Consulter le guide d'utilisation en ligne vous
permet également d'accéder aux dernières
informations disponibles, facilement identiables
par le marque-page, repérable à l'aide de ce
pictogramme :
Choisissez l'un des accès suivants pour
consulter votre guide d'utilisation en ligne...
Retrouvez votre guide d'utilisation sur le site internet de Citroën, rubrique "MyCitRoËn".
Cet espace personnel et sur mesure vous permet d’établir un contact direct et privilégié avec la
Marque.
si la rubrique "MyCitRoËn" n'est pas disponible dans le site Citroën de votre pays, vous pouvez
consulter votre guide d'utilisation à l'adresse suivante :
http://service.citroen.com/ddb/
sélectionnez :
la langue,
le véhicule, sa silhouette,
la période d'édition de votre guide d'utilisation correspondant à la date de la 1
de votre véhicule.
Flashez ce code pour accéder directement à votre guide d'utilisation.
ère
mise en circulation
Page 3
nous attirons votre attention...
la lecture des chapitres détaillés est
indispensable pour profiter pleinement de votre
véhicule, en toute sécurité.
Votre véhicule reprend une partie des
équipements décrits dans ce document, en
fonction du niveau de finition, de la version
et des caractéristiques propres au pays de
commercialisation.
la pose d'un équipement ou d'un accessoire
électrique non référencé par CitRoËn peut
entraîner une panne du système électronique
de votre véhicule. Prenez contact avec un
représentant de la marque CitRoËn pour
connaître les équipements et accessoires
référencés.
Citroën présente, sur tous les continents,
une gamme riche,
alliant technologie et esprit d’innovation permanent,
pour une approche moderne et créative de la mobilité.
nous vous remercions et vous félicitons de votre choix.
au volant de votre nouveau véhicule,
connaître chaque équipement,
chaque commande, chaque réglage,
rend plus confortable et plus agréable
vos déplacements, vos voyages.
Bonne Route !
Page 4
sommaire
Légende
avertissement pour la sécurité
information complémentaire
contribution à la protection de la nature
renvoi à la page indiquée
VUE D'ENSEMBLE6CONTRÔLE DE
001
MARCHE
18 Combinés
ÉCO-CONDUITE14
RECHERCHE
356
22 témoins
35 indicateurs
40 Boutons de réglage
42 ordinateur de bord
VISUELLE
INDEX
362
ALPHABÉTIQUE
Page 5
ÉCRANS
MULTIFONCTIONS
48 Écran monochrome a
51 Écran monochrome C
55 Écran couleur 16/9
(eMyWay)
60 Clé à télécommande
66 lève-vitres
68 Portes
71 Coffre
CONFORTOUVERTURES
004005002003AMÉNAGEMENTS
74 sièges avant
79 sièges arrière
80 Réglage du volant
81 Rétroviseurs
83 Ventilation
85 Chauffage
86 air conditionné manuel
89 désembuage - dégivrage
avant
90 air conditionné automatique
93 désembuage - dégivrage de
la lunette arrière
94 Parfumeur d’ambiance
98 aménagements intérieurs
102 aménagements du coffre
Page 6
106 Frein de stationnement
107 Boîte manuelle 6 vitesses
108 Boîte manuelle pilotée
113 Boîte de vitesses
automatique
117 indicateur de changement de
rapport
118 stop & start
121 aide au démarrage en pente
122 limiteur de vitesse
124 Régulateur de vitesse
126 aide au stationnement
arrière
128 Caméra de recul
132 Commandes d’éclairage
137 Feux diurnes à led
138 Réglage des projecteurs
139 Commandes d’essuie-vitre
143 Plafonnier
144 Éclairage d’ambiance
144 Éclairage du coffre
SÉCURITÉCONDUITESÉCURITÉ DES
008009006007 VISIBILITÉ
ENFANTS
148 indicateurs de direction
148 signal de détresse
149 avertisseur sonore
149 appel d'urgence ou
d'assistance
150 Détection de sous-gonage
154 systèmes d'assistance au
freinage
155 systèmes de contrôle de la
trajectoire
157 active City Brake
162 Ceintures de sécurité
165 airbags
174 sièges enfants
177 désactivation de l'airbag
frontal passager
184 sièges enfants isoFiX
Page 7
PRATIQUES
190 Réservoir de carburant
192 détrompeur carburant
(diesel)
193 Panne de carburant (diesel)
194 additif adBlue
sCR (diesel Blue Hdi)
202 Kit de dépannage provisoire
de pneumatique
207 Changement d'une roue
214 Chaînes à neige
215 Changement d'une lampe
224 Changement d'un fusible
231 Batterie
234 Mode économie d'énergie
235 Changement d'un balai
d'essuie-vitre
236 Remorquage du véhicule
238 attelage d'une remorque
240 Conseils d'entretien
242 accessoires
279 urgence ou assistance
281 eMyWay
335 autoradio
Page 8
Vue d'ensemble
Ce chapitre vous donne une vue d'ensemble du poste de conduite et des
principaux équipements de votre véhicule.
Page 9
Page 10
À l'extérieur
Stop & Start
Ce système met le moteur
momentanément en veille lors des
arrêts de la circulation (feux rouges,
encombrements, autres...). le
moteur redémarre automatiquement
dès que vous souhaitez repartir.
le stop & start permet de réduire
la consommation de carburant,
les émissions de gaz polluant et le
niveau sonore à l'arrêt.
118
Active City Brake
Ce système a pour objectif d'éviter la collision
frontale ou de réduire la vitesse d’impact en
cas de non intervention ou d’intervention trop
faible du conducteur.
157
Éléments de
personnalisation
Ces éléments adhésifs reposent
sur une offre de kits très
différenciés qui vous permettent
de rendre l'aspect extérieur de
votre véhicule unique et attractif.
241
Éclairage d'accompagnement
après la coupure du contact, les feux avant restent allumés pendant quelques
secondes, pour vous faciliter la sortie du véhicule en cas de faible luminosité.
135
Page 11
À l'extérieur
Vue d'ensemble
9
Détection de sous-gonage
Cet équipement assure le contrôle automatique
de la pression des pneumatiques en roulant et
vous alerte en cas de sous-gonflage.
150
Kit de dépannage provisoire de
pneumatique
Ce kit est un système complet, composé d'un
compresseur et d'une cartouche de produit
de colmatage, pour effectuer une réparation
provisoire du pneumatique.
202
Caméra de recul
Cet équipement s'active automatiquement au
passage de la marche arrière avec un retour
visuel sur l'écran.
128
Aide au stationnement arrière
Cet équipement vous avertit lors de vos
manoeuvres de recul en détectant les
obstacles situés derrière le véhicule.
126
Page 12
À l'intérieur
Indicateur de changement
de rapport
selon les conditions de roulage et votre style
de conduite, ce système peut vous préconiser
un changement de rapport supérieur afin de
réduire votre consommation de carburant.
117
Éclairage d'ambiance
Cet éclairage tamisé de l'habitacle vous facilite
la visibilité à l'intérieur du véhicule en cas de
faible luminosité. Celui-ci est composé de
plusieurs lampes, situées dans les caves à
pieds et dans le rangement inférieur de planche
de bord.
144
Parfumeur d'ambiance
Ce parfumeur vous assure une diffusion du
parfum - que vous aurez choisi - dans tout
l'habitacle grâce à son implantation dans la
ventilation.
94
Air conditionné automatique
Cet équipement permet, après le réglage
d'un niveau de confort, de gérer ensuite
automatiquement ce niveau en fonction des
conditions climatiques extérieures.
90
Systèmes audio et
communication
Ces équipements bénéficient des dernières
technologies : autoradio compatible MP3,
lecteur usB, kit mains-libres Bluetooth,
eMyWay avec écran couleur 16/9, prises
auxiliaires, système audio Hi-Fi.
eMyWay
281
autoradio
335
Page 13
Poste de conduite
1. Commandes du régulateur de vitesse /
limiteur de vitesse.
2. Réglage en hauteur des projecteurs.
3. Commande de réglages du volant.
4. Commandes d'éclairage et d'indicateurs de
direction.
5. Combiné.
6. airbag conducteur.
avertisseur sonore.
7. levier de vitesses.
8. Prise accessoires 12 V.
Prises usB / Jack.
9. Commande de siège chauffant.
10. Commande d'ouverture du capot.
11. Commandes des rétroviseurs extérieurs.
Commandes des lève-vitres.
12. Boîte à fusibles.
13. Bouton du stop & start.
Bouton du contrôle dynamique de stabilité
(esP/asR).
14. Buse de dégivrage de vitre de porte avant.
15. Haut-parleur (tweeter).
16. Buse de dégivrage du pare-brise.
Vue d'ensemble
11
Page 14
Poste de conduite
1. antivol et contact.
2. Commande sous-volant de l'autoradio.
3. Commandes d'essuie-vitre / lave-vitre /
ordinateur de bord.
4. Parfumeur d'ambiance.
5. Bouton du verrouillage centralisé.
6. Écran multifonction.
7. Bouton du signal de détresse.
8. aérateurs centraux orientables et
obturables.
9. Capteur d'ensoleillement.
Haut-parleur central du système audio Hi-
Fi.
10. airbag passager.
11. aérateur latéral orientable et obturable.
12. Boîte à gants / neutralisation de l'airbag
passager.
13. Frein de stationnement.
14. accoudoir central avec rangements.
15. Rangements supérieur et inférieur.
16. autoradioou eMyWay.
17. Commandes de chauffage / air
conditionné.
Page 15
Vue d’ensemble
13
Page 16
Éco-conduite
l'éco-conduite est un ensemble de pratiques au quotidien qui permet à l'automobiliste d'optimiser la consommation de carburant et l'émission
de Co
.
2
Optimisez l'utilisation de votre boîte de
vitesses
avec une boîte de vitesses manuelle, démarrez en douceur et
engagez, sans attendre, le rapport de vitesse supérieur. en phase
d’accélération, passez les rapports assez tôt.
avec une boîte de vitesses automatique ou pilotée, privilégiez le mode
automatique, sans appuyer fortement ni brusquement sur la pédale
d'accélérateur.
l'indicateur de changement de rapport de vitesse vous invite à engager
le rapport de vitesse le plus adapté : dès que l'indication s'affiche au
combiné, suivez-la aussitôt.
Pour les véhicules équipés d'une boîte de vitesses pilotée ou
automatique, cet indicateur n'apparait qu'en mode manuel.
Adoptez une conduite souple
Respectez les distances de sécurité entre les véhicules, utilisez le
frein moteur plutôt que la pédale de frein, appuyez progressivement
sur la pédale d'accélérateur. Ces attitudes contribuent à économiser la
consommation de carburant, à réduire le rejet de Co
fond sonore de la circulation.
en condition de circulation fluide, lorsque vous disposez de la
commande "Cruise" au volant, sélectionnez le régulateur de vitesse à
partir de 40 km/h.
et à atténuer le
2
Maîtrisez l'utilisation de vos équipements
électriques
avant de partir, si l'habitacle est surchauffé, aérez-le en descendant les
vitres et en ouvrant les aérateurs, avant d'utiliser l'air conditionné.
au-delà de 50 km/h, remontez les vitres et laissez les aérateurs
ouverts.
Pensez à utiliser les équipements permettant de limiter la température
dans l'habitacle (occulteur de toit ouvrant, stores...).
Coupez l'air conditionné, sauf si la régulation est automatique, dès que
vous avez atteint la température de confort désirée.
Éteignez les commandes de dégivrage et de désembuage, si celles-ci
ne sont pas gérées automatiquement.
arrêtez au plus tôt la commande de siège chauffant.
ne roulez pas avec les projecteurs et les feux antibrouillard allumés
quand les conditions de visibilité sont suffisantes.
Évitez de faire tourner le moteur, surtout en hiver, avant d'engager la
première vitesse ; votre véhicule chauffe plus vite pendant que vous
roulez.
en tant que passager, si vous évitez d'enchaîner vos supports
multimédia (film, musique, jeu vidéo...), vous participerez à limiter la
consommation d'énergie électrique, donc de carburant.
débranchez vos appareils nomades avant de quitter le véhicule.
Page 17
Éco-conduite
15
Limitez les causes de surconsommation
Répartissez les poids sur l'ensemble du véhicule ; placez vos bagages
les plus lourds au fond du coffre, au plus près des sièges arrière.
limitez la charge de votre véhicule et minimisez la résistance
aérodynamique (barres de toit, galerie porte-bagages, porte-vélos,
remorque...). Préférez l'utilisation d'un coffre de toit.
