Clarion CMD5 User Manual [ru]

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
CMD5
ВОДОНЕПРОНИЦАЕМЫЙ МОРСКОЙ МУЛЬТИМЕДИЙНЫЙ КОНТРОЛЛЕР С ПРИЕМНИКОМ AM / FM И ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ CD/MP3/WMA
Только аппаратура со значком RDS/EON на передней панели обеспечена гарантийным сроком обслуживания в течение 1 года.
Вы приобрели морской радиоприемник с проиг­рывателем компакт-дисков фирмы “Клэрион Лтд.”, Япония (“Clarion Co., Ltd”, Japan). Модель Clarion CMD5 предназначена для приема радиопередач и воспроизведения компакт-дисков в корабельных аудиосистемах. Это изделие широко известно в кругах истинных ценителей высококлассного звука. Качество и безопасность подтверждены множес­твом тестов, проведенных как зарубежными, так и российскими испытательными лабораториями. Изготовитель в течение 3-х лет (срок службы) после выпуска данного изделия обеспечивает наличие комплектующих для проведения ремонта и технического обслуживания, по истечении которого эксплуатация и техническое обслуживание продол­жаются в соответствии с действующими норматив-
Информация о Российской сертификации
Регистраци-
онный номер
декларации
ÐÎÑÑ
JP.Àß46.
Ä30474
Орган серти-
фикации
“РОСТЕСТ-
МОСКВА”
Нормативные
документы
ÃÎÑÒ 17692-89 ÃÎÑÒ 28279-69 ÃÎÑÒ 22505-97
Наименование сертифицированной
Автомобильные радио-, телеприемники
с проигрывателями компакт-кассет ком-
пакт/ мини-дисков и МР-3 плеерами
ными документами. Изделие остается безопасным для жизни, здоровья человека и окружающей cреды в течение всего срока эксплуатации. Гарантийный срок — 1 год.
Aß46
ВНИМАНИЕ!
ЕСЛИ ВЫ ПРИОБРЕЛИ АППАРАТУРУ НАДЛЕЖАЩЕ­ГО КАЧЕСТВА, ТО, ПО РОССИЙСКИМ ЗАКОНАМ, ОНА НЕ ПОДЛЕЖИТ ВОЗВРАТУ ИЛИ ОБМЕНУ НА АНАЛОГИЧНЫЙ ТОВАР ДРУГИХ РАЗМЕРА, ФОРМЫ И Т.Д.
продукции
Ñðîê
действия
5 ëåò
ВНИМАНИЕ!
Эта модель содержит лазерную систему и классифи­цируется как «лазерный продукт класса 1». В целях правильной эксплуатации внимательно прочтите Руко­водство по эксплуатации и сохраните его для дальней­шего применения. В случае возникновения проблем с проигрывателем обращайтесь, пожалуйста, на бли­жайшую АВТОРИЗОВАННУЮ сервисную станцию. Не пытайтесь открывать корпус, т.к. при этом Вы можете подвергнуться прямому воздействию лазерного луча.
ВНИМАНИЕ!
Применение регулировок и процедур управления, не описанных в Руководстве по эксплуатации, может при­вести к возникновению опасного излучения.
Содержание
1. ОТЛИЧИТЕЛЬНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ....................................................................................3
2. МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ..........................................................................................4
Обращение с компакт-дисками ............................................................................................................. 5
Передняя панель ................................................................................................................................... 5
3. ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ .................................................................................................... 6
Наименования и назначение клавиш ..................................................................................................... 7
Основные операции с клавишами при подсоединении к аппарату дополнительного оборудования ....... 8
Индикаторы дисплея ............................................................................................................................. 9
ЖК экран ............................................................................................................................................... 9
Управление с помощью дополнительного проводного пульта дистанционного управления ................. 10
Управление с помощью беспроводного пульта дистанционного управления ....................................... 12
Назначение кнопок пульта дистанционного управления ...................................................................... 13
4. УПРАВЛЕНИЕ ............................................................................................................ 14
Основные операции ............................................................................................................................ 14
Прием радиопередач .......................................................................................................................... 15
Управление в режимах CD/MP3/WMA .................................................................................................. 17
Общие для всех режимов операции ..................................................................................................... 21
5. УПРАВЛЕНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫМИ УСТРОЙСТВАМИ ..................................................... 25
Управление приемником спутникового радиовещания Sirius ............................................................... 25
Управление проигрывателем iPod ....................................................................................................... 28
Управление CD чейнджером ................................................................................................................ 30
Управление телевизором .................................................................................................................... 32
6. В СЛУЧАЕ ЗАТРУДНЕНИЙ ............................................................................................ 33
7. СООБЩЕНИЯ ОБ ОШИБКАХ ........................................................................................ 35
8. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ................................................................................ 36
1. ОТЛИЧИТЕЛЬНЫЕ ОСОБЕННОСТИ
• Совместимость с проигрывателем iPod® и спутниковым радиовещанием + внешний вход AUX.
