CITROEN DS3 Cabrio User Manual [fr]

Page 1
Guide d'utilisation
Page 2
Le guide d'utilisation en ligne
Consulter le guide d'utilisation en ligne vous permet également d'accéder aux dernières
informations disponibles, facilement identiables
par le marque-page, repérable à l'aide de ce pictogramme :
Choisissez l'un des accès suivants pour consulter votre guide d'utilisation en ligne...
Retrouvez votre guide d'utilisation sur le site internet de Citroën, rubrique "MyCitRoËn". Cet espace personnel et sur mesure vous permet d’établir un contact direct et privilégié avec la
Marque.
si la rubrique "MyCitRoËn" n'est pas disponible dans le site Citroën de votre pays, vous pouvez consulter votre guide d'utilisation à l'adresse suivante : http://service.citroen.com/ddb/
sélectionnez :
la langue, le véhicule, sa silhouette, la période d'édition de votre guide d'utilisation correspondant à la date de la 1
de votre véhicule.
Flashez ce code pour accéder directement à votre guide d'utilisation.
ère
mise en circulation
Page 3
nous attirons votre attention...
la lecture des chapitres détaillés est indispensable pour profiter pleinement de votre véhicule, en toute sécurité. Votre véhicule reprend une partie des équipements décrits dans ce document, en fonction du niveau de finition, de la version et des caractéristiques propres au pays de commercialisation.
la pose d'un équipement ou d'un accessoire électrique non référencé par CitRoËn peut entraîner une panne du système électronique de votre véhicule. Prenez contact avec un représentant de la marque CitRoËn pour connaître les équipements et accessoires référencés.
Citroën présente, sur tous les continents, une gamme riche, alliant technologie et esprit d’innovation permanent, pour une approche moderne et créative de la mobilité. nous vous remercions et vous félicitons de votre choix.
au volant de votre nouveau véhicule, connaître chaque équipement, chaque commande, chaque réglage, rend plus confortable et plus agréable vos déplacements, vos voyages.
Bonne Route !
Page 4

sommaire

Légende
avertissement pour la sécurité
information complémentaire
contribution à la protection de la nature
renvoi à la page indiquée
VUE D'ENSEMBLE6 CONTRÔLE DE
001
MARCHE
18 Combinés
ÉCO-CONDUITE14
RECHERCHE
356
22 témoins 35 indicateurs 40 Boutons de réglage 42 ordinateur de bord
VISUELLE
INDEX
362
ALPHABÉTIQUE
Page 5
ÉCRANS MULTIFONCTIONS
48 Écran monochrome a 51 Écran monochrome C 55 Écran couleur 16/9
(eMyWay)
60 Clé à télécommande 66 lève-vitres 68 Portes 71 Coffre
CONFORTOUVERTURES
004 005002 003 AMÉNAGEMENTS
74 sièges avant 79 sièges arrière 80 Réglage du volant 81 Rétroviseurs 83 Ventilation 85 Chauffage 86 air conditionné manuel 89 désembuage - dégivrage
avant
90 air conditionné automatique 93 désembuage - dégivrage de
la lunette arrière
94 Parfumeur d’ambiance
98 aménagements intérieurs 102 aménagements du coffre
Page 6
106 Frein de stationnement 107 Boîte manuelle 6 vitesses 108 Boîte manuelle pilotée 113 Boîte de vitesses
automatique
117 indicateur de changement de
rapport
118 stop & start 121 aide au démarrage en pente 122 limiteur de vitesse 124 Régulateur de vitesse 126 aide au stationnement
arrière
128 Caméra de recul
132 Commandes d’éclairage 137 Feux diurnes à led 138 Réglage des projecteurs 139 Commandes d’essuie-vitre 143 Plafonnier 144 Éclairage d’ambiance 144 Éclairage du coffre
SÉCURITÉCONDUITE SÉCURITÉ DES
008 009006 007 VISIBILITÉ
ENFANTS
148 indicateurs de direction 148 signal de détresse 149 avertisseur sonore 149 appel d'urgence ou
d'assistance
150 Détection de sous-gonage 154 systèmes d'assistance au
freinage
155 systèmes de contrôle de la
trajectoire
157 active City Brake 162 Ceintures de sécurité 165 airbags
174 sièges enfants 177 désactivation de l'airbag
frontal passager
184 sièges enfants isoFiX
Page 7
PRATIQUES
190 Réservoir de carburant 192 détrompeur carburant
(diesel)
193 Panne de carburant (diesel) 194 additif adBlue
sCR (diesel Blue Hdi)
202 Kit de dépannage provisoire
de pneumatique
207 Changement d'une roue 214 Chaînes à neige 215 Changement d'une lampe 224 Changement d'un fusible 231 Batterie 234 Mode économie d'énergie 235 Changement d'un balai
d'essuie-vitre
236 Remorquage du véhicule 238 attelage d'une remorque 240 Conseils d'entretien 242 accessoires
®
et système
VÉRIFICATIONSINFORMATIONS
247 Capot 249 Moteurs essence 250 Moteurs diesel 251 Vérication des niveaux 255 Contrôles
CARACTÉRISTIQUES
012 013010 011
TECHNIQUES
260 Motorisations essence 263 Masses essence 266 Motorisation GPl 267 Masses GPl 268 Motorisations diesel 270 Masses diesel 272 dimensions 274 Éléments d’identication
AUDIO ET TÉLÉMATIQUE
279 urgence ou assistance 281 eMyWay 335 autoradio
Page 8

Vue d'ensemble

Ce chapitre vous donne une vue d'ensemble du poste de conduite et des principaux équipements de votre véhicule.
Page 9
Page 10
À l'extérieur
Stop & Start
Ce système met le moteur momentanément en veille lors des arrêts de la circulation (feux rouges, encombrements, autres...). le moteur redémarre automatiquement dès que vous souhaitez repartir. le stop & start permet de réduire la consommation de carburant, les émissions de gaz polluant et le niveau sonore à l'arrêt.
118
Active City Brake
Ce système a pour objectif d'éviter la collision frontale ou de réduire la vitesse d’impact en cas de non intervention ou d’intervention trop faible du conducteur.
157
Éléments de personnalisation
Ces éléments adhésifs reposent sur une offre de kits très différenciés qui vous permettent de rendre l'aspect extérieur de votre véhicule unique et attractif.
241
Éclairage d'accompagnement
après la coupure du contact, les feux avant restent allumés pendant quelques secondes, pour vous faciliter la sortie du véhicule en cas de faible luminosité.
135
Page 11
À l'extérieur
Vue d'ensemble
9
Détection de sous-gonage
Cet équipement assure le contrôle automatique de la pression des pneumatiques en roulant et vous alerte en cas de sous-gonflage.
150
Kit de dépannage provisoire de pneumatique
Ce kit est un système complet, composé d'un compresseur et d'une cartouche de produit de colmatage, pour effectuer une réparation provisoire du pneumatique.
202
Caméra de recul
Cet équipement s'active automatiquement au passage de la marche arrière avec un retour visuel sur l'écran.
128
Aide au stationnement arrière
Cet équipement vous avertit lors de vos manoeuvres de recul en détectant les obstacles situés derrière le véhicule.
126
Page 12
À l'intérieur
Indicateur de changement de rapport
selon les conditions de roulage et votre style de conduite, ce système peut vous préconiser un changement de rapport supérieur afin de réduire votre consommation de carburant.
117
Éclairage d'ambiance
Cet éclairage tamisé de l'habitacle vous facilite la visibilité à l'intérieur du véhicule en cas de faible luminosité. Celui-ci est composé de plusieurs lampes, situées dans les caves à pieds et dans le rangement inférieur de planche de bord.
144
Parfumeur d'ambiance
Ce parfumeur vous assure une diffusion du parfum - que vous aurez choisi - dans tout l'habitacle grâce à son implantation dans la ventilation.
94
Air conditionné automatique
Cet équipement permet, après le réglage d'un niveau de confort, de gérer ensuite automatiquement ce niveau en fonction des conditions climatiques extérieures.
90
Systèmes audio et communication
Ces équipements bénéficient des dernières technologies : autoradio compatible MP3, lecteur usB, kit mains-libres Bluetooth, eMyWay avec écran couleur 16/9, prises auxiliaires, système audio Hi-Fi. eMyWay
281
autoradio
335
Page 13
Poste de conduite
1. Commandes du régulateur de vitesse / limiteur de vitesse.
2. Réglage en hauteur des projecteurs.
3. Commande de réglages du volant.
4. Commandes d'éclairage et d'indicateurs de direction.
5. Combiné.
6. airbag conducteur.
avertisseur sonore.
7. levier de vitesses.
8. Prise accessoires 12 V.
Prises usB / Jack.
9. Commande de siège chauffant.
10. Commande d'ouverture du capot.
11. Commandes des rétroviseurs extérieurs.
Commandes des lève-vitres.
12. Boîte à fusibles.
13. Bouton du stop & start.
Bouton du contrôle dynamique de stabilité
(esP/asR).
14. Buse de dégivrage de vitre de porte avant.
15. Haut-parleur (tweeter).
16. Buse de dégivrage du pare-brise.
Vue d'ensemble
11
Page 14
Poste de conduite
1. antivol et contact.
2. Commande sous-volant de l'autoradio.
3. Commandes d'essuie-vitre / lave-vitre / ordinateur de bord.
4. Parfumeur d'ambiance.
5. Bouton du verrouillage centralisé.
6. Écran multifonction.
7. Bouton du signal de détresse.
8. aérateurs centraux orientables et obturables.
9. Capteur d'ensoleillement.
Haut-parleur central du système audio Hi-
Fi.
10. airbag passager.
11. aérateur latéral orientable et obturable.
12. Boîte à gants / neutralisation de l'airbag passager.
13. Frein de stationnement.
14. accoudoir central avec rangements.
15. Rangements supérieur et inférieur.
16. autoradioou eMyWay.
17. Commandes de chauffage / air conditionné.
Page 15
Vue d’ensemble
13
Page 16

