Clarion MAX678RVD Owners and installation Manual [de]

Owner’s manual & Installation manual
Mode d’emploi et manuel d’installation
Benutzerhandbuch & Installationshandbuch
Manuale dell’utente e manuale di installazione
Gebruikershandleiding en installatiehandleiding
Manual de instrucciones y de instalación
Ägar- & installationshandbok
Manual do utilizador e manual de instalação
Betjeningsvejledning og installationsvejledning
MAX678RVD
2-DIN DVD MULTIMEDIA STATION WITH CeNET & 7-inch TOUCH PANEL CONTROL
STATION MULTIMEDIA DVD 2 DIN AVEC COMMANDE PAR ECRAN TACTILE 7 pouces & CeNET
2-DIN DVD-MULTIMEDIA-STATION MIT CeNET und 7-Zoll-TOUCHSCREEN-STEUERUNG
STAZIONE MULTIMEDIALE DVD A 2 DIN DOTATA DI CeNET E PANNELLO DI CONTROLLO A SFIORAMENTO DA 7 POLLICI
EQUIPO DVD MULTIMEDIA 2-DIN CON CeNET y PANEL DE CONTROL TÁCTIL DE 7 pulgadas
2-DIN DVD MULTIMEDIA-STATION MED CeNET & 7-tums PEKSKÄRM
ESTAÇÃO MULTIMÉDIA DE DVD 2 DIN COM CeNET E CONTROLO DE PAINEL DIGITAL DE 7 polegadas
2-DIN DVD MULTIMEDIESTATION MED CeNET og 7" BERØRINGSPANEL
CAUTIONS:
This appliance contains a laser system and is classified as a “CLASS 1 LASER PRODUCT”. To use this model properly, read this Owner’s Manual carefully and keep this manual for your future reference. In case of any trouble with this player, please contact your nearest “AUTHORIZED service station”. To prevent direct exposure to the laser beam, do not try to open the enclosure.
!CAUTION
USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER THAN THOSE SPECIFIED IN THE OWNER’S MANUAL MAY RESULT IN HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE.
ADVARSEL.
Denne mærking er anbragt udvendigt på apparatet og indikerer, at apparatet arbejder med laserstråler af klasse 1, hvilket betyder, at der anvendes laserstråler af svageste klasse, og at man ikke på apparatets yderside kan blive udsat for utilladelig kraftig stråling.
APPARATET BØR KUN ÅBNES AF FAGFOLK MED SÆRLIGT KENDSKAB TIL APPARATER MED LASERSTRÅLER!
Indvendigt i apparatet er anbragt den her gengivne advarselsmækning, som advarer imod at foretage sådanne indgreb i apparatet, at man kan komme til at udsaætte sig for laserstråling.
OBS!
Apparaten innehåller laserkomponenten som avger laserstrålning överstigande gränsen för laserklass 1.
VAROITUS
Suojakoteloa si saa avata. Laite sisältää laserdiodin, joka lähettää näkymätöntä silmille vaarallista lasersäteilyä.
2
MAX678RVD
Inhaltsverzeichnis
1. FEATURES ................................................................................................................ 164
Erweiterungsysteme................................................................................................... 164
2. REGLER ........................................................................................................................5
Namen der Tasten...................................................................................................... 165
3. HINWEISE.................................................................................................................. 167
Überblick Über Die Bedienung von Tasten und Schaltflächen................................... 168
Fernbedienung ........................................................................................................... 174
Funktionen der Fernbedienungstasten....................................................................... 175
4. HINWEISE FÜR DIE BEDIENUNG............................................................................ 178
Bedienfeld/Allgemeine Hinweise ................................................................................ 178
Reinigen ..................................................................................................................... 178
Der Gebrauch von Discs ............................................................................................ 179
5. DVD-VIDEO-SYSTEM................................................................................................ 180
DVD-Video-Features.................................................................................................. 180
Discs...........................................................................................................................181
Informationen zu eingetragenen Marken usw. ........................................................... 182
6. BEDIENUNG.............................................................................................................. 183
Grundlegende Vorgänge ............................................................................................ 183
Betrieb des Radios ..................................................................................................... 194
RDS-Betrieb ............................................................................................................... 196
DVD-Video-Player ...................................................................................................... 200
Andere Funktionen ..................................................................................................... 214
7. ZUBEHÖR.................................................................................................................. 216
iPod-Bedienung.......................................................................................................... 216
VISUAL....................................................................................................................... 219
CD-Wechsler .............................................................................................................. 219
TV............................................................................................................................... 222
Digitalradio/DAB ......................................................................................................... 225
NAVI (NAX973HD/NAX963HD usw.) ......................................................................... 228
5.1-Kanal-Surround-Decoder-Bedienung................................................................... 230
8. FEHLERBEHEBUNG................................................................................................. 234
9. FEHLERANZEIGEN................................................................................................... 237
10. TECHNISCHE DATEN............................................................................................... 238
INSTALLATIONSHANDBUCH UND HANDBUCH FÜR DIE KABELANSCHLÜSSE ... 239
1. VOR DER INBETRIEBNAHME.............................................................................. 239
2. LIEFERUMFANG ................................................................................................... 239
3. ALLGEMEINE HINWEISE...................................................................................... 239
4. HINWEISE FÜR DEN EINBAU .............................................................................. 240
5. INSTALLIEREN DES HAUPTGERÄTS.................................................................. 241
6. HINWEISE ZUM ANSCHLIESSEN VON KABELN ................................................ 243
7. KABELANSCHLÜSSE ........................................................................................... 244
8. BEISPIELSYSTEM................................................................................................. 247
Deutsch
Benutzerhandbuch
MAX678RVD
163
1. FEATURES
Vollmotorisierter 7-Zoll-LCD-Bildschirm
Touchscreen-Steuerung
Wiedergabefähigkeit für DVD-Video/Video-
CD/CD-DA/MP3/WMA
RCA 6(+2)-Kanal-(2-Zone)-Ausgang
Integrierter 50 W u 4-Verstärker
CeNET mit symmetrischer Audio-
Deutsch
Übertragungsleitung und dynamischer Geräuschunterdrückung
Benutzerhandbuch
Erweiterungsysteme
Erweitern der Audiofeatures
DAB Tuner
CeNET-CD-Wechsler
iPod
Kompatibel mit CD-R/CD-RW/DVDrR/ DVDrRW
5.1 Kanal-Decoder für DTS und Dolby Digital Ready
Digitaler optischer Ausgang
2-ZONE-Steuerung
®
iPod
-Steuerung
iPod” ist ein Warenzeichen von Apple Computer, Inc., eingetragen in den USA und anderen Ländern.
Erweitern der Videofeatures
TV-Tuner
CCD-Kamera
(CC1030E/CC2011E/ CC2000E/2001E/ CC2003E)
Rücksitzmonitor
Hinweis:
Die Artikel außerhalb der Rahmen sind allgemein erhältliche Produkte.
Videokamera usw.