• Водонепроницаемая конструкция с защитой от коррозии.
• Беспроводной пульт дистанционного управления в комплекте поставки.
3
2. МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
1. В слишком холодную погоду, диск и оптичес­кие составные части могут запотеть. При этом нормальное функционирование станет невоз­можным. Диск можно протереть мягкой тканью. Запотевшие оптические компоненты вернутся в нормальное состояние, если дать им просохнуть в течение часа.
Данное оборудование было протестировано и най­дено соответствующим ограничениям для цифро­вых устройств Class B согласно Правил FCC, Часть
15. Эти ограничения предусматривают обеспече-
ние соответствующих мер защиты от вредоносных излучений в местных условиях. Данное оборудование генерирует, использует и мо­жет излучать высокочастотную энергию и, не будучи установлено должным образом, а также в случае нарушения правил эксплуатации, может создать помехи для радиовещания. При этом нет гарантии, что такие помехи не возникнут и в зависимости от особенностей установки. Если данное оборудование создает вредоносные помехи для приема радиовещания или телепе­редач, появляющиеся при включении данного оборудования, пользователю следует обратиться за помощью по месту приобретения оборудования или в сервисный центр.
2. Если судно движется при сильном волнении,
3. Данный аппарат является прецизионным меха-
ПРИМЕНЕНИЕ РЕГУЛИРОВОК И ПРОЦЕДУР УПРАВЛЕНИЯ, НЕ ОПИСАННЫХ В РУКОВОДС­ТВЕ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ, МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ВОЗНИКНОВЕНИЮ ОПАСНОГО ИЗЛУЧЕНИЯ. В СЛУЧАЕ ВОЗНИКНОВЕНИЯ НЕПОЛАДОК С ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ КОМПАКТ-ДИСКОВ ИЛИ МИНИ-ДИСКОВ РЕГУЛИРОВКА И РЕМОНТ СИЛАМИ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ ЗАПРЕЩАЮТСЯ. ОБРАЩАЙТЕСЬ В БЛИЖАЙШИЙ АВТОРИЗОВАН­НЫЙ СЕРВИСНЫЙ ЦЕНТР.
К СВЕДЕНИЮ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ
ДОРАБОТКА ИЛИ МОДЕРНИЗАЦИЯ ДАННОГО АППАРАТА БЕЗ ОДОБРЕНИЯ ПРЕДПРИЯТИЯ­ИЗГОТОВИТЕЛЯ ВЕДЕТ К ПРЕКРАЩЕНИЮ ГАРАНТИИ.
звучание может прерываться вследствие интен­сивных вибраций и сотрясений.
низмом. Даже в случае возникновения неполадок не следует вскрывать корпус, разбирать аппарат или смазывать вращающиеся детали.
x ВНИМАНИЕ!
Вид на аппарат снизу
4
Обращение с компакт-дисками
Пользуйтесь только компакт-дисками с маркиров­кой вида
Не пользуйтесь дисками нетрадиционной формы (в виде сердца, восьмигранными и т.п.). Некоторые CD, записанные на CD-R или CD-RW, не смогут воспроизводиться.
èëè .
• Не пользуйтесь компакт-дисками, на которых
• Чтобы извлечь диск из футляра, нажмите в
Обращение
• В отличие от обычных музыкальных CD, диски CD-R и CD-RW легко портятся при высокой температуре и влажности, и некоторые из них не смогут воспроизводиться. Таким образом, не следует долго хранить их в машине.
