Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Clarion.
∗Lisez tout le mode d’emploi avant de mettre l’appareil en service.
∗Après avoir lu ce manuel, conservez-le dans un endroit pratique (par ex. dans la boîte à gants).
∗Lisez le contenu de la carte de garantie jointe et conservez-la précieusement avec ce manuel.
PLecture possible de DVD-vidéo/CD-DA/MP3/CD vidéo
Indicateur de support direct
Décodeur 5,1 canaux pour le DTS et compatibilité Dolby Digital
CeNET avec transmission de ligne audio équilibrée et annulation dynamique du bruit
Multi-angle, multi-scénario et ralenti
Compatible CD-R/CD-RW
Compatible CD TEXT avec moniteur en option
Compatible ID3Tag
Convertisseurs N/A 24 bits
Sortie numérique optique
VCZ62837
2. PRÉCAUTIONS
AVERTISSEMENT
Pour votre sécurité, le conducteur ne doit
pas regarder la télévision ni actionner les
commandes en conduisant. Notez que le
fait de regarder et de manipuler les touches
d’un téléviseur en conduisant est interdit
par la loi dans certains pays. Par ailleurs,
pendant la conduite, réglez le volume à
un niveau qui permettra de percevoir les
sons extérieurs.
1. Lorsque l’habitacle de la voiture est très froid
et que vous allumez le lecteur peu après avoir
allumé le chauffage, de la condensation risque
de se former sur le disque ou sur les pièces
optiques du lecteur et d’empêcher le bon
déroulement de la lecture. Si de la
condensation s’est formée sur le disque,
essuyez le disque avec un chiff on doux. Si de
la condensation s’est formée sur les pièces
optiques du lecteur, attendez environ une
heure avant d’utiliser le lecteur pour que la
condensation puisse s’évaporer naturellement
et permettre un fonctionnement normal.
2. Une conduite sur routes mauvaises qui
provoque de fortes vibrations peut entraîner
des interruptions du son.
3. L’appareil utilise un mécanisme de précision.
En cas d’anomalie, vous ne devez jamais
ouvrir le coffret, démonter l’appareil ni graisser
les pièces rotatives.
!
INFORMATIONS AUX UTILISATEURS:
LES ALTÉRATIONS OU MODIFICATIONS APPORTÉES À L’APPAREIL ET NON
EXPRESSÉMENT APPROUVÉES PAR LE FABRICANT ANNULENT LA GARANTIE.
38VCZ628
3. MANIEMENT DES DISQUES
Pour sortir le disque de son étui, appuyez sur la
partie centrale de l’étui et soulevez le disque en
le tenant délicatement par les bords.
Retrait du disque
Tenez toujours le disque par les bords. Ne
touchez jamais sa surface.
Pour enle ver les marques de doigt et la poussière,
utilisez un chiffon doux, et essuyez le disque en
ligne droite, du centre du disque vers la
périphérie.
Façon correcte de tenir
le disque
Non
Les disques neufs présenteront certaines
aspérités sur les bords. Avec ces disques,
l’appareil peut ne pas fonctionner ou le son
s’interrompre. A l’aide d’un stylo-bille , etc. retirez
les aspérités sur le pourtour du disque.
Stylo-bille
Aspérités
Remarques sur les disques
Ne collez jamais d’étiquettes sur la surface du
disque et n’y écrivez rien avec un stylo ou un
crayon.
Non
N’utilisez pas de solvants, par exemple produits
de nettoyage, vaporisateurs anti-électricité
statique, ou diluants vendus dans le commerce
pour nettoyer les disques.
Non
N’utilisez pas de disques fortement rayés,
gondolés ou fendillés, etc. Cela prov oquerait des
anomalies de fonctionnement ou des dommages.
Non
N’exposez pas les disques en plein soleil ni à
une source de chaleur.
Non
Remarque:
• N’utilisez pas de feuilles de protection pour disque disponibles dans le commerce ni de disques dotés de
stabilisateur, etc. Ils pourraient se coincer dans le mécanisme interne et endommager le disque.
VCZ62839
5.
LES COMMANDES ET LES FONCTIONS
Télécommande
Touche [FUNC/POWER]
(Ne sert que pour le CeNET.)
