Clarion WXZ468RMP User Manual

2-DIN 6-disc CD/MP3/WMA Receiver / CeNET Control
Récepteur 2-DIN 6 disques CD/MP3/WMA / Contrôle CeNet
Doppel-DIN CD/MP3/WMA-Receiver mit 6-fach CD-Wechsler und CeNET-Steuerung
Ricevitore 2-DIN 6-dischi CD/MP3/WMA / Comando CeNET
2-DIN 6-disk CD/MP3/WMA Receiver / CeNET Control
Receptor con CD/MP3/WMA / Control CeNET de 6 discos 2 DIN
Receptor 2-DIN 6-disc CD/MP3/WMA / Controlo CeNET
WXZ468RMP
Owner’s manual
Mode d’emploi
Bedienungsanleitung
Istruzioni per l’uso
Gebruiksaanwijzing
Manual de instrucciones
Bruksanvisning
Manual de instruções
English
Thank you for purchasing this Clarion product.
Please read this owner’s manual in its entirety before operating this equipment.After reading this manual, be sure to keep it in a handy place (e.g., glove compartment).Check the contents of the enclosed warranty card and keep it carefully with this manual.This manual includes the operating procedures of the CD changer, DAB and TV tuner connected
via the CeNET cable. The CD changer and TV tuner have their own manuals, but no explanations for operating them are described.
CAUTIONS:
This appliance contains a laser system and is classified as a “CLASS 1 LASER PRODUCT”. To use this model properly, read this Owner’s Manual carefully and keep this manual for your future reference. In case of any trouble with this player, please contact your nearest “AUTHORIZED service station”. To prevent direct exposure to the laser beam, do not try to open the enclosure.
!CAUTION
USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER THAN THOSE SPECIFIED IN THE OWNER’S MANUAL MAY RESULT IN HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE.
ADVARSEL.
Denne mærking er anbragt udvendigt på apparatet og indikerer, at apparatet arbejder med laserstråler af klasse 1, hvilket betyder, at der anvendes laserstråler af svageste klasse, og at man ikke på apparatets yderside kan blive udsat for utilladelig kraftig stråling. APPARATET BØR KUN ÅBNES AF FAGFOLK MED SÆRLIGT KENDSKAB TIL APPARATER MED LASERSTRÅLER!
Indvendigt i apparatet er anbragt den her gengivne advarselsmækning, som advarer imod at foretage sådanne indgreb i apparatet, at man kan komme til at udsaætte sig for laserstråling.
OBS!
Apparaten innehåller laserkomponenten som avger laserstrålning överstigande gränsen för laserklass 1.
VAROITUS
Suojakoteloa si saa avata. Laite sisältää laserdiodin, joka lähettää näkymätöntä silmille vaarallista lasersäteilyä.
2 WXZ468RMP
Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Clarion-Produkts.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme des Geräts vollständig durch.Nach der Lektüre dieser Anleitung sollte sie griffbereit aufbewahrt werden (z. B. im Handschuh-
fach).
Kontrollieren Sie den Inhalt der beiliegenden Garantiekarte, und bewahren Sie sie zusammen mit
dieser Anleitung auf.
Diese Anleitung enthält Hinweise zur Bedienung eines über CeNET-Kabel angeschlossenen optio-
nalen CD-Wechslers, DAB und TV-Tuners. Die mit dem CD-Wechsler und TV-Tuner gelieferten Anleitungen enthalten keine Bedienungshinweise.
Deutsch
WXZ468RMP 75
Inhalt
1. WARNHINWEISE .......................................................................................................................... 76
Handhabung von CDs ................................................................................................................... 77
2. REGLER .......................................................................................................................................... 5
3. BENENNUNGEN .......................................................................................................................... 78
Bezeichnung und Funktion der Tasten .......................................................................................... 78
Wichtigste Tastenfunktionen bei angeschlossenen externen Geräten .......................................... 79
Anzeigeelemente im Display ......................................................................................................... 80
Bildschirmanzeige ......................................................................................................................... 80
4. FERNBEDIENUNG (wahlweise) .................................................................................................. 81
Einlegen der Batterie ..................................................................................................................... 81
Funktionsbelegung der Fernbedienungstasten ............................................................................. 82
5. BEDIENUNG ................................................................................................................................. 83
Deutsch
Grundfunktionen ............................................................................................................................ 83
Bedienung des Radios .................................................................................................................. 86
RDS-Betrieb .................................................................................................................................. 88
CD-/MP3-/WMA-Betrieb ................................................................................................................ 92
Allgemeine Bedienung ................................................................................................................... 97
6. BEDIENUNG VON ZUSATZGERÄTEN...................................................................................... 102
CD-Wechsler-Betrieb ................................................................................................................... 102
TV-Betrieb.................................................................................................................................... 104
Digitalrundfunk-/DAB-Betrieb....................................................................................................... 106
7. PROBLEMBEHEBUNG .............................................................................................................. 109
8. FEHLERMELDUNGEN ................................................................................................................ 111
9. TECHNISCHE DATEN .................................................................................................................112
1. WARNHINWEISE
1. Wenn der Fahrzeuginnenraum sehr kalt ist und der Spieler unmittelbar nach dem Ein­schalten der Heizung in Betrieb genommen wird, kann sich auf der Disc oder auf den op­tischen Teilen des Spielers Feuchtigkeit nie­derschlagen, so dass keine einwandfreie Wiedergabe möglich ist. Wenn auf der Disc Feuchtigkeit kondensiert, können Sie diese mit einem weichen Tuch abwischen. Bei Kondensationsfeuchtigkeit an den optischen Teilen des Spielers müssen Sie etwa eine Stunde abwarten, bevor Sie ihn in Betrieb nehmen können. Die kondensierte Feuchtig­keit verdampft von selbst wieder, und das Gerät kann normal verwendet werden.