• У новых дисков могут быть шероховатые края. В таких случаях про­игрыватель может не работать или звук будет прерывистым. Чтобы выровнять края диска, восполь­зуйтесь чем-либо на­подобие шариковой ручки.
• Ни в коем случае не наклеивайте на диск этике­ток и не надписывайте диск ручкой или каранда­шом.
• Ни в коем случае не вставляйте компакт-диск, если к нему приклеилась липкая лента или что­либо подобное. Если Вы вставите такой диск, то может оказаться невозможным извлечь его из проигрывателя, а проигрыватель может быть поврежден.
Шариковая ручка
Шероховатости
• Не пользуйтесь имеющимися в продаже защит-
Хранение
• Не подвергайте диск воздействию непосредс-
• Берегите диск от воздействия избыточной влаж-
• Не держите диск возле обогревателей.
Очистка
• Чтобы стереть отпечатки пальцев и пыль, протри-
• Не пользуйтесь при очистке компакт-диска
• В случае применения специального очистителя
имеются большие царапины, деформации, трещины и т.п. Воспроизведение такого диска может привести к нарушению функционирования и выходу аппарата из строя.
центре футляра и, бережно держа диск за края, поднимите его.
ными приспособлениями для дисков, дисками со стабилизаторами и т.п. Это диск может привести к повреждению диска, а механизм проигрывате­ля может выйти из строя.
твенного солнечного света или нагреву.
ности и пыли.
те диск мягкой тканью в направлении от центра к краям.
никакими растворителями наподобие имею­щихся в продаже очистителей, антистатиков или разбавителей.
для компакт-дисков просушите диск, прежде чем прослушивать его.
Передняя панель
x ВНИМАНИЕ!
При открытии и закрытии передней панели соблюдайте осторожность, чтобы не защемить пальцы. Это грозит травмой.
1. Пользуйтесь аппаратам только при закрытой передней панели.
2. Не прилагайте значительных усилий при откры­тии и закрытии передней панели и не пользуй­тесь ей не по назначению.
3. Не пользуйтесь открытой панелью в качестве подставки под посторонние предметы.
4. При закрытии передней панели не нажимайте клавишу открытия.
5. Сильные удары по панели управления и дисплею могут привести к выходу аппарата из строя или к деформации.
6. Если передняя панель открывается не полно­стью, аккуратно откройте ее рукой.
7. Не прикасайтесь к датчику открытия панели.
Датчик открытия панели
5
3. ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ
Основной блок
[
]
DISC
[
]
SAT
[
]
AM/FM
[
AUX
[Регулятор
]
уровня громкости]
[Клавиша открытия]
[
DISP
[
]
MENU
[
CAT
[
ENT
]
]
]
[
POWER
[
[
DIRECT
]
]
]
[
SCAN
[
REPEAT
]
]
[
RANDOM
[
DISC
]
]
С открытой передней панелью
[
TREBLE
[
]
BASS
Датчик приема ИК сигналов дистанционного управления
[ГНЕЗДО ДЛЯ CD]
[
FADE
]
]
[Кнопка перезапуска]
6
[]
Наименования и назначение клавиш
Клавиша [DISC]
• Для переключения режимов CD/MP3 и управле­ния CD чейнджером.
Клавиша [SAT]
• Для переключения в режим приема спутникового радиовещания.
• Для переключения диапазонов.
Клавиша [AM/FM]
• Для переключения режимов приема радиопере­дач и управления телевизором.
• Для переключения диапазонов.
• При нажатии и удержании – для переключения режимов поисковой и ручной настройки.
Клавиша [AUX]
• Для переключения режимов управления проиг­рывателем iPod и внешнего входа AUX.
Регулятор уровня громкости
• Для регулировки уровня громкости путем пово­рота по часовой стрелке или против нее.
• Для выполнения различных регулировок в режи­ме настройки.
Клавиша открытия
• Для открытия панели путем нажатия на овальную кнопку защелки с надписью «Clarion Marine». При открытой передней панели звук отключается.