Éco-conduite

l'éco-conduite est un ensemble de pratiques au quotidien qui permet à l'automobiliste d'optimiser la consommation de carburant et l'émission de Co
.
2
Optimisez l'utilisation de votre boîte de vitesses
avec une boîte de vitesses manuelle, démarrez en douceur et engagez, sans attendre, le rapport de vitesse supérieur. en phase d’accélération, passez les rapports assez tôt.
avec une boîte de vitesses automatique ou pilotée, privilégiez le mode automatique, sans appuyer fortement ni brusquement sur la pédale d'accélérateur.
l'indicateur de changement de rapport de vitesse vous invite à engager le rapport de vitesse le plus adapté : dès que l'indication s'affiche au combiné, suivez-la aussitôt. Pour les véhicules équipés d'une boîte de vitesses pilotée ou automatique, cet indicateur n'apparait qu'en mode manuel.
Adoptez une conduite souple
Respectez les distances de sécurité entre les véhicules, utilisez le frein moteur plutôt que la pédale de frein, appuyez progressivement sur la pédale d'accélérateur. Ces attitudes contribuent à économiser la consommation de carburant, à réduire le rejet de Co fond sonore de la circulation.
en condition de circulation fluide, lorsque vous disposez de la commande "Cruise" au volant, sélectionnez le régulateur de vitesse à partir de 40 km/h.
et à atténuer le
2
Maîtrisez l'utilisation de vos équipements électriques
avant de partir, si l'habitacle est surchauffé, aérez-le en descendant les vitres et en ouvrant les aérateurs, avant d'utiliser l'air conditionné. au-delà de 50 km/h, remontez les vitres et laissez les aérateurs ouverts. Pensez à utiliser les équipements permettant de limiter la température dans l'habitacle (occulteur de toit ouvrant, stores...). Coupez l'air conditionné, sauf si la régulation est automatique, dès que vous avez atteint la température de confort désirée. Éteignez les commandes de dégivrage et de désembuage, si celles-ci ne sont pas gérées automatiquement. arrêtez au plus tôt la commande de siège chauffant.
ne roulez pas avec les projecteurs et les feux antibrouillard allumés quand les conditions de visibilité sont suffisantes.
Évitez de faire tourner le moteur, surtout en hiver, avant d'engager la première vitesse ; votre véhicule chauffe plus vite pendant que vous roulez.
en tant que passager, si vous évitez d'enchaîner vos supports multimédia (film, musique, jeu vidéo...), vous participerez à limiter la consommation d'énergie électrique, donc de carburant. débranchez vos appareils nomades avant de quitter le véhicule.
Page 17
Éco-conduite
15
Limitez les causes de surconsommation
Répartissez les poids sur l'ensemble du véhicule ; placez vos bagages les plus lourds au fond du coffre, au plus près des sièges arrière. limitez la charge de votre véhicule et minimisez la résistance aérodynamique (barres de toit, galerie porte-bagages, porte-vélos, remorque...). Préférez l'utilisation d'un coffre de toit. Retirez les barres de toit, la galerie porte-bagages, après utilisation.
dès la fin de la saison hivernale, retirez les pneumatiques neige et remontez vos pneumatiques été.
Respectez les consignes d'entretien
Vérifiez régulièrement et à froid la pression de gonflage de vos pneumatiques, en vous référant à l'étiquette située sur l'entrée de porte, côté conducteur. effectuez cette vérification plus particulièrement :
- avant un long déplacement,
- à chaque changement de saison,
- après un stationnement prolongé. n'oubliez pas également la roue de secours et les pneumatiques de la remorque ou de la caravane.
entretenez régulièrement votre véhicule (huile, filtre à huile, filtre à air, filtre habitacle...) et suivez le calendrier des opérations préconisées dans le carnet d’entretien et de garanties.
avec un moteur diesel Blue Hdi, lorsque le système sCR est défaillant, votre véhicule devient polluant ; rendez-vous rapidement dans le réseau CitRoËn ou dans un atelier qualifié pour rendre le niveau d'émission d'oxydes d'azote conforme à la réglementation.
au moment du remplissage du réservoir de carburant, n'insistez pas au-delà de la 3
au volant de votre véhicule neuf, ce n'est qu'après les 3 000 premiers kilomètres que vous constaterez une meilleure régularité de votre consommation moyenne de carburant.
ème
coupure du pistolet, vous éviterez le débordement.
Page 18

Contrôle de marche

Pour une maîtrise de toutes vos informations de conduite, découvrez dans ce chapitre votre combiné et ses trois cadrans rétro-éclairés, trouvez la localisation et la signification précises de chaque témoin et indicateur et familiarisez-vous avec toutes les données transmises par votre ordinateur de bord.
Page 19
Page 20
Combinés essence - diesel boîte manuelle ou manuelle pilotée ou automatique
Équipé d’un rétro-éclairage permanent, cet élément regroupe les cadrans et les témoins d’indication de fonctionnement du véhicule.
Cadrans
1. Compte-tours.
indique la vitesse de rotation du moteur
(x 1000 tr/min ou rpm).
2. Vitesse du véhicule.
indique la vitesse instantanée du véhicule
roulant (km/h ou mph).
3. Température du liquide de refroidissement.
indique la température du liquide de
refroidissement du moteur.
4. Afficheur.
5. Niveau de carburant.
indique la quantité de carburant restant
dans le réservoir.
6. Bouton de gestion de l’affichage. alterne l’affichage de l’autonomie et du
compteur kilométrique journalier. Rappelle l’information d’entretien. Remet à zéro la fonction sélectionnée
(compteur kilométrique journalier ou
indicateur d’entretien).
7. Bouton du rhéostat d’éclairage. agit sur l’intensité de l’éclairage du poste
de conduite et de l’éclairage d’ambiance.
Pour plus d’informations, reportez­vous au paragraphe correspondant au bouton ou à la fonction et à son affichage associé.
Page 21
Afcheur
A. Limiteur de vitesse (km/h ou mph) ou Régulateur de vitesse.
B. Indicateur de changement de rapport. C. Informations boîte manuelle pilotée ou
automatique.
D. Autonomie
(km ou miles) ou Compteur kilométrique journalier.
E. Indicateur d’entretien (km ou miles) puis, totalisateur kilométrique. Ces deux fonctions s’affichent
successivement à la mise du contact. F. Indicateur du niveau d’huile moteur. apparaît quelques secondes à la mise du
contact, puis disparaît.
Contrôle de marche
19
Page 22
Combiné essence boîte manuelle RaCinG
Équipé d’un rétro-éclairage permanent, cet élément regroupe les cadrans et les témoins d’indication de fonctionnement du véhicule.
Cadrans
1. Compte-tours.
indique la vitesse de rotation du moteur
(x 1000 tr/min ou rpm).
2. Vitesse du véhicule. indique la vitesse instantanée du véhicule
roulant (km/h ou mph).
3. Température du liquide de refroidissement.
indique la température du liquide de
refroidissement du moteur.
4. Afficheur.
5. Niveau de carburant.
indique la quantité de carburant restant
dans le réservoir.
6. Bouton de gestion de l’affichage. alterne l’affichage de l’autonomie et du
compteur kilométrique journalier. Rappelle l’information d’entretien. Remet à zéro la fonction sélectionnée
(compteur kilométrique journalier ou
indicateur d’entretien).
7. Bouton du rhéostat d’éclairage. agit sur l’intensité de l’éclairage du poste
de conduite et de l’éclairage d’ambiance.
Pour plus d’informations, reportez­vous au paragraphe correspondant au bouton ou à la fonction et à son affichage associé.
Page 23
Afcheur
A. Limiteur de vitesse (km/h ou mph) ou Régulateur de vitesse. B. Autonomie (km ou miles) ou Compteur kilométrique journalier.
C. Indicateur d’entretien (km ou miles) puis, totalisateur kilométrique. Ces deux fonctions s’affichent
successivement à la mise du contact. D. Indicateur du niveau d’huile moteur. apparaît quelques secondes à la mise du
contact, puis disparaît.
Contrôle de marche
21
Page 24