Retirez les barres de toit, la galerie porte-bagages, après utilisation.
dès la fin de la saison hivernale, retirez les pneumatiques neige et
remontez vos pneumatiques été.
Respectez les consignes d'entretien
Vérifiez régulièrement et à froid la pression de gonflage de vos
pneumatiques, en vous référant à l'étiquette située sur l'entrée de
porte, côté conducteur.
effectuez cette vérification plus particulièrement :
- avant un long déplacement,
- à chaque changement de saison,
- après un stationnement prolongé.
n'oubliez pas également la roue de secours et les pneumatiques de la
remorque ou de la caravane.
entretenez régulièrement votre véhicule (huile, filtre à huile, filtre à air,
filtre habitacle...) et suivez le calendrier des opérations préconisées
dans le carnet d’entretien et de garanties.
avec un moteur diesel Blue Hdi, lorsque le système sCR est défaillant,
votre véhicule devient polluant ; rendez-vous rapidement dans le
réseau CitRoËn ou dans un atelier qualifié pour rendre le niveau
d'émission d'oxydes d'azote conforme à la réglementation.
au moment du remplissage du réservoir de carburant, n'insistez pas
au-delà de la 3
au volant de votre véhicule neuf, ce n'est qu'après les 3 000 premiers
kilomètres que vous constaterez une meilleure régularité de votre
consommation moyenne de carburant.
ème
coupure du pistolet, vous éviterez le débordement.
Page 18
Contrôle de marche
Pour une maîtrise de toutes vos informations de conduite, découvrez
dans ce chapitre votre combiné et ses trois cadrans rétro-éclairés,
trouvez la localisation et la signification précises de chaque témoin et
indicateur et familiarisez-vous avec toutes les données transmises par
votre ordinateur de bord.
Page 19
Page 20
Combinés essence - diesel boîte manuelle ou manuelle pilotée
ou automatique
Équipé d’un rétro-éclairage permanent, cet élément regroupe les cadrans et les témoins d’indication de fonctionnement du véhicule.
Cadrans
1. Compte-tours.
indique la vitesse de rotation du moteur
(x 1000 tr/min ou rpm).
2.Vitesse du véhicule.
indique la vitesse instantanée du véhicule
roulant (km/h ou mph).
3. Température du liquide de
refroidissement.
indique la température du liquide de
refroidissement du moteur.
4. Afficheur.
5. Niveau de carburant.
indique la quantité de carburant restant
dans le réservoir.
6.Bouton de gestion de l’affichage.alterne l’affichage de l’autonomie et du
compteur kilométrique journalier.
Rappelle l’information d’entretien.
Remet à zéro la fonction sélectionnée
(compteur kilométrique journalier ou
indicateur d’entretien).
7.Bouton du rhéostat d’éclairage.agit sur l’intensité de l’éclairage du poste
de conduite et de l’éclairage d’ambiance.
Pour plus d’informations, reportezvous au paragraphe correspondant
au bouton ou à la fonction et à son
affichage associé.
Page 21
Afcheur
A.Limiteur de vitesse(km/h ou mph) ou
Régulateur de vitesse.
B. Indicateur de changement de rapport.
C. Informations boîte manuelle pilotée ou
automatique.
D. Autonomie
(km ou miles) ou
Compteur kilométrique journalier.
E.Indicateur d’entretien(km ou miles) puis,
totalisateur kilométrique.Ces deux fonctions s’affichent
successivement à la mise du contact.
F.Indicateur du niveau d’huile moteur.apparaît quelques secondes à la mise du
contact, puis disparaît.
Contrôle de marche
19
Page 22
Combiné essence boîte manuelle RaCinG
Équipé d’un rétro-éclairage permanent, cet élément regroupe les cadrans et les témoins d’indication de fonctionnement du véhicule.
Cadrans
1. Compte-tours.
indique la vitesse de rotation du moteur
(x 1000 tr/min ou rpm).
2.Vitesse du véhicule.indique la vitesse instantanée du véhicule
roulant (km/h ou mph).
3. Température du liquide de
refroidissement.
indique la température du liquide de
refroidissement du moteur.
4. Afficheur.
5. Niveau de carburant.
indique la quantité de carburant restant
dans le réservoir.
6.Bouton de gestion de l’affichage.alterne l’affichage de l’autonomie et du
compteur kilométrique journalier.
Rappelle l’information d’entretien.
Remet à zéro la fonction sélectionnée
(compteur kilométrique journalier ou
indicateur d’entretien).
7.Bouton du rhéostat d’éclairage.agit sur l’intensité de l’éclairage du poste
de conduite et de l’éclairage d’ambiance.
Pour plus d’informations, reportezvous au paragraphe correspondant
au bouton ou à la fonction et à son
affichage associé.
Page 23
Afcheur
A.Limiteur de vitesse(km/h ou mph) ou
Régulateur de vitesse.B.Autonomie(km ou miles) ou
Compteur kilométrique journalier.
C.Indicateur d’entretien(km ou miles) puis,
totalisateur kilométrique.Ces deux fonctions s’affichent
successivement à la mise du contact.
D.Indicateur du niveau d’huile moteur.apparaît quelques secondes à la mise du
contact, puis disparaît.
Contrôle de marche
21
Page 24
Témoins
Repères visuels informant le conducteur de
la mise en marche d’un système (témoins de
marche ou de neutralisation) ou de l’apparition
d’une anomalie (témoin d’alerte).
A la mise du contact
Certains témoins d’alerte s’allument pendant
quelques secondes lors de la mise du contact
du véhicule.
dès le démarrage du moteur, ces mêmes
témoins doivent s’éteindre.
en cas de persistance, avant de rouler,
consultez le témoin d’alerte concerné.
le témoin de marche du système
d’airbag passager reste allumé pendant
environ une minute après la mise du
contact, même après le démarrage du
moteur.
Avertissements associés
l’allumage de certains témoins peut
s’accompagner d’un signal sonore et d’un
message sur l’écran multifonction.
l’allumage du témoin est de type fixe
ou clignotant.
Certains témoins peuvent présenter les
deux types d’allumage. seule la mise
en relation du type d’allumage avec
l’état de fonctionnement du véhicule
permet de savoir, si la situation est
normale ou si une anomalie apparaît.
Page 25
Témoins de marche
l’allumage de l’un des témoins suivants confirme la mise en marche du système correspondant.
Témoinest alluméCauseActions / Observations
Contrôle de marche
23
Indicateur de
direction gauche
Indicateur de
direction droite
Feux de détresse clignotant avec
Feux de position fixe.la commande d’éclairage est sur la
Feux de
croisement
Feux de routefixe.la commande d’éclairage est
Projecteurs
antibrouillard
avant
Feux
antibrouillard
arrière
clignotant avec
bruiteur.
clignotant avec
bruiteur.
bruiteur.
fixe.la commande d’éclairage est sur la
fixe.les projecteurs antibrouillard avant
fixe.les feux antibrouillard arrière sont
la commande d’éclairage est
actionnée vers le bas.
la commande d’éclairage est
actionnée vers le haut.
la commande du signal de détresse,
située sur la planche de bord, est
activée.
position "Feux de position".
position "Feux de croisement".
actionnée vers vous.
sont allumés à l'aide de la bague de la
commande d'éclairage.
allumés.
les indicateurs de direction gauche et droit, ainsi que
leurs témoins associés, clignotent simultanément.
tirez la commande pour revenir en feux de croisement.
tournez la bague de la commande d'éclairage
deux fois vers l'arrière pour éteindre les projecteurs
antibrouillard.
tournez la bague de la commande vers l'arrière pour
éteindre les feux antibrouillard.
Page 26
Témoinest alluméCauseActions / Observations
Préchauffage
moteur Diesel
Frein de
stationnement
Stop & Startfixe.a l’arrêt du véhicule (feu rouge, stop,
fixe.la clé est en position 2 (contact) dans
fixe.le frein de stationnement est serré ou
clignotant quelques
secondes, puis
s’éteint.
le contacteur.
mal desserré.
encombrements...), le stop & start a
mis le moteur en mode stoP.
le mode stoP est momentanément
indisponible.
ou
le mode staRt s’est
automatiquement déclenché.
attendez l'extinction du témoin avant de démarrer.
la durée d'allumage est déterminée par les conditions
climatiques (jusqu'à environ trente secondes en
conditions climatiques extrêmes).
si le moteur ne démarre pas, remettez le contact
et attendez de nouveau l'extinction du témoin, puis
démarrer le moteur.
desserrez le frein de stationnement pour éteindre le
témoin ; pied sur la pédale de frein.
Respectez les consignes de sécurité.
Pour plus d'informations sur le frein de stationnement,
reportez-vous à la rubrique correspondante.
dès que vous souhaitez repartir, le témoin s’éteint et le
moteur redémarre automatiquement en mode staRt.
Pour plus d’informations sur les cas particuliers du
mode stoP et du mode staRt, reportez-vous à la
rubrique "stop & start".
Page 27
Témoinest alluméCauseActions / Observations
Contrôle de marche
25
Pied sur le freinfixe.la pédale de frein doit être enfoncée. avec la boîte manuelle pilotée, appuyez sur la pédale
Essuyage
automatique
clignotant.en boîte manuelle pilotée, si vous
fixe.la commande d’essuie-vitre est
maintenez trop longtemps le véhicule
en pente à l’aide de l’accélérateur,
l’embrayage surchauffe.
actionnée vers le bas.
de frein pour démarrer le moteur (levier en position N).
avec la boîte de vitesses automatique, appuyez sur la
pédale de frein, moteur tournant, avant de desserrer
le frein de stationnement, pour débloquer le levier et
quitter la position P.
si vous souhaitez desserrer le frein de stationnement
sans appuyer sur la pédale de frein, ce témoin restera
allumé.
utilisez la pédale de frein et/ou le frein de
stationnement.
le balayage automatique de l’essuie-vitre avant est
activé.
Page 28
Témoins de neutralisation
l’allumage de l’un des témoins suivants confirme l’arrêt volontaire du système correspondant.
Celui-ci peut s’accompagner d’un signal sonore et d’un message sur l’écran multifonction.
Témoinest alluméCauseActions / Observations
Système d’airbag
passager
fixe.la commande, située dans la boîte
à gants, est actionnée sur la position
"OFF".
l’airbag frontal passager est
neutralisé.
Vous pouvez installer un siège
enfant "dos à la route", sauf en cas
d’anomalie de fonctionnement des
airbags (témoin d’alerte airbags
allumé).
actionnez la commande sur la position "ON" pour
activer l’airbag frontal passager.
dans ce cas, n’installez pas de siège enfant "dos à la
route".
Page 29
Contrôle de marche
27
Témoins d’alerte
Moteur tournant ou véhicule roulant, l’allumage
de l’un des témoins suivants indique l’apparition
d’une anomalie nécessitant l’intervention du
conducteur.
Témoinest alluméCauseActions / Observations
STOPfixe, seul ou associé
à un autre témoin
d’alerte, accompagné
d’un signal sonore
et d’un message à
l’écran.
Servicetemporairement.des anomalies mineures n’ayant pas
fixe.des anomalies majeures n’ayant pas
toute anomalie entraînant l’allumage d’un témoin d’alerte doit faire l’objet d’un diagnostic
complémentaire en lisant le message associé sur l’écran multifonction.
en cas de problème, n’hésitez pas à consulter le réseau CitRoËn ou un atelier qualifié.
l’allumage du témoin est lié à
une grave anomalie de freinage
ou de température du liquide de
refroidissement.
de témoin spécifique apparaissent.
de témoin spécifique apparaissent.
l’arrêt est impératif dans les meilleures conditions de
sécurité, car le moteur risque de se couper en roulant.
stationnez, coupez le contact et faites appel au réseau
CitRoËn ou à un atelier qualifié.
identifiez l’anomalie en consultant le message qui
s’affiche sur l’écran comme, par exemple :
- le niveau d’huile moteur,
- le niveau du liquide lave-vitre,
- la pile de la télécommande,
- la saturation du filtre à particules sur les véhicules
diesel (voir chapitre "Vérifications - rubrique Filtre
à particules").
Pour les autres anomalies, consultez le réseau
CitRoËn ou un atelier qualifié.
identifiez l’anomalie en consultant le message qui
s’affiche sur l’écran et consultez impérativement le
réseau CitRoËn ou un atelier qualifié.