Клавиша [DISP] (дисплей)
• Для переключения внешнего вида дисплея.
• При нажатии и удержании – для прокрутки ин­формации на дисплее.
Клавиша [MENU]
• Для переключения в режим меню.
Клавиша [CAT] (категория)
• Для переключения в режим выбора категории.
• Для переключения в режим меню iPod.
Клавиша [ENT] (ввод)
• Для сканирования предустановленных настроек.
• При нажатии и удержании клавиши выполняется автоматическая запись.
• При нажатии и удержании клавиши – переход в мультисессионный режим при воспроизведении CD/MP3.
Регулятор [FADE] (баланс фронт / тыл)
• Для регулировки баланса звучания фронтального и тылового каналов путем поворота по часовой стрелке или против нее.
Регулятор [TREBLE]
• Для регулировки высоких частот путем поворота по часовой стрелке или против нее.
Регулятор [BASS]
• Для регулировки низоких частот путем поворота по часовой стрелке или против нее.
Датчик приема ИК сигналов дистанционного управления
• Приемник сигналов пульта дистанционного управления. Диапазон действия - 30° в любом направлении.
Клавиша [DISC]
• Для перехода к следующему / предыдущему каталогу с файламиMP3/WMA.
Клавиша [RANDOM]
• В режиме СD/MP3 — для воспроизведения в случайном порядке.
• При нажатии и удержании в течение 1 секунды или более в нажатом положении - для воспро­изведения в случайном порядке каталогов с файламиMP3/WMA.
Клавиша [REPEAT]
• В режиме СD/MP3 — для повторного воспроиз­ведения.
• При нажатии и удержании в течение 1 секунды или более в нажатом положении - для повторно­го воспроизведения каталогов с файламиMP3/ WMA.
Клавиша [SCAN]
• Выполнение сканирования диска в режиме СD/MP3 с воспроизведением первых 10 секунд каждого трека.
• При нажатии и удержании в течение 1 секунды или более в нажатом положении - для воспроиз­ведения со сканированием каталогов с файла­миMP3/WMA.
Клавиши прямого доступа (1 … 6)
• В режиме приема радиопередач — для записи станций в память или их непосредственного вызова.
Клавиша [ Отключение звука)
• При нажатии и удержании в течение 1 секунды или более в нажатом положении – воспроизведе­ние или пауза.
• Для включения / выключения звука.
Клавиша [POWER]
• При нажатии этой клавиши аппарат включается или выключается.
Клавиши [M], [L] (Поиск)
• Для выбора радиостанций в режиме приема радиопередач или выбора трека при прослуши­вании CD.
• Данные клавиши предназначены также для выполнения различных регулировок.
• При нажатии и удержании в нажатом положении в течение 1 секунды или более — ускоренное перемещение в прямом / обратном направлении.
Гнездо для установки CD
• В это гнездо вставляются компакт-диски.
Клавиша [N] (Извлечение)
• Данная клавиша предназначена для извлечения CD, если он вставлен в аппарат.
Кнопка перезапуска
• Нажмите и удерживайте в нажатом положении в течение 2 секунд или более в следующих случа­ях: * При нажатии клавиш ничего не происходит. * Индикация на дисплее не соответствует ожи-
даемой.
* Настройки сохраняются в памяти даже после
выключения аппарата или нажатия кнопки перезапуска.
] (Воспроизведение / Пауза /
7
Основные операции с клавишами при подсоединении к аппарату дополнительного оборудования
\При подсоединении приемника спутни-
кового радиовещания Sirius
* Подробнее см. раздел «Управление приемни-
ком спутникового радиовещания Sirius».
Клавиша [SAT]
• Для переключения в режим приема спутникового радиовещания.
• Для переключения диапазонов.
Регулятор уровня громкости
• Для переключения категорий в режиме выбора категории.
Клавиша [DISP] (дисплей)
• Для переключения внешнего вида дисплея.
• При нажатии и удержании – для прокрутки ин­формации на дисплее.
Клавиша [CAT] (категория)
• Для переключения в режим выбора категории.
Клавиша [ENT] (ввод)
• Для сканирования категорий.
• При нажатии и удержании клавиши – для скани­рования предустановленных настроек.