Erweitern der Navigationsfeatures
164
MAX678RVD
5.1-Kanal-
Surround-Decoder
(DVH943N)
4-Kanal-Verstärker
Erweitern der Tonfeatures
English Français Deutsch Italiano
2. CONTROLS/COMMANDES/REGLER/CONTROLLI/REGLAARS/ CONTROLES/KONTROLLER/CONTROLOS/KONTROLLER
Operation panel / Panneau de commande / Bedienfeld /
Pannello operativo / Bedieningspaneel / Panel de funcionamiento /
Pekskärm / Painel de operação / Betjeningspanel
[ ] (
POWER
[ ]
(
OPEN/CLOSE
Sensor
[TA]
[
]
Nederlands
[
]
VOICE
[
]
Español Svenska Português Dansk
With the operation panel open / Avec le panneau de commande ouvert /
Bei geöffnetem Bedienfeld / Con il pannello operativo aperto / Met het bedieningspaneel open /
Con el panel de funcionamiento abierto / Med pekskärmen öppen / Com o painel de operação aberto / Med betjeningspanelet åbent
SRC
[
RESET
[
MAP
]
]
[
MENU
[
BAND
]
]
ADJ
Blink LED
)
)
Note : Be sure to unfold this page and refer to the front diagrams as you read each chapter.
Remarque : Veuillez déplier cette page et vous référer aux schémas quand vous lisez chaque chapitre.
Hinweis : Bitte diese Seite ausfalten und beim Lesen der einzelnen Kapitel die Frontdiagramme beachten.
Nota : Assicurarsi di aprire questa pagina e fare riferimento a questi diagrammi quando si legge ciascun capitolo.
Opmerking : Vouw deze pagina uit en zie tevens de afbeeldingen van het voorpaneel tijdens het doorlezen van de
volgende hoofdstukken.
Nota : Cuando lea los capítulos, despliegue esta página y consulte los diagramas.
Observera : Vik ut denna sida för att kunna se figurerna över bilstereons framsida medan du läser de olika kapitlen.
Nota : Lembre-se de abrir esta página e consultar os diagramas frontais durante a leiture de cada capítulo.
Bemærk
5
: Husk at folde denne side ud og se på frontdiagrammerne, mens du læser hvert kapitel.
MAX678RVD
Namen der Tasten
Hinweis:
Lesen Sie dieses Kapitel, und beachten Sie dazu die Abbildungen der Vorderseite in Kapitel “2. REGLER” auf Seite 5 (aufklappen).
[&] Taste (POWER)
• Drücken Sie diese Taste zum Einschalten des
Geräts. Halten Sie diese Taste zum Ausschalten länger als eine Sekunde gedrückt.
• Drücken Sie zum Ausschalten der
Hintergrundbeleuchtung des LCD-Bildschirms diese Taste.
[7] Taste (OPEN/CLOSE)
• Verwenden Sie zum Öffnen/Schließen des
Bedienfelds diese Taste.
• Halten Sie zum Einstellen des Winkels des
Bedienfelds diese Taste länger als zwei Sekunden gedrückt. Der Winkel des Bedienfelds kann im Bereich von 0q bis 30q eingestellt werden.
Sensor
• Empfänger für die Fernbedienung
(Betriebsbereich: 30q in alle Richtungen).
Taste [TA]
• Drücken Sie diese Taste zum Ein-/Ausschalten
des Standbymodus [TA] (Traffic Announcement/Verkehrsdurchsage).
• Halten Sie diese Taste im Modus [DAB] länger
als eine Sekunde gedrückt, um den Standbymodus [Allg. Informationen] ein-/ auszuschalten.
Taste [ADJ]
• Drücken Sie diese Taste zum Starten/Beenden
des Modus [ADJUST], in dem Sie die Einstellungen ändern können.
• Halten Sie diese Taste länger als eine
Sekunde gedrückt, um den Modus [Bildschirmkalibrierung] aufzurufen bzw. zu beenden.
Blink-LED
• Wenn im Menü [GENERAL] des Modus
[Bildschirmkalibrierung] die Funktion [BLINK LED] auf “ON” eingestellt ist, blinkt die LED nach dem Ausschalten des Geräts.
Taste [p]
• Drücken Sie diese Taste zum Öffnen des
Wiedergabe-/Pausemodus in den Modi [DVD PLAYER]/[iPod]/[Wechsler]. Drücken Sie diese Taste zum Fortsetzen des Wiedergabemodus erneut.
• Halten Sie diese Taste in den Modi [DVD
PLAYER]/[iPod]/[Wechsler] zum Stummschalten des Tons länger als eine Sekunde gedrückt.
• Drücken Sie diese Taste zum Stummschalten
in den Modi [TUNER]/[TV]/[VISUAL]/[DAB].
Tasten [R], [F]
• Verwenden Sie diese Taste in den Modi [TUNER]/[TV]/[DAB], um zum vorherigen/ nächsten voreingestellten Sender zu wechseln.
• Verwenden Sie diese Tasten zum Auswählen eines Titels in den Modi [CD], [Video-CD], [MP3/WMA], [iPod] und [CD-Wechsler].
• Verwenden Sie diese Tasten zum Auswählen eines Kapitels im Modus [DVD Video].
Taste [BAND]
• Drücken Sie diese Taste zum Umschalten der Empfangsfrequenzen in den Modi [TUNER]/ [TV]/[DAB]. Halten Sie diese Taste länger als eine Sekunde gedrückt, um zwischen den Modi [Automatische Suche]/[Manuell] umzuschalten.
• Verwenden Sie diese Taste, um in den Modi [CD], [Video-CD] und [iPod] zum ersten Titel oder im Modus [DVD-Video] zum ersten Kapitel zu wechseln.
• Verwenden Sie diese Taste, um im Modus [MP3/WMA] zum nächsten Ordner zu wechseln.
• Verwenden Sie diese Taste, um in den Wechslermodi zur nächsten Disc zu wechseln.
• Halten Sie diese Taste länger als eine Sekunden gedrückt, um im Modus [iPod] alle Titel wiederzugeben.
Taste [MENU]
• Durch Drücken dieser Taste im Modus [Navigation] wird der Menübildschirm des Navigationsgeräts angezeigt.
• Bei angezeigtem Menübildschirm [DVD­Video]/[Video-CD] wird durch Drücken dieser Taste das Schaltflächenfeld auf dem Bildschirm angezeigt. Wird ein anderer Bildschirm als der Menübildschirm angezeigt, müssen Sie zum Anzeigen des Schaltflächenfeldes diese Taste länger als eine Sekunde gedrückt halten.
• Wenn im Modus [ADJUST] der Menübildschirm [GENERAL] angezeigt wird, halten Sie diese Taste mindestens 2 Sekunden lang gedrückt, um den Bildschirm für die Eingabe Ihres persönlichen Codes für die Diebstahlschutzfunktion aufzurufen.
Deutsch
Benutzerhandbuch
MAX678RVD
165
Namen der Tasten
Taste [MAP]
• Drücken Sie diese Taste zum Anzeigen des Kartenbildschirms der aktuellen Fahrzeugposition im Modus [Navigation].
• Durch Drücken dieser Taste in den audiovisuellen Modi wird in den Modus [Navigation] gewechselt.
• Durch Drücken dieser Taste wechselt die Anzeige zum Visual-Eingabebildschirm, und der Monitor wird gesperrt (Wechseln Sie zum
Deutsch
Aktivieren dieser Funktion im Menü [ADJUST] in das Menü [GENERAL], und tippen Sie auf die Schaltfläche [CONNECT]. Wählen Sie einen gewünschten Eintrag außer “NONE” aus).
Benutzerhandbuch
Taste [SRC]
• Drücken Sie diese Taste, um den Menübildschirm [Quelle] zum Umschalten des Modus anzuzeigen.
Tasten [+], [–]
• Verwenden Sie diese Tasten zum Erhöhen und Verringern der Lautstärke.
Taste [VOICE]
• Drücken Sie diese Taste zum Anzeigen des Bildschirms [Sprache] im Modus [Navigation] des Navigationssystems.
