5. Guide de connexion ............................................................................................. 17
2 NP402E
1. Précautions
AVERTISSEMENT
• Pour des raisons de sécurité, le conducteur ne doit pas regarder des vidéos, ni actionner les commandes en conduisant. Notez que la loi l’interdit dans de
nombreux pays. De même, pendant la conduite, le volume doit être réglé à un niveau qui permette de percevoir les sons extérieurs.
• Pendant l’utilisation du système de navigation, suivez les mesures de précaution ci-après. Après avoir lu ce mode d’emploi, veillez à le
garder à portée de main (par exemple, dans la boîte à gants du véhicule).
• Ce système de navigation ne doit pas remplacer votre bon sens. Les itinéraires proposés par ce système de navigation ne peuvent en
aucun cas supplanter le Code de la route local, votre bon sens et/ou vos connaissances des pratiques de conduite en sécurité. Ne suivez
pas l’itinéraire proposé par le système de navigation si cela vous amenait à réaliser une action dangereuse ou illégale, si cela vous plaçait
dans une situation dangereuse ou s’il vous menait dans un endroit que vous considérez comme dangereux.
• N’utilisez pas le système de navigation pour atteindre les services d’urgence. La base de données ne reprend pas tous les centres de
service d’urgence tels que les commissariats de police, les casernes de pompiers, les hôpitaux ou les cliniques. Faites preuve de bon sens
et demandez le chemin dans ce cas.
• En tant que conducteur, vous êtes seul responsable de votre sécurité pendant la conduite.
• Pour éviter de provoquer un accident, n’interagissez pas avec le système pendant la conduite.
• Pour éviter de provoquer un accident, interagissez avec le système uniquement lorsque le véhicule est à l’arrêt dans un lieu sûr et quand
le frein de stationnement est serré.
• Pour éviter de provoquer un accident ou de commettre une infraction, n’oubliez pas que les conditions de conduite et le Code de la route
ont priorité sur les données contenues dans le système de navigation.
• Il se peut que les informations contenues dans le logiciel soient inexactes ou incomplètes en raison du passage du temps, d’un
changement de circonstances ou des sources utilisées. Pendant la conduite, respectez les conditions de circulation et le Code de la route
en permanence.
• Évitez de regarder l’écran trop longtemps pendant la conduite.
• Le système de navigation ne fournit et ne représente aucune information sur les aspects suivants : le Code de la route, les caractéristiques
techniques du véhicule telles que sa largeur, sa hauteur, son poids, sa charge et/ou les limitations de vitesse ; les conditions sur route telles
que la pente, le degré de la pente et/ou l’état du revêtement ; les informations sur les obstructions y compris la hauteur et la largeur des
• N’utilisez pas cet appareil en cas de dysfonctionnement comme l’absence de contenu à l’écran ou de son. Cela pourrait provoquer un
accident, un incendie ou une décharge électrique. Dans ce cas, consultez votre revendeur ou le centre de réparation Clarion agréé le plus
proche.
• En cas d’introduction d’un corps étranger dans l’appareil, si l’appareil est mouillé, si de la fumée ou une odeur étrange provient de l’appareil,
etc. arrêtez immédiatement l’appareil et consultez votre revendeur ou le centre de réparation Clarion agréé le plus proche. Toute utilisation
dans cet état pourrait provoquer un accident, un incendie ou une décharge électrique.
• Au moment de remplacer un fusible, utilisez un fusible de capacité identique.
L’utilisationd’unfusibledecapacitédiérentepourraitprovoquerunincendie.
INFORMATIONS DESTINÉES AUX UTILISATEURS :
TOUTE MODIFICATION DU PRODUIT RÉALISÉE SANS L’AUTORISATION DU FABRICANT ANNULERA LA
GARANTIE ET ENFREINDRA L’APPROBATION FCC.
utilisez autant que possible ce système lorsque le moteur
du véhicule tourne.
• Le boîtier de cet appareil peut devenir chaud, car il
comprend un processeur grande vitesse. Veillez à
manipuler l’appareil avec soin pendant la navigation ou
immédiatement après sa mise hors tension.
• Coupez le moteur du véhicule lors de la connexion ou de
ladéconnexiondesls.Sivouseectuezcetteopération
alors que le véhicule est en marche, des anomalies ou des
dysfonctionnements peuvent se produire.