2. Beim Fahren auf extrem unebenen Straßen können die starken Vibrationen zum Über­springen von Titeln auf der CD führen.
BENUTZERHINWEISE:.
ABÄNDERUNGEN ODER MODIFIKATIONEN AN DIESEM PRODUKT, DIE NICHT VOM HERSTELLER GENEHMIGT WURDEN, FÜH­REN ZUM ERLÖSCHEN DER GARANTIE.
76 WXZ468RMP
Handhabung von CDs
Mit diesem Gerät ausschließlich Compact Discs verwenden, die mit der Kennzeichnung oder versehen sind. Es sollten keine CDs wiedergegeben werden,
die herzförmig oder achteckig sind oder eine an­dere besondere Form besitzen.
In Ausnahmefällen ist es möglich, dass sich be­stimmte CDs, die im CD-R-/CD-RW-Modus auf­gezeichnet wurden, nicht verwenden lassen.
Handhabung
• Im Gegensatz zu herkömmlichen Musik-CDs
sind CD-R- und CD-RW-CDs anfällig gegen­über hohen Temperaturen und hoher Feuch­tigkeit, und eine Wiedergabe von CD-R- und CD-RW-CDs ist in manchen Fällen nicht mög­lich. Deshalb sollten sie nicht für längere Zeit im Fahrzeug gelassen werden.
• Die Ränder neuer
CDs sind oft etwas uneben. Wenn sol­che CDs verwen­det werden, könnte der Spieler nicht funktionieren oder Stellen übersprin­gen. Um die Un­ebenheit am Rand der CD zu beseitigen, ei­nen Kugelschreiber oder ähnlichen Gegen­stand verwenden.
• Niemals Aufkleber auf die CD-Oberfläche kle-
ben oder die Oberfläche beschriften.
• Niemals CDs wiedergeben, die mit Zellophan-
band oder anderen Klebemitteln verklebt sind oder deren Etiketten abblättern. Wird eine sol­che CD abgespielt, könnte sie im CD-Spieler stecken bleiben oder den CD-Spieler beschädi­gen.
Kugelschreiber
Unebenheit
• Verwenden Sie keine Compact Discs, die tiefe Kratzer aufweisen, deformiert oder rissig usw. sind. Die Verwendung solcher Discs kann zu Fehlfunktionen oder Beschädigungen führen.
• Zur Entnahme einer CD aus ihrer Auf­bewahrungsbox auf die Mitte der Halterung drücken und die CD vorsichtig an den Rän­dern herausheben.
• Verwenden Sie keine handelsüblichen CD­Schutzschichten oder Discs, die mit Stabilisa­toren usw. ausgestattet sind. Diese könnten die Disc oder den internen Mechanismus be­schädigen.
Aufbewahrung
• CDs sollten nicht direktem Sonnenlicht oder einer Wärmequelle ausgesetzt werden.
• CDs sollten nicht übermäßiger Feuchtigkeit oder Staub ausgesetzt werden.
• CDs sollten nicht der direkten Wärmestrah­lung von Heizungen ausgesetzt werden.
Reinigung
• Zur Entfernung von Fingerabdrücken und Staub die CD mit einem weichen Tuch von der Mitte zum Außenrand hin geradlinig abwi­schen.
• Zur Reinigung von CDs keine Lösungsmittel verwenden, wie z. B. im Handel erhältliche Reinigungsmittel, Sprays gegen elektrostati­sche Aufladung oder Verdünnungsmittel.
• Nach Benutzung eines speziellen CD-Reini­gers die CD ausgiebig trocknen lassen, bevor sie benutzt wird.
Deutsch
WARNUNG
Informationen zu Single-CDs (8-cm-CDs)
• Das Gerät ist nicht mit Single-CDs kompatibel; legen Sie daher keine CDs dieses Formats in das Gerät ein.
• Beachten Sie, dass Single-CDs auch nicht unter Verwendung eines Single-Adapters in diesem Gerät abgespielt werden können.