• Durch Drücken dieser Taste in den audiovisuellen Modi wird in den Modus [Navigation] gewechselt und das Navigationssystem in den Modus [Spracheingabe] umgeschaltet.
Taste [o] (EJECT)
• Verwenden Sie diese Taste zum Auswerfen der in diesem Gerät eingelegten Disc.
166
MAX678RVD
3. HINWEISE
WARNUNG
Zu Ihrer Sicherheit darf während der Fahrt keine DVD-Video-/TV-/VTR-Wiedergabe betrachtet noch dürfen die Regler bedient werden. In einigen Ländern ist das Betrachten der Wiedergabe sowie das Bedienen des Geräts während der Fahrt gesetzlich verboten. Des Weiteren sollte während der Fahrt die Lautstärke so eingestellt sein, dass Geräusche von außen noch gehört werden.
1. Ist es im Inneren des Autos sehr kalt und wird
der Player kurz nach dem Einschalten der Heizung verwendet, bildet sich u. U. Feuchtigkeit auf der Disc (DVD/CD) oder den optischen Teilen des Players, und eine ordnungsgemäße Wiedergabe kann nicht gewährleistet werden. Bildet sich Feuchtigkeit auf der Disc (DVD/CD), wischen Sie diese mit einem weichen Tuch ab. Bildet sich Feuchtigkeit auf den optischen Teilen des Players, verwenden Sie ihn etwa eine Stunde lang nicht. Das Kondenswasser verdunstet auf natürliche Weise. Dadurch wird ein normaler Betrieb ermöglicht.
2. Bei Fahrten auf extrem unebenen Straßen
werden heftige Erschütterungen verursacht, wodurch der Ton nicht ordnungsgemäß wiedergegeben wird.
3. In diesem Gerät wird ein
Präzisionsmechanismus verwendet. Öffnen Sie das Gehäuse auch bei Problemen niemals, bauen Sie das Gerät nicht auseinander, und schmieren Sie die sich drehenden Teile nicht.
4. TV-Empfang (bei angeschlossenem, optionalem TV-Tuner) Die Signalstärke beim TV-Empfang variiert, da sich das Auto bewegt. Daher ist in manchen Fällen der Empfang eines klaren Bildes nicht möglich.
• TV-Signale sind hauptsächlich linear,
wodurch der Empfang von Gebäuden, Bergen und anderen Hindernissen beeinträchtigt wird.
• Externe Faktoren (z. B. Stromleitungen der
Bahn, Hochspannungsleitungen und Signalgeräte) stören möglicherweise das Bild oder verursachen Rauschen.
* Schalten Sie bei schlechtem Empfang auf
einen Sender mit gutem Empfang um.
INFORMATIONEN FÜR BENUTZER:
BEI NICHT VOM HERSTELLER GENEHMIGTEN VERÄNDERUNGEN ODER UMBAUTEN AN DIESEM PRODUKT ERLISCHT DER GARANTIEANSPRUCH.
Deutsch
Benutzerhandbuch
MAX678RVD
167
Überblick Über Die Bedienung von Tasten und Schaltflächen
Einschalten des Geräts
Deutsch
Zündung auf “An”
Benutzerhandbuch
Systemdiagnose
Das für dieses Gerät verwendete CeNET­Format verfügt über eine Systemdiagnosefunktion. Wenn die Systemdiagnosefunktion unter folgenden Bedingungen ausgeführt wird, wird das Gerät automatisch ausgeschaltet. Drücken Sie erneut die Taste [&] (POWER).
•Beim ersten Anstellen des Motors nach der anfänglichen Installation.
•Beim Anschließen oder Trennen eines externen Geräts.
•Beim Drücken der Taste [Zurücksetzen].
Zusätzlich zu den oben genannten
Bedingungen kann die Systemdiagnosefunktion im Modus [ADJUST] über das Menü [GENERAL] ausgeführt werden.
1
&
(POWER)
oder
2
•Sie können die Medienquellen ändern.
168
MAX678RVD
Überblick Über Die Bedienung von Tasten und Schaltflächen
Bedienung des Modus [TUNER]
(Menü [Quelle])
(Bildschirm [Voreingestellt])
• Wählt gewünschte Station.
(Menü [Optionen])
(
Bildschirm [Voreingestellte Programmtypen
(Bildschirm [Programmtypeneinträge])
])
Deutsch
Benutzerhandbuch
Hinweis:
1:In diesen Abbildungen finden Sie die zu
betätigenden Tasten und Schaltflächen.
2:Externe, nicht mit CeNET verbundene Geräte
werden nicht angezeigt.
MAX678RVD
169
Überblick Über Die Bedienung von Tasten und Schaltflächen
Bedienung des Modus [DVD Video]
(Menü [Quelle])
Deutsch
Benutzerhandbuch
Bildschirm während der Fahrt im
DVD-Modus.
(Bildschirm des Modus [DVD PLAYER])
(Menü [Optionen])
(Menü [DVD SETUP])
3
170
Hinweis:
3:
Bei der Wiedergabe von Filmen im Modus [DVD-Video] wird durch Tippen auf den Bildschirm der Modus [DVD PLAYER] angezeigt.
MAX678RVD
Überblick Über Die Bedienung von Tasten und Schaltflächen
Vornehmen der Einstellungen der Audiofunktionen
Wenn kein Surround-Decoder angeschlossen ist
(Menü des Modus [ADJUST])
Deutsch
Benutzerhandbuch
(Menü [AUDIO])
(Bildschirm [BAL/FAD])
(Menü [AUDIO EXT.])
(BAL/FAD)
MAX678RVD
171
Überblick Über Die Bedienung von Tasten und Schaltflächen
Wenn der 5.1-Kanal-Surround-Decoder angeschlossen ist
(Menü des Modus [ADJUST])
Deutsch
Benutzerhandbuch
(Menü [AUDIO])
Bildschirm [STATUS
(
(Menü [AUDIO EXT.])
(STATUS)
]) (Menü [SPEAKER SEL])
(SPEAKER SEL)
172
MAX678RVD
Überblick Über Die Bedienung von Tasten und Schaltflächen
Vornehmen der anderen Systemeinstellungen
(Menü des Modus [ADJUST])
(Menü [GENERAL])
(Menü [MONITOR])
Deutsch
Benutzerhandbuch
(MONITOR ADJ)
(
Bildschirm
[
Bildschirmkalibrierung
Bright Color Hue Dimmer
Wird durch wiederholtes Tippen auf diese Schaltfläche umgeschaltet. (“Hue” wird bei der Anzeige von PAL-Bildern nicht angezeigt.)
])
(WALL COLOR)
(Bildschirm [WALL COLOR])
MAX678RVD
173
Fernbedienung
Die Fernbedienung
Deutsch
Benutzerhandbuch
[
RPT
[
BAND
[
SRC
[
[
DISC SEL
[ ],[ ]
[
RTN
[
SET UP
[
ENT
[
SCN
]
[
AUDIO
[
SUB TITLE
0-9
Signalsender
Betriebsbereich: 30˚ in alle Richtungen
]
]
]
]
]
] ]
]
]
]
[
]
MUTE
[
VOLUME
[
]
P.TIME
[
SEARCH MODE
[
]
MENU
[
TOP MENU
[ ],[ ]
[
2-ZONE
[
]
RDM
[
]
SLOW
[
]
ANGLE
]
]
]
[TA]
]
[
]
PBC
Einsetzen der Batterien
1. Schieben Sie die hintere Abdeckung in Pfeilrichtung, und entfernen Sie sie.
2. Setzen Sie die AA-Batterien (SUM-3, IECR-6/ 1,5V) in der in der Abbildung angezeigten Richtung in die Fernbedienung ein, und schließen Sie anschließend die hintere Abdeckung.