Témoins

Repères visuels informant le conducteur de la mise en marche d’un système (témoins de marche ou de neutralisation) ou de l’apparition d’une anomalie (témoin d’alerte).
A la mise du contact
Certains témoins d’alerte s’allument pendant quelques secondes lors de la mise du contact du véhicule. dès le démarrage du moteur, ces mêmes témoins doivent s’éteindre.
en cas de persistance, avant de rouler, consultez le témoin d’alerte concerné. le témoin de marche du système d’airbag passager reste allumé pendant environ une minute après la mise du contact, même après le démarrage du moteur.
Avertissements associés
l’allumage de certains témoins peut s’accompagner d’un signal sonore et d’un message sur l’écran multifonction.
l’allumage du témoin est de type fixe ou clignotant. Certains témoins peuvent présenter les deux types d’allumage. seule la mise en relation du type d’allumage avec l’état de fonctionnement du véhicule permet de savoir, si la situation est normale ou si une anomalie apparaît.
Page 25
Témoins de marche
l’allumage de l’un des témoins suivants confirme la mise en marche du système correspondant.
Témoin est allumé Cause Actions / Observations
Contrôle de marche
23
Indicateur de direction gauche
Indicateur de direction droite
Feux de détresse clignotant avec
Feux de position fixe. la commande d’éclairage est sur la
Feux de croisement
Feux de route fixe. la commande d’éclairage est
Projecteurs antibrouillard avant
Feux antibrouillard arrière
clignotant avec bruiteur.
clignotant avec bruiteur.
bruiteur.
fixe. la commande d’éclairage est sur la
fixe. les projecteurs antibrouillard avant
fixe. les feux antibrouillard arrière sont
la commande d’éclairage est actionnée vers le bas.
la commande d’éclairage est actionnée vers le haut.
la commande du signal de détresse, située sur la planche de bord, est activée.
position "Feux de position".
position "Feux de croisement".
actionnée vers vous.
sont allumés à l'aide de la bague de la commande d'éclairage.
allumés.
les indicateurs de direction gauche et droit, ainsi que leurs témoins associés, clignotent simultanément.
tirez la commande pour revenir en feux de croisement.
tournez la bague de la commande d'éclairage deux fois vers l'arrière pour éteindre les projecteurs antibrouillard.
tournez la bague de la commande vers l'arrière pour éteindre les feux antibrouillard.
Page 26
Témoin est allumé Cause Actions / Observations
Préchauffage moteur Diesel
Frein de stationnement
Stop & Start fixe. a l’arrêt du véhicule (feu rouge, stop,
fixe. la clé est en position 2 (contact) dans
fixe. le frein de stationnement est serré ou
clignotant quelques secondes, puis s’éteint.
le contacteur.
mal desserré.
encombrements...), le stop & start a mis le moteur en mode stoP.
le mode stoP est momentanément indisponible. ou le mode staRt s’est automatiquement déclenché.
attendez l'extinction du témoin avant de démarrer. la durée d'allumage est déterminée par les conditions climatiques (jusqu'à environ trente secondes en conditions climatiques extrêmes). si le moteur ne démarre pas, remettez le contact et attendez de nouveau l'extinction du témoin, puis démarrer le moteur.
desserrez le frein de stationnement pour éteindre le témoin ; pied sur la pédale de frein. Respectez les consignes de sécurité. Pour plus d'informations sur le frein de stationnement, reportez-vous à la rubrique correspondante.
dès que vous souhaitez repartir, le témoin s’éteint et le moteur redémarre automatiquement en mode staRt.
Pour plus d’informations sur les cas particuliers du mode stoP et du mode staRt, reportez-vous à la rubrique "stop & start".
Page 27
Témoin est allumé Cause Actions / Observations
Contrôle de marche
25
Pied sur le frein fixe. la pédale de frein doit être enfoncée. avec la boîte manuelle pilotée, appuyez sur la pédale
Essuyage automatique
clignotant. en boîte manuelle pilotée, si vous
fixe. la commande d’essuie-vitre est
maintenez trop longtemps le véhicule en pente à l’aide de l’accélérateur, l’embrayage surchauffe.
actionnée vers le bas.
de frein pour démarrer le moteur (levier en position N). avec la boîte de vitesses automatique, appuyez sur la pédale de frein, moteur tournant, avant de desserrer le frein de stationnement, pour débloquer le levier et quitter la position P. si vous souhaitez desserrer le frein de stationnement sans appuyer sur la pédale de frein, ce témoin restera allumé.
utilisez la pédale de frein et/ou le frein de stationnement.
le balayage automatique de l’essuie-vitre avant est activé.
Page 28
Témoins de neutralisation
l’allumage de l’un des témoins suivants confirme l’arrêt volontaire du système correspondant. Celui-ci peut s’accompagner d’un signal sonore et d’un message sur l’écran multifonction.
Témoin est allumé Cause Actions / Observations
Système d’airbag passager
fixe. la commande, située dans la boîte
à gants, est actionnée sur la position "OFF". l’airbag frontal passager est neutralisé. Vous pouvez installer un siège enfant "dos à la route", sauf en cas d’anomalie de fonctionnement des airbags (témoin d’alerte airbags allumé).
actionnez la commande sur la position "ON" pour activer l’airbag frontal passager. dans ce cas, n’installez pas de siège enfant "dos à la route".
Page 29
Contrôle de marche
27
Témoins d’alerte
Moteur tournant ou véhicule roulant, l’allumage de l’un des témoins suivants indique l’apparition d’une anomalie nécessitant l’intervention du conducteur.
Témoin est allumé Cause Actions / Observations
STOP fixe, seul ou associé
à un autre témoin d’alerte, accompagné d’un signal sonore et d’un message à l’écran.
Service temporairement. des anomalies mineures n’ayant pas
fixe. des anomalies majeures n’ayant pas
toute anomalie entraînant l’allumage d’un témoin d’alerte doit faire l’objet d’un diagnostic complémentaire en lisant le message associé sur l’écran multifonction. en cas de problème, n’hésitez pas à consulter le réseau CitRoËn ou un atelier qualifié.
l’allumage du témoin est lié à une grave anomalie de freinage ou de température du liquide de refroidissement.
de témoin spécifique apparaissent.
de témoin spécifique apparaissent.
l’arrêt est impératif dans les meilleures conditions de sécurité, car le moteur risque de se couper en roulant. stationnez, coupez le contact et faites appel au réseau CitRoËn ou à un atelier qualifié.
identifiez l’anomalie en consultant le message qui s’affiche sur l’écran comme, par exemple :
- le niveau d’huile moteur,
- le niveau du liquide lave-vitre,
- la pile de la télécommande,
- la saturation du filtre à particules sur les véhicules diesel (voir chapitre "Vérifications - rubrique Filtre à particules").
Pour les autres anomalies, consultez le réseau CitRoËn ou un atelier qualifié.
identifiez l’anomalie en consultant le message qui s’affiche sur l’écran et consultez impérativement le réseau CitRoËn ou un atelier qualifié.
Page 30
Témoin est allumé Cause Actions / Observations
Freinage fixe, associé au témoin
+
Antiblocage des roues (ABS)
Contrôle dynamique de stabilité (ESP/ ASR)
stoP.
fixe, associé aux témoins stoP et aBs.
fixe. le système d’antiblocage des roues
clignotant. la régulation de l’esP/asR s’active. le système optimise la motricité et permet d’améliorer
fixe, associé à l’allumage du voyant du bouton "ESP OFF", accompagné d’un signal sonore et d’un message à l’écran.
le niveau de liquide de frein dans le circuit de freinage est insuffisant.
le répartiteur électronique de freinage (ReF) est défaillant.
est défaillant.
le système esP/asR est défaillant. Faites vérifier par le réseau CitRoËn ou par un atelier
l’arrêt est impératif dans les meilleures conditions de sécurité. Faites l’appoint avec un liquide de frein référencé par CitRoËn. si le problème persiste, faites vérifier le circuit par le réseau CitRoËn ou par un atelier qualifié.
l’arrêt est impératif dans les meilleures conditions de sécurité. Faites vérifier par le réseau CitRoËn ou par un atelier qualifié.
le véhicule conserve un freinage classique. Roulez prudemment à une allure modérée, et consultez rapidement le réseau CitRoËn ou un atelier qualifié.
la stabilité directionnelle du véhicule.
qualifié.
Page 31
Témoin est allumé Cause Actions / Observations
Contrôle de marche
29
Système d’autodiagnostic moteur
Niveau mini de carburant
Température maxi du liquide de refroidissement
clignotant. le système du contrôle moteur est
défaillant.
fixe. le système d’antipollution est
défaillant.
fixe. au premier allumage, il vous reste
environ 5 litres de carburant dans le réservoir.
fixe. la température du circuit de
refroidissement est trop élevée.
Risque de destruction du catalyseur. Faites vérifier par le réseau CitRoËn ou par un atelier qualifié.
le témoin doit s’éteindre au démarrage du moteur. s’il ne s’éteint pas, consultez rapidement le réseau CitRoËn ou un atelier qualifié.
Faites impérativement un complément de carburant pour éviter la panne. Ce témoin se rallume à chaque mise du contact, tant qu’un complément de carburant suffisant n’est pas effectué. Capacité du réservoir : environ 50 litres (essence) ou 46 litres (diesel) ou 33 litres (GPl) ; (selon version : environ 30 litres (essence ou diesel)). ne roulez jamais jusqu’à la panne sèche, ceci pourrait endommager les systèmes d’antipollution et d’ i n je ction.
l'arrêt est impératif dans les meilleures conditions de sécurité. attendez le refroidissement du moteur pour compléter le niveau, si nécessaire. si le problème persiste, consultez le réseau CitRoËn ou un atelier qualifié.
Page 32
Témoin est allumé Cause Actions / Observations
Pression d’huile moteur
Charge batterie fixe. le circuit de charge de la batterie
Porte(s) ouverte(s)
fixe. le circuit de lubrification du moteur
fixe, si la vitesse est inférieure à 10 km/h.
fixe et accompagné d’un signal sonore, si la vitesse est supérieure à 10 km/h.
est défaillant.
est défaillant (cosses sales ou desserrées, courroie d’alternateur détendue ou sectionnée...).
une porte ou le coffre est resté(e) ouvert(e).
l’arrêt est impératif dans les meilleures conditions de sécurité. stationnez, coupez le contact et consultez le réseau CitRoËn ou un atelier qualifié.
le témoin doit s’éteindre au démarrage du moteur. s’il ne s’éteint pas, consultez le réseau CitRoËn ou un atelier qualifié.
Fermez l’ouvrant concerné.
Page 33
Témoin est allumé Cause Actions / Observations
Contrôle de marche
31
Airbags temporairement. il s'allume quelques secondes puis
fixe. l'un des systèmes airbags ou des
Ceinture non-bouclée / débouclée
Direction assistée
fixe, puis clignotant, accompagné d’un signal sonore croissant.
fixe. la direction assistée est défaillante. Roulez prudemment à allure modérée.
s'éteint lorsque vous mettez le contact.
prétensionneurs pyrotechniques des ceintures de sécurité est défaillant.
le conducteur et/ou le passager avant n’a pas bouclé ou a débouclé sa ceinture.
il doit s'éteindre au démarrage du moteur. s'il ne s'éteint pas, consultez le réseau CitRoËn ou un atelier qualifié.
Faites vérifier par le réseau CitRoËn ou par un atelier qualifié.
tirez la sangle, puis insérez le pêne dans la boucle.
Faites vérifier par le réseau CitRoËn ou par un atelier qualifié.
Page 34
Témoin est allumé Cause Actions / Observations
Sous-gonflage fixe, accompagné d'un
signal sonore et d'un message.
+ clignotant puis fixe,
accompagné du témoin de service.
la pression est insuffisante dans une ou plusieurs roues.
la fonction présente un dysfonctionnement : le contrôle de la pression des pneumatiques n'est plus assuré.
Contrôlez la pression des pneumatiques le plus rapidement possible. Ce contrôle doit être effectué de préférence à froid. Vous devez réinitialiser le système après chaque ajustement de la pression d'un ou de plusieurs pneumatiques et après le changement d'une ou de plusieurs roues. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique "détection de sous-gonflage"
dès que possible, vérifiez la pression des pneumatiques. Faites contrôler le système par le réseau CitRoËn ou par un atelier qualifié.
Page 35
Témoin est allumé Cause Actions / Observations
Contrôle de marche
33
®
Additif AdBlue (Diesel Blue HDi)
fixe dès la mise du contact, accompagné d'un signal sonore et d'un message indiquant l'autonomie de roulage.
+ clignotant, associé
au témoin seRViCe, accompagné d'un signal sonore et d'un message indiquant l'autonomie de roulage.
clignotant, associé au témoin seRViCe, accompagné d'un signal sonore et d'un message indiquant l'interdiction du démarrage.
l'autonomie de roulage est comprise entre 600 et 2 400 km.
l'autonomie de roulage est comprise entre 0 km et 600 km.
le réservoir d'additif adBlue
®
est vide : le dispositif d'antidémarrage réglementaire empêche le redémarrage du moteur.
Faites rapidement un appoint en additif adBlue
®
: adressez-vous au réseau CitRoËn ou à un atelier qualifié ou effectuez vous-même cette opération en vous reportant à la rubrique correspondante.
Faites impérativement un appoint en additif adBlue pour éviter la panne : adressez-vous au réseau CitRoËn ou à un atelier qualifié ou effectuez vous­même cette opération en vous reportant à la rubrique correspondante.
Pour pouvoir redémarrer le moteur, vous devez impérativement faire un appoint en additif adBlue
®
: adressez-vous au réseau CitRoËn ou à un atelier qualifié ou effectuez vous-même cette opération en vous reportant à la rubrique correspondante. il est impératif de verser une quantité minimale de 3,8 litres d'adBlue
®
dans le réservoir.
®
Page 36
Témoin est allumé Cause Actions / Observations
Système d'antipollution SCR
+
(Diesel Blue HDi)
+
fixe dès la mise du contact, associé aux témoins seRViCe et système d'autodiagnostic moteur, accompagné d'un signal sonore et d'un message indiquant un défaut d'antipollution.
clignotant dès la mise du contact, associé aux témoins seRViCe et système d'autodiagnostic moteur, accompagné d'un signal sonore et d'un message indiquant l'autonomie de roulage.
clignotant dès la mise du contact, associé aux témoins seRViCe et système d'autodiagnostic moteur, accompagné d'un signal sonore et d'un message indiquant l'interdiction du démarrage.
un dysfonctionnement du système d'antipollution sCR a été détecté.
l'autonomie de roulage est comprise entre 0 km et 1 100 km.
Vous avez dépassé la limite de roulage autorisée : le dispositif d'antidémarrage empêche le redémarrage du moteur.
Cette alerte disparait dès que le niveau d'émission des gaz d'échappement redevient conforme.
adressez-vous, dès que possible, au réseau CitRoËn ou à un atelier qualifié pour éviter la panne.
Pour pouvoir redémarrer le moteur, vous devez impérativement faire appel au réseau CitRoËn ou à un atelier qualifié.
Page 37
Indicateur de température du liquide de refroidissement
Contrôle de marche
35
Moteur tournant, quand l’aiguille se trouve :
- dans la zone A, la température est correcte,
- dans la zone B, la température est trop élevée ; le témoin d’alerte centralisée STOP et le témoin de température maxi 1 s’allument en rouge, accompagnés d’un signal sonore et d’un message sur l’écran multifonction.
Arrêtez impérativement votre véhicule dans les meilleures conditions de sécurité.
attendez quelques minutes avant de couper le moteur. Consultez le réseau CitRoËn ou un atelier qualifié.
après quelques minutes de conduite, la température et la pression montent dans le circuit de refroidissement. Pour compléter le niveau :
F attendez le refroidissement du moteur, F dévissez le bouchon de deux tours pour
laisser tomber la pression,
F lorsque la pression est tombée, retirez le
bouchon,
F complétez le niveau jusqu’au repère
"MaXi".
Page 38
Indicateur d'entretien
système informant le conducteur de l'échéance de la prochaine révision à faire effectuer, conformément au plan d'entretien du constructeur.
Cette échéance est calculée à partir de la dernière remise à zéro de l'indicateur, en fonction du kilométrage parcouru et du temps écoulé depuis la dernière révision.
Pour les versions diesel Blue Hdi, le niveau de dégradation de l'huile moteur est également pris en compte (selon pays de commercialisation).
Échéance de révision supérieure à 3 000 km
a la mise du contact, aucune information d'entretien n'apparaît dans l'afficheur.
Échéance de révision comprise entre 1 000 km et 3 000 km
a la mise du contact et pendant 5 secondes, la clé symbolisant les opérations d'entretien s'allume. la ligne d'affichage du totalisateur kilométrique vous indique le nombre de kilomètres restant avant la prochaine révision. Exemple : il vous reste 2 800 km à parcourir avant la prochaine révision. a la mise du contact et pendant 5 secondes, l'afficheur indique :
5 secondes après la mise du contact, la clé s'éteint ; le totalisateur kilométrique reprend son fonctionnement normal. l'afficheur indique alors le kilométrage total.
Page 39
Contrôle de marche
37
Échéance de révision inférieure à 1 000 km
Exemple : il vous reste 900 km à parcourir
avant la prochaine révision. a la mise du contact et pendant 5 secondes, l'afficheur indique :
5 secondes après la mise du contact, le totalisateur kilométrique reprend son fonctionnement normal. La clé reste allumée pour vous signaler qu'une révision est à effectuer prochainement.
Échéance de révision dépassée
a chaque mise du contact et pendant 5 secondes, la clé clignote pour vous signaler que la révision est à effectuer très rapidement. Exemple : vous avez dépassé l'échéance de révision de 300 km. a la mise du contact et pendant 5 secondes, l'afficheur indique :
5 secondes après la mise du contact, le totalisateur kilométrique reprend son fonctionnement normal. La clé reste allumée.
Pour les versions diesel Blue Hdi, cette alerte s'accompagne également de l'allumage fixe du témoin de service, dès la mise du contact.
le kilométrage restant à parcourir peut être pondéré par le facteur temps, en fonction des habitudes de roulage du conducteur. la clé peut donc également s'allumer, dans le cas où vous avez dépassé la durée écoulée depuis la dernière révision, indiquée dans le carnet d’entretien et de garanties. Pour les versions diesel Blue Hdi, la clé peut également s'allumer de manière anticipée, en fonction du niveau de dégradation de l'huile moteur (selon pays de commercialisation). la dégradation de l'huile moteur dépend des conditions de conduite du véhicule.
Page 40
après cette opération, si vous voulez débrancher la batterie, verrouillez le véhicule et attendez au moins cinq minutes, pour que la remise à zéro soit prise en compte.
Remise à zéro de l’indicateur d’entretien
après chaque révision, l’indicateur d’entretien doit être remis à zéro. Pour cela, réalisez la procédure suivante :
F coupez le contact, F appuyez sur le bouton de remise à zéro
du compteur kilométrique journalier et maintenez-le enfoncé,
F mettez le contact ; l’afficheur kilométrique
commence un compte à rebours,
F lorsque l’afficheur indique "=0", relâchez le
bouton ; la clé disparaît.
Rappel de l’information d’entretien
a tout moment, vous pouvez accéder à l’information d’entretien. F appuyez sur le bouton de remise à zéro du
compteur kilométrique journalier.
l’information d’entretien s’affiche quelques
secondes, puis disparaît.
Page 41
Indicateur de niveau d'huile moteur*
Contrôle de marche
39
sur les versions équipées d'une jauge électrique, la conformité du niveau d'huile moteur s'affiche quelques secondes au combiné, à la mise du contact, après l'information d'entretien.
toute vérification de ce niveau n'est valable que si le véhicule est sur un sol horizontal, moteur à l'arrêt depuis plus de 30 minutes.
Niveau d'huile correct
Manque d'huile
il est indiqué par le clignotement de "O IL", accompagné de l'allumage du témoin de service, d'un signal sonore et d'un message. si le manque d'huile est confirmé par la vérification à la jauge manuelle, complétez impérativement le niveau pour éviter la détérioration du moteur. Reportez-vous à la rubrique "Vérification des niveaux".
Dysfonctionnement de la jauge
il est signalé par le clignotement de "OIL--". Consultez le réseau CitRoËn ou un atelier qualifié. en cas de dysfonctionnement de la jauge électrique, le niveau d'huile moteur n'est plus surveillé. tant que le système est défaillant, vous devez contrôler le niveau d'huile moteur à l'aide de la jauge manuelle située dans le compartiment moteur. Reportez-vous à la rubrique "Vérification des niveaux".
* suivant version.
Page 42
Compteurs kilométriques
les kilométrages total et journalier sont affichés pendant trente secondes à la coupure du contact, à l'ouverture de la porte conducteur, ainsi qu'au verrouillage et au déverrouillage du véhicule.
en cas de déplacement à l'étranger, vous pouvez être amené à modifier l'unité de distance : l'affichage de la vitesse doit être exprimé dans l'unité officielle du pays (km ou mile). le changement d'unité se fait par le menu de configuration de l'écran, véhicule à l'arrêt.
Totalisateur kilométrique
il mesure la distance totale parcourue par le véhicule depuis sa première mise en circulation.
Compteur kilométrique journalier
il mesure la distance parcourue depuis sa remise à zéro par le conducteur. F Contact mis, appuyez sur le bouton jusqu'à
l'apparition des zéros.
Page 43
Contrôle de marche
41
Rhéostat d’éclairage
système pour adapter manuellement l’intensité lumineuse du poste de conduite en fonction de la luminosité extérieure.
Activation
Quand les feux sont allumés : F appuyez sur le bouton pour faire varier
l’intensité de l’éclairage du poste de conduite,
F dès que l’éclairage atteint l’intensité
désirée, relâchez le bouton.
Neutralisation
Quand les feux sont éteints ou en mode jour pour les véhicules équipés de feux diurnes, toute action sur le bouton est sans effet.
Black panel
système permettant d’éteindre certains afficheurs pour la conduite de nuit. le combiné reste éclairé uniquement avec la vitesse et les informations du régulateur ou du limiteur de vitesse, si celui-ci est activé. en cas d’alerte ou de modification de fonctions ou de réglages, le black panel s’interrompt.
Activation
F Feux allumés, appuyez plusieurs fois sur
le bouton gauche du combiné pour réduire progressivement l’intensité lumineuse du poste de conduite.
F appuyez une nouvelle fois pour réduire
l’intensité lumineuse au minimum et éteindre l’éclairage d’ambiance.
F appuyez une nouvelle fois pour activer le
black panel.
Page 44