• Wenn Sie versuchen, eine Single-CD gewaltsam in das Gerät einzuschieben, kann die CD nicht ausgeworfen werden. Dadurch wird der Mechanismus beschädigt. Bitte vermeiden Sie dies.
WXZ468RMP 77
English
Main unit / Appareil principal / Hauptgerät / Apparecchio principale
Hoofdtoestel / Unidad principal / Huvudenhet / Unidade principal
Note: Be sure to unfold this page and refer to the front diagrams as you read each chapter.
Remarque: Veuillez déplier cette page et vous référer aux schémas quand vous lisez chaque chapitre.
Hinweis: Bitte diese Seite ausfalten und beim Lesen der einzelnen Kapitel die Frontdiagramme beachten.
Nota: Assicurarsi di aprire questa pagina e fare riferimento a questi diagrammi quando si legge ciascun capitolo.
Opmerking: Vouw deze pagina uit en zie tevens de afbeeldingen van het voorpaneel tijdens het doorlezen van de volgende hoofdstukken.
Nota: Cuando lea los capítulos, despliegue esta página y consulte los diagramas.
Observera: Vik ut denna sida för att kunna se figurerna över bilstereons framsida medan du läser de olika kapitlen.
Nota: Certifique-se de abrir esta página e consulte os diagramas frontais conforme realiza a leitura de cada capítulo.
CONTROLS / LES COMMANDES / REGLER / CONTROLLI
2.
REGELAARS / CONTROLES / KONTROLLER / CONTROLOS
Français
Deutsch
Italiano
Nederlands
Español
Svenska
Português
3. BENENNUNGEN
Hinweise:
• Orientieren Sie sich beim Durchlesen dieses Kapitels an den Diagrammen am Anfang von Kapitel „2. REGLER“ auf
Seite 5 (bitte ausklappen).
Bezeichnung und Funktion der Tasten
[CD SLOT]
• CD-Einführungsschlitz.
Infrarot-Empfänger
• Empfänger für Fernbedienung. (Betriebs-
Deutsch
bereich: 30° in alle Richtungen)
[Q]-Taste
• Auswerfen einer CD.
• Die Taste mindestens 1 Sekunde lang ge­drückt halten, um alle CDs auszuwerfen.
[DISP]-Taste
• Umschaltung der Display-Anzeige (Hauptan­zeige, Titelanzeige, Uhrzeitanzeige).
• Die Taste mindestens 1 Sekunde lang ge­drückt halten, um auf den Display-Einstell­modus umzuschalten.
[VOLUME]-Knopf
• Durch Drehen des Knopfes wird die Lautstär­ke eingestellt.
[RDM]-Taste
• Im CD-/MP3-Betrieb Starten der Zufalls­wiedergabe.
• Die Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt halten, um die Zufallswiedergabe für alle CDs zu aktivieren.
[RPT]-Taste
• Im CD-/MP3-Betrieb Starten der Wiedergabe­wiederholung.
• Die Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt halten, um die Wiedergabewiederholung für alle Titel zu aktivieren.
[SOURCE]-Knopf (für POWER drücken)
• Den Knopf drehen, um die Betriebsart (Radio­betrieb etc.) umzuschalten.
• Den Knopf drücken, um das Gerät einzuschalten.
• Den Knopf mindestens 1 Sekunde lang ge­drückt halten, um das Gerät auszuschalten.
[SCN]-Taste
• Im CD-/MP3-Betrieb Starten der 10 Sekunden langen Anspielwiedergabe jedes Titels.
• Die Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt halten, um die Anspielwiedergabe für alle CDs zu aktivieren.
[TITLE]-Taste
• Umschaltung der Namensanzeige.
• Die Taste mindestens 1 Sekunde lang ge­drückt halten, um den Titel einzugeben oder durchzurollen.
[DIRECT]-Tasten
• Im Radiobetrieb Einspeicherung eines Senders bzw. späterer Direktabruf dieses Senders.
• Anwahl einer Disc.
[A-MODE]-Knopf (für G.EQ drücken)
• Den Knopf drehen, um den Ordner auszuwäh­len. (Nur für MP3-/WMA-Discs)
• Den Knopf drücken, um den Audio-Einstell­modus umzuschalten (LPO, D-Z LEVEL, G.EQ EDIT, BASS, TREBLE, BALANCE, FADER).
• Den Knopf mindestens 1 Sekunde lang ge­drückt halten, um den grafischen Equalizer
(G.EQ) ein- und auszuschalten.
[D-Z]-Taste
• Anwahl einer der 3 vorgespeicherten Klang­charakteristiken.
[ADJ]-Taste
• Umschaltung in den Einstellmodus.
• Die Taste mindestens 1 Sekunde lang ge­drückt halten, um in den RDS-Modus umzu­schalten. (nur Radio-/DAB-Betrieb)
[SEARCH]-Knopf (für PS/AS, , ENT drücken)
• Den Knopf drehen, um im Radiobetrieb einen Sender auszuwählen oder im CD/MP3-Betrieb einen Titel auszuwählen.