Hinweis:
Bei unsachgemäßer Verwendung der Batterien können diese explodieren. Beachten Sie folgende Punkte:
Ersetzen Sie ggf. stets beide Batterien.
Schließen Sie die Batterien nicht kurz, bauen Sie
sie nicht auseinander, und erhitzen Sie sie nicht.
Werfen Sie Batterien nicht ins offene Feuer.
Entsorgen Sie gebrauchte Batterien
ordnungsgemäß.
174
MAX678RVD
Rückseite
AA(SUM-3, IECR-6/1,5V Batterien
Hintere Abdeckung
)
Funktionen der Fernbedienungstasten
Sie können die Fernbedienung zum Bedienen des MAX678RVD verwenden. Ist die Funktion [2-ZONE] aktiviert, wirken sich die Befehle auf die ausgewählte Zone aus.
Hinweis:
Die Befehle über die Fernbedienung am Lenkrad wirken sich selbst bei ausgewählter Zone [SUB] auf die
Zone [MAIN] aus.
Gemeinsame Modi
Taste [SRC]
• Drücken Sie diese Taste zum Wechseln
zwischen den einzelnen Modi (z. B. Modus [TUNER], Modus [DVD PLAYER]).
Tasten [VOLUME]
• Erhöhen und verringern Sie die Lautstärke.
Taste [MUTE]
• Aktivieren und deaktivieren Sie die
Stummschaltung.
Taste [RTN]
• Kehren Sie zum vorherigen Listen- oder
Menübildschirm zurück.
• Zeigt beim Wiedergeben einer Video-CD den
Menübildschirm an.
Taste [2-ZONE]
• Halten Sie diese Taste länger als eine
Sekunde gedrückt, um [2-ZONE] zu aktivieren, und halten Sie die Taste erneut gedrückt, um [2-ZONE] zu deaktivieren.
• Drücken Sie die Taste bei aktivierter [2-ZONE]
zum Umschalten zwischen den Zonen [MAIN] und [SUB].
Modus [TUNER/TV/DAB]
Taste [BAND]
• Schaltet die Empfangsfrequenz um.
• Halten Sie diese Taste länger als eine
Sekunde gedrückt, um zwischen den Modi [Automatische Suche]/[Manuell] zum Einstellen der Frequenz umzuschalten.
Tasten [0 - 9]
• Verwenden Sie diese Tasten zum Eingeben
der voreingestellten Nummer auf dem Bildschirm [Voreingestellte Liste].
Taste [DISC SEL]
• Drücken Sie diese Taste zum Ein-/Ausblenden
des Bildschirms [Voreingestellte Liste].
Tasten [r], [f]
• Drücken Sie diese Taste in den Modi [TUNER],
[TV] und [DAB] zum Auswählen des nächsthöheren oder -niedrigeren voreingestellten Senders.
Taste [SCN]
• Drücken Sie diese Taste zum Anspielen voreingestellter Sender in den Modi [TUNER], [TV] und [DAB].
• Halten Sie die Taste in den Modi [TUNER] und [TV] zum automatischen Speichern länger als eine Sekunde gedrückt.
Taste [TA]
• Drücken Sie diese Taste zum Ein-/Ausschalten des Standbymodus [TA] (Traffic Announcement/Verkehrsdurchsage).
• Halten Sie diese Taste im Modus [DAB] länger als eine Sekunde gedrückt, um den Standbymodus [Allg. Informationen] ein-/ auszuschalten.
Taste [RPT]
• Drücken Sie diese Taste zum Aktivieren/ Deaktivieren der Funktion [AF] in den Modi [RDS] und [DAB].
• Halten Sie diese Taste zum Aktivieren/ Deaktivieren der Funktion [REG] im Modus [RDS] länger als eine Sekunde gedrückt.
Taste [RDM]
• Drücken Sie diese Taste zum Umschalten zwischen den Modi [TV] und [VTR].
• Drücken Sie diese Taste zum Aktivieren/ Deaktivieren des Standbymodus [PTY] in den Modi [RDS] und [DAB].
Modus [DVD PLAYER]
Taste [BAND]
• Drücken Sie diese Taste, um zum ersten Kapitel im Modus [DVD Video] zurückzukehren.
• Drücken Sie diese Taste während der Wiedergabe, um zum ersten Titel in den Modi [CD] und [Video-CD] zurückzukehren.
• Drücken Sie diese Taste im Modus [MP3/ WMA] zum Wechseln in den nächsten Ordner, wenn mehr als ein Ordner wiedergegeben wird.
Taste [P.TIME]
• Drücken Sie diese Taste zum Aktivieren/ Deaktivieren der Wiedergabezeitanzeige in den Modi [DVD Video]/[Video-CD].
Deutsch
Benutzerhandbuch
MAX678RVD
175
Funktionen der Fernbedienungstasten
Taste [6]
• Drücken Sie diese Taste zum Wiedergeben von oder zur Wiedergabeunterbrechung bei Video- und Audiomedien.
• Halten Sie diese Taste im Modus [DVD Video] länger als eine Sekunde gedrückt, um die Videowiedergabe anzuhalten.
Tasten [0 - 9]
• Drücken Sie diese Tasten zur Eingabe von DVD-Video-Kapiteln/Titeln auf dem Bildschirm
Deutsch
[Schaltflächenfeld].
• Drücken Sie diese Tasten zum Festlegen der Titel-/Ordnernummer der CD, Video-CD oder MP3/WMA auf dem Bildschirm [Schaltflächenfeld].
Benutzerhandbuch
Taste [DISC SEL]
• Drücken Sie diese Taste im Modus [CD] zum Ein-/Ausblenden des Bildschirms [Titelliste].
• Drücken Sie diese Taste im Modus [MP3/ WMA] zum Ein-/Ausblenden des Bildschirms [Ordnerliste].
Taste [SEARCH MODE]
• Drücken Sie diese Taste zum Anzeigen des Bedienungsbildschirms [Schaltflächenfeld].
• Halten Sie diese Taste länger als eine Sekunde gedrückt, um in den Suchmodus zu wechseln.
Taste [RTN]
• Drücken Sie diese Taste während der Wiedergabe einer Video-CD, um zum Menübildschirm zu wechseln. Drücken Sie diese Taste bei angezeigtem Menübildschirm, um zur vorherigen Bildschirmanzeige zu wechseln. Möglicherweise funktioniert diese Taste jedoch bei manchen Discs nicht.
Taste [MENU]
• Drücken Sie diese Taste zum Anzeigen des auf der Videodisc gespeicherten Menüs.
Taste [SET UP]
• Drücken Sie während der Wiedergabe eines DVD-Videos diese Taste zum Anzeigen des Menübildschirms [DVD SETUP].
Taste [TOP MENU]
• Drücken Sie diese Taste zum Anzeigen des auf der DVD-Videodisc gespeicherten oberen Menüs. Einige Discs zeigen den oberen Menübildschirm nicht an.
Tasten [E], [e], [T], [t]
• Drücken Sie diese Tasten zum Auswählen von Einträgen auf Menübildschirmen von DVD­Videos.
