une utilisation privée et non commerciale.
• Ne laissez jamais cet appareil fonctionner sans contrôle pour protéger les
enfants contre des dangers liés à des appareils électriques. Choisissez un
emplacement pour votre appareil de manière qu’il soit hors de portée des
enfants.Veillez à ce que le câble ne soit pas lâche.
• Contrôlez régulièrement la présence d’endommagements sur le câble et sur
l’appareil. Si un dommage de nature quelconque est constaté, l’appareil ne doit
pas être mis en service.
• Ne réparez pas votre appareil vous-mêmes; remettez-le à un spécialiste agréé.
• Tenez l’appareil et le câble à l’écart de la chaleur, des rayons directs du soleil,
de l’humidité, des arêtes vives et autres.
• N’utilisez jamais votre appareil sans surveillance! Débranchez toujours votre
appareil si vous ne vous en servez pas, même si ce n’est que pour un moment.
• N’utilisez que des accessoires d’origine.
• N’utilisez pas votre appareil à l’air libre.
• L’appareil ne doit en aucun cas être plongé dans de l’eau ou d’autres liquides ou
entrer en contact avec eux. Ne vous servez pas de votre appareil avec des
mains mouillées ou humides.
• Si l’appareil devait être humide ou mouillé, retirez immédiatement la fiche secteur de la prise. Ne plongez pas les mains dans de l’eau!
• Servez-vous de l’appareil uniquement aux fins auxquelles il est destiné.
Conseil de sécurité spécifiques à cet appareil
• N'aspirez aucun liquide.
• N’aspirez que de la poussière ou de petites miettes mais pas d’objets
tranchants ni de cendres chaudes.
Eléments de commande
1. Réservoir à poussières à clic. 5. Fixation murale
2. Témoin de charge 6. Accus
3. Bouton Marche/Arrêt 7. Couvercle du compartiment à accus
4. Orifice d’aspiration 8. Filtre moteur
Avant la première utilisation
Fixation murale
Installez, le cas échéant, la fixation murale au moyen des vis et chevilles fournis.
8
F
24351-05-AKS 822 03.06.2004 12:21 Uhr Seite 8