ordinateur de bord

système vous donnant des informations sur le trajet en cours (autonomie, consommation…).
Écran monochrome A
les données de l’ordinateur de bord sont les suivantes :
- l’autonomie,
- la vitesse moyenne.
Afchages des données
F appuyez sur le bouton, situé à l’extrémité
de la commande d’essuie-vitre, pour afficher successivement les différentes données de l’ordinateur de bord.
- la consommation instantanée,
- le compteur de temps du stop & start,
- la distance parcourue,
- la consommation moyenne,
F a l’appui suivant, vous revenez ensuite à
l’affichage courant.
Remise à zéro
F appuyez plus de deux secondes sur
la commande pour remettre à zéro la distance parcourue, la consommation moyenne et la vitesse moyenne.
Page 45
Écran monochrome C
Écran couleur 16/9 (eMyWay)
Afchages des données
F appuyez sur le bouton, situé à l’extrémité
de la commande d’essuie-vitre, pour afficher successivement les différents onglets de l’ordinateur de bord.
- les informations instantanées avec :
● l’autonomie,
● la consommation
instantanée,
● la distance restant à
parcourir ou le compteur de temps du stop & start.
- le parcours "1" avec :
● la distance parcourue,
● la consommation
moyenne,
● la vitesse moyenne,
pour le premier parcours.
- le parcours "2" avec :
● la distance parcourue,
● la consommation
moyenne,
● la vitesse moyenne,
pour le second parcours.
F a l’appui suivant, vous revenez ensuite à
l’affichage courant.
Contrôle de marche
Remise à zéro du parcours
F lorsque le parcours désiré est affiché,
appuyez plus de deux secondes sur le bouton, situé à l’extrémité de la commande
d’essuie-vitre. les parcours "1" et "2" sont indépendants et d’utilisation identique. le parcours "1" permet d’effectuer, par exemple, des calculs journaliers, et le parcours "2" des calculs mensuels.
43
Page 46
Quelques définit ions…
Autonomie
(km ou miles)
elle indique le nombre de kilomètres pouvant être encore parcourus avec le carburant restant dans le réservoir en fonction de la consommation moyenne des derniers kilomètres parcourus.
Cette valeur peut varier à la suite d’un changement de conduite ou de relief, occasionnant une variation importante de la consommation instantanée.
dès que l’autonomie est inférieure à 30 km, des tirets s’affichent. après un complément de carburant d’au moins 5 litres, l’autonomie est recalculée et s’affiche si elle dépasse 100 km.
si des tirets s’affichent durablement en roulant à la place des chiffres, consultez le réseau CitRoËn ou un atelier qualifié.
Consommation instantanée
(l/100 km ou km/l ou mpg) C’est la quantité moyenne de carburant consommée depuis quelques secondes.
Cette fonction ne s’affiche qu’à partir de 30 km/h.
Consommation moyenne
(l/100 km ou km/l ou mpg)
C’est la quantité moyenne de carburant consommée depuis la dernière remise à zéro de l’ordinateur.
Vitesse moyenne
(km/h ou mph) C’est la vitesse moyenne calculée depuis la
dernière remise à zéro de l’ordinateur (contact mis).
Distance parcourue
(km ou miles)
elle indique la distance parcourue depuis la dernière remise à zéro de l’ordinateur.
Distance restant à parcourir
(km ou miles) C’est la distance restant à parcourir jusqu’à la destination finale. elle peut être saisie par l’utilisateur. si la distance n’est pas renseignée, des tirets s’affichent à la place des chiffres.
Compteur de temps du Stop & Start
(minutes / secondes ou heures /
minutes) si votre véhicule est équipé du stop & start, un compteur de temps cumule les durées de mise en mode stoP au cours du trajet. il se remet à zéro à chaque mise du contact avec la clé.
Page 47
45
Page 48