• Drücken Sie [E], [e] zum Blättern durch die Bildschirme [Titelliste]/[Ordnerliste] in den Modi [CD] und [MP3/WMA].
Taste [ENT]
• Drücken Sie diese Taste, um die auf dem Bildschirm [Schaltflächenfeld] eingegebenen Daten festzulegen.
• Drücken Sie diese Taste zum Festlegen des gewählten Eintrags auf den Menübildschirmen.
Tasten [r], [f]
• Drücken Sie diese Tasten im Modus [DVD Video] zur Auswahl der nächsthöheren oder ­niedrigeren Kapitelnummer.
• Drücken Sie diese Taste in den Modi [CD], [Video-CD] und [MP3/WMA] zum Auswählen des nächsthöheren oder -niedrigeren Titels.
• Halten Sie diese Taste zum Vor- und Zurückspulen gedrückt.
• Halten Sie die Taste gedrückt, um während der unterbrochenen Wiedergabe von einem DVD­Video/einer Video-CD eine langsame Wiedergabe auszuführen.
Taste [SCN]
• Drücken Sie diese Taste zum Anspielen von Kapiteln im Modus [DVD Video] und zum Anspielen von Titeln in den Modi [CD] und [MP3/WMA].
• Halten Sie diese Taste länger als eine Sekunde gedrückt, um im Modus [MP3/WMA] Ordner anzuspielen.
Taste [RPT]
• Drücken Sie diese Taste zum Ausführen der Kapitelwiederholung im Modus [DVD Video] und zum Ausführen der Titelwiederholung in den Modi [CD] und [MP3/WMA].
• Halten Sie diese Taste länger als eine Sekunde gedrückt, um im Modus [MP3/WMA] die Ordnerwiederholung auszuführen.
Taste [RDM]
• Drücken Sie diese Taste zur zufälligen Titelwiedergabe in den Modi [CD] und [MP3/ WMA].
• Halten Sie diese Taste länger als eine Sekunde gedrückt, um im Modus [MP3/WMA] Ordner in zufälliger Reihenfolge wiederzugeben.
Taste [PBC]
• Drücken Sie diese Taste zum Aktivieren/ Deaktivieren der Funktion [PBC] im Modus [Video-CD].
Taste [AUDIO]
• Drücken Sie diese Taste zum Umschalten der Funktion [AUDIO] in den Modi [DVD Video]/ [Video-CD].
Taste [SUB TITLE]
• Drücken Sie diese Taste zum Anzeigen von Untertiteln im Modus [DVD Video].
176
MAX678RVD
Funktionen der Fernbedienungstasten
Taste [ANGLE]
• Drücken Sie diese Taste bei angezeigtem Winkelsymbol zum Umschalten der Funktion [ANGLE] im Modus [DVD Video]. (Diese Taste ist nur bei DVDs mit Mehrfachwinkel verfügbar und wenn im Menü [SET UP] für die Funktion [ANGLE] die Option [ON] festgelegt ist.)
Taste [SLOW]
• Bei gedrückter Taste wird die langsame Wiedergabe ausgeführt.
Modus [iPod]
Taste [BAND]
• Drücken Sie diese Taste zur Rückkehr zum ersten Titel in der aktuellen Wiedergabeliste.
• Halten Sie diese Taste länger als eine Sekunde gedrückt, um in den Modus [Alle wiedergeben] zu wechseln. Alle Titel in dieser Liste werden wiedergegeben.
Taste [6]
• Drücken Sie diese Taste zum Wiedergeben oder Unterbrechen des ausgewählten Mediums.
Tasten [E], [e]
• Drücken Sie diese Taste zum Blättern durch die Listenbildschirme.
Tasten [r], [f]
• Drücken Sie diese Tasten zum Auswählen der nächsthöheren oder -niedrigeren Titelnummer.
• Halten Sie diese Taste zum Vor- und Zurückspulen gedrückt.
Tasten [E], [e]
• Drücken Sie diese Tasten zum Blättern durch den Bildschirm [Disc-/Titelliste].
Tasten [r], [f]
• Drücken Sie diese Tasten zum Auswählen der nächsthöheren oder -niedrigeren Titelnummer.
• Halten Sie diese Taste zum Vor- und Zurückspulen gedrückt.
Taste [SCN]
• Drücken Sie diese Taste zum Anspielen eines Titels.
• Halten Sie diese Taste länger als eine Sekunde gedrückt, um eine Disc anzuspielen.
Taste [RPT]
• Drücken Sie diese Taste zum Wiederholen eines Titels.
• Halten Sie diese Taste länger als eine Sekunde gedrückt, um eine Disc zu wiederholen.
Taste [RDM]
• Drücken Sie diese Taste zur zufälligen Wiedergabe der Titel aller Discs.
• Halten Sie diese Taste länger als eine Sekunde gedrückt, um Ordner aller Discs in zufälliger Reihenfolge wiederzugeben.
Wenn die Zone [SUB] ausgewählt ist
[SUB]-Zonenbefehle werden unterstützt, die Tastenfunktionen sind jedoch folgendermaßen eingeschränkt:
Deutsch
Benutzerhandbuch
Modus [CD-Wechsler]
Taste [BAND]
• Drücken Sie diese Taste zum Wechseln zwischen den Discs.
Taste [DISC SEL]
• Drücken Sie diese Taste zum Ein-/Ausblenden des Bildschirms [Disc-Liste].
Taste [6]
• Drücken Sie diese Taste zum Wiedergeben und Unterbrechen des ausgewählten Mediums.
Tasten [0 - 9]
• Drücken Sie diese Tasten zum Eingeben der Titelnummern auf dem Bildschirm [Schaltflächenfeld].
• Drücken Sie diese Tasten zum Eingeben der Disc-Nummer auf dem Bildschirm [Disc-Liste].
Gemeinsame Modi
Taste [VOLUME]
• Steuert die Tonlautstärke der Quelle der Zone [MAIN].
Taste [MUTE]
• Steuert die Stummschaltungsfunktion der Quelle der Zone [MAIN].
Taste [TA]
Nicht unterstützt.
Modus [CD-Wechsler]
• Dieser Modus ist deaktiviert, wenn die Zone [MAIN] auf ein anderes externes Gerät als den CD-Wechsler festgelegt ist.
MAX678RVD
177
4. HINWEISE FÜR DIE BEDIENUNG
Bedienfeld/Allgemeine Hinweise
Lesen Sie folgende Hinweise, um eine längere Betriebsdauer des Geräts zu ermöglichen.
• Das Bedienfeld kann bei Temperaturen von 0 bis 60qC ordnungsgemäß betrieben werden.
• Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeit (von
Deutsch
Regenschirmen, Getränke usw.) ins Gerät gelangt. Andernfalls werden möglicherweise interne Schaltkreise beschädigt.
• Demontieren oder verändern Sie das Gerät auf keinen Fall. Dadurch kann das Gerät beschädigt werden.
Benutzerhandbuch
• Wird das Bedienfeld Stößen ausgesetzt, führt dies u. U. zu Bruch, Verformung oder anderen Schäden.
• Bringen Sie keine brennenden Zigaretten in Kontakt mit der Anzeige. Dadurch kann das Gehäuse beschädigt oder verformt werden.
• Lassen Sie das Gerät bei Auftreten eines Problems von dem Händler inspizieren, bei dem Sie das Gerät erworben haben.
• Bringen Sie bei gekipptem Bedienfeld keine Objekte in den Raum zwischen Bedienfeld und Hauptgerät.