Page 30
Témoinest alluméCauseActions / Observations
Freinagefixe, associé au témoin
+
Antiblocage des
roues (ABS)
Contrôle
dynamique de
stabilité (ESP/
ASR)
stoP.
fixe, associé aux
témoins stoP et aBs.
fixe.le système d’antiblocage des roues
clignotant.la régulation de l’esP/asR s’active.le système optimise la motricité et permet d’améliorer
fixe, associé à
l’allumage du voyant
du bouton "ESP OFF",
accompagné d’un
signal sonore et d’un
message à l’écran.
le niveau de liquide de frein dans le
circuit de freinage est insuffisant.
le répartiteur électronique de freinage
(ReF) est défaillant.
est défaillant.
le système esP/asR est défaillant.Faites vérifier par le réseau CitRoËn ou par un atelier
l’arrêt est impératif dans les meilleures conditions de
sécurité.
Faites l’appoint avec un liquide de frein référencé par
CitRoËn.
si le problème persiste, faites vérifier le circuit par le
réseau CitRoËn ou par un atelier qualifié.
l’arrêt est impératif dans les meilleures conditions de
sécurité.
Faites vérifier par le réseau CitRoËn ou par un atelier
qualifié.
le véhicule conserve un freinage classique.
Roulez prudemment à une allure modérée, et
consultez rapidement le réseau CitRoËn ou un atelier
qualifié.
la stabilité directionnelle du véhicule.
qualifié.
Page 31
Témoinest alluméCauseActions / Observations
Contrôle de marche
29
Système
d’autodiagnostic
moteur
Niveau mini de
carburant
Température
maxi du
liquide de
refroidissement
clignotant.le système du contrôle moteur est
défaillant.
fixe.le système d’antipollution est
défaillant.
fixe.au premier allumage, il vous reste
environ 5 litres de carburant dans
le réservoir.
fixe.la température du circuit de
refroidissement est trop élevée.
Risque de destruction du catalyseur.
Faites vérifier par le réseau CitRoËn ou par un atelier
qualifié.
le témoin doit s’éteindre au démarrage du moteur.
s’il ne s’éteint pas, consultez rapidement le réseau
CitRoËn ou un atelier qualifié.
Faites impérativement un complément de carburant
pour éviter la panne.
Ce témoin se rallume à chaque mise du contact, tant
qu’un complément de carburant suffisant n’est pas
effectué.
Capacité du réservoir : environ 50 litres (essence) ou
46 litres (diesel) ou 33 litres (GPl) ; (selon version :
environ 30 litres (essence ou diesel)).
ne roulez jamais jusqu’à la panne sèche, ceci pourrait
endommager les systèmes d’antipollution et d’ i n je ction.
l'arrêt est impératif dans les meilleures conditions de
sécurité.
attendez le refroidissement du moteur pour compléter
le niveau, si nécessaire.
si le problème persiste, consultez le réseau CitRoËn
ou un atelier qualifié.
Page 32
Témoinest alluméCauseActions / Observations
Pression d’huile
moteur
Charge batteriefixe.le circuit de charge de la batterie
Porte(s)
ouverte(s)
fixe.le circuit de lubrification du moteur
fixe, si la vitesse est
inférieure à 10 km/h.
fixe et accompagné
d’un signal sonore, si la
vitesse est supérieure
à 10 km/h.
est défaillant.
est défaillant (cosses sales ou
desserrées, courroie d’alternateur
détendue ou sectionnée...).
une porte ou le coffre est resté(e)
ouvert(e).
l’arrêt est impératif dans les meilleures conditions de
sécurité.
stationnez, coupez le contact et consultez le réseau
CitRoËn ou un atelier qualifié.
le témoin doit s’éteindre au démarrage du moteur.
s’il ne s’éteint pas, consultez le réseau CitRoËn ou
un atelier qualifié.
Fermez l’ouvrant concerné.
Page 33
Témoinest alluméCauseActions / Observations
Contrôle de marche
31
Airbagstemporairement.il s'allume quelques secondes puis
fixe.l'un des systèmes airbags ou des
Ceinture
non-bouclée /
débouclée
Direction
assistée
fixe, puis clignotant,
accompagné d’un
signal sonore
croissant.
fixe.la direction assistée est défaillante.Roulez prudemment à allure modérée.
s'éteint lorsque vous mettez le
contact.
prétensionneurs pyrotechniques des
ceintures de sécurité est défaillant.
le conducteur et/ou le passager
avant n’a pas bouclé ou a débouclé sa
ceinture.
il doit s'éteindre au démarrage du moteur.
s'il ne s'éteint pas, consultez le réseau CitRoËn ou
un atelier qualifié.
Faites vérifier par le réseau CitRoËn ou par un atelier
qualifié.
tirez la sangle, puis insérez le pêne dans la boucle.
Faites vérifier par le réseau CitRoËn ou par un atelier
qualifié.
Page 34
Témoinest alluméCauseActions / Observations
Sous-gonflagefixe, accompagné d'un
signal sonore et d'un
message.
+clignotant puis fixe,
accompagné du
témoin de service.
la pression est insuffisante dans une
ou plusieurs roues.
la fonction présente un
dysfonctionnement : le contrôle de la
pression des pneumatiques n'est plus
assuré.
Contrôlez la pression des pneumatiques le plus
rapidement possible.
Ce contrôle doit être effectué de préférence à froid.
Vous devez réinitialiser le système après chaque
ajustement de la pression d'un ou de plusieurs
pneumatiques et après le changement d'une ou de
plusieurs roues.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique
"détection de sous-gonflage"
dès que possible, vérifiez la pression des
pneumatiques.
Faites contrôler le système par le réseau CitRoËn
ou par un atelier qualifié.
Page 35
Témoinest alluméCauseActions / Observations
Contrôle de marche
33
®
Additif AdBlue
(Diesel Blue HDi)
fixe dès la mise du
contact, accompagné
d'un signal sonore
et d'un message
indiquant l'autonomie
de roulage.
+clignotant, associé
au témoin seRViCe,
accompagné d'un
signal sonore et d'un
message indiquant
l'autonomie de
roulage.
clignotant, associé
au témoin seRViCe,
accompagné d'un
signal sonore et d'un
message indiquant
l'interdiction du
démarrage.
l'autonomie de roulage est comprise
entre 600 et 2 400 km.
l'autonomie de roulage est comprise
entre 0 km et 600 km.
le réservoir d'additif adBlue
®
est
vide : le dispositif d'antidémarrage
réglementaire empêche le
redémarrage du moteur.
Faites rapidement un appoint en additif adBlue
®
:
adressez-vous au réseau CitRoËn ou à un atelier
qualifié ou effectuez vous-même cette opération en
vous reportant à la rubrique correspondante.
Faites impérativement un appoint en additif adBlue
pour éviter la panne : adressez-vous au réseau
CitRoËn ou à un atelier qualifié ou effectuez vousmême cette opération en vous reportant à la rubrique
correspondante.
Pour pouvoir redémarrer le moteur, vous devez
impérativement faire un appoint en additif adBlue
®
: adressez-vous au réseau CitRoËn ou à un atelier
qualifié ou effectuez vous-même cette opération en
vous reportant à la rubrique correspondante.
il est impératif de verser une quantité minimale de
3,8 litres d'adBlue
®
dans le réservoir.
®
Page 36
Témoinest alluméCauseActions / Observations
Système
d'antipollution
SCR
+
(Diesel Blue HDi)
+
fixe dès la mise du contact,
associé aux témoins seRViCe
et système d'autodiagnostic
moteur, accompagné
d'un signal sonore et d'un
message indiquant un défaut
d'antipollution.
clignotant dès la mise du
contact, associé aux témoins
seRViCe et système
d'autodiagnostic moteur,
accompagné d'un signal
sonore et d'un message
indiquant l'autonomie de
roulage.
clignotant dès la mise du
contact, associé aux témoins
seRViCe et système
d'autodiagnostic moteur,
accompagné d'un signal
sonore et d'un message
indiquant l'interdiction du
démarrage.
un dysfonctionnement du système
d'antipollution sCR a été détecté.
l'autonomie de roulage est comprise
entre 0 km et 1 100 km.
Vous avez dépassé la limite de
roulage autorisée : le dispositif
d'antidémarrage empêche le
redémarrage du moteur.
Cette alerte disparait dès que le niveau
d'émission des gaz d'échappement redevient
conforme.
adressez-vous, dès que possible, au réseau
CitRoËn ou à un atelier qualifié pour éviter la panne.
Pour pouvoir redémarrer le moteur, vous
devez impérativement faire appel au réseau
CitRoËn ou à un atelier qualifié.
Page 37
Indicateur de température du liquide de refroidissement
Contrôle de marche
35
Moteur tournant, quand l’aiguille se trouve :
- dans la zone A, la température est
correcte,
- dans la zone B, la température est trop
élevée ; le témoin d’alerte centralisée
STOP et le témoin de température maxi 1
s’allument en rouge, accompagnés d’un
signal sonore et d’un message sur l’écran
multifonction.
Arrêtez impérativement votre véhicule dans
les meilleures conditions de sécurité.
attendez quelques minutes avant de couper le
moteur.
Consultez le réseau CitRoËn ou un atelier
qualifié.
après quelques minutes de conduite, la
température et la pression montent dans le
circuit de refroidissement.
Pour compléter le niveau :
F attendez le refroidissement du moteur,
F dévissez le bouchon de deux tours pour
laisser tomber la pression,
F lorsque la pression est tombée, retirez le
bouchon,
F complétez le niveau jusqu’au repère
"MaXi".
Page 38
Indicateur d'entretien
système informant le conducteur de
l'échéance de la prochaine révision à faire
effectuer, conformément au plan d'entretien du
constructeur.
Cette échéance est calculée à partir de la
dernière remise à zéro de l'indicateur, en
fonction du kilométrage parcouru et du temps
écoulé depuis la dernière révision.
Pour les versions diesel Blue Hdi, le
niveau de dégradation de l'huile moteur
est également pris en compte (selon
pays de commercialisation).
Échéance de révision supérieure
à 3 000 km
a la mise du contact, aucune information
d'entretien n'apparaît dans l'afficheur.
Échéance de révision comprise
entre 1 000 km et 3 000 km
a la mise du contact et pendant 5 secondes,
la clé symbolisant les opérations d'entretien
s'allume. la ligne d'affichage du totalisateur
kilométrique vous indique le nombre de
kilomètres restant avant la prochaine révision.
Exemple : il vous reste 2 800 km à parcourir
avant la prochaine révision.
a la mise du contact et pendant 5 secondes,
l'afficheur indique :
5 secondes après la mise du contact, la clé s'éteint ; le totalisateur kilométrique reprend
son fonctionnement normal. l'afficheur indique
alors le kilométrage total.
Page 39
Contrôle de marche
37
Échéance de révision inférieure à
1 000 km
Exemple : il vous reste 900 km à parcourir
avant la prochaine révision.
a la mise du contact et pendant 5 secondes,
l'afficheur indique :
5 secondes après la mise du contact,
le totalisateur kilométrique reprend son
fonctionnement normal. La clé reste allumée
pour vous signaler qu'une révision est à
effectuer prochainement.
Échéance de révision dépassée
a chaque mise du contact et pendant 5
secondes, la clé clignote pour vous signaler
que la révision est à effectuer très rapidement.
Exemple : vous avez dépassé l'échéance de
révision de 300 km.
a la mise du contact et pendant 5 secondes,
l'afficheur indique :
5 secondes après la mise du contact,
le totalisateur kilométrique reprend son
fonctionnement normal. La clé reste allumée.
Pour les versions diesel Blue Hdi,
cette alerte s'accompagne également
de l'allumage fixe du témoin de
service, dès la mise du contact.
le kilométrage restant à parcourir peut
être pondéré par le facteur temps, en
fonction des habitudes de roulage du
conducteur.
la clé peut donc également s'allumer,
dans le cas où vous avez dépassé
la durée écoulée depuis la dernière
révision, indiquée dans le carnet
d’entretien et de garanties.
Pour les versions diesel Blue Hdi,
la clé peut également s'allumer de
manière anticipée, en fonction du
niveau de dégradation de l'huile moteur
(selon pays de commercialisation).
la dégradation de l'huile moteur
dépend des conditions de conduite du
véhicule.
Page 40
après cette opération, si vous voulez
débrancher la batterie, verrouillez le
véhicule et attendez au moins cinq
minutes, pour que la remise à zéro soit
prise en compte.
Remise à zéro de l’indicateur
d’entretien
après chaque révision, l’indicateur d’entretien
doit être remis à zéro.