• Den Knopf mindestens 1 Sekunde lang dre­hen, um auf schnellen Vor-/Rücklauf umzu­schalten.
• Den Knopf drücken, um im Radiobetrieb die Festsenderanspielung zu starten. Den Knopf mindestens 2 Sekunden lang gedrückt halten, um eine automatische Senderspeicherung durchzuführen.
• Den Knopf im CD-/MP3-Betrieb drücken, um die Wiedergabe einer CD zu starten bzw. zu unterbrechen (Pause).
[TA]-Taste
• TA (Traffic Announcement – Verkehrsdurch­sagen) ein bzw. aus.
[BAND]-Taste
• Umschaltung des Frequenzbands.
• Die Taste mindestens 1 Sekunde lang ge­drückt halten, um zwischen Sendersuchlauf und manueller Abstimmung umzuschalten.
• Im CD-/MP3-Betrieb die Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt halten, um den abzu­spielenden Titeltyp zu wechseln.
[SPE/ANA]-Taste
• Umschaltung des Spektrumanalysator-Mu­sters (Scan, Muster 1 bis 7, Aus).
[LOAD]-Taste
• Zum Einlegen einer CD.
• Die Taste mindestens 1 Sekunde lang ge­drückt halten, um zwei oder mehr CDs einzu­legen.
78 WXZ468RMP
Wichtigste Tastenfunktionen bei angeschlossenen ex­ternen Geräten
Wenn ein CD-/DVD-Wechsler angeschlossen ist
Einzelheiten enthält der Abschnitt „CD-Wechsler­Betrieb“. Zum DVD-Wechsler siehe die mit dem
DVD-Wechsler gelieferte Bedienungsanleitung.
[DISP]-Taste
• Umschaltung der Display-Anzeige (Hauptan-
zeige, Titelanzeige, Uhrzeitanzeige).
[RDM]-Taste
• Starten der Zufallswiedergabe.
• Die Taste mindestens 1 Sekunde lang ge-
drückt halten, um Disc-Zufallswiedergabe zu aktivieren.
[RPT]-Taste
• Starten der Wiedergabewiederholung.
• Die Taste mindestens 1 Sekunde lang ge-
drückt halten, um Disc-Wiedergabe­wiederholung zu aktivieren.
[SCN]-Taste
• Starten der 10 Sekunden langen Anspiel-
wiedergabe jedes Titels.
• Die Taste mindestens 1 Sekunde lang ge-
drückt halten, um Disc-Anspielwiedergabe zu aktivieren.
[TITLE]-Taste
• Umschaltung der Namensanzeige.
• Die Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt
halten, um den Titel einzugeben oder durchzu­rollen. (Nur für CD-Wechsler)
[DIRECT]-Tasten
• Anwahl einer Disc.
[SEARCH]-Knopf (für PS/AS, , ENT drücken)
• Den Knopf drehen, um während der Wieder-
gabe einer Disc einen Titel zu wiederholen bzw. zum nächsten Titel zu springen.
• Den Knopf mindestens 1 Sekunde lang dre-
hen, um auf schnellen Vor-/Rücklauf umzu­schalten.
• Den Knopf drücken, um die Wiedergabe ei-
ner CD bzw. DVD zu starten bzw. zu unter­brechen (Pause).
Wenn ein Fernseher/DAB-Emp­fänger angeschlossen ist
Einzelheiten enthält der Abschnitt „TV-Be-
trieb“ bzw. „Digitalrundfunk-Betrieb“.
[TA]-Taste
• Aktivierung des Bereitschaftsbetriebs für
Verkehrsdurchsagen (TA – Traffic Announcement) bei DAB-Betrieb. (Diese Funktion steht nur für den DAB-Tuner zur Ver­fügung.)
• Die Taste mindestens 1 Sekunde lang ge-
drückt halten, um den INFO-Modus zu aktivie­ren bzw. zu deaktivieren. (Diese Funktion steht nur für den DAB-Tuner zur Verfügung.)
[SEARCH]-Knopf (für PS/AS, , ENT drücken)
• Im TV-Betrieb Starten der Festsender-
anspielung.
• Zum Starten der automatischen Sender-
speicherung im TV-Betrieb den Knopf minde­stens 2 Sekunden lang gedrückt halten.
• Im DAB-Betrieb Starten des Programmdienst-
Suchlaufs.
[BAND]-Taste
• Umschaltung des Frequenzbands.
• Die Taste mindestens 1 Sekunde lang ge-
drückt halten, um zwischen Sendersuchlauf und manueller Abstimmung umzuschalten.
[DIRECT]-Tasten
• Einspeichern oder Direktabruf eines Senders.
[ADJ]-Taste
• Die Taste mindestens 1 Sekunde lang ge-
drückt halten, um die Bildquelle zwischen TV und VTR (extern) umzuschalten.