Remarque :
• Lors de la première utilisation de cet appareil après
l’achat, ou lorsque vous le réutilisez avec une longue
15 minutes pour déterminer votre emplacement. Même
si l’appareil est utilisé régulièrement, il lui faut entre 2 et
3 minutes pour déterminer votre emplacement, selon la
de produit de nettoyage automobile, etc. Ces produits
peuvent endommager le boîtier et écailler la peinture. Par
ailleurs, ne laissez pas de produits en caoutchouc ou en
plastique en contact prolongé avec le boîtier, pour éviter
de le tacher.
électrique générant un fort bruit électrique, l’image à
l’écran risque d’être brouillée et des parasites peuvent
survenir. Dans ce cas, éloignez cet appareil électrique ou
ne l’utilisez pas.
extrêmement élevée ou faible, le fonctionnement du
système de navigation risque d’être limité. Dans ce cas,
patientez jusqu’à ce que la température redevienne
normale.
Français
d’emploi
Mode
NP402E 5
3. Résolution des problèmes
GÉNÉRALITÉS
ProblèmeCauseSolution
Pas d’alimentation.
(Aucun son n’est émis.)
Le fait d’appuyer sur les touches
neproduitaucuneet.
Français
L’achageestincorrect.
d’emploi
Mode
Raccordement incorrect.
Une défaillance du
microprocesseur est
survenue à cause de
parasites, etc.
4. Caractéristiques techniques
Navigation
Synthèsevocale:annoncedesrues
Menu Find
(Recherche) : Address (Adresse), POI (Point d’intérêt),
History (Historique), Coordinates
(Coordonnées), Favorites (Favoris), Plan on
map (Plan sur carte)
needed (Permis nécessaire), Motor
ways (Autoroute), Toll (À péage),
Ferries (Ferries), Border crossing
(Passage de frontière), Carpool
lanes (Voies de covoiturage)
Consultez votre revendeur.
Mettez l’appareil hors tension et ouvrez le panneau de commande.
Enfoncezleboutonderéinitialisationàl’aided’unetigene.
Remarque :
Avant d’enfoncer le bouton de réinitialisation, coupez
l’alimentation.
* Lorsque vous enfoncez le bouton de réinitialisation, les
élémentsmémoriséssonteacés.
Spécications générales
Tension d’alimentation :
14,4 V CC (tolérance de 10,8 à 15,6 V)
Masse : négative
Dimensions du NP402E :
166 (largeur) × 30 (hauteur) × 117 mm (profondeur)
Poids du NP402E : 450 g
Nous, Clarion, déclarons que ce modèle NP402E est conforme aux exigences essentielles et
aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
Merci d'avoir choisi Clarion NZ502E/ NP402E comme navigateur. Commencez à utiliser Clarion NZ502E/
NP402E . Ce document est la description détaillée du logiciel de navigation. Vous pouvez aisément
découvrir Clarion Mobile Map tout en l'utilisant. Nous vous conseillons toutefois de lire ce manuel pour
vous familiariser avec les écrans et les fonctions.
Navigation facile mises à jour de cartes
Il est aisé de maintenir le système de navigation à jour. Téléchargez simplement les nouvelles données
de cartes depuis le portail de Clarion, enregistrez-les sur une micro carte mémoire SD et insérez-la dans
Clarion NZ502E/ NP402E par la fente avant. Vous évitez ainsi les mauvaises surprises, car les cartes de
navigation correspondront au monde réel.
Garantie des cartes les plus récentes
Quand vous commencerez à utiliser ce produit, vous disposerez de 30 jours pour télécharger les toutes
dernières cartes disponibles gratuitement.