Touche [NTSC/PAL] [BAND/DISC UP]
(Touche de sélection de sortie vidéo)
Permet d’alterner entre NTSC, PAL et MUL TI
quand vous maintenez la touche enfoncée
pendant 1 seconde ou plus.
*Lorsque vous remplacez un disque, l’appareil
revient au réglage initial.
T ouche [CeNET] (T ouche de sélection du mode)
Réglez cette touche sur le côté gauche pour
le mode autonome, ou sur le côté droit pour
le mode CeNET.
Touche [MUTE]
Met le silencieux en/hors service.
✱
Touches [VOLUME]
Appuyez sur la touche “+” pour augmenter le
volume.
Appuyez sur la touche “-” pour diminuer le
volume.
Touche [P.TIME]
Permet de commuter les affichages du temps
de lecture.
Touche [ ] (Touche d’arrêt)
Arrête la lecture vidéo et audio.
Touche [ ] (Touche de lecture/pause)
Appuyez sur cette touche pour lire un disque
ou effectuer une pause.
Touches [0-9] (Pavé numérique touches)
Permettent d’entrer des valeurs numériques.
Touche [DISC SEL]
Permet de changer de disque.
Appuyez sur cette touche et sur les touches
du pavé numérique.
Touche [MENU]
CD-V (avec commande PBC) : Affiche le
menu PBC.
DVD VIDEO : Affiche l’écran de menu.
Touche [RTN]
Ramène au menu précédent.
T ouches [ ] [ ] [ ] [ ] (T ouches de curseur)
Lors de la sélection des éléments de menu
indiqués sur l’écran du moniteur, utilisez les
touches de curseur pour déplacer le curseur
vers le haut, le bas, la gauche et la droite.
Touche [ENT]
Appuyez sur cette touche pour valider
l’élément de réglage.
40VCZ628
✱
✱
✱
✱
Touche [TITLE]
DVD VIDEO : Affiche l’écran de titre.
Touche [SET UP]
Affiche l’écran de configuration de l’appareil.
Touches [ P.CH ]
Permettent de rechercher une scène ou une plage.
Touches [] [] (Touches d’avance
rapide et de retour rapide)
Quand vous maintenez la touche enfoncée,
l’appareil effectue une avance rapide/retour r apide.
Touche [SCAN] [PS/AS]
Met la lecture des introductions en/hors
service.
Touche [RPT] [AF]
Met la lecture répétée en/hors service.
Touche [RDM] [PTY]
Met la lecture aléatoire en/hors service.
✱
✱
✱
✱
✱
Touche [PBC]
Met la fonction de commande de lecture
(PBC) en/hors service avec les CD-V qui en
sont équipés.
Si vous maintenez cette touche enfoncée
pendant 5 secondes, l’appareil se réinitialise
aux paramètres initiaux.
Touche [AUDIO]
DVD VIDEO : Commute les langues de la
piste audio (avec les DVD renfermant
plusieurs langues).
CD-V : Commute les différentes méthodes de
sortie audio.
Touche [SUB TITLE]
Commute les différentes langues de soustitrage.
Touche [ANGLE]
Commute les différents angles pendant la
lecture d’un DVD.
(Cette touche n’est disponible qu’avec les
DVD à angles multiples.)
Touche [SLOW]
Quand vous maintenez la touche enfoncée,
l’appareil effectue une lecture au ralenti.
Touche [SEARCH MODE]
Appuyez sur cette touche, puis entrez les
chiffres avec le clavier numérique.
DVD VIDEO : Effectue une recherche avec
un numéro de titre/chapitre.
MP3: Nombre de dossiers/plages
V-CD (Les entrées de touche ne sont
acceptées que si la fonction PBC est
désactivée) : Numéro de plage
CD : Nombre de plages
✱
Lorsque l’appareil est raccordé à l’élément central et que le commutateur [CeNET] est réglé sur la
position CeNET, certaines fonctions de l’élément central pourront être pilotées par l’appareil.
Changement de mode/Mise sous/hors tension
Changement de gamme/disque suivant
Sourdine en/hors service
Réglage du volume
Lecture/pause
Mémorisation automatique/balayage préréglé
Répétition/marche/arrêt AF
Lecture aléatoire/marche/arrêt PTY
Recherche avant/arrière
Avance rapide/retour rapide
Fonction
enfoncée pendant 1 seconde ou plus.)