Pour cela, réalisez la procédure suivante :
F coupez le contact,
F appuyez sur le bouton de remise à zéro
du compteur kilométrique journalier et
maintenez-le enfoncé,
F mettez le contact ; l’afficheur kilométrique
commence un compte à rebours,
F lorsque l’afficheur indique "=0", relâchez le
bouton ; la clé disparaît.
Rappel de l’information
d’entretien
a tout moment, vous pouvez accéder à
l’information d’entretien.
F appuyez sur le bouton de remise à zéro du
compteur kilométrique journalier.
l’information d’entretien s’affiche quelques
secondes, puis disparaît.
Page 41
Indicateur de niveau d'huile moteur*
Contrôle de marche
39
sur les versions équipées d'une jauge
électrique, la conformité du niveau d'huile
moteur s'affiche quelques secondes au
combiné, à la mise du contact, après
l'information d'entretien.
toute vérification de ce niveau n'est
valable que si le véhicule est sur un sol
horizontal, moteur à l'arrêt depuis plus
de 30 minutes.
Niveau d'huile correct
Manque d'huile
il est indiqué par le clignotement de "O IL",
accompagné de l'allumage du témoin de
service, d'un signal sonore et d'un message.
si le manque d'huile est confirmé par la
vérification à la jauge manuelle, complétez
impérativement le niveau pour éviter la
détérioration du moteur.
Reportez-vous à la rubrique "Vérification des
niveaux".
Dysfonctionnement de la jauge
il est signalé par le clignotement de "OIL--".
Consultez le réseau CitRoËn ou un atelier
qualifié.
en cas de dysfonctionnement de la jauge
électrique, le niveau d'huile moteur n'est plus
surveillé.
tant que le système est défaillant, vous devez
contrôler le niveau d'huile moteur à l'aide de la
jauge manuelle située dans le compartiment
moteur.
Reportez-vous à la rubrique "Vérification des
niveaux".
* suivant version.
Page 42
Compteurs kilométriques
les kilométrages total et journalier sont
affichés pendant trente secondes à la
coupure du contact, à l'ouverture de la porte
conducteur, ainsi qu'au verrouillage et au
déverrouillage du véhicule.
en cas de déplacement à l'étranger,
vous pouvez être amené à modifier
l'unité de distance : l'affichage de la
vitesse doit être exprimé dans l'unité
officielle du pays (km ou mile). le
changement d'unité se fait par le menu
de configuration de l'écran, véhicule à
l'arrêt.
Totalisateur kilométrique
il mesure la distance totale parcourue par
le véhicule depuis sa première mise en
circulation.
Compteur kilométrique journalier
il mesure la distance parcourue depuis sa
remise à zéro par le conducteur.
F Contact mis, appuyez sur le bouton jusqu'à
l'apparition des zéros.
Page 43
Contrôle de marche
41
Rhéostat d’éclairage
système pour adapter manuellement l’intensité
lumineuse du poste de conduite en fonction de
la luminosité extérieure.
Activation
Quand les feux sont allumés :
F appuyez sur le bouton pour faire varier
l’intensité de l’éclairage du poste de
conduite,
F dès que l’éclairage atteint l’intensité
désirée, relâchez le bouton.
Neutralisation
Quand les feux sont éteints ou en mode jour
pour les véhicules équipés de feux diurnes,
toute action sur le bouton est sans effet.
Black panel
système permettant d’éteindre certains
afficheurs pour la conduite de nuit.
le combiné reste éclairé uniquement avec la
vitesse et les informations du régulateur ou du
limiteur de vitesse, si celui-ci est activé.
en cas d’alerte ou de modification de fonctions
ou de réglages, le black panel s’interrompt.
Activation
F Feux allumés, appuyez plusieurs fois sur
le bouton gauche du combiné pour réduire
progressivement l’intensité lumineuse du
poste de conduite.
F appuyez une nouvelle fois pour réduire
l’intensité lumineuse au minimum et
éteindre l’éclairage d’ambiance.
F appuyez une nouvelle fois pour activer le
black panel.
Page 44
ordinateur de bord
système vous donnant des informations sur le trajet en cours (autonomie, consommation…).
Écran monochrome A
les données de l’ordinateur de bord sont les
suivantes :
- l’autonomie,
- la vitesse moyenne.
Afchages des données
F appuyez sur le bouton, situé à l’extrémité
de la commande d’essuie-vitre, pour
afficher successivement les différentes
données de l’ordinateur de bord.
- la consommation instantanée,
- le compteur de temps du stop & start,
- la distance parcourue,
- la consommation moyenne,
F a l’appui suivant, vous revenez ensuite à
l’affichage courant.
Remise à zéro
F appuyez plus de deux secondes sur
la commande pour remettre à zéro la
distance parcourue, la consommation
moyenne et la vitesse moyenne.
Page 45
Écran monochrome C
Écran couleur 16/9 (eMyWay)
Afchages des données
F appuyez sur le bouton, situé à l’extrémité
de la commande d’essuie-vitre, pour
afficher successivement les différents
onglets de l’ordinateur de bord.
- les informations
instantanées avec :
● l’autonomie,
● la consommation
instantanée,
● la distance restant à
parcourir ou le compteur
de temps du stop & start.
- le parcours "1" avec :
● la distance parcourue,
● la consommation
moyenne,
● la vitesse moyenne,
pour le premier parcours.
- le parcours "2" avec :
● la distance parcourue,
● la consommation
moyenne,
● la vitesse moyenne,
pour le second parcours.
F a l’appui suivant, vous revenez ensuite à
l’affichage courant.
Contrôle de marche
Remise à zéro du parcours
F lorsque le parcours désiré est affiché,
appuyez plus de deux secondes sur le
bouton, situé à l’extrémité de la commande
d’essuie-vitre.
les parcours "1" et "2" sont indépendants et
d’utilisation identique.
le parcours "1" permet d’effectuer, par
exemple, des calculs journaliers, et le
parcours "2" des calculs mensuels.
43
Page 46
Quelques définit ions…
Autonomie
(km ou miles)
elle indique le nombre de kilomètres pouvant
être encore parcourus avec le carburant
restant dans le réservoir en fonction de
la consommation moyenne des derniers
kilomètres parcourus.
Cette valeur peut varier à la suite d’un
changement de conduite ou de relief,
occasionnant une variation importante
de la consommation instantanée.
dès que l’autonomie est inférieure à 30 km,
des tirets s’affichent. après un complément de
carburant d’au moins 5 litres, l’autonomie est
recalculée et s’affiche si elle dépasse 100 km.
si des tirets s’affichent durablement
en roulant à la place des chiffres,
consultez le réseau CitRoËn ou un
atelier qualifié.
Consommation
instantanée
(l/100 km ou km/l ou mpg)
C’est la quantité moyenne de carburant
consommée depuis quelques secondes.
Cette fonction ne s’affiche qu’à partir
de 30 km/h.
Consommation
moyenne
(l/100 km ou km/l ou mpg)
C’est la quantité moyenne de carburant
consommée depuis la dernière remise à zéro
de l’ordinateur.
Vitesse moyenne
(km/h ou mph)
C’est la vitesse moyenne calculée depuis la
dernière remise à zéro de l’ordinateur (contact
mis).
Distance parcourue
(km ou miles)
elle indique la distance parcourue depuis la
dernière remise à zéro de l’ordinateur.
Distance restant à
parcourir
(km ou miles)
C’est la distance restant à parcourir jusqu’à
la destination finale. elle peut être saisie par
l’utilisateur.
si la distance n’est pas renseignée, des tirets
s’affichent à la place des chiffres.
Compteur de temps du
Stop & Start
(minutes / secondes ou heures /
minutes)
si votre véhicule est équipé du stop & start, un
compteur de temps cumule les durées de mise
en mode stoP au cours du trajet.
il se remet à zéro à chaque mise du contact
avec la clé.
Page 47
45
Page 48
Écrans multifo ncti ons
dans ce chapitre, retrouvez votre écran multifonction pour régler
ou consulter les informations de vie à bord, grâce à ses menus
ergonomiques.
Page 49
Page 50
Écran monochrome a
Affichages dans l'écran
il affiche les informations suivantes :
- l'heure,
- la date,
- la température extérieure (celle-ci clignote
en cas de risque de verglas),
- le contrôle des ouvertures (portes,
coffre...),
- la source audio (radio, Cd...) en cours
d'écoute,
- l'ordinateur de bord (voir chapitre "Contrôle
de marche"),
- les messages d'information ou d'alerte,
- les menus de paramétrage de l'afficheur et
des équipements du véhicule.
Commandes
a partir de la façade de votre autoradio, vous
pouvez :
F appuyez sur la touche "MENU" pour
faire varier une valeur de réglage,
F appuyez sur la touche "OK" pour valider,
ou
F appuyez sur la touche "Retour" pour
abandonner l'opération en cours.
Menu général
F appuyez sur la touche "MENU" pour
accéder au menu général, puis appuyez
sur les touches "5" ou "6" pour faire défiler
les différents menus :
- radio-Cd,
- configuration véhicule,
- options,
- réglages afficheur,
- langues,
- unités.
F appuyez sur la touche "OK" pour
sélectionner le menu désiré.
Page 51
Écrans multifonctions
49
Radio-CD
autoradio allumé, une fois le menu "Radio-Cd"
sélectionné, vous pouvez activer ou neutraliser
les fonctions liées à l'utilisation de la radio
(suivi Rds, mode ReG) ou du Cd (introscan,
lecture aléatoire, répétition Cd).
Pour plus de détails sur l'application "RadioCd", reportez-vous à la rubrique "autoradio".
Conguration véhicule
une fois le menu "Config véhic" sélectionné,
vous pouvez rendre actif ou inactif les
équipements suivants :
- essuie-vitre couplé à la marche arrière
(voir chapitre "Visibilité"),
- aide au stationnement (voir chapitre
"Conduite"),
Par ce menu, vous pouvez également
réinitialiser le système de détection de sousgonflage (voir chapitre "sécurité").
Options
une fois le menu "options" sélectionné, vous
pouvez lancer un diagnostic sur l'état des
équipements (actif, inactif, défaillant).
Page 52
Réglages afcheur
une fois le menu "Réglages aff" sélectionné,
vous pouvez accéder aux réglages suivants :
- année,
- mois,
- jour,
- heure,
- minutes,
- mode 12 ou 24 heures.
F après avoir sélectionné un réglage,
appuyez sur les touches "7" ou "8" pour
faire varier sa valeur.
F appuyez sur les touches "5" ou "6"
pour passer respectivement au réglage
précédent ou suivant.
F appuyez sur la touche "OK" pour
enregistrer la modification et revenir à
l'affichage courant ou appuyez sur la
touche "Retour" pour annuler.
Régler la date et l’heure
F appuyez sur la touche MENU.
F sélectionnez "Réglages aff" à l’aide des
touches "5" ou "6".
F appuyez sur "OK" pour valider la
sélection.
F sélectionnez la fonction «année» à l’aide
des touches "5" ou "6".
F appuyez sur "OK" pour valider la
sélection.
F définissez la valeur souhaitée, à l’aide des
touches "7" ou "8" .
F appuyez sur "OK" pour valider la
sélection.
F Recommencez la procédure pour les
réglages "Mois", "Jour", "Heure", et
"Minutes".
Langues
une fois le menu "langues" sélectionné,
vous pouvez changer la langue d'affichage de
l'écran en choisissant parmi une liste définie.
Unités
une fois le menu "unités" sélectionné, vous
pouvez changer les unités des paramètres
suivants :
- température (°C ou °F),
- consommations carburant (l/100km, mpg
ou km/l).
une fois les unités de consommations
carburant passées en mpg, les
informations dans l'afficheur du
combiné relatives à la vitesse et aux
distances passent respectivement en
mph et en miles.
Pour des raisons de sécurité, la
configuration des écrans multifonctions
par le conducteur doit se faire
impérativement à l'arrêt.
Page 53
Écran monochrome C
Écrans multifonctions
51
Affichages dans l'écran
il affiche les informations suivantes :
- l'heure,
- la date,
- la température extérieure (celle-ci clignote
en cas de risque de verglas),
- le contrôle des ouvertures (portes,
coffre...),
- les sources audio (radio, Cd, prises usB /
Jack...),
- l'ordinateur de bord (voir chapitre "Contrôle
de marche"),
- les messages d'information ou d'alerte,
- les menus de paramétrage de l'afficheur et
des équipements du véhicule.