• Die Taste mindestens 1 Sekunde lang ge-
drückt halten, um in den RDS-Modus zu wechseln. (Nur Radio-/DAB-Betrieb)
Deutsch
WXZ468RMP 79
Anzeigeelemente im Display
Wiedergabeinhalt-Anzeige Titel, CT (Uhrzeit) etc. werden angezeigt.
Funktionsanzeige
Anzeige der Quelle
Deutsch
Spektrumanalysator-Anzeige
Festsender-Anzeige (1 bis 6) Discnummer-Anzeige (1 bis 6)
Bildschirmanzeige
Bei extremer Kälte kann das Display langsamer reagieren und dunkler werden; dies ist ein normaler Effekt. Wenn die Temperaturwerte wieder normal sind, verhält sich auch das Display wieder wie ge­wöhnlich.
80 WXZ468RMP
4. FERNBEDIENUNG (wahlweise)
Empfänger für Fernbedienung
Fernbedienung (Sonderzubehör dazukaufen)
Einlegen der Batterie
1 Die Fernbedienung umdrehen und den Deckel in Rich-
tung des Pfeils in der Abbildung schieben.
2 Die Batterie (CR2025) so in die Führungen einsetzen,
dass die Seite mit der Prägung (+) oben liegt.
3 Die Batterie in Richtung des Pfeils in der Abbildung in
das Batteriefach einschieben.
4 Den Deckel wieder aufsetzen und bis zum Einrasten auf-
schieben.
Hinweise:
Unsachgemäßes Einsetzen kann zu einer Beschädigung der Batterie führen, wobei durch austretende Flüssigkeit Verletzun­gen oder Materialbeschädigungen verursacht werden können. Die folgenden Sicherheitshinweise sind unbedingt zu beachten:
• Nur die dafür vorgesehene Batterie verwenden.
• Bei einem Batteriewechsel die Batterie richtig einlegen und die Polarität (+/–) beachten.
• Die Batterie keiner Hitzeeinwirkung aussetzen und nicht ins Feuer oder Wasser werfen. Nicht versuchen, die Batterie zu zerlegen.
• Verbrauchte Batterien müssen vorschriftsgemäß entsorgt werden.
Betriebsbereich: 30° in alle Richtungen
Signalsender
Batterieführung
Deutsch
WXZ468RMP 81
Funktionsbelegung der Fernbedienungstasten
Betriebsart
Taste
[SRC]
[BND]
[ ] , [ ]
Deutsch
[ ] , [ ]
[ ]
[MUTE]
[TA]
[DISP]
[PS/AS]
[AF]
[PTY]
Radio (RDS)/DAB
Umschaltung zwischen Radio, DAB, CD/MP3, CD-Wechsler, DVD-Wechsler, TV und AUX. Diese Taste drücken, um während einer TA-, ALARM- oder PTY-Programmunterbrechung eine Verkehrsdurchsage, Notrufdurchsage oder PTY-Sendung abzubrechen.
Umschaltung des Frequenzbandes.
Erhöhung bzw. Verminderung der Lautstärke (in allen Betriebsarten).
Durchschalten der Festsenderkanäle nach oben bzw. un­ten.
Keine Funktion.
Stummschaltung ein- bzw. ausschalten.
TA-Funktion ein- bzw. ausschalten. Diese Taste drücken, um eine Verkehrsdurchsage während einer TA-Programmunterbre­chung abzubrechen.
Umschaltung zwischen Hauptanzeige, Titelanzeige und Uhrzeitanzeige. Wenn die Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt wird: Umschaltung der Namensan­zeige (außer im DVD-Wechsler- und TV-Betrieb).
Festsenderanspielung. Wenn die Taste min­destens 2 Sekunden lang gedrückt wird: Automatische Spei­cherung.
AF-Funktion ein­bzw. ausschalten. Wenn die Taste min­destens 1 Sekunde lang gedrückt wird: REG-Funktion ein­bzw. ausschalten.
Diese Taste drücken, um eine Notrufdurchsage während einer ALARM-Programmunterbre­chung abzubrechen.
PTY-Funktion ein­bzw. ausschalten.
Diese Taste drücken, um eine PTY-Sendung während einer PTY-Programmunterbrechung abzubrechen.
CD/MP3
Weiterschaltung zur nächsten Disc in aufstei­gender Reihenfolge.
Durchschalten der Titel nach oben bzw. unten. Wenn die Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt wird: Schneller Vorlauf / schneller Rücklauf.
Umschaltung zwischen Wiedergabe und Pause.
Anspielwiedergabe. Wenn die Taste mind­estens 1 Sekunde lang gedrückt wird: Anspielwiedergabe für alle Discs.
Wiedergabewieder­holung. Wenn die Taste mind­estens 1 Sekunde lang gedrückt wird: Wiedergabewieder­holung für alle Titel.
Zufallswiedergabe. Wenn die Taste mind­estens 1 Sekunde lang gedrückt wird: Zufallswiedergabe für alle Discs.