Reinigen
Reinigen des Gehäuses Verwenden Sie ein weiches, trockenes Tuch, und wischen Sie den Schmutz vorsichtig ab. Bei starker Verschmutzung verwenden Sie ein weiches Tuch, befeuchten es mit in Wasser verdünntem, neutralem Reinigungsmittel, wischen den Schmutz vorsichtig damit ab und wischen anschließend mit einem trockenen Tuch nach.
• Die Fernbedienung funktioniert möglicherweise nicht, wenn der Fernbedienungssensor direktem Sonnenlicht ausgesetzt ist.
• Bei extrem kalter Witterung verlangsamt sich u. U. die Bewegung der Anzeige, und die Anzeige wird dunkler; dies ist jedoch keine Fehlfunktion. Die Anzeige funktioniert bei höheren Temperaturen wieder ordnungsgemäß.
• Kleine schwarze, glänzende Punkte auf dem LCD-Bildschirm sind bei LCD-Erzeugnissen normal.
• Die Schaltflächen auf der Anzeige reagieren bereits auf leichte Berührungen. Drücken Sie nicht zu fest auf den Touchscreen mit den Schaltflächen.
• Setzen Sie das Gehäuse des Touchscreens keinen Stößen aus. Dies führt möglicherweise zu Fehlfunktionen der Schaltflächen.
Reinigen des LCD-Bildschirms Auf dem LCD-Bildschirm sammelt sich leicht Staub. Wischen Sie den Bildschirm daher regelmäßig mit einem weichen Tuch ab. Die Oberfläche ist kratzempfindlich. Bringen Sie daher den Bildschirm nicht mit harten Gegenständen in Berührung.
Verwenden Sie kein Benzol, kein Verdünnungsmittel, kein Autoreinigungsmittel usw., da durch diese Stoffe möglicherweise das Gehäuse beschädigt wird oder die Farbe abblättert. Gummi- oder Kunststoffprodukte verursachen u. U. Flecken auf dem Gehäuse.
178
MAX678RVD
Der Gebrauch von Discs
Gebrauch
• Neue Discs weisen möglicherweise raue Kanten auf. Bei der Verwendung derartiger Discs funktioniert der Player u. U. nicht, oder der Ton wird nicht ordnungsgemäß wiedergegeben. Verwenden Sie zum Glätten der Kanten der Disc einen Kugelschreiber oder Ähnliches.
Kugelschreiber
Raue Oberfläche
• Kleben Sie niemals Aufkleber auf die Oberfläche, und beschreiben Sie die Oberfläche nicht mit Bleistift oder Füller.
• Legen Sie keine Disc mit Zellophanhülle, mit Klebstoff oder abblätternden Beschriftungen ein. Andernfalls können Sie die Disc möglicherweise nicht mehr aus dem Player nehmen oder der DVD-Player wird dadurch beschädigt.
• Verwenden Sie keine Discs mit tiefen Kratzern, Verformungen, Sprüngen usw. Andernfalls treten Fehlfunktionen oder Schäden auf.
• Drücken Sie zum Entfernen einer Disc aus ihrer Hülle in die Mitte der Hülle, nehmen Sie die Disc heraus, und halten Sie diese vorsichtig an den Kanten.
• Verwenden Sie keine im Handel erhältlichen Blätter zum Schutz von Discs oder Discs mit Stabilisatoren usw. Dadurch wird u. U. die Disc oder der interne Mechanismus beschädigt.
Aufbewahrung
• Setzen Sie Discs nicht direktem Sonnenlicht oder einer Wärmequelle aus.
• Setzen Sie Discs nicht übermäßiger Feuchtigkeit oder Staub aus.
• Setzen Sie Discs nicht direkter Wärme von Heizungen aus.
Reinigen
• Verwenden Sie zum Entfernen von Fingerabdrücken und Staub ein weiches Tuch. Wischen Sie dabei gerade von der Mitte nach außen.
• Verwenden Sie zum Reinigen der Discs keine Lösungsmittel (z. B. handelsübliche Reiniger, antistatisches Spray oder Verdünner).
• Lassen Sie die Disc nach der Verwendung eines speziellen Reinigers vor dem Abspielen gut trocknen.
Auf Discs
• Gehen Sie beim Einlegen von Discs vorsichtig vor. Das Bedienfeld wird nach einer Weile automatisch geschlossen.
• Schalten Sie bei eingelegter Disc das Gerät niemals aus, und entfernen Sie das Gerät nicht aus dem Auto.
VORSICHT
VORSICHT
Zu Ihrer Sicherheit darf während der Fahrt das Bedienfeld nicht geöffnet und Discs nicht eingelegt oder herausgenommen werden.
Nein
Deutsch
Benutzerhandbuch
MAX678RVD
179
5. DVD-VIDEO-SYSTEM
DVD-Video bezeichnet eine hochwertige digitale Videoquelle mit gestochen scharfen Bildern. Eine Disc mit einem Durchmesser von 12 cm enthält entweder einen Film oder vier Stunden Musik.
DVD-Video-Features
Dieses Gerät bietet zusätzlich zur hohen Bild­und Tonqualität von DVD-Video folgende
Deutsch
Funktionen.
Hinweis:
Die in diesem Abschnitt beschriebenen Funktionen (z. B. die Originalsprache, Untertitel, Winkel usw.) unterscheiden sich je nach DVD. Weitere Informationen hierzu finden Sie in den mit
Benutzerhandbuch
dem DVD-Video gelieferten Anweisungen.
Einige Disc-Funktionen werden u. U. anders als in diesem Handbuch beschrieben ausgeführt.
Funktion [Mehrere Tonspuren]
Auf einem DVD-Video können bis zu 8 Sprachen für einen Film gespeichert werden. Wählen Sie die gewünschte Sprache aus.
• Die auf der Disc gespeicherten Sprachen sind
mit dem Symbol unten gekennzeichnet.
Funktion [Mehrfachwinkel]
Bei einem aus mehreren Kamerawinkeln gefilmten DVD-Video ist die Auswahl des gewünschten Kamerawinkels möglich.
• Die Anzahl der aufgenommenen
Kamerawinkel werden anhand des Symbols unten angezeigt.
Funktion [Mehrere Handlungsgänge]
Enthält eine DVD mehr als eine Geschichte für einen Film, können Sie den gewünschten Handlungsgang auswählen. Die Bedienung variiert je nach Disc. Informationen hierzu finden Sie in den Anweisungen zum Auswählen eines Handlungsgangs während der Wiedergabe.
Dolby Digital
Dolby Digital ermöglicht eine unabhängige 5.1­Mehrkanal-Audiowiedergabe. Derselbe Surroundsystemtyp wird auch in Kinos verwendet.
DTS
DTS (Digital Theater Systems) bezeichnet ein von Digital Theater Systems, Inc. entwickeltes, digitales Tonkromprimierungsverfahren. Dieses Tonkrompimierungsformat stellt eine große Datenmenge zur Verfügung und ermöglicht die Wiedergabe von Ton in hoher Qualität.
Menübildschirme
Zum Ausführen von Menüeinstellungen können während der Wiedergabe einer DVD verschiedene Menüs aufgerufen werden.
• Beispiel einer Menüanzeige
Die Funktion [Subpicture (Untertitel)]
Ein DVD-Video kann Untertitel für bis zu 32 Sprachen aufnehmen, und Sie können die Sprache der Untertitel auswählen.
• Die Anzahl der aufgenommenen
Untertitelsprachen werden anhand des Symbols unten angezeigt.