Commandes
a partir de la façade de votre autoradio, vous
pouvez :
F appuyez sur la touche "MENU" pour
accéder au menu général,
F appuyez sur les touches "5" ou "6" pour
faire défiler les éléments dans l'écran,
F appuyez sur la touche "MODE" pour
changer d'application permanente
(ordinateur de bord, source audio...),
F appuyez sur les touches "7" ou "8" pour
faire varier une valeur de réglage,
F appuyez sur la touche "OK" pour valider,
ou
F appuyez sur la touche "Retour" pour
abandonner l'opération en cours.
Menu général
F appuyez sur la touche "MENU" pour
accéder au menu général :
- fonctions audio,
- ordinateur de bord,
- personnalisation-configuration,
- téléphone (kit mains-libres).
F appuyez sur les touches "5" ou "6" pour
sélectionner le menu désiré, puis validez
en appuyant sur la touche "OK".
Page 54
Menu "Fonctions
audio"
Menu "Ordinateur de
bord"
autoradio allumé, une fois ce menu
sélectionné, vous pouvez activer ou neutraliser
les fonctions liées à l'utilisation de la radio
(Rds, ReG, Radiotext), du Cd (introscan,
lecture aléatoire, répétition Cd) ou du lecteur
MP3 (Prises usB / Jack).
Pour plus de détails sur l'application "Fonctions
audio", reportez-vous à la rubrique "autoradio".
une fois ce menu sélectionné, vous pouvez
consulter des informations sur l’état du véhicule
(journal des alertes, état des fonctions...).
Journal des alertes
il récapitule les messages d’alerte actifs
en les affichant successivement sur l’écran
multifonction.
Etat des fonctions
il récapitule l’état actif ou inactif des fonctions
présentes sur le véhicule.
Saisir la distance jusqu’à la
destination
Cela vous permet de rentrer une valeur
approximative de distance jusqu’à la
destination finale.
F appuyez sur la touche "MENU" pour
accéder au menu général.
F appuyez sur les flèches, puis sur la
touche "OK" pour sélectionner le menu
"Ordinateur de bord".
F dans le menu "Ordinateur de bord",
choisissez l’une des applications
suivantes :
Page 55
Menu
"PersonnalisationConfiguration"
une fois ce menu sélectionné, vous pouvez
accéder aux fonctions suivantes :
- définir les paramètres véhicule,
- configuration afficheur,
- choix de la langue.
Dénir les paramètres véhicule
une fois ce menu sélectionné, vous pouvez
rendre actif ou inactif les équipements
suivants :
- essuie-vitre couplé à la marche arrière
(voir chapitre "Visibilité"),
- éclairage d'accompagnement et durée (voir
chapitre "Visibilité"),
- aide au stationnement (voir chapitre
"Conduite"),
Par ce menu, vous pouvez également
réinitialiser le système de détection de sousgonflage (voir chapitre "sécurité").
exemple : réglage de la durée de l'éclairage
d'accompagnement
F appuyez sur les touches "5" ou "6", puis
sur la touche "OK" pour sélectionner le
menu désiré.
Écrans multifonctions
F appuyez sur les touches "5" ou "6", puis
sur la touche "OK" pour sélectionner la
ligne "eclairage d'accompagnement".
F appuyez sur les touches "7" ou "8" pour
régler la valeur désirée (15, 30 ou 60
secondes), puis sur la touche "OK" pour
valider.
F appuyez sur les touches "5" ou "6", puis
sur la touche "OK" pour sélectionner la
case "OK" et valider ou sur la touche
"Retour" pour annuler.
53
Page 56
Menu "Téléphone"
Conguration afcheur
une fois ce menu sélectionné, vous pouvez
accéder aux réglages suivants :
- réglage luminosité-vidéo,
- réglage date et heure,
- choix des unités.
une fois les unités de consommations
carburant passées en mpg, les
informations dans l'afficheur du
combiné relatives à la vitesse et aux
distances passent respectivement en
mph et en miles.
Régler la date et l’heure
F sélectionnez la fonction "Réglage date et
heure" à l’aide des touches "5" ou "6".
F appuyez sur "OK" pour valider la
sélection.
F Réglez les paramètres un par un à l'aide
des touches "7" ou "8" puis validez par la
touche "OK".
F sélectionnez ensuite la case "OK" sur
l'écran puis validez.
Choix de la langue
une fois ce menu sélectionné, vous pouvez
changer la langue d'affichage de l'écran en
choisissant parmi une liste définie.
Pour des raisons de sécurité, la
configuration des écrans multifonctions
par le conducteur doit se faire
impérativement à l'arrêt.
autoradio allumé, une fois ce menu
sélectionné, vous pouvez configurer votre kit
mains-libres Bluetooth (jumelage), consulter
les différents répertoires téléphoniques
(journal d'appel, services...) et gérer vos
communications (décrocher, raccrocher, double
appel, mode secret...).
Pour plus de détails sur l'application
"téléphone", reportez-vous à la rubrique
"autoradio".
Page 57
Écran couleur 16/9 (eMyWay)
Écrans multifonctions
55
Affichages dans l'écran
il affiche automatiquement et directement les
informations suivantes :
- l'heure,
- la date,
- l'altitude,
- la température extérieure (la valeur
affichée clignote en cas de risque de
verglas),
- le contrôle des ouvertures,
- l'aide au stationnement,
- les messages d'alerte et d'état
des fonctions du véhicule, affichés
temporairement,
- les fonctions audio,
- les informations de l'ordinateur de bord
(voir chapitre "Contrôle de marche"),
- les informations du système de guidage
embarqué,
- les menus de paramétrage de l'afficheur,
du système de navigation et des
équipements du véhicule.
Commandes
À partir de la façade du eMyWay, pour choisir
l'une des applications :
F appuyez sur la touche dédiée "RADIO",
"MUSIC", "NAV", "TRAFFIC", "SETUP"
ou "PHONE" pour accéder au menu
correspondant,
F tournez le désignateur pour déplacer la
sélection,
F appuyez sur le désignateur pour valider la
sélection,
ou
F appuyez sur la touche "Retour" pour
abandonner l'opération en cours et revenir
à l'affichage précédent.
Pour plus de détails sur ces applications,
reportez-vous à la rubrique "eMyWay" ou à la
notice spécifique qui vous a été remise avec
les autres documents de bord.
Page 58
Menu "SETUP"
F appuyez sur la touche "SETUP" pour
accéder au menu de configuration. il vous
permet de choisir parmi les fonctions
suivantes :
- "Configuration affichage",
- "Réglage de la synthèse vocale",
- "Choix de la langue",
- "Paramètres véhicule",
- "Ordinateur de bord".
Conguration afchage
Ce menu vous permet de choisir une harmonie
de couleur pour l'écran, de régler la luminosité,
la date et l'heure et de choisir les unités de
distance (km ou miles), de consommation
(l/100 km, mpg ou km/l) et de température
(°Celsius ou °Fahrenheit).
Date et heure
F appuyez sur la touche "SETUP".
F sélectionnez "Configuration affichage"
et appuyez sur la molette pour valider.
F sélectionnez la fonction "Régler la date
et l'heure" et appuyez sur la molette pour
valider.
F Réglez les paramètres un par un à l'aide
des flèches directionnelles puis validez-les
en appuyant sur la molette.
sélectionnez "Synchronisation minutes sur GPS" pour que le réglage des minutes se fasse
automatiquement par la réception satellite.
Réglage de la synthèse vocale
Ce menu vous permet de régler le volume des
consignes de guidage et de choisir le type de
voix (masculine ou féminine).
Choix de la langue
Ce menu vous permet de choisir la langue
d'affichage parmi une liste définie.
Page 59
Écrans multifonctions
57
Paramètres véhicule
Ce menu vous permet d'activer ou de
neutraliser certains équipements de conduite et
de confort, classés par catégories :
- "Aide au stationnement"
Reportez-vous au chapitre "Conduite".
- "Fonctionnement des essuie-vitres"
● "Enclench. essuie-vitre AR en
MAR : O" (essuie-vitre arrière couplé à
la marche arrière)
Reportez-vous au chapitre "Visibilité".
- "Configuration éclairage"
● "Durée éclairage
d’accompagnement : O" (Éclairage
d’accompagnement automatique)
Reportez-vous au chapitre "Visibilité".
- "Aide à la conduite"
● "Freinage automatique
d'urgence : OFF" (active City Brake)
Reportez-vous au chapitre "sécurité".
● "Initialisation de sous-gonflage"
(Réinitialisation du système de détection
de sous-gonflage)
Reportez-vous au chapitre "sécurité".
Ordinateur de bord
Ce menu permet de consulter des informations
sur l’état du véhicule. il vous permet de choisir
parmi les fonctions suivantes :
- "Journal des alertes".liste des alertes actives.
- "Etat des fonctions"
liste de l'état des fonctions (activées,
désactivées ou défaillantes)
Pour des raisons de sécurité, la
configuration des écrans par le
conducteur doit se faire impérativement
à l'arrêt.
Page 60
ouvertures
Retrouvez dans ce chapitre les fonctionnalités de votre clé à
télécommande, des lève-vitres électriques, le verrouillage et le
déverrouillage centralisés des portes et du coffre et l’accès au réservoir
de carburant.
Page 61
Page 62
Clé à télécommande
système permettant l’ouverture ou la fermeture centralisée du véhicule avec la serrure ou à distance. il assure également la localisation et le
démarrage du véhicule, ainsi qu’une protection contre le vol.
Ouverture du véhicule
Déverrouillage avec la
télécommande
F appuyez sur le cadenas ouvert
pour déverrouiller le véhicule.
Dépliage de la clé
F appuyez au préalable sur ce bouton pour
la déplier.
Déverrouillage avec la clé
F tournez la clé vers la gauche dans la
serrure de la porte conducteur pour
déverrouiller le véhicule.
le déverrouillage est signalé par le
clignotement rapide des feux indicateurs de
direction pendant deux secondes environ.
dans le même temps, en fonction de votre
version, les rétroviseurs extérieurs se
déploient.
Page 63
Fermeture du véhicule
Ouvertures
61
Verrouillage avec la
télécommande
F appuyez sur le cadenas fermé
pour verrouiller le véhicule.
Verrouillage avec la clé
F tournez la clé vers la droite dans la serrure
de la porte conducteur pour verrouiller
totalement le véhicule.
le verrouillage est signalé par l’allumage fixe
des feux indicateurs de direction pendant deux
secondes environ.
dans le même temps, en fonction de votre
version, les rétroviseurs extérieurs se rabattent.
si une des portes ou le coffre reste
ouvert, le verrouillage centralisé ne
s’effectue pas.
Véhicule verrouillé, en cas de
déverrouillage par inadvertance,
le véhicule se reverrouillera
automatiquement au bout de trente
secondes, sauf si une porte ou le coffre
est ouvert.
le rabattement et le déploiement
des rétroviseurs extérieurs à la
télécommande peuvent être neutralisés
par le réseau CitRoËn ou par un
atelier qualifié.
Repliage de la clé
F appuyez au préalable sur ce bouton pour
la replier.
si vous n’appuyez pas sur le bouton
lors du repliage de la clé, vous risquez
d’endommager le mécanisme.
Page 64
Localisation du véhicule
F appuyez sur le cadenas fermé
pour localiser votre véhicule
verrouillé sur un parc de
stationnement.
Ceci est signalé par l’allumage des plafonniers
et le clignotement des feux indicateurs de
direction pendant quelques secondes.
Protection antivol
Antidémarrage électronique
la clé contient une puce électronique qui
possède un code particulier. a la mise du
contact, ce code doit être reconnu pour que le
démarrage soit possible.
Cet antidémarrage électronique verrouille
le système de contrôle du moteur, quelques
instants après la coupure du contact et,
empêche la mise en route du moteur par
effraction.
Contacteur
en cas de dysfonctionnement, vous
êtes averti par l’allumage de ce
témoin, un signal sonore et un message sur
l’écran.
dans ce cas, votre véhicule ne démarrera pas ;
consultez rapidement le réseau CitRoËn.
Gardez précieusement l’étiquette jointe
aux clés qui vous sont remises lors de
l’acquisition de votre véhicule.
- Position 1 : Stop
- Position 2 : Contact
- Position 3 : Démarrage
Page 65
Ouvertures
63
Démarrage du véhicule
F insérez la clé dans le contacteur.
le système reconnaît le code de
démarrage.
F tournez à fond la clé vers la planche de
bord en position 3 (Démarrage).
F dès que le moteur tourne, relâchez la clé.
Arrêt du véhicule
F immobilisez le véhicule.
F tournez à fond la clé vers vous en
position 1 (Stop).