CD-Wechsler
DVD-Wechsler
Anspielwiedergabe. Wenn die Taste mindestens 1 Se­kunde lang gedrückt wird: Disc-Anspielwieder­gabe.
Wiedergabewieder­holung. Wenn die Taste mindestens 1 Se­kunde lang gedrückt wird: Disc-Wiedergabe­wiederholung.
Zufallswiedergabe. Wenn die Taste min­destens 1 Sekunde lang gedrückt wird: Disc-Zufallswieder­gabe.
TV
Umschaltung des Frequenzbandes.
Durchschalten der Festsenderkanäle nach oben bzw. un­ten.
Keine Funktion.
Festsenderanspie­lung. Wenn die Taste mind­estens 2 Sekunden lang gedrückt wird: Automatische Spei­cherung.
Wenn die Taste mind­estens 1 Sekunde lang gedrückt wird: REG-Funktion ein­bzw. ausschalten.
Umschaltung zwi­schen TV und VTR.
Einige gleich beschriftete Tasten am Gerätebedienteil und an der Fernbedienung sind mit unterschiedlichen
Funktionen belegt.
82 WXZ468RMP
5. BEDIENUNG
Hinweis: Orientieren Sie sich beim Durchlesen dieses Kapitels an den
Grundfunktionen
Diagrammen am Anfang von Kapitel „2. REGLER“ auf Seite 5 (bitte ausklappen).
VORSICHT
Achten Sie darauf, vor dem Ausschalten des Gerätes oder der Zündung die Lautstärke herunterzuregeln. Das Gerät speichert die letzte Lautstärkeeinstellung. Wenn Sie das Gerät bei hochgeregelter Lautstärke aus­schalten, kann die plötzliche hohe Lautstär­ke beim Wiedereinschalten unangenehm sein und das Gerät beschädigen.
Ein-/Ausschalten des Geräts
Hinweis:
• Das Gerät nicht längere Zeit bei abgestelltem Mo­tor benutzen. Wenn die Autobatterie zu stark ent­laden wird, kann eventuell der Motor nicht mehr angelassen werden, und die Lebensdauer der Batterie verkürzt sich.
1. Den [SOURCE]-Knopf drücken.
2. Die Beleuchtung und das Display schalten
sich ein. Das Gerät hat seine letzte Betriebs­art gespeichert und zeigt diese Betriebsart automatisch an.
3. Zum Ausschalten des Gerätes den
[SOURCE]-Knopf mindestens 1 Sekunde lang gedrückt halten.
Hinweis:
• Disc-Prüfung Das Gerät überprüft beim erstmaligen Einschal-
ten nach dem Anschließen oder nach dem Drük­ken der Reset-Taste die eingelegten Discs.
• Systemprüfung Beim ersten Einschalten des Gerätes wird eine
Systemprüfung durchlaufen. Bei diesem Vorgang werden alle über CeNET verbundenen Geräte überprüft. Sobald nach dem ersten Einschalten ein weiteres CeNET-Gerät angeschlossen wird, löst dies erneut die Systemprüfung aus. Beim Einschalten des Geräts erscheint im Display die Anzeige „SYS CHECK“, falls zwischenzeitlich Än­derungen an den Anschlüssen vorgenommen wurden. Die Systemprüfung im Gerät wird auto­matisch gestartet.
Einstellung der Betriebsart
1. Den [SOURCE]-Knopf drehen, um die Be-
triebsart zu wechseln.
2. Bei jedem Drehen des [SOURCE]-Knopfs än-
dert sich die Betriebsart in der folgenden Rei­henfolge:
Radio-Betrieb DAB-Betrieb CD/ MP3-Betrieb CD-Wechsler-Betrieb
DVD-Wechsler-Betrieb TV-Betrieb AUX-Betrieb Radio-Betrieb...
Externe Geräte, die nicht über CeNET ange-
schlossen sind, werden nicht angezeigt.
Deutsch
Einstellung der Lautstärke
1. Durch Drehen des [VOLUME]-Knopfes die
Lautstärke einstellen.
Die Lautstärke lässt sich im Bereich zwischen
0 (Minimum) und 33 (Maximum) einstellen.
Umschaltung der Anzeige
Bei eingeschaltetem Gerät
1. Bei jedem Druck auf die [DISP]-Taste wer-
den die Anzeigemodi in der folgenden Rei­henfolge durchgeschaltet:
Radio-Betrieb Hauptanzeige (Frequenz) Uhrzeitan-
zeige ...
CD-/MP3-Betrieb Ordner-/Titelnummer-Anzeige (nur für
MP3-/WMA-Disc) Hauptanzeige (Spiel­dauer) Titelanzeige Uhrzeitanzeige ...