Клавиши [M], [L]
• Для выбора станций.
Клавиши прямого доступа ( 1 … 6)
• Запись радиостанций в память или их непос­редственный вызов.
\При подсоединении CD чейнджера
* Подробно см. в разделе «Управление CD чейнджером».
Клавиша [DISC]
• Для переключения режимов CD/MP3 и управле­ния CD чейнджером.
Клавиша [DISP] (дисплей)
• Для переключения внешнего вида дисплея.
• При нажатии и удержании – для прокрутки ин­формации на дисплее.
Клавиша [DISC]
• Для перехода к следующему / предыдущему диску в CD чейнджере.
Клавиша [SCAN]
• Для сканирования диска с воспроизведением первых 10 секунд каждого трека.
• При нажатии и удержании в течение 1 секунды или более в нажатом положении выполняется сканирование всех дисков.
Клавиша [REPEAT]
• Для повторного воспроизведения.
• При нажатии и удержании в течение 1 секунды или более в нажатом положении выполняется повторное воспроизведение всех дисков.
Клавиша [RANDOM]
• Для воспроизведения в случайном порядке.
• При нажатии и удержании в течение 1 секунды или более в нажатом положении выполняется воспроизве­дение в случайном порядке всех дисков.
Клавиша [ Отключение звука)
• При нажатии и удержании в течение 1 секунды или более в нажатом положении – воспроизведе­ние или пауза.
• Для включения / выключения звука.
Клавиши [M], [L]
• Для выбора треков при прослушивании диска.
• При нажатии и удержании в нажатом положении в течение 1 секунды или более — ускоренное перемещение в прямом / обратном направлении.
8
] (Воспроизведение / Пауза /
\При подсоединении телевизора
* Подробно см. в разделе «Управление телеви-
зором».
Клавиша [AM/FM]
• Для переключения режимов приема радиопере­дач и управления телевизором.
• При нажатии и удержании – для переключения режимов поисковой и ручной настройки.
Клавиша [ENT] (ввод)
• Для сканирования предустановленных настроек.
• При нажатии и удержании клавиши выполняется автоматическая запись.
Клавиши прямого доступа ( 1 … 6)
• Запись радиостанций в память или их непос­редственный вызов.
Клавиши [M], [L]
• Для выбора каналов.
\При подсоединении проигрывателя iPod
* Подробно см. в разделе «Управление проиг-
рывателем iPod».
Клавиша [AUX]
• Для переключения режимов управления проиг­рывателем iPod и внешнего входа AUX.
Регулятор уровня громкости
• Для регулировки уровня громкости путем пово­рота по часовой стрелке или против нее.
Клавиша [DISP] (дисплей)
• Для переключения внешнего вида дисплея.
• При нажатии и удержании – для прокрутки ин­формации на дисплее.
Клавиша [CAT] (меню iPod)
• Для переключения в режим меню iPod.
Клавиша [SCAN] / Клавиша прямого доступа (1)
• Для выбора меню списков воспроизведения PLAYLIST в режиме меню iPod.
Клавиша [REPEAT] / Клавиша прямого доступа (2)
• Для выбора меню исполнителей ARTISTS в режи­ме меню iPod.
Клавиша [RANDOM] / / Клавиша прямого до­ступа (3)
• Для выбора меню альбомов ALBUMS в режиме меню iPod.
Клавиша прямого доступа (4)
• Для выбора меню песен SONGS в режиме меню iPod.
Клавиша прямого доступа (5)
• Для выбора меню жанров GENRES в режиме меню iPod.
Клавиша прямого доступа (6)
• Для выбора меню композиторов COMPOSERS в режиме меню iPod.
Клавиша [ Отключение звука)
• При нажатии и удержании в течение 1 секунды или более в нажатом положении – воспроизведе­ние или пауза.
• Для включения / выключения звука.
Клавиши [M], [L] (Поиск)
• Для перехода к предыдущему или следующему треку.
• При нажатии и удержании в нажатом положении в течение 1 секунды или более — ускоренное перемещение в прямом / обратном направлении.
• Для перехода к следующему меню в режиме меню iPod.