Écrans multifo ncti ons

dans ce chapitre, retrouvez votre écran multifonction pour régler ou consulter les informations de vie à bord, grâce à ses menus ergonomiques.
Page 49
Page 50

Écran monochrome a

Affichages dans l'écran
il affiche les informations suivantes :
- l'heure,
- la date,
- la température extérieure (celle-ci clignote en cas de risque de verglas),
- le contrôle des ouvertures (portes, coffre...),
- la source audio (radio, Cd...) en cours d'écoute,
- l'ordinateur de bord (voir chapitre "Contrôle de marche"),
- les messages d'information ou d'alerte,
- les menus de paramétrage de l'afficheur et des équipements du véhicule.
Commandes
a partir de la façade de votre autoradio, vous pouvez : F appuyez sur la touche "MENU" pour
accéder au menu général,
F appuyez sur les touches "5" ou "6" pour
faire défiler les éléments dans l'écran,
F appuyez sur la touche "MODE" pour
changer d'application permanente (date, source audio...),
F appuyez sur les touches "7" ou "8" pour
faire varier une valeur de réglage, F appuyez sur la touche "OK" pour valider, ou F appuyez sur la touche "Retour" pour
abandonner l'opération en cours.
Menu général
F appuyez sur la touche "MENU" pour
accéder au menu général, puis appuyez sur les touches "5" ou "6" pour faire défiler les différents menus :
- radio-Cd,
- configuration véhicule,
- options,
- réglages afficheur,
- langues,
- unités.
F appuyez sur la touche "OK" pour
sélectionner le menu désiré.
Page 51
Écrans multifonctions
49
Radio-CD
autoradio allumé, une fois le menu "Radio-Cd" sélectionné, vous pouvez activer ou neutraliser les fonctions liées à l'utilisation de la radio (suivi Rds, mode ReG) ou du Cd (introscan, lecture aléatoire, répétition Cd). Pour plus de détails sur l'application "Radio­Cd", reportez-vous à la rubrique "autoradio".
Conguration véhicule
une fois le menu "Config véhic" sélectionné, vous pouvez rendre actif ou inactif les équipements suivants :
- essuie-vitre couplé à la marche arrière (voir chapitre "Visibilité"),
- éclairage d'accompagnement (voir chapitre "Visibilité"),
- aide au stationnement (voir chapitre "Conduite"),
Par ce menu, vous pouvez également réinitialiser le système de détection de sous­gonflage (voir chapitre "sécurité").
Options
une fois le menu "options" sélectionné, vous pouvez lancer un diagnostic sur l'état des équipements (actif, inactif, défaillant).
Page 52
Réglages afcheur
une fois le menu "Réglages aff" sélectionné, vous pouvez accéder aux réglages suivants :
- année,
- mois,
- jour,
- heure,
- minutes,
- mode 12 ou 24 heures.
F après avoir sélectionné un réglage,
appuyez sur les touches "7" ou "8" pour faire varier sa valeur.
F appuyez sur les touches "5" ou "6"
pour passer respectivement au réglage précédent ou suivant.
F appuyez sur la touche "OK" pour
enregistrer la modification et revenir à l'affichage courant ou appuyez sur la touche "Retour" pour annuler.
Régler la date et l’heure
F appuyez sur la touche MENU. F sélectionnez "Réglages aff" à l’aide des
touches "5" ou "6".
F appuyez sur "OK" pour valider la
sélection.
F sélectionnez la fonction «année» à l’aide
des touches "5" ou "6".
F appuyez sur "OK" pour valider la
sélection.
F définissez la valeur souhaitée, à l’aide des
touches "7" ou "8" .
F appuyez sur "OK" pour valider la
sélection.
F Recommencez la procédure pour les
réglages "Mois", "Jour", "Heure", et "Minutes".
Langues
une fois le menu "langues" sélectionné, vous pouvez changer la langue d'affichage de l'écran en choisissant parmi une liste définie.
Unités
une fois le menu "unités" sélectionné, vous pouvez changer les unités des paramètres suivants :
- température (°C ou °F),
- consommations carburant (l/100km, mpg ou km/l).
une fois les unités de consommations carburant passées en mpg, les informations dans l'afficheur du combiné relatives à la vitesse et aux distances passent respectivement en mph et en miles.
Pour des raisons de sécurité, la configuration des écrans multifonctions par le conducteur doit se faire impérativement à l'arrêt.
Page 53

Écran monochrome C

Écrans multifonctions
51
Affichages dans l'écran
il affiche les informations suivantes :
- l'heure,
- la date,
- la température extérieure (celle-ci clignote en cas de risque de verglas),
- le contrôle des ouvertures (portes, coffre...),
- les sources audio (radio, Cd, prises usB / Jack...),
- l'ordinateur de bord (voir chapitre "Contrôle de marche"),
- les messages d'information ou d'alerte,
- les menus de paramétrage de l'afficheur et des équipements du véhicule.
Commandes
a partir de la façade de votre autoradio, vous pouvez : F appuyez sur la touche "MENU" pour
accéder au menu général,
F appuyez sur les touches "5" ou "6" pour
faire défiler les éléments dans l'écran,
F appuyez sur la touche "MODE" pour
changer d'application permanente (ordinateur de bord, source audio...),
F appuyez sur les touches "7" ou "8" pour
faire varier une valeur de réglage, F appuyez sur la touche "OK" pour valider, ou F appuyez sur la touche "Retour" pour
abandonner l'opération en cours.
Menu général
F appuyez sur la touche "MENU" pour
accéder au menu général :
- fonctions audio,
- ordinateur de bord,
- personnalisation-configuration,
- téléphone (kit mains-libres).
F appuyez sur les touches "5" ou "6" pour
sélectionner le menu désiré, puis validez en appuyant sur la touche "OK".
Page 54
Menu "Fonctions audio"
Menu "Ordinateur de bord"
autoradio allumé, une fois ce menu sélectionné, vous pouvez activer ou neutraliser les fonctions liées à l'utilisation de la radio (Rds, ReG, Radiotext), du Cd (introscan, lecture aléatoire, répétition Cd) ou du lecteur MP3 (Prises usB / Jack). Pour plus de détails sur l'application "Fonctions audio", reportez-vous à la rubrique "autoradio".
une fois ce menu sélectionné, vous pouvez consulter des informations sur l’état du véhicule (journal des alertes, état des fonctions...).
Journal des alertes
il récapitule les messages d’alerte actifs en les affichant successivement sur l’écran multifonction.
Etat des fonctions
il récapitule l’état actif ou inactif des fonctions présentes sur le véhicule.
Saisir la distance jusqu’à la destination
Cela vous permet de rentrer une valeur approximative de distance jusqu’à la destination finale.
F appuyez sur la touche "MENU" pour
accéder au menu général.
F appuyez sur les flèches, puis sur la
touche "OK" pour sélectionner le menu "Ordinateur de bord".
F dans le menu "Ordinateur de bord",
choisissez l’une des applications suivantes :
Page 55
Menu "Personnalisation­Configuration"
une fois ce menu sélectionné, vous pouvez accéder aux fonctions suivantes :
- définir les paramètres véhicule,
- configuration afficheur,
- choix de la langue.
Dénir les paramètres véhicule
une fois ce menu sélectionné, vous pouvez rendre actif ou inactif les équipements suivants :
- essuie-vitre couplé à la marche arrière (voir chapitre "Visibilité"),
- éclairage d'accompagnement et durée (voir chapitre "Visibilité"),
- aide au stationnement (voir chapitre "Conduite"),
- freinage automatique d'urgence (voir chapitre "sécurité", rubrique "active City Brake").
Par ce menu, vous pouvez également réinitialiser le système de détection de sous­gonflage (voir chapitre "sécurité").
exemple : réglage de la durée de l'éclairage d'accompagnement F appuyez sur les touches "5" ou "6", puis
sur la touche "OK" pour sélectionner le menu désiré.
Écrans multifonctions
F appuyez sur les touches "5" ou "6", puis
sur la touche "OK" pour sélectionner la ligne "eclairage d'accompagnement".
F appuyez sur les touches "7" ou "8" pour
régler la valeur désirée (15, 30 ou 60 secondes), puis sur la touche "OK" pour valider.
F appuyez sur les touches "5" ou "6", puis
sur la touche "OK" pour sélectionner la case "OK" et valider ou sur la touche
"Retour" pour annuler.
53
Page 56
Menu "Téléphone"
Conguration afcheur
une fois ce menu sélectionné, vous pouvez accéder aux réglages suivants :
- réglage luminosité-vidéo,
- réglage date et heure,
- choix des unités.
une fois les unités de consommations carburant passées en mpg, les informations dans l'afficheur du combiné relatives à la vitesse et aux distances passent respectivement en mph et en miles.
Régler la date et l’heure F sélectionnez la fonction "Réglage date et
heure" à l’aide des touches "5" ou "6".
F appuyez sur "OK" pour valider la
sélection.
F Réglez les paramètres un par un à l'aide
des touches "7" ou "8" puis validez par la touche "OK".
F sélectionnez ensuite la case "OK" sur
l'écran puis validez.
Choix de la langue
une fois ce menu sélectionné, vous pouvez changer la langue d'affichage de l'écran en choisissant parmi une liste définie.
Pour des raisons de sécurité, la configuration des écrans multifonctions par le conducteur doit se faire impérativement à l'arrêt.
autoradio allumé, une fois ce menu sélectionné, vous pouvez configurer votre kit mains-libres Bluetooth (jumelage), consulter les différents répertoires téléphoniques (journal d'appel, services...) et gérer vos communications (décrocher, raccrocher, double appel, mode secret...). Pour plus de détails sur l'application "téléphone", reportez-vous à la rubrique "autoradio".
Page 57

Écran couleur 16/9 (eMyWay)