F Retirez la clé du contacteur.
evitez d’accrocher un objet lourd à la
clé qui pèserait sur son axe dans le
contacteur et pourrait engendrer un
dysfonctionnement.
Oubli de la clé
en cas d’oubli de la clé dans le
contacteur, un signal sonore retentit à
l’ouverture de la porte conducteur.
Page 66
Problème de télécommande
après un débranchement de la batterie,
un changement de la pile ou en cas de
dysfonctionnement de la télécommande, vous
ne pouvez plus ouvrir, fermer et localiser votre
véhicule.
F dans un premier temps, utilisez la clé
dans la serrure pour ouvrir ou fermer votre
véhicule.
F dans un deuxième temps, réinitialisez la
télécommande.
si le problème persiste, consultez rapidement
le réseau CitRoËn.
Réinitialisation
F Coupez le contact.
F Remettez la clé en position 2 (Contact).
F appuyez aussitôt sur le cadenas fermé
pendant quelques secondes.
F Coupez le contact et retirez la clé du
contacteur.
la télécommande est de nouveau
complètement opérationnelle.
Changement de la pile
Pile réf. : CR1620 / 3 volts.
en cas de pile usée, vous êtes
averti par l’allumage de ce témoin
au combiné, un signal sonore et un message
sur l’écran multifonction.
F dépliez la clé.
F déverrouillez l’enjoliveur chromé en
appuyant sur l’ergot A.
F Maintenez l’ergot A enfoncé et retirez
l’enjoliveur chromé en le faisant glisser
à 45°.
F déclippez le boîtier en insérant une pièce
de monnaie dans la fente et en exerçant un
mouvement de rotation.
F Faites glisser la pile usée hors de son
logement.
F Faites glisser la pile neuve dans son
logement en respectant le sens d’origine.
F Clippez le boîtier, puis l’enjoliveur chromé.
F Réinitialisez la télécommande.
Page 67
Ouvertures
65
Perte des clés
Rendez-vous dans le réseau CitRoËn avec le certificat d'immatriculation du véhicule,
votre pièce d'identité et si possible, l'étiquette comportant le code des clés.
le réseau CitRoËn pourra rechercher le code clé et le code transpondeur pour
commander une nouvelle clé.
Télécommande
la télécommande haute fréquence est un système sensible ; ne la manipulez pas dans vos
poches au risque de déverrouiller le véhicule à votre insu.
Évitez de manipuler les boutons de votre télécommande hors de portée et hors de la
vue de votre véhicule. Vous risquez de la rendre inopérante. il serait alors nécessaire de
procéder à une nouvelle réinitialisation.
aucune télécommande ne peut fonctionner tant que la clé est dans le contacteur, même
contact coupé, sauf pour la réinitialisation.
Fermeture du véhicule
Rouler avec les portes verrouillées peut rendre l'accès des secours dans l'habitacle plus
difficile en cas d'urgence.
Par mesure de sécurité, ne laissez jamais d'enfant seul à bord, sauf pour une très courte
durée.
dans tous les cas, retirez impérativement la clé du contacteur en quittant le véhicule.
Protection antivol
n'apportez aucune modification au système d'antidémarrage électronique, cela pourrait
engendrer des dysfonctionnements.
Lors de l'achat d'un véhicule d'occasion
Faites vérifier l'appairage de toutes les clés en votre possession par le réseau CitRoËn,
afin d'être sûr que seules vos clés permettent l'accès et le démarrage de votre véhicule.
ne jetez pas les piles de
télécommande, elles contiennent des
métaux nocifs pour l’environnement.
Rapportez-les à un point de collecte
agréé.
Page 68
lève-vitres
système destiné à ouvrir ou fermer une vitre de façon manuelle ou automatique. Équipé, côté conducteur, d'une fonction de protection antipincement.
1. Commande de lève-vitre électrique
conducteur.
2. Commande de lève-vitre électrique
passager.
les commandes de lève-vitres sont
toujours opérationnelles pendant
environ 45 secondes après coupure
du contact ou jusqu'à l'ouverture d'une
porte.
durant ces 45 secondes, si vous
ouvrez une porte pendant la
manoeuvre d'une vitre, la vitre s'arrête.
une nouvelle commande du lève-vitre
sera prise en compte seulement après
la remise du contact.
Lève-vitre électrique
passager
F appuyez sur la commande ou
tirez-la. la vitre s'arrête dès que
vous relâchez la commande.
Lève-vitre électrique
séquentiel conducteur
Vous disposez de deux possibilités :
- mode manuelF appuyez sur la commande ou tirez-la,
sans dépasser le point de résistance. la
vitre s'arrête dès que vous relâchez la
commande.
- mode automatiqueF appuyez sur la commande ou tirez-la,
au-delà du point de résistance. la vitre
s'ouvre ou se ferme complètement après
avoir relâché la commande.
F une nouvelle impulsion arrête le
mouvement de la vitre.
Page 69
Réinitialisation
Ouvertures
67
Antipincement
Côté conducteur, le lève-vitre électrique
séquentiel est équipé d'une fonction
antipincement.
lorsque la vitre remonte et rencontre
un obstacle, elle s'arrête et redescend
partiellement.
en cas d'ouverture intempestive de la
vitre lors de sa fermeture (par exemple,
en cas de gel) :
F appuyez sur la commande au-delà
du point de résistance et relâchezla ; la vitre s'ouvre complètement,
F puis aussitôt, tirez la commande
sans dépasser le point de
résistance jusqu'à la fermeture
complète de la vitre,
F maintenez encore la commande
pendant environ une seconde
après la fermeture.
Pendant ces opérations, la fonction
antipincement est inopérante.
en cas de dysfonctionnement, vous devez
réinitialiser le fonctionnement des lève-vitres :
F relâchez la commande et tirez-la de
nouveau jusqu'à la fermeture complète de
la vitre,
F maintenez encore la commande pendant
environ une seconde après la fermeture,
F appuyez sur la commande pour faire
descendre automatiquement la vitre.
Pendant ces opérations, la fonction
antipincement est inopérante.
Retirez toujours la clé de contact en
quittant le véhicule, même pour une
courte durée.
en cas de pincement lors de la
manipulation des lève-vitres, vous
devez inverser le mouvement de
la vitre. Pour cela, appuyez sur la
commande concernée.
lorsque le conducteur actionne la
commande de lève-vitre passager, il
doit s'assurer que personne n'empêche
la fermeture correcte de la vitre.
Faites particulièrement attention aux
enfants pendant les manoeuvres de
vitres.
Page 70
Portes
Ouverture
De l’extérieur
F après déverrouillage du véhicule à la
télécommande ou à la clé, tirez la poignée
de porte.
Fermeture
lorsqu’une porte est mal fermée :
- moteur tournant, ce témoin
s’allume, accompagné d’un
message sur l’ écran mul tifonction
pendant quelques secondes,
- véhicule roulant (vitesse supérieure à
10 km/h), ce témoin s’allume, accompagné
d’un signal sonore et d’un message sur
l’écran multifonction pendant quelques
secondes.
De l’intérieur
F tirez la commande de porte pour ouvrir la
porte ; celle-ci déverrouille tout le véhicule.
Page 71
Ouvertures
69
Commande centralisée
manuelle
système pour verrouiller ou déverrouiller
manuellement et complètement les portes de
l’intérieur.
Verrouillage
F appuyez sur le bouton A pour verrouiller le
véhicule.
le voyant rouge du bouton s’allume.
si l’une des portes est ouverte, le
verrouillage centralisé de l’intérieur ne
s’effectue pas.
Déverrouillage
F appuyez de nouveau sur le bouton A pour
déverrouiller le véhicule.
le voyant rouge du bouton s’éteint.
si le véhicule est verrouillé de
l’extérieur, le voyant rouge clignote et le
bouton A est inopérant.
F dans ce cas, utilisez la
télécommande ou la clé pour
déverrouiller le véhicule.
Rouler avec les portes verrouillées
peut rendre l’accès des secours
dans l’habitacle plus difficile en cas
d’urgence.
Commande centralisée
automatique
système pour verrouiller ou déverrouiller
automatiquement et complètement les portes et
le coffre en roulant.
Vous pouvez activer ou neutraliser cette
fonction.
Verrouillage
Vitesse supérieure à 10 km/h, les portes et le
coffre se verrouillent automatiquement.
si l’une des portes est ouverte, le
verrouillage centralisé automatique ne
s’effectue pas.
si le coffre est ouvert, le verrouillage
centralisé automatique des portes est
actif.
Déverrouillage
F au-dessus de 10 km/h, appuyez
sur le bouton A pour déverrouiller
momentanément les portes et le coffre.
Page 72
Activation
F appuyez plus de deux secondes sur le
bouton A.
un message de confirmation apparaît sur
l’écran multifonction, accompagné d’un signal
sonore.
Neutralisation
F appuyez de nouveau plus de deux
secondes sur le bouton A.
un message de confirmation apparaît sur
l’écran multifonction, accompagné d’un signal
sonore.
Rouler avec les portes verrouillées
peut rendre l’accès des secours
dans l’habitacle plus difficile en cas
d’urgence.
Commande de secours
Pour verrouiller et déverrouiller mécaniquement
les portes en cas de défaillance du système
de verrouillage centralisé ou de panne de la
batterie.
en cas de dysfonctionnement du
verrouillage centralisé, il est impératif
de débrancher la batterie pour
verrouiller le coffre et assurer ainsi le
verrouillage complet du véhicule.
Verrouillage de la porte
conducteur
F insérez la clé dans la serrure, puis tournez-
la vers la droite.
Déverrouillage de la porte
conducteur
F insérez la clé dans la serrure, puis tournez-
la vers la gauche.
Verrouillage de la porte passager
F Retirez le capuchon noir, situé sur le chant
de porte, à l’aide de la clé.
F insérez la clé dans la cavité, puis tournez-
la jusqu’en butée.
F Retirez la clé et remettez en place le
capuchon.
Déverrouillage de la porte
passager
F tirez la commande intérieure d’ouverture
de porte.
Page 73
Coffre
Ouvertures
71
Ouverture
F après déverrouillage du véhicule à la
télécommande ou à la clé, appuyez sur la
commande d’ouverture et soulevez le volet
de coffre.
Fermeture
F abaissez le volet de coffre à l’aide de la
poignée de préhension intérieure.
lorsque le volet de coffre est mal fermé :
- moteur tournant, ce témoin
s’allume, accompagné d’un
message sur l’ écran mul tifonction
pendant quelques secondes,
- véhicule roulant (vitesse supérieure à
10 km/h), ce témoin s’allume, accompagné
d’un signal sonore et d’un message sur
l’écran multifonction pendant quelques
secondes.
Commande de secours
dispositif pour déverrouiller mécaniquement
le coffre en cas de dysfonctionnement de la
batterie ou du verrouillage centralisé.
Déverrouillage
F Rabattez la banquette arrière, afin
d’accéder à la serrure par l’intérieur du
coffre.
F introduisez un petit tournevis dans
l’orifice A de la serrure pour déverrouiller le
coffre.
Page 74
Confort
dans ce chapitre, découvrez, pour votre confort, le fonctionnement de
la ventilation et de l’air conditionné, le parfumeur d’ambiance et tous les
réglages des sièges, du volant et des rétroviseurs, pour une position
optimale de roulage.
Page 75
Page 76
sièges avant
siège composé d’une assise, d’un dossier et d’un appui-tête réglables pour adapter votre position aux meilleures conditions de conduite et de confort.
Réglages manuels
Réglage longitudinal
F soulevez la commande et faites coulisser
le siège vers l’avant ou vers l’arrière.
avant d'effectuer une manœuvre de recul du siège, vérifiez que rien ni personne ne gêne la course du siège à l'arrière, afin d'éviter tout risque
de pincement ou de blocage du siège liés à la présence d'objets encombrants déposés sur le plancher derrière le siège ou de passagers
arrière. en cas de blocage, interrompez immédiatement la manœuvre.
Réglage en hauteur
F tirez la commande vers le haut pour
monter ou poussez-la vers le bas pour
descendre, autant de fois que nécessaire
pour obtenir la position recherchée.
Réglage de l’inclinaison du
dossier
F Poussez la commande vers l’arrière.
Page 77
Réglages complément aires
75
Confort
Réglage en hauteur de l’appuitête
F Pour le monter, tirez-le vers le haut.
F Pour le retirer, appuyez sur l’ergot A et
tirez-le vers le haut.
F Pour le remettre en place, engagez les
tiges de l’appui-tête dans les orifices en
restant bien dans l’axe du dossier.