180
MAX678RVD
Discs
Abspielbare Discs
Mit diesem DVD-Video-Player können folgende Discs abgespielt werden:
Abspielbare Formate
DVD-Video-Discs
Audio-CDs
Video-CDs
MP3-ID3-TAG
CD-TEXT
WMA
Informationen zu CD Extra-Discs
Eine CD Extra-Disc bezeichnet eine Disc, auf der insgesamt zwei Sitzungen aufgenommen wurden. Die erste Sitzung ist die Audio-Sitzung, die zweite die Daten-Sitzung. Persönlich erstellte CDs, auf denen mehrere zweite Datensitzungen aufgenommen wurde, können auf diesem DVD-Video-Player nicht wiedergegeben werden.
Hinweis:
Bei der Wiedergabe einer CD Extra-Disc wird nur die erste Sitzung erkannt.
Informationen zur Wiedergabe von CD-R/CD-RW (MP3, WMA)
Dieser Player kann zuvor im Musik-CD-Format (MP3/WMA) oder Video-CD-Format bespielte CD-Rs/CD-RWs wiedergeben.
Informationen zur Wiedergabe von DVD-R/RW oder DVD+R/RW
Dieser Player kann keine vorher im Video-CD­Format bespielten DVD-Rs/RWs und DVD+Rs/ RWs wiedergeben. Auf DVD-R/RW und DVD+R/RW gespeicherte MP3/WMA-Dateien können jedoch wiedergegeben werden.
Discs, die nicht wiedergegeben werden
Dieser DVD-Video-Player kann keine DVD­Audio, DVD-RAM, Foto-CDs usw wiedergeben.
Hinweis:
U. U. werden auch auf einem CD-R-Gerät oder CD-RW-Gerät bespielte CDs nicht wiedergegeben. (Ursache: Eigenschaften der Disc, Sprünge, Staub/Schmutz, Staub/Schmutz auf der Linse des Players usw.)
Der Wiedergabebeginn einer nicht abgeschlossenen CD-R oder CD-RW nimmt etwas Zeit in Anspruch. Die Wiedergabe ist je nach Aufnahmebedingungen u. U. nicht möglich.
Sie können keine Super-Audio-CDs wiedergeben. Die Wiedergabe des CD-Players wird nicht unterstützt, selbst wenn es sich um eine Hybrid­Disc handelt.
Informationen zur Wiedergabe von MP3/WMA
Dieses Gerät kann CD-Rs/CD-RWs, DVD-Rs/ RWs und DVD+Rs/RWs wiedergeben, auf denen MP3/WMA-Musikdaten gespeichert sind. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt “Hören von MP3/WMA-Dateien” (Seite 211).
Hinweis zu den Ländercodes
Das DVD-Video-System weist DVD-Video­Playern und DVDs je nach Absatzgebiet einen Ländercode zu. Der DVD-Video-Ländercode ist wie unten angezeigt auf der Disc-Hülle angegeben.
2
ALL
2
4
6
Deutsch
Benutzerhandbuch
MAX678RVD
181
Informationen zu eingetragenen Marken usw.
• Dieses Produkt beinhaltet Urheberschutztechnologien, die durch US­Patente und andere Rechte an geistigem Eigentum geschützt sind. Die Verwendung dieser Urheberschutztechnologien müssen von Macrovision genehmigt werden. Die Verwendung ist, sofern nicht von Macrovision anders genehmigt, ausschließlich für private und anderweitig beschränkte Nutzung bestimmt. Das Rückentwickeln oder
Deutsch
Demontieren ist verboten.
• Hergestellt unter der Lizenz von Dolby Laboratories. “Dolby”, “Pro Logic” und das Doppel-D­Symbol sind Warenzeichen von Dolby Laboratories.
Benutzerhandbuch
•“DTS” und “DTS Digital Out” sind Warenzeichen von Digital Theater Systems, Inc.
•Ein “iPod” darf nur für legale oder vom Rechteinhaber genehmigte Kopien verwendet werden. Stehlen Sie keine Musikdateien.
• Windows Media™ und das Windows sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern.
®
-Logo
182
MAX678RVD
6. BEDIENUNG
Grundlegende Vorgänge
Hinweis:
Lesen Sie dieses Kapitel und beachten Sie dazu
auch das Kapitel “2. REGLER” (Seite 5).
VORSICHT
VORSICHT
Bei maximaler Lautstärke des eingeschalteten Geräts kann das Anlassen und Abstellen des Motors Ihr Gehör schädigen. Lassen Sie beim Einstellen der Lautstärke Vorsicht walten.
Ein- und Ausschalten des Geräts
Hinweis:
Starten Sie zuersts den Motor und dann das Gerät.
Verwenden Sie dieses Gerät bei abgestelltem
Motor nicht über einen längeren Zeitraum. Wird die Autobatterie entladen, kann der Motor möglicherweise nicht gestartet werden; dadurch verringert sich die Betriebsdauer der Batterie.
1. Starten Sie den Motor. Die Lichter des Geräts
leuchten auf.
Zündung auf “An”
2. Drücken Sie zum Einschalten die Taste [&]
(POWER).
* Durch Drücken dieser Taste bei
eingeschaltetem Gerät wird die Hintergrundbeleuchtung des LCD-Bildschirms ausgeschaltet.
3. Halten Sie zum Ausschalten die Taste [&]
(POWER) länger als eine Sekunde gedrückt.
Auswählen eines Modus
1. Drücken Sie die Taste [SRC] zum Anzeigen
des Menüs [Quelle].
* Nicht mit diesem Gerät verbundene externe
Geräte werden nicht angezeigt.
2. Tippen Sie auf die gewünschte Modusschaltfläche.
Informationen über die Anzeige [CT] (Clock
Time/Uhrzeit)
• Die angezeigten Zeitdaten basieren auf den
Daten [CT] im RDS-Signal oder bei angeschlossenem Navigationssystem auf den GPS-Daten.
Einstellen der Lautstärke
1. Drücken Sie zum Einstellen der Lautstärke die Tasten [+]/[–]. [+]: Erhöht die Lautstärke. [–]: Verringert die Lautstärke.
• Der auf der Anzeige angegebene
Lautstärkenbereich reicht von 0 (Min.) bis 33 (Max.).
VORSICHT
VORSICHT
Während der Fahrt sollte die Lautstärke so eingestellt sein, dass Geräusche von außen noch gehört werden.
Stummschalten
1. Drücken Sie in den Modi [TUNER], [VISUAL], [TV] oder [DAB] die Taste [p] zum Aktivieren und Deaktivieren der Stummschaltung. Halten Sie die Taste [p] in den Modi [DVD PLAYER], [iPod] oder [Wechsler] zum Aktivieren und Deaktivieren der Stummschaltung länger als eine Sekunde gedrückt.
• Bei aktivierter Stummschaltung erscheint
“ ” links unten auf dem Bildschirm.
Deutsch
Benutzerhandbuch
MAX678RVD
183
Grundlegende Vorgänge
Öffnen des Bedienfelds und Einstellen des Winkels
Öffnen Sie zum Einlegen/Auswerfen von Discs das Bedienfeld. Der Winkel des Bedienfelds kann abhängig vom Einbauwinkel des Geräts oder vom Lichteinfall ins Auto eingestellt werden.
VORSICHT
Deutsch
Bewegen Sie das Bedienfeld nicht gewaltsam.
Achten Sie darauf, dass während des Betriebs des Bedienfelds Ihre Hände oder
Benutzerhandbuch
Finger nicht zwischen das Bedienfeld und das Hauptgerät oder seine Bauteile geraten.