2NZ502E/ NP402E Français
Table des matières
1 Avertissements et informations de sécurité .......................................................................... 6
2 Prise en main ........................................................................................................................... 7
2.1 Boutons et autres commandes de l'écran ..........................................................................................8
2.1.1 Utilisation des claviers ........................................................................................................................... 10
2.2 Écran Carte .................................................................................................................................... 12
2.2.1 Naviguer sur la carte .............................................................................................................................. 12
2.2.2 Marqueurs de position ............................................................................................................................ 14
2.2.2.1 Marqueur de véhicule et route verrouillée ....................................................................................................... 14
2.2.2.2 Position sélectionnée sur la carte (curseur) et objet sélectionné sur la carte .................................................. 14
2.2.3 Objets de la carte .................................................................................................................................... 14
2.2.3.1 Rues et routes ................................................................................................................................................... 14
2.2.3.2 Présentation du virage et Prochaine rue ......................................................................................................... 15
2.2.3.3 Informations sur les voies et les panneaux ....................................................................................................... 16
2.2.4 Utiliser la carte ....................................................................................................................................... 20
2.2.5 Menu Rapide .......................................................................................................................................... 21
2.2.6 Vérifier les détails de votre position actuelle (Afficher ma position) .................................................... 24
2.3 Menu de Navigation ....................................................................................................................... 25
3.1 Sélection de la destination d'un itinéraire ...................................................................................... 27
3.1.1 Saisir une adresse ou la partie d'une adresse .......................................................................................... 27
3.1.1.1 Saisir une adresse ............................................................................................................................................ 28
3.1.1.2 Saisir le milieu de la rue comme destination ................................................................................................... 30
3.1.1.3 Sélection d'une intersection comme destination ............................................................................................... 32
3.1.1.4 Sélection d'un centre-ville comme destinat ion ................................................................................................. 33
3.1.1.5 Saisir une adresse avec un code postal ............................................................................................................ 35
3.1.1.6 Astuces pour entrer rapidement les adresses ................................................................................................... 37
3.1.2 Sélectionner la destination à partir des Lieux d'intérêt ........................................................................... 37
3.1.2.1 Recherche rapide pour un lieu d'intérêt ........................................................................................................... 38
3.1.2.2 Rechercher un lieu d'intérêt à l'aide de catégories prédéfinies ....................................................................... 39
3.1.2.3 Rechercher un lieu par catégorie ..................................................................................................................... 41
3.1.2.4 Rechercher un lieu par son nom ...................................................................................................................... 44
NZ502E/ NP402E Français 3
3.1.2.5 Rechercher un lieu d'intérêt par son numéro de téléphone .............................................................................. 47
3.1.2.6 Sélectionner une assistance à proximité depuis l’option « Afficher ma position » .......................................... 48
3.1.3 Sélection d'un emplacement sur la carte comme destination ................................................................. 50
3.1.4 Sélection de la destination à partir de vos favoris .................................................................................. 51
3.1.5 Sélectionner votre lieu de domicile ........................................................................................................ 52
3.1.6 Sélectionner une destination récente à partir de l'historique .................................................................. 53
3.1.7 Saisir les coordonnées de la destination ................................................................................................. 54
3.1.8 Naviguer vers un lieu enregistré dans une photo ................................................................................... 55
3.1.9 Créer un itinéraire à partir de la liste de destinations (Créer itinéraire) ................................................. 56
3.2 Visualisation de l'intégralité de l'iti
3.3 Vérification des paramètres de l'itinéraire et accès aux fonctions liées à l'itinéraire
3.4 Modifier l
3.4.1 Sélectionner une nouvelle destination lorsque vous avez déjà un itinéraire : Nouvel itinéraire, étape ou
destination finale ............................................................................................................................................... 58
3.4.2 Déterminer un nouveau point de départ de l'itinéraire ........................................................................... 59
3.4.3 Éditer la liste des destinations (Modifier itinéraire) ............................................................................... 61
3.4.4 Arrêt de l'itinéraire actif ......................................................................................................................... 61
5.1.2 Thèmes de couleurs diurnes et nocturnes ............................................................................................... 71
5.1.3 Vue du tunnel ......................................................................................................................................... 72
5.1.4 Calcul d'un itinéraire et nouveau calcul ................................................................................................. 72
5.1.5 Calcul de l'itinéraire vert ........................................................................................................................ 74
5.1.6 Radars et autres points d'alerte de proximité .......................................................................................... 75
5.1.7 Avertissements de limite de vitesse ....................................................................................................... 76
4NZ502E/ NP402E Français
5.1.8 Informations sur la circulation da
5.1.8.1 Informations sur la circulation en temps réel (TMC) ...................................................................................... 77
ns la planification d'itinéraire ............................................................ 76
5.2 Menu Plus ....................................................................................................................................... 78
5.3 Menu Réglages ............................................................................................................................... 80
5.3.1 Sons et Avertissements .......................................................................................................................... 81
5.3.2 Personnaliser le menu Rapide ................................................................................................................ 83
5.3.3 Paramètres de trafic ................................................................................................................................ 84
5.3.4 Paramétrage de l'itinéraire ...................................................................................................................... 84
5.3.6 Paramètres de la carte ............................................................................................................................ 89
7 Contrat de licence de l'utilisateur final ............................................................................... 96
8 Note sur le droit d'auteur ................................................................................................... 102
NZ502E/ NP402E Français 5
1 Avertissements et informations de sécurité
Avec un récepteur GPS connecté, le système de navigation vous guide jusqu'à votre destination. Clarion
Mobile Map ne transmet pas votre position GPS. Personne ne peut donc vous suivre.