Écrans multifonctions
55
Affichages dans l'écran
il affiche automatiquement et directement les informations suivantes :
- l'heure,
- la date,
- l'altitude,
- la température extérieure (la valeur affichée clignote en cas de risque de verglas),
- le contrôle des ouvertures,
- l'aide au stationnement,
- les messages d'alerte et d'état des fonctions du véhicule, affichés temporairement,
- les fonctions audio,
- les informations de l'ordinateur de bord (voir chapitre "Contrôle de marche"),
- les informations du système de guidage embarqué,
- les menus de paramétrage de l'afficheur, du système de navigation et des équipements du véhicule.
Commandes
À partir de la façade du eMyWay, pour choisir l'une des applications :
F appuyez sur la touche dédiée "RADIO",
"MUSIC", "NAV", "TRAFFIC", "SETUP"
ou "PHONE" pour accéder au menu correspondant,
F tournez le désignateur pour déplacer la
sélection,
F appuyez sur le désignateur pour valider la
sélection, ou F appuyez sur la touche "Retour" pour
abandonner l'opération en cours et revenir
à l'affichage précédent. Pour plus de détails sur ces applications,
reportez-vous à la rubrique "eMyWay" ou à la notice spécifique qui vous a été remise avec les autres documents de bord.
Page 58
Menu "SETUP"
F appuyez sur la touche "SETUP" pour
accéder au menu de configuration. il vous permet de choisir parmi les fonctions suivantes :
- "Configuration affichage",
- "Réglage de la synthèse vocale",
- "Choix de la langue",
- "Paramètres véhicule",
- "Ordinateur de bord".
Conguration afchage
Ce menu vous permet de choisir une harmonie de couleur pour l'écran, de régler la luminosité, la date et l'heure et de choisir les unités de distance (km ou miles), de consommation (l/100 km, mpg ou km/l) et de température (°Celsius ou °Fahrenheit).
Date et heure
F appuyez sur la touche "SETUP". F sélectionnez "Configuration affichage"
et appuyez sur la molette pour valider.
F sélectionnez la fonction "Régler la date
et l'heure" et appuyez sur la molette pour
valider.
F Réglez les paramètres un par un à l'aide
des flèches directionnelles puis validez-les
en appuyant sur la molette. sélectionnez "Synchronisation minutes sur GPS" pour que le réglage des minutes se fasse automatiquement par la réception satellite.
Réglage de la synthèse vocale
Ce menu vous permet de régler le volume des consignes de guidage et de choisir le type de voix (masculine ou féminine).
Choix de la langue
Ce menu vous permet de choisir la langue d'affichage parmi une liste définie.
Page 59
Écrans multifonctions
57
Paramètres véhicule
Ce menu vous permet d'activer ou de neutraliser certains équipements de conduite et de confort, classés par catégories :
- "Aide au stationnement" Reportez-vous au chapitre "Conduite".
- "Fonctionnement des essuie-vitres"
● "Enclench. essuie-vitre AR en
MAR : O" (essuie-vitre arrière couplé à
la marche arrière)
Reportez-vous au chapitre "Visibilité".
- "Configuration éclairage"
● "Durée éclairage
d’accompagnement : O" (Éclairage
d’accompagnement automatique)
Reportez-vous au chapitre "Visibilité".
- "Aide à la conduite"
● "Freinage automatique
d'urgence : OFF" (active City Brake)
Reportez-vous au chapitre "sécurité".
● "Initialisation de sous-gonflage" (Réinitialisation du système de détection de sous-gonflage)
Reportez-vous au chapitre "sécurité".
Ordinateur de bord
Ce menu permet de consulter des informations sur l’état du véhicule. il vous permet de choisir parmi les fonctions suivantes :
- "Journal des alertes". liste des alertes actives.
- "Etat des fonctions" liste de l'état des fonctions (activées,
désactivées ou défaillantes)
Pour des raisons de sécurité, la configuration des écrans par le conducteur doit se faire impérativement à l'arrêt.
Page 60

ouvertures

Retrouvez dans ce chapitre les fonctionnalités de votre clé à télécommande, des lève-vitres électriques, le verrouillage et le déverrouillage centralisés des portes et du coffre et l’accès au réservoir de carburant.
Page 61
Page 62

Clé à télécommande

système permettant l’ouverture ou la fermeture centralisée du véhicule avec la serrure ou à distance. il assure également la localisation et le démarrage du véhicule, ainsi qu’une protection contre le vol.
Ouverture du véhicule
Déverrouillage avec la télécommande
F appuyez sur le cadenas ouvert
pour déverrouiller le véhicule.
Dépliage de la clé
F appuyez au préalable sur ce bouton pour
la déplier.
Déverrouillage avec la clé
F tournez la clé vers la gauche dans la
serrure de la porte conducteur pour déverrouiller le véhicule.
le déverrouillage est signalé par le clignotement rapide des feux indicateurs de direction pendant deux secondes environ. dans le même temps, en fonction de votre version, les rétroviseurs extérieurs se déploient.
Page 63
Fermeture du véhicule
Ouvertures
61
Verrouillage avec la télécommande
F appuyez sur le cadenas fermé
pour verrouiller le véhicule.
Verrouillage avec la clé
F tournez la clé vers la droite dans la serrure
de la porte conducteur pour verrouiller totalement le véhicule.
le verrouillage est signalé par l’allumage fixe des feux indicateurs de direction pendant deux secondes environ. dans le même temps, en fonction de votre version, les rétroviseurs extérieurs se rabattent.
si une des portes ou le coffre reste ouvert, le verrouillage centralisé ne s’effectue pas. Véhicule verrouillé, en cas de déverrouillage par inadvertance, le véhicule se reverrouillera automatiquement au bout de trente secondes, sauf si une porte ou le coffre est ouvert.
le rabattement et le déploiement des rétroviseurs extérieurs à la télécommande peuvent être neutralisés par le réseau CitRoËn ou par un atelier qualifié.
Repliage de la clé
F appuyez au préalable sur ce bouton pour
la replier.
si vous n’appuyez pas sur le bouton lors du repliage de la clé, vous risquez d’endommager le mécanisme.
Page 64
Localisation du véhicule
F appuyez sur le cadenas fermé
pour localiser votre véhicule verrouillé sur un parc de stationnement.
Ceci est signalé par l’allumage des plafonniers et le clignotement des feux indicateurs de direction pendant quelques secondes.
Protection antivol
Antidémarrage électronique
la clé contient une puce électronique qui possède un code particulier. a la mise du contact, ce code doit être reconnu pour que le démarrage soit possible. Cet antidémarrage électronique verrouille le système de contrôle du moteur, quelques instants après la coupure du contact et, empêche la mise en route du moteur par effraction.
Contacteur
en cas de dysfonctionnement, vous
êtes averti par l’allumage de ce témoin, un signal sonore et un message sur l’écran. dans ce cas, votre véhicule ne démarrera pas ; consultez rapidement le réseau CitRoËn.
Gardez précieusement l’étiquette jointe aux clés qui vous sont remises lors de l’acquisition de votre véhicule.
- Position 1 : Stop
- Position 2 : Contact
- Position 3 : Démarrage
Page 65
Ouvertures
63
Démarrage du véhicule
F insérez la clé dans le contacteur. le système reconnaît le code de
démarrage.
F tournez à fond la clé vers la planche de
bord en position 3 (Démarrage).
F dès que le moteur tourne, relâchez la clé.
Arrêt du véhicule
F immobilisez le véhicule. F tournez à fond la clé vers vous en
position 1 (Stop).
F Retirez la clé du contacteur.
evitez d’accrocher un objet lourd à la clé qui pèserait sur son axe dans le contacteur et pourrait engendrer un dysfonctionnement.
Oubli de la clé
en cas d’oubli de la clé dans le contacteur, un signal sonore retentit à l’ouverture de la porte conducteur.
Page 66
Problème de télécommande
après un débranchement de la batterie, un changement de la pile ou en cas de dysfonctionnement de la télécommande, vous ne pouvez plus ouvrir, fermer et localiser votre véhicule. F dans un premier temps, utilisez la clé
dans la serrure pour ouvrir ou fermer votre véhicule.
F dans un deuxième temps, réinitialisez la
télécommande. si le problème persiste, consultez rapidement le réseau CitRoËn.
Réinitialisation
F Coupez le contact. F Remettez la clé en position 2 (Contact). F appuyez aussitôt sur le cadenas fermé
pendant quelques secondes. F Coupez le contact et retirez la clé du
contacteur. la télécommande est de nouveau complètement opérationnelle.
Changement de la pile
Pile réf. : CR1620 / 3 volts.
en cas de pile usée, vous êtes
averti par l’allumage de ce témoin au combiné, un signal sonore et un message sur l’écran multifonction.
F dépliez la clé. F déverrouillez l’enjoliveur chromé en
appuyant sur l’ergot A.
F Maintenez l’ergot A enfoncé et retirez
l’enjoliveur chromé en le faisant glisser à 45°.
F déclippez le boîtier en insérant une pièce
de monnaie dans la fente et en exerçant un mouvement de rotation.
F Faites glisser la pile usée hors de son
logement.
F Faites glisser la pile neuve dans son
logement en respectant le sens d’origine.
F Clippez le boîtier, puis l’enjoliveur chromé. F Réinitialisez la télécommande.
Page 67
Ouvertures
65
Perte des clés
Rendez-vous dans le réseau CitRoËn avec le certificat d'immatriculation du véhicule, votre pièce d'identité et si possible, l'étiquette comportant le code des clés. le réseau CitRoËn pourra rechercher le code clé et le code transpondeur pour commander une nouvelle clé.
Télécommande
la télécommande haute fréquence est un système sensible ; ne la manipulez pas dans vos poches au risque de déverrouiller le véhicule à votre insu. Évitez de manipuler les boutons de votre télécommande hors de portée et hors de la vue de votre véhicule. Vous risquez de la rendre inopérante. il serait alors nécessaire de procéder à une nouvelle réinitialisation. aucune télécommande ne peut fonctionner tant que la clé est dans le contacteur, même contact coupé, sauf pour la réinitialisation.
Fermeture du véhicule
Rouler avec les portes verrouillées peut rendre l'accès des secours dans l'habitacle plus difficile en cas d'urgence. Par mesure de sécurité, ne laissez jamais d'enfant seul à bord, sauf pour une très courte durée. dans tous les cas, retirez impérativement la clé du contacteur en quittant le véhicule.
Protection antivol
n'apportez aucune modification au système d'antidémarrage électronique, cela pourrait engendrer des dysfonctionnements.
Lors de l'achat d'un véhicule d'occasion
Faites vérifier l'appairage de toutes les clés en votre possession par le réseau CitRoËn, afin d'être sûr que seules vos clés permettent l'accès et le démarrage de votre véhicule.
ne jetez pas les piles de télécommande, elles contiennent des métaux nocifs pour l’environnement. Rapportez-les à un point de collecte agréé.
Page 68