Der Fahrer darf das Bedienfeld während der Fahrt nicht bedienen.
Öffnen/Schließen des Bedienfelds
1. Drücken Sie die Taste [7] (OPEN/CLOSE).
Das Bedienfeld wird geöffnet bzw. geschlossen.
Hinweis:
Das Bedienfeld wird nach einer Weile automatisch
geschlossen.
Die Bedienung des Touchscreens ist bei
geöffnetem Bedienfeld nicht möglich.
VORSICHT
Einstellen des Winkels des Bedienfelds
Der Winkel des Bedienfelds kann im Bereich von 0q bis 30q eingestellt werden.
1. Halten Sie die Taste [7] (OPEN/CLOSE) länger als zwei Sekunden gedrückt. Nach zweimaligem akustischen Signal bewegt sich das Bedienfeld.
2. Lassen Sie die Taste los, wenn sich das Bedienfeld im gewünschten Winkel befindet. Das Bedienfeld hält an.
* Ist der Winkel des Bedienfelds einmal
eingestellt, nimmt das Bedienfeld auch nach dem Öffnen/Schließen diesen Winkel wieder ein.
Wiederherstellen des ursprünglichen Winkels des Bedienfelds
1. Halten Sie die Taste [7] (OPEN/CLOSE) gedrückt. Das Bedienfeld bewegt sich, und hält in einem Winkel von 30q an.
2. Halten Sie die Taste [7] (OPEN/CLOSE) erneut gedrückt. Das Bedienfeld bewegt sich, und hält in einem Winkel von 0q an.
184
MAX678RVD
Grundlegende Vorgänge
AUDIO-Einstellungen
Hinweis:
Bei Verwendung des optionalen 5.1-Kanal­Surround-Decoder (DVH943N) können folgende Toneinstellungen nicht vorgenommen werden. Informationen zum Vornehmen von Toneinstellungen finden Sie im Abschnitt “5.1- Kanal-Surround-Decoder-Bedienung
(Seite 230).
1. Drücken Sie die Taste [ADJ], und tippen Sie
anschließend auf die Schaltfläche [AUDIO].
2. Tippen Sie auf die Schaltfläche des Eintrags,
an dem Sie Einstellungen vornehmen möchten.
3. Nehmen Sie die Einstellung vor.
Details finden Sie in den folgenden Abschnitten.
4. Tippen Sie auf die Schaltfläche [Back], um
zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren.
* In den folgenden Abschnitten werden
ausschließlich Details zu Einstellungen beschrieben. Die Schritte zum Auswählen von Einträgen werden übersprungen.
Einstellen von Balance/Fader
2-1. Tippen Sie im Eintrag [BAL/FAD] auf die
Schaltfläche []].
3-1. Tippen Sie zum Einstellen des
Faderbereichs auf die Schaltfläche [{] oder [}].
• Die Werkseinstellung lautet “0”.
(Einstellungsbereich: Front 12 bis Heck
12)
[{]: Legt den Schwerpunkt auf die Frontlautsprecher.
[}]: Legt den Schwerpunkt auf die Hecklautsprecher.
3-2. Tippen Sie zum Einstellen des
Balancebereichs auf die Schaltfläche [[] oder []].
• Die Werkseinstellung lautet “0”.
(Einstellungsbereich: Links 13 bis Rechts
13)
[[]: Legt den Schwerpunkt auf die linken Lautsprecher.
[]]: Legt den Schwerpunkt auf die rechten Lautsprecher.
BASS-Einstellungen
Bassanhebung/-absenkung, Bassfrequenz (Centerfrequenz) und Bass-Q können wie folgt eingestellt werden.
2-1. Tippen Sie im Eintrag [BASS] auf die
Schaltfläche []].
3-1. Wird der Bildschirm [AUDIO BASS]
angezeigt, tippen Sie auf die Schaltfläche [[] oder []], um einen gewünschten Typ auf einen gewünschten Bereich einzustellen.
GAIN: –6 bis 8 (Die Werkseinstellung lautet “0”.)
FREQ.: 50 Hz, 80 Hz, 120 Hz (Die Werkseinstellung lautet “50 Hz”.)
Q: 1, 1,25, 1,5, 2 (Die Werkseinstellung lautet “1”.)
Deutsch
Benutzerhandbuch
MAX678RVD
185
Grundlegende Vorgänge
MID-Einstellungen
MID-Anhebung/-Absenkung, MID-Frequenz (Centerfrequenz) und MID-Q können wie folgt eingestellt werden:
2-1. Tippen Sie im Eintrag [MID] auf die
Schaltfläche []].
3-1. Wird der Bildschirm [AUDIO MID]
angezeigt, tippen Sie auf die Schaltfläche
Deutsch
[[] oder []], um einen gewünschten Typ auf einen gewünschten Bereich einzustellen.
GAIN: –6 bis 6 (Die Werkseinstellung lautet “0”.)
FREQ.:
Benutzerhandbuch
700 Hz, 1 kHz, 2 kHz (Die Werkseinstellung lautet “1kHz”.)
Q: 1,5, 2 (Die Werkseinstellung lautet “2”.)
TREBLE-Einstellungen
Höhenanhebung/-absenkung und Höhenfrequenz können wie folgt eingestellt werden:
2-1. Tippen Sie im Eintrag [TREBLE] auf die
Schaltfläche []].
3-1. Wird der Bildschirm [AUDIO TREBLE]
angezeigt, tippen Sie auf die Schaltfläche [[] oder []], um einen gewünschten Typ auf einen gewünschten Bereich einzustellen.
GAIN: –6 bis 6 (Die Werkseinstellung lautet “0”.)
FREQ.: 8 kHz, 12 kHz (Die Werkseinstellung lautet “12 kHz”.)
Einstellen der Lautstärke des Non­Fader-Ausgangs
Sie können die Lautstärke des Non-Fader­Ausgangs einstellen.
2-1. Tippen Sie zum Einstellen auf einen
gewünschten Bereich im Eintrag [NON FADER VOL] auf die Schaltfläche [[] oder []].
Einstellungsbereich: –6 bis 6 (Die Werkseinstellung lautet “0”.)
Aktivieren/Deaktivieren von MAGNA BASS EXTEND
Die Funktion [Magna Bass Extend] nimmt Einstellungen für tiefe Töne nicht wie die normale Toneinstellungsfunktion vor, sondern hebt den Bereich der tiefen Basstöne hervor, und bietet Ihnen somit eine dynamische Tonqualität.
2-1. Tippen Sie zum Anzeigen des nächsten
Menübildschirms auf die Schaltfläche [C].
3-1. Tippen Sie im Eintrag [M-B EX] auf [ON]
oder [OFF], um den Effekt von Magna Bass Extend zu aktivieren oder zu deaktivieren (Die Werkseinstellung lautet “OFF”).
MONITOR-Einstellungen
1. Drücken Sie die Taste [ADJ], und tippen Sie
anschließend auf die Schaltfläche [MONITOR].
2. Nehmen Sie die Einstellungen am gewünschten Eintrag vor. Details finden Sie in den folgenden Abschnitten.
3. Tippen Sie auf die Schaltfläche [Back], um zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren.
* In den folgenden Abschnitten werden
ausschließlich Details zu Einstellungen beschrieben. Die Schritte zum Auswählen von Einträgen werden übersprungen.
186
MAX678RVD
Loading...
+ 62 hidden pages