• Pour les détails, voyez le mode d’emploi qui accompagne l’élément central.
Appareil pilote
Fente d’insertion de chargeur
Levier coulissant d’ouverture
Touche [EJECT]
* Ejecte le chargeur.
Touche de réinitialisation
Permet de réinitialiser l’appareil.
Indicateur DISC
S’allume en rouge avec les DVD-vidéo.
S’allume en vert pour les CD/CD-V et les MP3.
Récepteur de télécommande
Touche [POWER]
Met l’appareil sous/hors tension en mode autonome.
Récepteur de
télécommande
● Lorsque l’appareil est sous tension,
l’éclairage s’allume.
Lorsque la source d’alimentation et le contact
(ACC) sont coupés, l’éclairage s’allume
pendant quelques instants.
VCZ62841
6. SYSTEME DE D VD VIDÉO
Un DVD vidéo est une source vidéo numérique
haute qualité qui délivre des images claires et
nettes. Un disque de 12 cm est capable de
contenir un film ou quatre heures de musique.
Caractéristiques des DVD vidéo
L’appareil offre les fonctions suivantes en plus
de la haute qualité d’image et de son des DVD
vidéo.
Remarques:
• Les fonctions décrites dans la section
“Caractéristiques”, par exemple la langue, les
sous-titres et les angles enregistrés, etc. var ient
en fonction des D VD vidéo. V o yez le mode d’emploi
qui accompagne le DVD vidéo.
• Certaines fonctions de disque peuvent fonctionner
différemment des instructions de ce manuel.
Fonction multi-son
Un DVD vidéo est capable d’enregistrer jusqu’à
8 langues pour un seul film ; sélectionnez la
langue de votre choix.
• Les langues enregistrées sur le disque sont
indiquées par l’icône représentée ci-dessous.
Fonction multi-angle
Un DVD vidéo qui a été filmé sous plusieurs
angles de vue vous permet de sélectionner
l’angle de votre choix.
• Le nombre d’angles enregistrés est indiqué par
l’icône représentée ci-dessous.
Fonction sous-images [sous-titres]
Un DVD vidéo est capab le d’enregistrer des soustitres dans 32 langues maximum, et vous pouvez
sélectionner les sous-titres de votre choix.
• Le nombre de sous-titres enregistrés est indiqué
par l’icône représentée ci-dessous.
Fonction multi-scénario
Quand un DVD vidéo renf erme plus d’un scénario
pour un film, vous pouvez sélectionner le
scénario de votre choix. La procédure d’utilisation
varie en fonction du disque ; pour la sélection du
scénario, suivez les instructions qui s’affichent
pendant la lecture.
Dolby digital
Le format Dolby Digital permet de reproduire un
son multicanal indépendant sur 5,1 canaux, soit
le même type de son surround que celui des
salles de cinéma.
DTS
DTS (Digital Theater System) est une technique
de compression du son développée par Digital
Theater Systems.
Ce format de faible compression du son délivre
une grande quantité de données et permet de
reproduire un son de haute qualité.
Ecrans de menu
Vous pouvez rappeler les menus pendant la
lecture d’un DVD vidéo pour régler les
paramètres sur les menus.
42VCZ628
• Exemple d’affichage de menu
Disques
DISC 1
DISC 2
DISC 3
Disques qu’il est possible de lire
Ce lecteur DVD vidéo peut lire les disques
suivants.
Disque qui peut être lu
DVD vidéo
Remarque :
• Lorsque vous lisez un CD Extra, seule la première
session est reconnue.
A propos des CD Extra
■
Un CD Extra est un disque qui comprend un total
de deux sessions d’enregistrement. La première
session est une session audio, et la seconde
session est une session en données
informatiques.
Les CD que vous avez créés vous-même et qui
renferment plus de 2 sessions d'enregistrement
ne pourront pas être lus sur ce lecteur de DVD
vidéo.
CD vidéo
R
CD audio
A propos de la lecture des CD-R/
CD-RW
Ce lecteur est capable de lire les CD-R/CD-RW
préalablement enregistrés au format CD de
musique ou au format CD vidéo.