Veillez à ne regarder l'écran que si cela est absolument sans danger. Si vous êtes le conducteur du
véhicule, nous vous conseillons de manipuler Clarion Mobile Map avant de commencer votre trajet.
Planifiez votre itinéraire avant de partir et arrêtez-vous si vous souhaitez y apporter des modifications.
Vous devez respecter la signalisation routière et la géométrie de la route. Si vous déviez de l'itinéraire
recommandé, Clarion Mobile Map modifie les instructions en conséquence.
Ne l''installez jamais dans le champ de vision du conducteur, dans la zone de déploiement d'un airbag ou
dans un endroit où il pourrait occasionner des blessures lors d'un accident.
Pour plus d'informations, consultez le Contrat de Licence Utilisateur Final (page 96).
6NZ502E/ NP402E Français
2 Prise en main
Clarion Mobile Map est optimisé pour une utilisation en voiture. Vous l'utiliserez facilement en touchant du
bout des doigts les boutons de l'écran et la carte.
Lorsque vous utilisez le logiciel de navigation pour la première fois, un premier processus de
configuration est lancé automatiquement. Procédez comme suit :
1. Sélectionnez la langue écrite de l'interface de l'application. Vous pourrez la modifier ultérieurement
dans Paramètres régionaux (page 93).
2. Lisez le contrat de licence utilisateur final. Touchez
3. L'assistant de configuration démarre. Touchez
4. Sélectionnez la langue et le locuteur à utiliser pour les instructions vocales. Vous pourrez les
modifier ultérieurement dans Paramètres Sons (page 93).
5. Modifiez, au besoin le paramétrage de la date et de l'heure. Vous pourrez les modifier
ultérieurement dans Paramètres régionaux (page 93).
pour continuer.
pour continuer.
6. Modifiez, au besoin, les options de planification d'itinéraire par défaut. Vous pourrez les modifier
ultérieurement dans Paramétrage de l'itinéraire (page 84).
NZ502E/ NP402E Français 7
7. La configuration initiale est terminée. L'assistant de configuration peut être redémarré plus tard à
partir du menu Réglages (page 80).
Après la conf
Map.
iguration initiale, l'écran carte s'affiche et vous pouvez commencer à utiliser Clarion Mobile
2.1 Boutons et autres commandes de l'écran
Lorsque vous utilisez Clarion Mobile Map, vous touchez généralement les boutons de l'écran tactile.
Vous ne devez confirmer les sélections ou les modifications que si l'application doit redémarrer, doit
procéder à une reconfiguration importante ou si vous êtes sur le point de perdre des données ou
paramètres. Autrement, Clarion Mobile Map enregistre vos sélections et applique les nouveaux
paramètres sans aucune étape de confirmation dès que vous utilisez les commandes.
Type Exemple Description Utilisation
Bouton
Bouton
avec valeur
Touchez ce bouton pour initier
une fonction, ouvrir un nouvel
écran ou définir un paramètre.
Certains boutons affichent la
valeur actuelle d'un champ ou
d'un paramètre. Touchez le
bouton pour modifier la valeur.
Après la modification, la
nouvelle valeur est indiquée
sur le bouton.
Touchez ce bouton.
Touchez ce bouton.
Icône
8NZ502E/ NP402E Français
Affiche les informations
concernant l'état.
Certaines icônes fonctionnent
également comme des
boutons. Touchez ces
boutons.
Liste
Bouton
radio
Interrupteur
Curseur
Lorsque vous devez faire un
choix parmi plusieurs options,
elles apparaissent sous forme
de liste.
Quand il y a seulement
quelques choix, les boutons
radio peuvent être utilisés à la
place des listes. Une seule
valeur peut être sélectionnée.
Si vous n'avez que deux choix,
une marque apparaît lorsque la
fonction est activée.
Quand une fonctionnalité peut
être réglée sur des valeurs
différentes dans une gamme,
Clarion Mobile Map affiche un
indicateur sur une jauge qui
affiche et règle la valeur.
Prenez la liste n'importe où et
faites glisser votre doigt vers
le haut ou le bas. Selon la
vitesse de défilement, la liste
défilera rapidement ou
lentement, juste un peu ou
jusqu'à la fin.
Déplacez-vous également de
page en page avec les
boutons
touchez la valeur souhaitée.
Tapez sur un des boutons
pour sélectionner une nouvelle
valeur.
Touchez cet interrupteur pour
l'activer ou le désactiver.
•Faites glisser la
poignée pour déplacer
le curseur sur sa
nouvelle position.