] (Воспроизведение / Пауза /
Индикаторы дисплея
Здесь выводятся заголовки, частота настройки, названия предустановленных станций, точное время (часы) и т.п. * Вид дисплея состояния может отличаться от вида дисплея панели управления.
: Индикатор ввода.
: Индикатор MP3.
: Индикатор WMA.
: Индикатор ручного режима.
: Индикатор режима A-LOUD.
: Индикатор отключения звука. : Индикатор стереофонического режима.
: Индикатор воспроизведения всего содержимого. : Индикатор режима повтора.
: Индикатор сканирования. : Индикатор воспроизведения в случайном порядке. : Индикатор спутникового радиовещания.
: Индикатор канала. : Индикатор категории.
: Индикация предустановленного канала (с 1-го по 6-й). : Индикация номера диска (с 1-го по 6-й).
ЖК экран
При переохлаждении работа экрана может замедлиться, а изображение — потускнеть; это не является неисправностью. При нормальной температуре обычный вид экрана восстановится.
9
Управление с помощью дополнительного проводного пульта дистанционного управления
ZЕсли приобрести дополнительный пульт дистанционного управления CMRC1 (он
изображен ниже) или CMRC2, то можно управлять перечисленными ниже возмож­ностями CMD5.
[ ],[ ]
[ДИАПАЗОН / ДИСК]
[ВКЛ./ИСТОЧНИК СИГНАЛА]
[]
[ ],[ ]
Индикатор управления * Здесь выводятся частота настройки, точное время (часы) и т.п. * Вид дисплея состояния может отличаться от вида дисплея панели управления.
: Индикатор стереофонического режима.
: Индикатор спутникового радиовещания.
: Индикатор отключения звука.
Индикация предустановленного канала (с 1-го по 6-й). Индикация номера диска (с 1-го по 6-й).
10
Управление с помощью дополнительного проводного пульта дистанционного управления.
x ВНИМАНИЕ!
Прежде, чем выключить аппарат или из­влечь ключ зажигания, следует установить минимальный уровень громкости. Аппарат запоминает последний установленный уровень громкости. Громкий звук при включении спо­собен повлиять на Ваш слух, а также вызвать неисправность аппарата.
x ОСТОРОЖНО
При открытой передней панели звук отсутству­ет, а действие органов управления основного блока и пульта ДУ блокируется. Обязательно закройте переднюю панель после смены диска. ПОПАДАНИЕ НА ПЕРЕДНЮЮ ПАНЕЛЬ АППАРАТА ВОДЫ МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ЕГО НЕИСПРАВ­НОСТИ ВПЛОТЬ ДО ЕГО ВЫХОДА ИЗ СТРОЯ!
Клавиша [POWER/SOURCE] Включение и выключение аппарата
При нажатии клавиши [SOURCE] аппарат включает­ся. При нажатии и удержании клавиши в нажатом положении в течение 1 секунды или более аппарат выключается.
Переключение режимов управления
При каждом нажатии клавиши [SOURCE] режимы управления переключаются в следующем порядке: Режим приема радиопередач Режим при-
ема спутникового радиовещания Режим CD/MP3 Режим управления iPod Режим управления CD чейнджером Режим управ­ления телевизором Режим внешнего входа AUX Режим приема радиопередач …
Примечания:
• Если что-либо из перечисленной выше аппаратуры не подсоединено, соответствующий режим выбрать нельзя.
Клавиши [ ],[ ] Регулировка уровня громкости
При нажатии клавиши [ ] уровень громкости
повышается, а при нажатии клавиши [ ] — по­нижается.
Клавиша [BAND/DISC] Переключение диапазона (в режиме приема радиопередач)
При каждом нажатии клавиши [BAND] диапазоны переключаются в следующем порядке:
FM1 FM2 FM3 AM FM1 …
Переключение диапазона (в режиме приема спутникового радиовещания)
При каждом нажатии клавиши [BAND] диапазоны переключаются в следующем порядке:
SR1 SR2 SR3 SR1 …
Переключение диапазона (в режиме приема телепередач)
При каждом нажатии клавиши [BAND] диапазоны переключаются в следующем порядке:
Режим настройки (В режиме приема радио- и телепередач)
При нажатии и удержании клавиши [BAND] в нажатом положении в течение 1 секунды или более происходит переключение между режимами поис­ковой и ручной настройки.