Disques que l’appareil ne peut pas lire
Ce lecteur de DVD vidéo ne peut pas lire les D VDR, DVD-RAM, CD photo, etc.
Remarques :
• Il se peut que la lecture de CD enregistrés
sur un CD-R et un CD-RW ne soit également
pas possible.
(Cause : caractéristiques du disques, fissures ,
poussière/saleté, poussière/saleté sur la
lentille du lecteur, etc.)
• Lors de la lecture d’un CD-R/CD-RW qui n’a
pas été finalisé, il faudra un certain temps pour
que la lecture commence. Par ailleurs, la
lecture peut ne pas être possible, en fonction
des conditions d’enregistrement.
Remarques sur les numéros de région
Le système de DVD vidéo assigne un numéro
de région aux lecteurs DVD vidéo et aux DVD
vidéo par région de vente. Les lecteurs D VD vidéo
vendus aux Etats-Unis peuvent lire les DVD
portant le numéro de région “ALL”, “2” et toutes
les combinaisons de numéros comprenant le
chiffre “2”.
Le numéro de région de ce DVD vidéo est
inscrit sur la jaquette du disque, comme
indiqué ci-dessous.
2
ALL
PALPAL
2
3
PAL
4
Système de couleur TV
Ce lecteur DVD ne peut lire que les disques
NTSC et les disques PAL ; il ne peut pas lire les
disques SECAM.
A propos de la lecture MP3
L’appareil est capable de lire les CD-R/CD-RW
sur lesquels des données musicales MP3 ont été
enregistrées.
Pour les détails, voyez la page intitulée “Ecoute
d’un MP3”.
Changement de disque
automatique
La fonction de changement de disque
automatique de l’appareil n’est possible qu’avec
les CD audio.
Exemple :
Si vous chargez un CD audio dans la fente DISC
1, un DVD dans la fente DISC 2 et un CD audio
dans la fente DISC 3, le changement de disque
s’effectue comme indiqué ci-dessous.
VCZ62843
A propos des marques déposées, etc.
• L’appareil incorpore une technologie de protection
des droits d’auteur qui est protégée par des
revendications de méthode de certains brevets
américains et autres droits de propriété
intellectuelle détenus par Macrovision Corporation
et autres détenteurs de droits. L’utilisation de cette
technologie de protection des droits d’auteurs doit
être autorisée par Macrovision Corporation, et elle
est prévue pour un visionnement domestique et
autres visionnements limités, sauf autorisation
contraire de Macrovision Corporation. L’ingénierie
inverse et le démontage sont interdits.
Télécommande
Rayon d’action: 30°
dans toutes les directions.
Emetteur de signal
• Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories
“Dolby” et le symbole Double-D sont des marques
de fabrique de Dolby Laboratories Licensing
Corporation.
• “DTS” et “DTS Digital Out” sont des marques de
Digital Theater Systems, Inc.
Remplacement des piles
1. Ouvrez le couvercle des piles arrière.
Couvercle arrière
2. Insérez les deux piles fournies de taille AA en
alignant les pôles “plus” et “moins” des piles
sur les symboles “ ” et “” à l’intérieur du
logement des piles. Ref ermez le couvercle des
piles.
Remarques:
Une utilisation incorrecte des piles risque de les faire exploser. Notez les points suivants:
• Quand vous remplacez les piles, remplacez les deux piles en même temps.
• Ne court-circuitez pas, ne démontez pas et ne chauffez pas les piles.
• Ne jetez pas les piles au feu ni dans l’eau.
• Mettez les piles usées au rebut de la manière appropriée.
44VCZ628
7.
PREPARATIFS (Configuration du disque)
Insertion du disque dans le chargeur
Insertion d’un CD
1. Mettez le doigt sur le bouton de dégagement
du support de disque et sortez le suppor t de
disque.
Chargeur
Support de disque
2. Mettez le disque dans la section concave du
support de disque avec la face imprimée (face
portant le titre, etc.) dirigée vers le haut.
3. Appuyez sur le suppor t de disque jusqu’à ce
qu’il se verrouille à fond dans le chargeur.
Quand vous insérez un disque, vérifiez qu’il
est correctement installé.
Bouton de
dégagement
Face imprimée
ATTENTION
Regardez par l’ouverture du chargeur pour
voir si le disque est incliné ou non.