•Touchez le curseur à
l'endroit où vous voulez
voir apparaître la
poignée. Le pouce y va
directement.
et , et
Clavier
virtuel
Claviers alphabétiques et
alphanumériques pour entrer
du texte ou des chiffres.
Toutes les touches sont des
boutons tactiles.
NZ502E/ NP402E Français 9
2.1.1 Utilisation des claviers
Vous ne devez saisir des lettres ou des nombres que lorsque c'est indispensable. Touchez les claviers en
mode plein écran du bout des doigts et basculez d'une présentation à l'autre, par exemple français, grec
ou numérique.
Tâche Instruction
Basculer vers une autre
configuration de clavier, par
exemple d'un clavier français à
un clavier grec.
Corriger votre entrée sur le
clavier
Entrer un espace, par exemple
entre un nom et un prénom, ou
entre les mots qui composent
un nom de rue
Touchez le bouton
configuration du clavier à partir de la liste.
Touchez
Touchez sans relâcher le bouton pour effacer plusieurs caractères ou
toute la chaîne de caractères.
Touchez le bouton
pour supprimer le(s) caractère(s) inutile(s).
au centre inférieur de l'écran.
et sélectionner la nouvelle
Saisir les lettres minuscules et
majuscules
Saisir des numéros et des
symboles
Finaliser l'entrée du clavier
(accepter le résultat de
recherche suggérée)
Finaliser l'entrée du clavier
(ouvrir la liste des résultats de
recherche)
Finaliser l'entrée du clavier
(enregistrer votre entrée)
Annuler l'entrée du clavier
(retourner à l'écran précédent)
Lorsque vous saisissez un texte, le premier caractère apparaît en lettre
majuscule alors que le reste est en lettres minuscules. Touchez
pour saisir une lettre majuscule ou touchez deux fois pour activer la
touche de verrouillage majuscules. Touchez à nouveau pour repasser
en mode minuscule.
Touchez
caractères numériques.
Touchez
Touchez
Touchez
Touchez
pour passer à un clavier proposant des symboles et
.
.
.
.
10NZ502E/ NP402E Français
2.1.2 Hors pression unique d'écran
Vous n'avez généralement besoin de toucher l'écran qu'une seule fois. Toutefois, certaines fonctions
utiles sont accessibles avec une utilisation combinée d'écran tactile. Il s'agit des suivants :
Action Détails
Pression et maintien de
la pression sur l'écran
Gestes (glisserdéplacer)
Touchez les boutons suivants sans relâcher pour accéder à des fonctions
supplémentaires :
• Touchez
les listes : l'Écran Carte apparaît.
•Touchez et maintenez le doigt sur l'un des boutons
, et sur l'écran Carte : vous pourrez ainsi faire pivoter
la carte, l'incliner ou en modifier l'échelle à tout moment.
• Touchez
ainsi supprimer plusieurs caractères rapidement.
• Touchez
pouvez faire défiler les pages à la suite.
Vous devez faire glisser l'écran uniquement dans les cas suivants :
•Pour déplacer une poignée sur un curseur.
sans relâcher sur les écrans du clavier : vous pourrez
ou sans relâcher dans les longues listes : vous
sans relâcher sur les écrans de menu et
, , ,
•En parcourant la liste : prenez la liste n'importe où et faites glisser votre
doigt vers le haut ou le bas. Selon la vitesse de défilement, la liste
défilera rapidement ou lentement, juste un peu ou jusqu'à la fin.
•Déplacer la carte en mode de navigation de carte : exercez une forte
pression sur la carte et déplacez-la dans la direction souhaitée.
NZ502E/ NP402E Français 11
2.2 Écran Carte
2.2.1 Naviguer sur la carte
L'écran Carte est l'écran le plus fréquemment utilisé dans Clarion Mobile Ma p.
Une petite carte apparaît dans le menu Navigation en actionnant le bouton
Pour agrandir cette petite carte et ouvrir l'écran Carte, touchez
Cette carte indique la position actuelle (le marqueur de véhicule, rouge arrow par défaut), l'itinéraire
recommandé (orange line) et la zone environnante de la carte.
Quand il n'y a aucune position GPS, le marqueur de véhicule est transparent. Il indique votre dernière
position connue.
Vous voyez des points de couleur tournant autour d'un symbole satellite dans l'angle en haut à gauche.
Plus vous voyez de points verts, plus vous vous rapprochez de la position GPS correcte.
Lorsque votre position GPS est disponible, le marqueur de véhicule s'affiche en couleur, montrant à
présent votre position actuelle.
.
.