Nach der Auswahl wird der bevorzugte An-
zeigemodus als Standard-Anzeigemodus fest­gelegt. Wenn eine Funktionseinstellung vorge­nommen wird, z. B. die Lautstärkeeinstellung, wechselt das Display kurzzeitig zu der betref­fenden Funktionsanzeige und anschließend einige Sekunden nach der Einstellung zurück zu dem bevorzugten Anzeigemodus.
Wenn im CD-/MP3-/WMA-Modus ein Titel-
name eingegeben wurde, erscheint er an­schließend in der Anzeige. Wenn kein Titel­name eingegeben wurde, erscheint in der An­zeige „NO TITLE“. Eine Anleitung für die Namenseingabe enthält der Unterabschnitt „Eingabe von Namen“ im Abschnitt „Allge- meine Bedienung“.
Bei ausgeschaltetem Gerät
1. Bei jedem Druck auf die [DISP]-Taste wer- den die Anzeigemodi in der folgenden Rei­henfolge durchgeschaltet:
Uhrzeitanzeige Keine AnzeigeUhrzeitanzeige...
WXZ468RMP 83
Grundfunktionen
Bei eingeschalteter Anzeige
1. Die [SPE/ANA]-Taste mindestens 1 Sekunde
lang gedrückt halten, um die Anzeige auszu­schalten.
Zum Einschalten der Anzeige die [SPE/ ANA]-Taste erneut drücken oder die [DISP]- Taste drücken.
Die folgenden Tasten sind bei ausgeschalteter
Anzeige aktiv:
[SOURCE] / [VOLUME] / [LOAD] / [Q]
Deutsch
CT- (Uhrzeit-) Funktion
Mit der CT-Funktion werden die von RDS-Sen­dern ausgestrahlten Uhrzeitdaten empfangen und die Uhrzeit angezeigt.
Wenn keine CT-Daten empfangen werden, zeigt
das Display „––:––CT“.
Hinweis:
• CT-Daten werden in einigen Ländern sowie von bestimmten Sendern nicht übertragen. Außerdem werden in bestimmten Regionen die CT-Daten eventuell nicht korrekt angezeigt.
Einstellen des Spektrumanalysator­Musters
Die werkseitige Ausgangseinstellung ist „SCAN“.
1. Bei jedem Druck auf die [SPE/ANA]-Taste
werden die Spektrumanalysator-Muster in der folgenden Reihenfolge durchgeschaltet:
Scan Muster 1 bis 7 Aus Scan ...
* Die Balken in der Anzeige bewegen sich nach
unten, bevor der Scanvorgang beginnt.
Einstellen des grafischen Equalizers (G.EQ)
Diese Einstellung kann nur durchgeführt wer­den, wenn der Digitale Z-Enhancer (DZE) auf „DZE OFF“ eingestellt ist.
Die werkseitige Ausgangseinstellung ist „ON“.
1. Den [A-MODE]-Knopf mindestens 1 Sekun-
de lang gedrückt halten, um den G.EQ-Effekt einzuschalten. Im Display wird „G.EQ“ ange­zeigt.
2. Den [A-MODE]-Knopf mindestens 1
Sekunde lang gedrückt halten, um den G.EQ-Effekt auszuschalten. Im Display wird „G.EQ OFF“ angezeigt.
84 WXZ468RMP
Einstellen des Digitalen Z-Enhancer (DZE)
Dieses Gerät ist mit 3 verschiedenen vorpro­grammierten Soundeffekten ausgestattet. Wäh­len Sie Ihre bevorzugte Einstellung aus.
Die werkseitige Voreinstellung ist „DZE OFF“.
Bei jedem Druck auf die [D-Z]-Taste werden die Klangcharakteristiken in der folgenden Reihen­folge durchgeschaltet:
„DZE 1“ „DZE 2“ „DZE 3“ „DZE OFF“ „DZE 1“ ...
• DZE 1 : geeignet für die Original­lautsprecher
• DZE 2 : geeignet für getrennte Lautspre­cher
• DZE 3 : geeignet für Koaxial-Lautsprecher
• DZE OFF : kein Klangeffekt
Hinweise:
• Bei jeder Umschaltung der DZE-Einstellung (Digi-
taler Z-Enhancer) ändert sich die Lautstärke.
• Bei einigen Lautsprechersystemen lässt sich kei-
ne ausreichende Wirkung erzielen. In diesen Fäl­len muss die Lautstärke angehoben werden.
Einstellung der Klangfarbe
Den [A-MODE]-Knopf drücken und den ge­wünschten Einstellungspunkt auswählen. Bei je­dem Druck auf den [A-MODE]-Knopf werden die Einstellungspunkte in der folgenden Reihen­folge durchgeschaltet:
„DZE 1, 2, 3“ ist eingestellt –
„LPO“ „DZE LEVEL“ „BALANCE“ „FADER“ Letzte Funktionsanzeige...
„DZE OFF“ ist eingestellt –
„LPO“ „G.EQ EDIT“ „BASS“ „TREBLE“ „BALANCE“ „FADER“ Letzte Funktionsanzeige...