F Pour le descendre, appuyez simultanément
sur l’ergot A et sur l’appui-tête.
l’appui-tête est muni d’une armature
possédant un crantage qui interdit
la descente de celui-ci ; ceci est un
dispositif de sécurité en cas de choc.
Le réglage est correct lorsque le
bord supérieur de l’appui-tête se
trouve au niveau du dessus de la
tête.
ne roulez jamais avec les appuis-tête
déposés ; ceux-ci doivent être en place
et correctement réglés.
Commande des sièges
chauffants
Moteur tournant, les sièges avant peuvent être
chauffés séparément.
F utilisez la molette de réglage, placée sur le
côté de chaque siège avant, pour allumer
et choisir le niveau de chauffage désiré :
0 : arrêt.
1 : Faible.
2 : Moyen.
3 : Fort.
Page 78
F Pour remettre le siège en position initiale,
repoussez le dossier vers l’arrière.
en cas de difficulté, poussez
simultanément vers l’arrière la
commande de réglage de l’inclinaison
du dossier (située en bas du dossier) et
le dossier.
Accès aux places arrière
F tirez la commande vers le haut pour
rabattre le dossier et avancez le siège.
Veillez à utiliser uniquement la
commande appropriée, située en haut
du dossier.
Personne, ni aucun objet ne doit
empêcher la glissière du siège de
revenir à sa position initiale ; le retour
à cette position est nécessaire au
verrouillage longitudinal.
Veillez au bon enroulement de la
ceinture pour ne pas gêner l’accès des
places arrière aux passagers.
Poignée de maintien
Cette poignée ergonomique, située sur le haut
de la garniture latérale, permet :
- d’assurer, véhicule roulant, une fonction
de maintien pour les passagers arrière
latéraux,
- d’avoir un point d’appui améliorant
l’accessibilité aux places arrière,
- de faciliter la sortie depuis les places
arrière.
Page 79
sièges avant RaCinG
siège composé d’une assise et d’un dossier réglables pour adapter votre position aux meilleures conditions de conduite et de confort.
Réglages manuels
77
Confort
Réglage longitudinal
F soulevez la commande et faites coulisser
le siège vers l’avant ou vers l’arrière.
avant d'effectuer une manœuvre de recul du siège, vérifiez que rien ni personne ne gêne la course du siège à l'arrière, afin d'éviter tout risque
de pincement ou de blocage du siège liés à la présence d'objets encombrants déposés sur le plancher derrière le siège ou de passagers
arrière. en cas de blocage, interrompez immédiatement la manœuvre.
Réglage en hauteur
F tirez la commande vers le haut pour
monter ou poussez-la vers le bas pour
descendre, autant de fois que nécessaire
pour obtenir la position recherchée.
Réglage de l’inclinaison du
dossier
F Poussez la commande vers l’arrière et
basculez le dossier vers l’avant ou vers
l’arrière.
Page 80
Réglages complément aires
Accès aux places arrière
F tirez la commande vers l’avant pour
rabattre le dossier et avancez le siège.
lors de la remise en place, le siège revient
à sa position initiale.
Personne, ni aucun objet ne doit
empêcher la glissière du siège de
revenir à sa position initiale ; le retour
à cette position est nécessaire au
verrouillage longitudinal.
Veillez au bon enroulement de la
ceinture pour ne pas gêner l’accès des
places arrière aux passagers.
Poignée de maintien
Cette poignée ergonomique, située sur le haut
de la garniture latérale, permet :
- d’assurer, véhicule roulant, une fonction
de maintien pour les passagers latéraux
arrière,
- d’avoir un point d’appui améliorant
l’accessibilité aux places arrière,
- de faciliter la sortie depuis les places
arrière.
Page 81
sièges arrière
Banquette avec assise monobloc fixe et dossier rabattable (1/3 - 2/3) pour moduler l’espace de chargement du coffre.
79
Confort
Rabattement du dossier
F avancez le siège avant correspondant si
nécessaire.
F Positionnez la ceinture contre le dossier.
F Placez les appuis-tête en position basse.
Remise en place du dossier
F Redressez le dossier 2 et verrouillez-le.
F Vérifiez que le témoin rouge, situé au
niveau de la commande 1, n’est plus
visible.
lors de la remise en place du dossier,
vérifiez que les ceintures ne sont pas
coincées.
F tirez vers l’avant la commande 1 pour
déverrouiller le dossier 2.
F Basculez le dossier 2 sur l’assise.
Page 82
Appuis-tête arrière
ils ont une seule position d’utilisation (haute) et
une position de rangement (basse).
ils sont également démontables.
Pour enlever un appui-tête :
F déverrouillez le dossier à l’aide de la
commande 1,
F basculez légèrement le dossier 2 vers
l’avant,
F tirez l’appui-tête vers le haut jusqu’en
butée,
F puis, appuyez sur l’ergot A.
ne roulez jamais avec les appuis-tête
déposés ; ceux-ci doivent être en place
et correctement réglés.
Réglage du volant
FA l'arrêt, tirez la commande pour
déverrouiller le volant.
F Réglez la hauteur et la profondeur pour
adapter votre position de conduite.
F Poussez la commande pour verrouiller le
volant.
Par mesure de sécurité, ces
manoeuvres doivent être
impérativement effectuées véhicule à
l'arrêt.
Page 83
Rétroviseurs
Rétroviseurs extérieurs
Équipés chacun d’un miroir réglable
permettant la vision arrière latérale
nécessaire aux situations de dépassement
ou de stationnement. Peuvent également être
rabattus pour stationner dans un passage
étroit.
Désembuage - Dégivrage
si votre véhicule en est équipé,
le désembuage - dégivrage des
rétroviseurs extérieurs s’effectue,
moteur tournant, en appuyant sur la
commande de dégivrage de la lunette arrière
(voir paragraphe "désembuage - dégivrage de
la lunette arrière").
Réglage
F Placez la commande A à droite ou à
gauche pour sélectionner le rétroviseur
correspondant.
F déplacez la commande B dans les quatre
directions pour effectuer le réglage.
F Replacez la commande A en position
centrale.
les objets observés sont en réalité plus
près qu’ils ne paraissent.
Prenez cela en compte pour apprécier
correctement la distance avec les
véhicules venant de l’arrière.
Confort
Rabattement
F de l'extérieur ; verrouillez le véhicule à
l'aide de la télécommande ou de la clé.
F de l'intérieur ; contact mis, tirez la
commande A en position centrale vers
l'arrière.
si les rétroviseurs sont rabattus avec la
commande A, ils ne se déploieront pas
au déverrouillage du véhicule. il faudra
de nouveau tirer la commande A.
Déploiement
F de l'extérieur ; déverrouillez le véhicule à
l'aide de la télécommande ou de la clé.
F de l'intérieur ; contact mis, tirez la
commande A en position centrale vers
l'arrière.
le rabattement et le déploiement
des rétroviseurs extérieurs à la
télécommande peuvent être neutralisés
par le réseau CitRoËn ou par un
atelier qualifié.
ne rabattez ou ne déployez jamais
manuellement les rétroviseurs
rabattables électriquement.
81
Page 84
Rétroviseur intérieur
Miroir réglable permettant la vision arrière
centrale.
Comporte un dispositif anti-éblouissement
qui assombrit le miroir du rétroviseur : cela
permet de réduire la gêne du conducteur en
cas de faisceau d’éclairage des véhicules qui le
suivent, soleil...
Modèle jour/nuit manuel
Modèle jour/nuit automatique
Par mesure de sécurité, les
rétroviseurs doivent être réglés pour
réduire "l’angle mort".
Réglage
F Réglez le rétroviseur pour bien orienter le
miroir en position "jour".
Position jour / nuit
F tirez le levier pour passer en position anti-
éblouissement "nuit".
F Poussez le levier pour passer en position
normale "jour".
Grâce à un capteur, mesurant la luminosité
provenant de l’arrière du véhicule, ce système
assure automatiquement et progressivement le
passage entre les utilisations jour et nuit.
afin d’assurer une visibilité optimale
lors de vos manoeuvres, le miroir
s’éclaircit automatiquement dès que la
marche arrière est enclenchée.
Page 85
Ventilation
Entrée d’air
l’air circulant dans l’habitacle est filtré et
provient, soit de l’extérieur par la grille située
à la base du pare-brise, soit de l’intérieur en
recirculation d’air.
Traitement de l’air
l’air entrant suit différents cheminements en
fonction des commandes sélectionnées par le
conducteur :
- arrivée directe dans l’habitacle (entrée
d’air),
- passage dans un circuit de réchauffement
(chauffage),
- passage dans un circuit de réfrigération (air
conditionné).
la commande de température permet d’obtenir
le niveau de confort souhaité en mélangeant
l’air des différents circuits.
la commande de répartition d’air permet de
diffuser l’air dans l’habitacle en combinant
plusieurs bouches d’aération.
la commande de débit d’air permet
d’augmenter ou de diminuer la vitesse de
soufflage du ventilateur.
Panneau de commande
les commandes de ce système sont
regroupées sur le panneau A de la console
centrale. selon le modèle, les fonctions
présentées sont :
- le niveau de confort souhaité,
- le débit d’air,
- la répartition d’air,
- le dégivrage et le désembuage,
- les commandes manuelles ou
automatiques de l’air conditionné.
Confort
Diffusion d’air
1. Buses de dégivrage ou de désembuage du
pare-brise.
2. Buses de dégivrage ou de désembuage
des vitres latérales avant.
3. aérateurs latéraux obturables et
orientables.
4. aérateurs centraux obturables et
orientables.
5. sorties d’air aux pieds des passagers
avant.
6. sorties d’air aux pieds des passagers
arrière.
83
Page 86
Conseils pour la ventilation et l’air conditionné
Pour que ces systèmes soient pleinement efficaces, respectez les règles d’utilisation et
d’entretien suivantes :
F Pour obtenir une répartition d’air homogène, veillez à ne pas obstruer les grilles
d’entrée d’air extérieur situées à la base du pare-brise, les buses, les aérateurs et les
sorties d’air, ainsi que l’extraction d’air située dans le coffre.
F ne masquez pas le capteur d’ensoleillement, situé sur la planche de bord ; celui-ci sert
à la régulation du système d’air conditionné automatique.
F Faites fonctionner le système d’air conditionné au moins 5 à 10 minutes, une à deux
fois par mois, pour le maintenir en parfaite condition de fonctionnement.
F Veillez au bon état du filtre habitacle et faites remplacer périodiquement les éléments
filtrants.
nous vous recommandons de privilégier un filtre habitacle combiné. Grâce à son
additif actif spécifique, il contribue à la purification de l’air respiré par les occupants et à
la propreté de l’habitacle (réduction des symptômes allergiques, des mauvaises odeurs
et des dépôts gras).
F Pour assurer le bon fonctionnement du système d’air conditionné, nous vous
recommandons également de le faire contrôler suivant les préconisations du carnet
d’entretien et de garanties.
F si le système ne produit pas de froid, désactivez-le et consultez le réseau CitRoËn ou
un atelier qualifié.
en cas de traction d’une charge maximale dans une forte pente par température élevée,
la coupure de l’air conditionné permet de récupérer de la puissance moteur et donc
d’améliorer la capacité de remorquage.
si après un arrêt prolongé au soleil,
la température intérieure reste très
élevée, n’hésitez pas à aérer l’habitacle
pendant quelques instants.
Placez la commande de débit d’air à un
niveau suffisant pour assurer un bon
renouvellement d’air dans l’habitacle.
le système d’air conditionné ne
contient pas de chlore et ne présente
pas de danger pour la couche d’ozone.
la condensation créée par l’air
conditionné provoque à l’arrêt un
écoulement d’eau normal sous le
véhicule.
Page 87
Chauffage / Ventilation
Façade avec commande manuelleFaçade avec commande électrique
85
Confort
Page 88
air conditionné manuel
Façade avec commande manuelleFaçade avec commande électrique
Page 89
les systèmes de chauffage / ventilation ou d’air conditionné fonctionnent moteur tournant, ainsi qu’en mode stoP du stop & start.
87
Confort
1. Réglage de la température
F tournez la molette de bleu
(froid) à rouge (chaud) pour
moduler la température à votre
convenance.
2. Réglage du débit d’air
F de la position 1 à la position 5,
tournez la molette pour obtenir
un débit d’air suffisant afin
d’assurer votre confort.
F si vous placez la commande
de débit d’air en position 0
(neutralisation du système), le
confort thermique n’est plus
géré. un léger flux d’air, dû au
déplacement du véhicule, reste
néanmoins perceptible.