L'écran comporte des boutons tactiles et des champs de données pour vous aider à naviguer. Pendant la
navigation, l'écran affiche des informations sur l'itinéraire.
12NZ502E/ NP402E Français
Par défaut, seul un champ de données s'affiche dans l'angle en bas à droite. Touchez ce champ pour voir
tous les champs de données de l'itinéraire. Touchez l'un des champs de données pour supprimer les
autres et afficher uniquement le champ sélectionné.
Les champs de données sont différents quand vous naviguez sur un itinéraire actif et quand vous n'avez
aucune destination spécifiée (orange line n'est pas affiché).
Les champs de données par défaut quand vous roulez sans destination précise (touchez et maintenez le
doigt sur l'un des champs pour changer sa valeur) :
Champ Description
Affiche la vitesse actuelle donnée par le récepteur GPS.
Affiche la limite de vitesse pour la route sur laquelle vous circulez si la carte la
contient.
Affiche l'heure actuelle ajustée en fonction du décalage de fuseau horaire.
L'heure précise est fournie par les satellites GPS.Les informations sur le fuseau
horaire proviennent quant à elles de la carte ou elles peuvent être définies
manuellement dans les paramètres régionaux.
Les champs de données par défaut quand vous parcourez un itinéraire (touchez et maintenez l'un des
champs pour changer sa valeur) :
Champ Description
Affiche la distance de l'itinéraire que vous devez parcourir avant d'arriver à votre
destination finale.
Indique le temps nécessaire pour arriver à la destination finale de l'itinéraire en
fonction des informations disponibles pour les segments restants de l'itinéraire.
Si Clarion NZ502E/ NP402E est capable de recevoir des informations en direct
sur le trafic, le calcul prend en compte les retards de trafic qui affectent votre
itinéraire s'ils sont reçus. Toutefois, ce calcul est rarement précis.
Indique l'heure d'arrivée estimée à la destination finale de l'itinéraire en fonction
des informations disponibles pour les segments restants de l'itinéraire.
Si Clarion NZ502E/ NP402E est capable de recevoir des informations en direct
sur le trafic, le calcul prend en compte les retards de trafic qui affectent votre
itinéraire s'ils sont reçus. Toutefois, ce calcul est rarement précis.
NZ502E/ NP402E Français 13
2.2.2 Marqueurs de position
2.2.2.1 Marqueur de véhicule et route verrouillée
Lorsque votre position GPS est disponible, Clarion Mobile Map indique votre position actuelle sur le
marqueur de véhicule. Par défaut, ce marqueur est rouge arrow, mais vous pouvez changer cette icône
dans Réglages.
Quand la navigation routière est sélectionnée, le marqueur de véhicule peut ne pas indiquer votre
position GPS et cap exacts. Si les rues sont proches, l'icône s'aligne sur la rue la plus proche pour
supprimer les erreurs de position GPS et la direction de l'icône s'aligne sur la direction de la rue.
Si vous sélectionnez la navigation hors route : Le marqueur de véhicule indique votre position GPS
exacte. La direction de l'icône indique votre cap actuel.
2.2.2.2 Position sélectionnée sur la carte (curseur) et objet sélectionné sur la carte
Vous pouvez marquer une position sur la carte selon les étapes suivantes :
• Touchez la carte au cours de la navigation.
• Touchez la carte lorsque vous êtes invité à confirmer la destination à la fin d'une recherche ou
• Touchez la carte dans Chercher sur carte (page 50)
Lorsqu
'une position sur la carte est sélectionnée, le curseur apparaît au point sélectionné. Le curseur
s'affiche avec un point rouge vif (
La position du curseur peut être utilisée comme destination de l'itinéraire et un nouveau point d'alerte.
Vous pouvez rechercher des lieux situés près de lui ou enregistrer ce lieu comme l'une de vos
destinations favorites.
Vous pouvez également sélectionner quelques objets sur la carte. Si vous touchez l'icône d'un lieu ou un
point d'alerte sur la carte, l'objet sera sélectionné (vous voyez un contour rouge autour de l'objet) et vous
pourrez obtenir des informations sur cet objet ou utiliser ce dernier comme un point d'itinéraire.
) qui le rend visible à tous les niveaux de zoom.
2.2.3 Objets de la carte
2.2.3.1 Rues et routes
Clarion Mobile Map représente les rues de la même façon que les cartes routières papier. La largeur et
les couleurs utilisées correspondent à leur importance : on distingue aisément une autoroute d'une petite
rue.