lève-vitres

système destiné à ouvrir ou fermer une vitre de façon manuelle ou automatique. Équipé, côté conducteur, d'une fonction de protection antipincement.
1. Commande de lève-vitre électrique
conducteur.
2. Commande de lève-vitre électrique
passager.
les commandes de lève-vitres sont toujours opérationnelles pendant environ 45 secondes après coupure du contact ou jusqu'à l'ouverture d'une porte. durant ces 45 secondes, si vous ouvrez une porte pendant la manoeuvre d'une vitre, la vitre s'arrête. une nouvelle commande du lève-vitre sera prise en compte seulement après la remise du contact.
Lève-vitre électrique passager
F appuyez sur la commande ou
tirez-la. la vitre s'arrête dès que vous relâchez la commande.
Lève-vitre électrique séquentiel conducteur
Vous disposez de deux possibilités :
- mode manuel F appuyez sur la commande ou tirez-la,
sans dépasser le point de résistance. la vitre s'arrête dès que vous relâchez la commande.
- mode automatique F appuyez sur la commande ou tirez-la,
au-delà du point de résistance. la vitre s'ouvre ou se ferme complètement après avoir relâché la commande.
F une nouvelle impulsion arrête le
mouvement de la vitre.
Page 69
Réinitialisation
Ouvertures
67
Antipincement
Côté conducteur, le lève-vitre électrique séquentiel est équipé d'une fonction antipincement. lorsque la vitre remonte et rencontre un obstacle, elle s'arrête et redescend partiellement.
en cas d'ouverture intempestive de la vitre lors de sa fermeture (par exemple, en cas de gel) : F appuyez sur la commande au-delà
du point de résistance et relâchez­la ; la vitre s'ouvre complètement,
F puis aussitôt, tirez la commande
sans dépasser le point de résistance jusqu'à la fermeture complète de la vitre,
F maintenez encore la commande
pendant environ une seconde après la fermeture.
Pendant ces opérations, la fonction antipincement est inopérante.
en cas de dysfonctionnement, vous devez réinitialiser le fonctionnement des lève-vitres : F relâchez la commande et tirez-la de
nouveau jusqu'à la fermeture complète de la vitre,
F maintenez encore la commande pendant
environ une seconde après la fermeture,
F appuyez sur la commande pour faire
descendre automatiquement la vitre.
Pendant ces opérations, la fonction antipincement est inopérante.
Retirez toujours la clé de contact en quittant le véhicule, même pour une courte durée. en cas de pincement lors de la manipulation des lève-vitres, vous devez inverser le mouvement de la vitre. Pour cela, appuyez sur la commande concernée. lorsque le conducteur actionne la commande de lève-vitre passager, il doit s'assurer que personne n'empêche la fermeture correcte de la vitre. Faites particulièrement attention aux enfants pendant les manoeuvres de vitres.
Page 70

Portes

Ouverture
De l’extérieur
F après déverrouillage du véhicule à la
télécommande ou à la clé, tirez la poignée de porte.
Fermeture
lorsqu’une porte est mal fermée :
- moteur tournant, ce témoin s’allume, accompagné d’un message sur l’ écran mul tifonction pendant quelques secondes,
- véhicule roulant (vitesse supérieure à 10 km/h), ce témoin s’allume, accompagné d’un signal sonore et d’un message sur l’écran multifonction pendant quelques secondes.
De l’intérieur
F tirez la commande de porte pour ouvrir la
porte ; celle-ci déverrouille tout le véhicule.
Page 71
Ouvertures
69
Commande centralisée manuelle
système pour verrouiller ou déverrouiller manuellement et complètement les portes de l’intérieur.
Verrouillage
F appuyez sur le bouton A pour verrouiller le
véhicule.
le voyant rouge du bouton s’allume.
si l’une des portes est ouverte, le verrouillage centralisé de l’intérieur ne s’effectue pas.
Déverrouillage
F appuyez de nouveau sur le bouton A pour
déverrouiller le véhicule.
le voyant rouge du bouton s’éteint.
si le véhicule est verrouillé de l’extérieur, le voyant rouge clignote et le bouton A est inopérant. F dans ce cas, utilisez la
télécommande ou la clé pour déverrouiller le véhicule.
Rouler avec les portes verrouillées peut rendre l’accès des secours dans l’habitacle plus difficile en cas d’urgence.
Commande centralisée automatique
système pour verrouiller ou déverrouiller automatiquement et complètement les portes et le coffre en roulant. Vous pouvez activer ou neutraliser cette fonction.
Verrouillage
Vitesse supérieure à 10 km/h, les portes et le coffre se verrouillent automatiquement.
si l’une des portes est ouverte, le verrouillage centralisé automatique ne s’effectue pas. si le coffre est ouvert, le verrouillage centralisé automatique des portes est actif.
Déverrouillage
F au-dessus de 10 km/h, appuyez
sur le bouton A pour déverrouiller momentanément les portes et le coffre.
Page 72
Activation
F appuyez plus de deux secondes sur le
bouton A. un message de confirmation apparaît sur l’écran multifonction, accompagné d’un signal sonore.
Neutralisation
F appuyez de nouveau plus de deux
secondes sur le bouton A. un message de confirmation apparaît sur l’écran multifonction, accompagné d’un signal sonore.
Rouler avec les portes verrouillées peut rendre l’accès des secours dans l’habitacle plus difficile en cas d’urgence.
Commande de secours
Pour verrouiller et déverrouiller mécaniquement les portes en cas de défaillance du système de verrouillage centralisé ou de panne de la batterie.
en cas de dysfonctionnement du verrouillage centralisé, il est impératif de débrancher la batterie pour verrouiller le coffre et assurer ainsi le verrouillage complet du véhicule.
Verrouillage de la porte conducteur
F insérez la clé dans la serrure, puis tournez-
la vers la droite.
Déverrouillage de la porte conducteur
F insérez la clé dans la serrure, puis tournez-
la vers la gauche.
Verrouillage de la porte passager
F Retirez le capuchon noir, situé sur le chant
de porte, à l’aide de la clé.
F insérez la clé dans la cavité, puis tournez-
la jusqu’en butée.
F Retirez la clé et remettez en place le
capuchon.
Déverrouillage de la porte passager
F tirez la commande intérieure d’ouverture
de porte.
Page 73

Coffre

Ouvertures
71
Ouverture
F après déverrouillage du véhicule à la
télécommande ou à la clé, appuyez sur la commande d’ouverture et soulevez le volet de coffre.
Fermeture
F abaissez le volet de coffre à l’aide de la
poignée de préhension intérieure.
lorsque le volet de coffre est mal fermé :
- moteur tournant, ce témoin s’allume, accompagné d’un message sur l’ écran mul tifonction pendant quelques secondes,
- véhicule roulant (vitesse supérieure à 10 km/h), ce témoin s’allume, accompagné d’un signal sonore et d’un message sur l’écran multifonction pendant quelques secondes.
Commande de secours
dispositif pour déverrouiller mécaniquement le coffre en cas de dysfonctionnement de la batterie ou du verrouillage centralisé.
Déverrouillage
F Rabattez la banquette arrière, afin
d’accéder à la serrure par l’intérieur du coffre.
F introduisez un petit tournevis dans
l’orifice A de la serrure pour déverrouiller le coffre.
Page 74

Confort

dans ce chapitre, découvrez, pour votre confort, le fonctionnement de la ventilation et de l’air conditionné, le parfumeur d’ambiance et tous les réglages des sièges, du volant et des rétroviseurs, pour une position optimale de roulage.
Page 75
Page 76

sièges avant

siège composé d’une assise, d’un dossier et d’un appui-tête réglables pour adapter votre position aux meilleures conditions de conduite et de confort.
Réglages manuels
Réglage longitudinal
F soulevez la commande et faites coulisser
le siège vers l’avant ou vers l’arrière.
avant d'effectuer une manœuvre de recul du siège, vérifiez que rien ni personne ne gêne la course du siège à l'arrière, afin d'éviter tout risque de pincement ou de blocage du siège liés à la présence d'objets encombrants déposés sur le plancher derrière le siège ou de passagers arrière. en cas de blocage, interrompez immédiatement la manœuvre.
Réglage en hauteur
F tirez la commande vers le haut pour
monter ou poussez-la vers le bas pour descendre, autant de fois que nécessaire pour obtenir la position recherchée.
Réglage de l’inclinaison du dossier
F Poussez la commande vers l’arrière.
Page 77
Réglages complément aires
75
Confort
Réglage en hauteur de l’appui­tête
F Pour le monter, tirez-le vers le haut. F Pour le retirer, appuyez sur l’ergot A et
tirez-le vers le haut.
F Pour le remettre en place, engagez les
tiges de l’appui-tête dans les orifices en restant bien dans l’axe du dossier.
F Pour le descendre, appuyez simultanément
sur l’ergot A et sur l’appui-tête.
l’appui-tête est muni d’une armature possédant un crantage qui interdit la descente de celui-ci ; ceci est un dispositif de sécurité en cas de choc.
Le réglage est correct lorsque le bord supérieur de l’appui-tête se trouve au niveau du dessus de la tête.
ne roulez jamais avec les appuis-tête déposés ; ceux-ci doivent être en place et correctement réglés.
Commande des sièges chauffants
Moteur tournant, les sièges avant peuvent être chauffés séparément. F utilisez la molette de réglage, placée sur le
côté de chaque siège avant, pour allumer
et choisir le niveau de chauffage désiré : 0 : arrêt. 1 : Faible. 2 : Moyen. 3 : Fort.
Page 78
F Pour remettre le siège en position initiale,
repoussez le dossier vers l’arrière.
en cas de difficulté, poussez simultanément vers l’arrière la commande de réglage de l’inclinaison du dossier (située en bas du dossier) et le dossier.
Accès aux places arrière
F tirez la commande vers le haut pour
rabattre le dossier et avancez le siège.
Veillez à utiliser uniquement la commande appropriée, située en haut du dossier.
Personne, ni aucun objet ne doit empêcher la glissière du siège de revenir à sa position initiale ; le retour à cette position est nécessaire au verrouillage longitudinal. Veillez au bon enroulement de la ceinture pour ne pas gêner l’accès des places arrière aux passagers.
Poignée de maintien
Cette poignée ergonomique, située sur le haut de la garniture latérale, permet :
- d’assurer, véhicule roulant, une fonction de maintien pour les passagers arrière latéraux,
- d’avoir un point d’appui améliorant l’accessibilité aux places arrière,
- de faciliter la sortie depuis les places arrière.
Page 79
sièges avant RaCinG
siège composé d’une assise et d’un dossier réglables pour adapter votre position aux meilleures conditions de conduite et de confort.
Réglages manuels
77
Confort
Réglage longitudinal
F soulevez la commande et faites coulisser
le siège vers l’avant ou vers l’arrière.
avant d'effectuer une manœuvre de recul du siège, vérifiez que rien ni personne ne gêne la course du siège à l'arrière, afin d'éviter tout risque de pincement ou de blocage du siège liés à la présence d'objets encombrants déposés sur le plancher derrière le siège ou de passagers arrière. en cas de blocage, interrompez immédiatement la manœuvre.
Réglage en hauteur
F tirez la commande vers le haut pour
monter ou poussez-la vers le bas pour descendre, autant de fois que nécessaire pour obtenir la position recherchée.
Réglage de l’inclinaison du dossier
F Poussez la commande vers l’arrière et
basculez le dossier vers l’avant ou vers l’arrière.
Page 80
Réglages complément aires
Accès aux places arrière
F tirez la commande vers l’avant pour
rabattre le dossier et avancez le siège.
lors de la remise en place, le siège revient
à sa position initiale.
Personne, ni aucun objet ne doit empêcher la glissière du siège de revenir à sa position initiale ; le retour à cette position est nécessaire au verrouillage longitudinal. Veillez au bon enroulement de la ceinture pour ne pas gêner l’accès des places arrière aux passagers.
Poignée de maintien
Cette poignée ergonomique, située sur le haut de la garniture latérale, permet :
- d’assurer, véhicule roulant, une fonction de maintien pour les passagers latéraux arrière,
- d’avoir un point d’appui améliorant l’accessibilité aux places arrière,
- de faciliter la sortie depuis les places arrière.
Page 81

sièges arrière

Banquette avec assise monobloc fixe et dossier rabattable (1/3 - 2/3) pour moduler l’espace de chargement du coffre.
79
Confort
Rabattement du dossier
F avancez le siège avant correspondant si
nécessaire.
F Positionnez la ceinture contre le dossier. F Placez les appuis-tête en position basse.
Remise en place du dossier
F Redressez le dossier 2 et verrouillez-le. F Vérifiez que le témoin rouge, situé au
niveau de la commande 1, n’est plus visible.
lors de la remise en place du dossier, vérifiez que les ceintures ne sont pas coincées.
F tirez vers l’avant la commande 1 pour
déverrouiller le dossier 2.
F Basculez le dossier 2 sur l’assise.
Page 82
Appuis-tête arrière
ils ont une seule position d’utilisation (haute) et une position de rangement (basse). ils sont également démontables. Pour enlever un appui-tête : F déverrouillez le dossier à l’aide de la
commande 1,
F basculez légèrement le dossier 2 vers
l’avant,
F tirez l’appui-tête vers le haut jusqu’en
butée,
F puis, appuyez sur l’ergot A.
ne roulez jamais avec les appuis-tête déposés ; ceux-ci doivent être en place et correctement réglés.