3. Réglage de la répartition d’air
Pare-brise et vitres latérales.
Pare-brise, vitres latérales et pieds
des occupants.
Pieds des occupants.
aérateurs centraux et latéraux.
la répartition de l’air peut
être modulée en mettant
la molette sur un cran
intermédiaire.
4. Entrée d’air / Recirculation
d’air
l’entrée d’air extérieur permet d’éviter la
formation de buée sur le pare-brise et les vitres
latérales.
la recirculation d’air intérieur permet
d’isoler l’habitacle des odeurs et des fumées
extérieures.
dès que possible, revenez en entrée d’air
extérieur pour éviter les risques de dégradation
de la qualité de l’air et la formation de buée.
Façade avec commande manuelle
F déplacez la commande
manuelle vers la gauche pour
être en position "Recirculation
d’air intérieur".
F déplacez la commande
manuelle vers la droite pour
revenir en position "entrée
d’air extérieur".
Page 90
Façade avec commande électrique
F appuyez sur la touche pour
faire recirculer l’air intérieur.
Ceci est visualisé par
l’allumage du voyant.
F appuyez de nouveau sur la touche pour
permettre l’entrée d’air extérieur. Ceci est
visualisé par l’extinction du voyant.
5. Marche / Arrêt de l’air
conditionné
l’air conditionné est prévu pour
fonctionner efficacement en toutes
saisons, vitres fermées.
il vous permet :
- en été, d’abaisser la température,
- en hiver, au-dessus de 3°C, d’augmenter
l’efficacité du désembuage.
Marche
F appuyez sur la touche "A/C", le voyant de
la touche s’allume.
l’air conditionné ne fonctionne pas
lorsque la molette de réglage du débit
d’air 2 est en position "0".
Pour obtenir de l’air frais plus
rapidement, vous pouvez utiliser la
recirculation d’air intérieur pendant
quelques instants. ensuite, revenez en
entrée d’air extérieur.
Arrêt
F appuyez de nouveau sur la touche "A/C",
le voyant de la touche s’éteint.
l’arrêt peut générer des désagréments
(humidité, buée).
Page 91
désembuage - dégivrage avant
Ces sérigraphies sur la façade vous indiquent le positionnement des commandes pour désembuer ou dégivrer rapidement le pare-brise et
les vitres latérales.
89
Confort
Avec le système de
chauffage / ventilation
F Placez les commandes de température et
de débit d’air sur la position sérigraphiée
dédiée.
F Placez la commande d’entrée d’air en
position "entrée d’air extérieur"
(commande manuelle déplacée vers la
droite ou commande électrique avec voyant
éteint).
F Placez la commande de répartition d’air en
position "Pare-brise".
Avec le système d’air
conditionné manuel
F Placez les commandes de température et
de débit d’air sur la position sérigraphiée
dédiée.
F Placez la commande d’entrée d’air en
position "entrée d’air extérieur"
(commande manuelle déplacée vers la
droite ou commande électrique avec voyant
éteint).
F Placez la commande de répartition d’air en
position "Pare-brise".
F Mettez en marche l’air conditionné en
appuyant sur la touche "A/C" ; le voyant
vert associé s’allume.
avec le stop & start, tant que
ces fonctions - désembuage, air
conditionné et débit d’air - sont
activées, le mode stoP n’est pas
disponible.
Page 92
air conditionné automatique
le système d’air conditionné fonctionne moteur tournant, ainsi qu’en mode stoP du stop & start.
Fonctionnement automatique
Pour votre confort entre deux
démarrages de votre véhicule, les
réglages sont conservés.
Moteur froid, afin d’éviter une trop
grande diffusion d’air froid, le débit d’air
n’atteindra son niveau optimum que
progressivement.
1. Programme automatique
confort
appuyez sur la touche "AUTO". le
symbole "AUTO" s’affiche.
nous vous recommandons d’utiliser
ce mode ; il règle automatiquement et
de manière optimisée l’ensemble des fonctions
suivantes : température dans l’habitacle,
débit d’air, répartition d’air et entrée d’air,
conformément à la valeur de confort que vous
avez sélectionnée.
Ce système est prévu pour fonctionner
efficacement en toutes saisons, vitres fermées.
2. Réglage de la température
la valeur indiquée sur l’afficheur correspond
à un niveau de confort et non pas à une
température en degré Celsius ou Fahrenheit.
appuyez sur les touches "5 " et
"6 " pour modifier cette valeur.
un réglage autour de la valeur 21
permet d’obtenir un confort optimal.
néanmoins, selon votre besoin, un
réglage entre 18 et 24 est usuel.
en entrant dans le véhicule, si
l’ambiance intérieure est très froide
ou très chaude, il n’est pas utile
de modifier la valeur affichée pour
atteindre le confort souhaité. le
système compense automatiquement
et le plus rapidement possible l’écart de
température.
3. Programme automatique
visibilité
Pour désembuer ou dégivrer
rapidement le pare-brise et les
vitres latérales (humidité, passagers
nombreux, givre...), le programme
automatique confort peut s’avérer insuffisant.
sélectionnez alors le programme automatique
visibilité. le voyant de la touche 3 s’allume.
le système gère automatiquement l’air
conditionné, le débit d’air et répartit la
ventilation de façon optimale vers le parebrise et les vitres latérales. il désactive la
recirculation d’air 5.
Pour l’arrêter, appuyez de nouveau sur la
touche 3 ou sur "AUTO", le voyant de la touche
s’éteint et "AUTO" s’affiche.
avec le stop & start, tant que le
désembuage est activé, le mode stoP
n’est pas disponible.
Page 93
Reprises manuelles
il est possible de régler manuellement une
ou plusieurs fonctions, tout en maintenant les
autres fonctions en mode automatique.
le symbole "AUTO" s’éteint.
Pour revenir en mode automatique, appuyez
sur la touche "AUTO".
le passage en mode manuel
peut générer des désagréments
(température, humidité, odeur, buée) et
n’est pas optimal pour le confort.
4. Marche / Arrêt de l’air
conditionné
une pression sur cette touche permet
d’arrêter l’air conditionné.
l’arrêt peut générer des
désagréments (humidité, buée).
une nouvelle pression assure le retour
au fonctionnement automatique de l’air
conditionné. le symbole "A/C" s’affiche.
Confort
5. Entrée d’air / Recirculation
d’air
une pression sur cette touche permet
de faire recirculer l’air intérieur. le
symbole de la recirculation d’air 5
s’affiche.
la recirculation d’air permet d’isoler l’habitacle
des odeurs et des fumées extérieures.
une nouvelle pression sur cette touche ou sur
la touche "AUTO" assure le retour à la gestion
automatique de l’entrée d’air. le symbole de la
recirculation d’air 5 s’éteint.
91
Pour rafraîchir ou réchauffer au
maximum l’habitacle, il est possible de
dépasser les valeurs minimale de 14 ou
maximale de 28.
F appuyez sur la touche 2 bleue
jusqu’à afficher "LO" ou 2 rouge
jusqu’à afficher "HI".
evitez le fonctionnement prolongé en
recirculation d’air intérieur (risque de
buée et de dégradation de la qualité
de l’air).
Page 94
6. Réglage de la répartition d’air
7. Réglage du débit d’air
Neutralisation du système
appuyez successivement sur cette
touche pour orienter alternativement
le débit d’air vers :
- le pare-brise et les vitres latérales
(désembuage ou dégivrage),
- le pare-brise, les vitres latérales et les
aérateurs,
- le pare-brise, les vitres latérales, les
aérateurs et les pieds des passagers,
- le pare-brise, les vitres latérales et les
pieds des passagers,
- les pieds des passagers,
- les aérateurs et les pieds des passagers,
- les aérateurs.
appuyez sur la touche "hélice pleine" pour augmenter le débit d’air.
le symbole du débit d’air, l’hélice, se remplit
progressivement en fonction de la valeur
demandée.
appuyez sur la touche "hélice vide"
pour diminuer le débit d’air.
appuyez sur la touche "hélice vide"
du débit d’air 7 jusqu’à ce que le
symbole de l’hélice disparaisse.
Cette action neutralise toutes les fonctions du
système d’air conditionné.
le confort thermique n’est plus géré. un léger
flux d’air, dû au déplacement du véhicule, reste
néanmoins perceptible.
une nouvelle pression sur la touche "hélice pleine" du débit d’air 7 ou sur "AUTO" réactive
le système avec les valeurs précédant la
neutralisation.
evitez de rouler trop longtemps en
neutralisant le système (risque de buée
et de dégradation de la qualité de l’air).
Page 95
désembuage - dégivrage de la lunette arrière
la touche de commande se situe sur la façade du système de chauffage ou d’air conditionné.
93
Confort
Marche
le désembuage - dégivrage de la lunette
arrière ne peut fonctionner que moteur
tournant.
F appuyez sur cette touche pour dégivrer
la lunette arrière et, selon version, les
rétroviseurs extérieurs. le voyant associé
à la touche s’allume.
Arrêt
le dégivrage s’éteint automatiquement pour
éviter une consommation de courant excessive.
F il est possible d’arrêter le fonctionnement
du dégivrage avant son extinction
automatique en appuyant de nouveau sur
la touche. le voyant associé à la touche
s’éteint.
si le moteur est arrêté avant l’extinction
automatique du dégivrage, ce dernier
reprendra à la prochaine mise en route
du moteur.
F eteignez le dégivrage de la
lunette arrière et des rétroviseurs
extérieurs dès que vous le jugerez
nécessaire, car une plus faible
consommation de courant permet
une diminution de la consommation
de carburant.
Page 96
Parfumeur d’ambiance
système permettant de diffuser à sa convenance un parfum dans l’habitacle, grâce à la molette de réglage et aux différentes cartouches de parfum
disponibles.
Molette de réglage
Cartouche de par fum
Cette cartouche est facilement amovible. a la
première utilisation, remplacez l’obturateur par
une véritable cartouche.
Vous pouvez en changer à tout moment et
la conserver, grâce à l’étui d’étanchéité qui
permet de la garder fermée quand celle-ci est
déjà entamée.
Vous pouvez vous procurer des cartouches
de parfum différentes en vous rendant dans le
réseau CitRoËn ou dans un atelier qualifié.
ne jetez pas la cartouche d’origine
qui sert d’obturateur en cas de nonutilisation des cartouches de parfum.
afin de préserver la durée de vie de
la cartouche, tournez la molette à
fond vers la gauche, dès que vous ne
souhaitez plus diffuser le parfum dans
l’habitacle.
Cette molette est située sur la planche de bord.
elle permet de régler l’intensité de diffusion du
parfum.
F tournez la molette vers la droite pour
permettre la diffusion du parfum.
F tournez la molette vers la gauche pour
arrêter la diffusion du parfum.
laissez les aérateurs centraux ouverts.
l’intensité de diffusion du parfum peut
dépendre des réglages de la ventilation
ou de l’air conditionné.
Par mesure de sécurité, n’effectuez
aucune manipulation sur la cartouche
en conduisant.
ne démontez pas les cartouches.
n’essayez pas de recharger le
parfumeur ou les cartouches.
evitez tout contact avec la peau et les
yeux.
Conservez hors de portée des enfants
et des animaux.
Page 97
95
Confort
Retrait de la cartouche
F appuyez sur la molette et tournez-la d’un
quart de tour dans le sens anti-horaire.
F Retirez la cartouche.
F Remettez son étui d’étanchéité.
Mise en place de la cartouche
F Retirez l’étui d’étanchéité de la cartouche.
F installez la cartouche (fleur en haut à
gauche).
F appuyez sur la molette et tournez-la d’un
quart de tour dans le sens horaire.
Page 98
aménagements
Retrouvez dans ce chapitre tous vos aménagements intérieurs, la boîte
à gants et l’accoudoir central pour vos rangements, la prise Jack ou usB
pour connecter votre lecteur nomade, les surtapis pour protéger votre
moquette et tous les aménagements du coffre.
Page 99
Page 100
aménagements intérieurs
1.Pare-soleil
(voir détails en page suivante)
2.Boîte à gants éclairée
(voir détails en page suivante)
3. Bac de porte
4. Rangement supérieur
5. Rangement inférieur avec tapis anti-
dérapant
6. Prises USB / Jack
(voir détails en pages suivantes)
7.Prise accessoires 12 V
(voir détails en pages suivantes)
8.Accoudoir central avec rangements
(voir détails en page suivante)
ou
Porte-canettes / Porte-bouteille
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.