14NZ502E/ NP402E Français
2.2.3.2 Présentation du virage et Prochaine rue
Lors de la navigation d'un itinéraire, la section supérieure de l'écran Carte indique des informations sur
l'événement de l'itinéraire suivant (manœuvre) et la rue ou la ville suivante.
Il y a un champ dans l'angle en haut à gauche qui affiche la manœuvre suivante. Le type d'événement
(virage, rond-point, sortie d'autoroute, etc.) ainsi que sa distance par rapport à la position actuelle sont
affichés.
Une icône plus petite indique le type de la seconde manœuvre suivante si elle est proche de la première.
Autrement, seule la manœuvre suivante s'affiche.
La plupart de ces icônes sont très intuitives. Le tableau suivant répertorie une partie des événements
d'itinéraire fréquemment affichés. Les mêmes symboles sont utilisés dans les deux champs :
Icône Description
Tournez à gauche.
Tournez à droite.
Faites demi-tour.
Tournez légèrement à droite.
Tournez franchement à gauche.
Serrez à gauche.
Continuez tout droit à l'intersection.
Allez à gauche sur le rond-point, 3e sortie
(manœuvre suivante).
NZ502E/ NP402E Français 15
Prenez le rond-point (deuxième manœuvre à
effectuer).
Entrez sur l'autoroute.
Sortez de l'autoroute.
Embarquez sur le ferry.
Débarquez du ferry.
À l'approche d'une étape.
Vous vous approchez de la destination.
2.2.3.3 Informations sur les voies et les panneaux
Lorsque vous roulez sur une route à voies multiples, il est essentiel d'emprunter la bonne voie de
circulation afin de suivre l'itinéraire conseillé. Si les informations de voies sont disponibles dans les
données de carte, Clarion Mobile Map affiche les voies et leurs sens à l'aide de petites flèches au bas de
la carte. Les flèches mises en évidence représentent les voies que vous devez suivre.
Si des informations supplémentaires sont disponibles, des panneaux remplacent les flèches. Les
panneaux apparaissent en haut de la carte. Leur couleur et leur style rappellent ceux des panneaux
installés au-dessus ou sur le bord des routes. Les flèches indiquent les destinations disponibles et le
numéro de la route où mène la voie.
Tous les panneaux se ressemblent lors de la conduite et en l'absence d'itinéraire conseillé. En cas de
navigation sur un itinéraire, seul le panneau indiquant la/les voie(s) à emprunter s'affiche en couleurs
vives tandis que les autres sont grisées.
Si vous voulez masquer les panneaux actuellement affichés, touchez l'un d'eux et l'écran Carte normale
reviendra jusqu'à réception de nouvelles informations sur les panneaux.
16NZ502E/ NP402E Français
2.2.3.4 Vue carrefour
Si vous vous approchez d'une sortie d'autoroute ou d'un carrefour complexe et que des informations
nécessaires existent, la carte est remplacée par une vue 3D du carrefour. Les voies dont vous avez
besoin s'affichent avec des flèches. Des panneaux peuvent aussi être présents si des informations sont
disponibles.
Si vous désirez masquer le carrefour actuellement affiché, touchez l'image et l'écran Carte reviendra.
2.2.3.5 Services de sortie d'autoroute
Vous pouvez avoir besoin d'une station-service ou d'un restaurant pendant votre trajet. Cette fonction
affiche un nouveau bouton sur la carte quand vous conduisez sur les autoroutes.
Touchez ce bouton pour ouvrir un panneau avec le détail des quelques sorties ou stations-services
suivantes.
Touchez l'une d'elles pour l'afficher sur la carte et ajoutez-la comme étape à votre itinéraire, le cas
échéant.
Si vous voulez afficher d'autres types de Lieux pour les sorties, vous pouvez changer les icônes dans les
réglages du Guidage visuel (page 91).
NZ502E/ NP402E Français 17
2.2.3.6 Types d'objet 3D
Clarion Mobile Map prend en charge les types d'objet 3D suivants :
Type Description
Terrain en 3D Les données de cartes de terrain en 3D indiquent les modifications de terrain, le relief
ou l'affaissement du sol lorsque vous affichez la carte en 2D et que vous l'utilisez pour
repérer l'itinéraire en 3D pendant la navigation. Les collines et les montagnes
apparaissent en arrière-plan de la carte en 3D et elles apparaissent en couleur sous
forme d'ombrage sur la carte en 2D.
Routes
surélevées
Repères 3D
Bâtiments en 3D
Les intersections complexes et les routes verticales isolées (telles que les ponts
autoroutiers ou les ponts) apparaissent en mode 3D.
les repères sont des représentations 3D en bloc ou artistiques d'objets proéminents
ou célèbres.