Si le support de disque n’est pas inséré à
fond, ou s’il rentre avec difficulté, il est
possible que le disque ne soit pas installé
correctement. Dans ce cas, recommencez.
ATTENTION
Ne tirez pas trop fort sur le support de disque
car il risque de sortir du chargeur. Dans ce
cas, appuyez sur les languettes du support
de disque, et réinsérez-le dans le chargeur.
Veillez à bien insérer le support de disque
correctement.
Chargeur
Support de disque
Levier
Retrait du disque
Retirez le disque après avoir sorti le support de
disque.
Bouton de
dégagement
Remarque :
• Lorsque vous sortez le disque, veillez à ce que
vos doigts ne touchent pas la face des signaux du
disque.
Installation du chargeur dans l’appareil
■
Insertion du chargeur
1. Glissez le levier coulissant d’ouverture vers
la droite (pour ouvrir le volet avant).
2. Si vous utilisez l’appareil à la verticale, ouvrez
le volet avant complètement avec la main.
VCZ62845
Insertion du disque dans le chargeur
3. Insérez le chargeur (la face orientée vers le
haut comme ci-dessous) dans l’appareil avec
le côté de chargement/déchargement du
disque sur la droite. Poussez le chargeur dans
l’appareil jusqu’à ce qu’il se verrouille à fond.
(L’appareil vérifie la présence du disque, et la
lecture commence.)
Face du chargeur
4. Refermez le volet avant.
1.
2.
Volet rabattable
Retrait du chargeur
1. Appuyez sur la touche [EJECT] et sortez le
chargeur.
2. Refermez le volet avant.
Volet rabattable
Touche [EJECT]
ATTENTION
La poussière et les corps étrangers risquent
de provoquer des anomalies s’ils pénètrent à
l’intérieur de l’appareil.
Refermez toujours le volet avant quand le
chargement ou le déchargement du chargeur
sont terminés.
46VCZ628
8. FONCTIONNEMENT
Opérations de base
Utilisation séparée de l’appareil
■
Vérifiez que le commutateur de sélection
CeNET/ST AND ALONE sur le dos de l’appareil
est réglé sur le côté STANDALONE.
Vérifiez que le commutateur de sélection
CeNET/STANDALONE de la télécommande
est réglé sur le côté STANDALONE.
Mise sous tension
Remarque :
• Pour éviter que la batterie de la voiture ne se
décharge, utilisez l’appareil lorsque le moteur
tourne.
Appuyez sur les touches [POWER] de la
télécommande.
Lorsque le message “NO MAGAZINE” apparaît
sur l’affichage, mettez un chargeur dans
l’appareil.
Après l’opération de vérification du disque, la
lecture du disque commence.
Lorsque le message “NO DISC” apparaît sur
l’affichage, sortez le chargeur et insérez un
disque dans le chargeur.
Cette opération peut prendre un certain temps
car l’appareil effectue une vérification détaillée
du disque pour allumer l’indicateur de disque.
● Pour mettre hors tension
Appuyez sur la touche [POWER].
L’appareil se met hors tension et l’indicateur
du récepteur de télécommande s’éteint.
Sélection d’un disque
Appuyez sur la touche [DISC SEL] de la
télécommande.
Appuyez sur la touche numérique du numéro de
disque (1 à 6) que vous voulez sélectionner.
Lorsque vous remplacez un disque par un autre,
la lecture du disque nouvellement sélectionné
commence automatiquement. Si vous voulez
revenir au mode d’origine, appuyez à nouveau
sur la touche [DISC SEL].
Réglage du volume
AVERTISSEMENT
La lecture des DVD-vidéo risque de
s’effectuer à un niveau particulièrement élevé.
Augmentez le volume progressivement à
partir du niveau minimum lorsque les images
s’affichent.
Appuyez sur la touche [VOLUME] de la
télécommande.
[ ] : Pour augmenter le volume.
[ ] : Pour diminuer le volume.
Coupure du son (silencieux)
Appuyez sur la touche [MUTE] de la
télécommande.
Le moniteur affiche “MUTE”.
● Pour rétablir le volume
Appuyez à nouveau sur la touche [MUTE].
VCZ62847
Loading...
+ 23 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.