Hinweis:
• Das Display kehrt automatisch zum vorherigen
Anzeigemodus zurück.
Einstellung der LPO (Listening Position Optimizer – Hörpositionsoptimierung)
Mit dieser Funktion werden für jeden Fahrzeug­typ die Abstände von den Lautsprechern zur Hörposition virtuell optimiert, wodurch ein klare­rer Klang erzielt wird.
Der Einstellwert muss auf die Hörposition und den Fahrzeugtyp eingestellt werden.
Die werkseitige Voreinstellung ist „OFF“.
Grundfunktionen
1. Den [A-MODE]-Knopf drücken und „LPO“
auswählen.
2. Durch Drehen des [A-MODE]-Knopfes die
Hörposition auswählen. Die folgenden Aus­wahlpunkte sind verfügbar: L3, L2, L1, OFF, R1, R2, R3.
Einstellwert der Hörposition
L: linker Sitz, R: rechter Sitz, 1.: COMPACT (Kleinwagen), 2.: SEDAN (Limousine), 3.: 1 BOX (Minivan)
3. Wenn die Einstellung abgeschlossen ist, den
[A-MODE]-Knopf mehrmals drücken, bis der gewünschte Funktionsmodus erreicht ist.
Einstellen der DZE-Stufe
Sie können die DZE-Stufe in 3 Schritten einstel­len und jede Einstellung einzeln abspeichern.
Diese Einstellung kann nur durchgeführt wer­den, wenn der Digitale Z-Enhancer (DZE) auf „DZE 1,2,3“ eingestellt ist.
1. Den [A-MODE]-Knopf drücken und „DZE LEVEL“ auswählen.
2. Durch Drehen des [A-MODE]-Knopfes die Stufe einstellen.
Die werkseitige Ausgangseinstellung ist „MID“.
(Einstellungen: LOW/MID/HIGH)
3. Wenn die Einstellung abgeschlossen ist, den [A-MODE]-Knopf mehrmals drücken, bis der gewünschte Funktionsmodus erreicht ist.
Einstellen von G.EQ EDIT
Mit dieser Funktion können Sie über einen 9­Band-Equalizer jedes Frequenzband korrigie­ren.
Diese Einstellung kann nur durchgeführt wer­den, wenn der Digitale Z-Enhancer (DZE) auf „DZE OFF“ eingestellt ist.
1. Den [A-MODE]-Knopf drücken und „G.EQ EDIT“ auswählen.
2. Durch Drehen des [SEARCH]-Knopfes die Frequenz auswählen. (Einstellbereich: 63 Hz bis 16 kHz)
3. Durch Drehen des [A-MODE]-Knopfes die Verstärkung einstellen.
Die werkseitige Ausgangseinstellung ist „0“.
(Einstellbereich: –6 bis +6)
4. Schritt 2 und 3 wiederholen, um die Verstär­kung und die Frequenz einzustellen.
Einstellung der Tiefen (Verstärkung, Frequenz)
Diese Einstellung kann nur durchgeführt wer­den, wenn der Digitale Z-Enhancer (DZE) auf „DZE OFF“ eingestellt ist.
1. Den [A-MODE]-Knopf drücken und „BASS“
auswählen.
2. Durch Drehen des [A-MODE]-Knopfes die
Tiefen einstellen.
Die werkseitige Ausgangseinstellung ist „0“.
(Einstellbereich: –6 bis +7)
3. Durch Drehen des [SEARCH]-KnopfesBASS FREQ“ auswählen.
Durch Drehen des [A-MODE]-Knopfes die Frequenz auswählen.
Die werkseitige Ausgangseinstellung ist „60“.
(Einstellungen 60/80/120 Hz)
4. Wenn die Einstellung abgeschlossen ist, den [A-MODE]-Knopf mehrmals drücken, bis der gewünschte Funktionsmodus erreicht ist.
Einstellung der Höhen (Verstärkung, Frequenz)
Diese Einstellung kann nur durchgeführt wer­den, wenn der Digitale Z-Enhancer (DZE) auf „DZE OFF“ eingestellt ist.
1. Den [A-MODE]-Knopf drücken undTREBLE“ auswählen.
2. Durch Drehen des [A-MODE]-Knopfes die Höhen einstellen.
Die werkseitige Ausgangseinstellung ist „0“.
(Einstellbereich: –6 bis +6)
3. Durch Drehen des [SEARCH]-KnopfesTREBLE FREQ“ auswählen.
Durch Drehen des [A-MODE]-Knopfes die Frequenz auswählen.
Die werkseitige Ausgangseinstellung ist „12k“.
(Einstellungen 8 kHz / 12 kHz)
4. Wenn die Einstellung abgeschlossen ist, den [A-MODE]-Knopf mehrmals drücken, bis der gewünschte Funktionsmodus erreicht ist.
Deutsch
WXZ468RMP 85
Loading...
+ 30 hidden pages