La représentation de blocs en 3D de toutes les données de bâtiment contenant la
taille et la position réelles du bâtiment sur la carte.
2.2.3.7 Éléments de l'itinéraire actif
Clarion Mobile Map indique l'itinéraire de la façon suivante :
Symbole Nom Description
Position GPS actuelle et point
de départ
Votre position actuelle sur la carte. Si les rues sont
proches, l'icône s'aligne sur la rue la plus proche.
En principe, si une position GPS est disponible, il s'agit
du point de départ de l'itinéraire. En l'absence de
position GPS valide, Clarion Mobile Map utilise la
dernière position connue comme point de départ.
Étape (destination intermédiaire)
Destination (point d'arrivée) La destination finale de l'itinéraire.
Couleur de l'itinéraire
Rues et routes exclues de la
navigation
18NZ502E/ NP402E Français
Une destination intermédiaire de l'itinéraire avant
d'atteindre la destination finale.
L'itinéraire se détache toujours de la carte de par sa
couleur, en modes diurne et nocturne.
Vous pouvez choisir d'emprunter ou d'éviter certains
types de route (page 84). Toutefois, lorsque Clarion
Mobile Ma
et les signale d'une couleur différente de celle de
l'itinéraire.
p ne peut pas les éviter, l'itinéraire les inclut
r
Les rues et routes qui sont
affectées par les événements
trafic
Des segments de route peuvent être affectés par des
événements trafic reçus. Ces rues et routes s'affichent
dans une autre couleur et les petits symboles affichés
sur l'itinéraire indiquent le type de l'événement trafic.
2.2.3.8 Événements trafic
Les segments de route affectés par les événements trafic s'affichent avec une couleur alternée sur la
carte et de petits symboles situés au-dessus de la route indiquent la nature de l'événement :
Touchez
pour afficher l'écran Résumé du trafic :
Touchez
Touchez maintenant l'un des éléments de la liste pour voir ses détails et pour afficher le segment de
route affecté dans toute sa longueur sur la carte :
Remarque
S'il existe des événements trafic que l'application n'a pas contournés sur l'itinéraire
recommandé, l'icône
vous permettre de les examiner rapidement.
pour afficher la liste des événements trafic :
affichera la liste des événements trafic considérables pou
NZ502E/ NP402E Français 19
2.2.4 Utiliser la carte
Touchez la carte n'importe où pour la parcourir au cours de la navigation. La carte s'arrête en suivant la
position actuelle (le marqueur de véhicule, rouge arrow par défaut, n'est plus verrouillé dans une position
fixe sur l'écran) et des boutons de commande apparaissent pour vous aider à modifier la vue de la carte.
Action Bouton(s) Description
Déplacer la carte avec
la fonction glisserdéplacer
Zoom avant et arrière
Pas de bouton
,
Vous pouvez déplacer la carte dans toutes les
directions : touchez et maintenez le doigt sur la carte
tout en le déplaçant dans la direction souhaitée.
Modifie le cadre de la carte qui apparaît à l'écran.
Clarion Mobile Map utilise des cartes vectorielles de
haute qualité qui vous permettent d'examiner la carte
à différents niveaux de zoom, toujours avec un
contenu optimisé. Les noms de rues, entre autres,
apparaissent toujours dans la même taille de police
et jamais à l'envers. Seuls les rues et les objets dont
vous avez besoin sont affichés.
La modification de l'échelle de la carte possède des
limites dans les modes de vue en 3D. SI vous
effectuez un zoom en arrière supplémentaire, la
carte bascule en mode 2D.
Touchez le bouton une fois pour modifier la vue par
étapes ou touchez sans relâcher le bouton pour le
modifier à tout moment et progressivement.
Orientation vers le
haut et vers le bas
Pivotement vers la
gauche et vers la
droite
Vue 2D ou 3D
20NZ502E/ NP402E Français
,
,
,
Modifie l'angle de vue vertical de la carte en
mode 3D.
Touchez le bouton une fois pour modifier la vue par
étapes ou touchez sans relâcher le bouton pour le
modifier à tout moment et progressivement.
Modifie l'angle de vue horizontal de la carte.
Touchez le bouton une fois pour modifier la vue par
étapes ou touchez sans relâcher le bouton pour le
modifier à tout moment et progressivement.
Touchez ce bouton pour basculer entre les modes
Carte de vue en perspective (3D) et de vue du haut
vers le bas (2D).
Loading...
+ 82 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.