Переход к началу (режим CD/MP3)
При нажатии клавиши [BAND] воспроизведение CD начинается с первой песни (трек ¹ 1).
Смена диска (режим управления чейнджером)
При каждом нажатии клавиши [BAND] диски сменя­ются в следующем порядке:
Клавиша [
При нажатии клавиши [MUTE] звук немедленно отключается. При повторном нажатии клавиши звук вновь включается. При нажатии и удержании клавиши в нажатом по­ложении в течение 1 секунды или более происходит переключение между режимами паузы и воспро­изведения (в режимах CD/MP3 проигрывателя или управления чейнджером или iPod).
Клавиши [ Выбор треков (в режимах CD/MP3 проигрыва­теля или управления чейнджером или iPod)
При нажатии клавиши [ ] воспроизведение начина­ется с начала следующего трека. При нажатии клавиши [ ] воспроизведение начинается с начала текущего трека. При повторном нажатии этой клавиши воспроиз­ведение начинается с начала предыдущего трека.
Ускоренное продвижение в прямом и обратном направлении (в режиме CD проигрывателя или управления чейнджером)
Для ускоренного продвижение в прямом направ­лении нажмите и удерживайте клавишу [ нажатом положении. Для ускоренного продвижение в обратном направлении нажмите и удерживайте клавишу [ ] в нажатом положении. * При нажатии и удержании в течение 1 секунды или
более клавиши [ ] èëè [ ] продвижение в прямом или обратном направлении осуществляется со скоростью, превышающей обычную. При нажатии и удержании клавиши в течение 3 секунд или более продвижение в прямом или обратном направлении осуществляется с еще большей скоростью.
Переключение каналов (в режиме приема радио- или телепередач либо спутникового радиовещания)
При каждом нажатии клавиши [ переключаются для поисковой или ручной настройки.
TV1 TV2 TV1 …
1 2 3 4 5 6 1 …
]
], [ ]
] â
] èëè [ ] каналы
11
Управление с помощью беспроводного пульта дистанционного управления
ZС помощью беспроводного пульта дистанционного управления RCB-176-600 воз-
можно выполнение перечисленных ниже операций.
Беспроводной пульт дистанционного управления
Примечание:
• Беспроводной пульт ДУ не является водонепро­ницаемым. Пожалуйста, не допускайте попада­ния на него воды.
Установка батарейки
1. Переверните пульт дистанционного управления и сдвиньте заднюю крышку в направлении, указан­ном стрелкой.
2. Вставьте в пульт поставляемую вместе с пультом батарейкой типа CR2025 в направляющие. Сто­рона батарейки с маркировкой (+) должна быть обращена вверх.
3. Нажмите на батарейку в направлении, указан­ном стрелкой внутри отсека, чтобы она вошла в отсек.
4. Вставьте крышку и нажмите на нее, чтобы она со щелчком встала на свое место.
Примечания:
Неправильное использование батареек может привести к протечке жидкости и в результате - к телесным повреждениям или повреждениям окру­жающих предметов. Всегда соблюдайте следую­щие правила:
• Пользуйтесь только батарейками указанного типа.
• При замене батареек соблюдайте полярность (+/-).
• Не нагревайте батарейки, не бросайте их в огонь или в воду.
• Утилизируйте батарейки надлежащим образом.
Приемник
сигналов
беспроводного
пульта ДУ
Передатчик сигнала
[
]
SRC
[ ], [ ]
[
]
MUTE
[
]
ISR
[
]
SCN
Диапазон действия: 30° в любом направлении.
[
]
BND
[E[ ]
[H ], [I]
[
]
DISP
[
]
RDM
[
]
RPT
1
x ОСТОРОЖНО
Щелочные (CR) батарейки таблеточного типа содержат перхлорат.
-- Не выбрасывайте батарейки -- Утилизиро-
вать как токсичные отходы.
12
Направляющие
2
R
2
C
0
3
2
5
Loading...
+ 26 hidden pages