Réglage du volant

F A l'arrêt, tirez la commande pour
déverrouiller le volant.
F Réglez la hauteur et la profondeur pour
adapter votre position de conduite.
F Poussez la commande pour verrouiller le
volant.
Par mesure de sécurité, ces manoeuvres doivent être impérativement effectuées véhicule à l'arrêt.
Page 83

Rétroviseurs

Rétroviseurs extérieurs
Équipés chacun d’un miroir réglable permettant la vision arrière latérale nécessaire aux situations de dépassement ou de stationnement. Peuvent également être rabattus pour stationner dans un passage étroit.
Désembuage - Dégivrage
si votre véhicule en est équipé, le désembuage - dégivrage des rétroviseurs extérieurs s’effectue,
moteur tournant, en appuyant sur la commande de dégivrage de la lunette arrière (voir paragraphe "désembuage - dégivrage de la lunette arrière").
Réglage
F Placez la commande A à droite ou à
gauche pour sélectionner le rétroviseur correspondant.
F déplacez la commande B dans les quatre
directions pour effectuer le réglage.
F Replacez la commande A en position
centrale.
les objets observés sont en réalité plus près qu’ils ne paraissent. Prenez cela en compte pour apprécier correctement la distance avec les véhicules venant de l’arrière.
Confort
Rabattement
F de l'extérieur ; verrouillez le véhicule à
l'aide de la télécommande ou de la clé.
F de l'intérieur ; contact mis, tirez la
commande A en position centrale vers l'arrière.
si les rétroviseurs sont rabattus avec la commande A, ils ne se déploieront pas au déverrouillage du véhicule. il faudra de nouveau tirer la commande A.
Déploiement
F de l'extérieur ; déverrouillez le véhicule à
l'aide de la télécommande ou de la clé.
F de l'intérieur ; contact mis, tirez la
commande A en position centrale vers l'arrière.
le rabattement et le déploiement des rétroviseurs extérieurs à la télécommande peuvent être neutralisés par le réseau CitRoËn ou par un atelier qualifié. ne rabattez ou ne déployez jamais manuellement les rétroviseurs rabattables électriquement.
81
Page 84
Rétroviseur intérieur
Miroir réglable permettant la vision arrière centrale. Comporte un dispositif anti-éblouissement qui assombrit le miroir du rétroviseur : cela permet de réduire la gêne du conducteur en cas de faisceau d’éclairage des véhicules qui le suivent, soleil...
Modèle jour/nuit manuel
Modèle jour/nuit automatique
Par mesure de sécurité, les rétroviseurs doivent être réglés pour réduire "l’angle mort".
Réglage
F Réglez le rétroviseur pour bien orienter le
miroir en position "jour".
Position jour / nuit
F tirez le levier pour passer en position anti-
éblouissement "nuit".
F Poussez le levier pour passer en position
normale "jour".
Grâce à un capteur, mesurant la luminosité provenant de l’arrière du véhicule, ce système assure automatiquement et progressivement le passage entre les utilisations jour et nuit.
afin d’assurer une visibilité optimale lors de vos manoeuvres, le miroir s’éclaircit automatiquement dès que la marche arrière est enclenchée.
Page 85

Ventilation

Entrée d’air
l’air circulant dans l’habitacle est filtré et provient, soit de l’extérieur par la grille située à la base du pare-brise, soit de l’intérieur en recirculation d’air.
Traitement de l’air
l’air entrant suit différents cheminements en fonction des commandes sélectionnées par le conducteur :
- arrivée directe dans l’habitacle (entrée
d’air),
- passage dans un circuit de réchauffement
(chauffage),
- passage dans un circuit de réfrigération (air
conditionné). la commande de température permet d’obtenir le niveau de confort souhaité en mélangeant l’air des différents circuits. la commande de répartition d’air permet de diffuser l’air dans l’habitacle en combinant plusieurs bouches d’aération. la commande de débit d’air permet d’augmenter ou de diminuer la vitesse de soufflage du ventilateur.
Panneau de commande
les commandes de ce système sont regroupées sur le panneau A de la console centrale. selon le modèle, les fonctions présentées sont :
- le niveau de confort souhaité,
- le débit d’air,
- la répartition d’air,
- le dégivrage et le désembuage,
- les commandes manuelles ou automatiques de l’air conditionné.
Confort
Diffusion d’air
1. Buses de dégivrage ou de désembuage du
pare-brise.
2. Buses de dégivrage ou de désembuage des vitres latérales avant.
3. aérateurs latéraux obturables et orientables.
4. aérateurs centraux obturables et orientables.
5. sorties d’air aux pieds des passagers avant.
6. sorties d’air aux pieds des passagers arrière.
83
Page 86
Conseils pour la ventilation et l’air conditionné
Pour que ces systèmes soient pleinement efficaces, respectez les règles d’utilisation et d’entretien suivantes : F Pour obtenir une répartition d’air homogène, veillez à ne pas obstruer les grilles
d’entrée d’air extérieur situées à la base du pare-brise, les buses, les aérateurs et les sorties d’air, ainsi que l’extraction d’air située dans le coffre.
F ne masquez pas le capteur d’ensoleillement, situé sur la planche de bord ; celui-ci sert
à la régulation du système d’air conditionné automatique.
F Faites fonctionner le système d’air conditionné au moins 5 à 10 minutes, une à deux
fois par mois, pour le maintenir en parfaite condition de fonctionnement.
F Veillez au bon état du filtre habitacle et faites remplacer périodiquement les éléments
filtrants.
nous vous recommandons de privilégier un filtre habitacle combiné. Grâce à son
additif actif spécifique, il contribue à la purification de l’air respiré par les occupants et à la propreté de l’habitacle (réduction des symptômes allergiques, des mauvaises odeurs et des dépôts gras).
F Pour assurer le bon fonctionnement du système d’air conditionné, nous vous
recommandons également de le faire contrôler suivant les préconisations du carnet d’entretien et de garanties.
F si le système ne produit pas de froid, désactivez-le et consultez le réseau CitRoËn ou
un atelier qualifié. en cas de traction d’une charge maximale dans une forte pente par température élevée, la coupure de l’air conditionné permet de récupérer de la puissance moteur et donc d’améliorer la capacité de remorquage.
si après un arrêt prolongé au soleil, la température intérieure reste très élevée, n’hésitez pas à aérer l’habitacle pendant quelques instants. Placez la commande de débit d’air à un niveau suffisant pour assurer un bon renouvellement d’air dans l’habitacle. le système d’air conditionné ne contient pas de chlore et ne présente pas de danger pour la couche d’ozone.
la condensation créée par l’air conditionné provoque à l’arrêt un écoulement d’eau normal sous le véhicule.
Page 87
Chauffage / Ventilation
Façade avec commande manuelle Façade avec commande électrique
85
Confort
Page 88

air conditionné manuel

Façade avec commande manuelle Façade avec commande électrique
Page 89
les systèmes de chauffage / ventilation ou d’air conditionné fonctionnent moteur tournant, ainsi qu’en mode stoP du stop & start.
87
Confort
1. Réglage de la température
F tournez la molette de bleu
(froid) à rouge (chaud) pour moduler la température à votre convenance.
2. Réglage du débit d’air
F de la position 1 à la position 5,
tournez la molette pour obtenir un débit d’air suffisant afin d’assurer votre confort.
F si vous placez la commande
de débit d’air en position 0 (neutralisation du système), le confort thermique n’est plus géré. un léger flux d’air, dû au déplacement du véhicule, reste néanmoins perceptible.
3. Réglage de la répartition d’air
Pare-brise et vitres latérales.
Pare-brise, vitres latérales et pieds des occupants.
Pieds des occupants.
aérateurs centraux et latéraux.
la répartition de l’air peut être modulée en mettant la molette sur un cran intermédiaire.
4. Entrée d’air / Recirculation d’air
l’entrée d’air extérieur permet d’éviter la formation de buée sur le pare-brise et les vitres latérales. la recirculation d’air intérieur permet d’isoler l’habitacle des odeurs et des fumées extérieures. dès que possible, revenez en entrée d’air extérieur pour éviter les risques de dégradation de la qualité de l’air et la formation de buée.
Façade avec commande manuelle
F déplacez la commande
manuelle vers la gauche pour être en position "Recirculation d’air intérieur".
F déplacez la commande
manuelle vers la droite pour revenir en position "entrée d’air extérieur".
Page 90
Façade avec commande électrique
F appuyez sur la touche pour
faire recirculer l’air intérieur. Ceci est visualisé par l’allumage du voyant.
F appuyez de nouveau sur la touche pour
permettre l’entrée d’air extérieur. Ceci est visualisé par l’extinction du voyant.
5. Marche / Arrêt de l’air conditionné
l’air conditionné est prévu pour fonctionner efficacement en toutes saisons, vitres fermées.
il vous permet :
- en été, d’abaisser la température,
- en hiver, au-dessus de 3°C, d’augmenter
l’efficacité du désembuage.
Marche
F appuyez sur la touche "A/C", le voyant de
la touche s’allume.
l’air conditionné ne fonctionne pas lorsque la molette de réglage du débit d’air 2 est en position "0". Pour obtenir de l’air frais plus rapidement, vous pouvez utiliser la recirculation d’air intérieur pendant quelques instants. ensuite, revenez en entrée d’air extérieur.
Arrêt
F appuyez de nouveau sur la touche "A/C",
le voyant de la touche s’éteint. l’arrêt peut générer des désagréments (humidité, buée).
Page 91

désembuage - dégivrage avant

Ces sérigraphies sur la façade vous indiquent le positionnement des commandes pour désembuer ou dégivrer rapidement le pare-brise et les vitres latérales.
89
Confort
Avec le système de chauffage / ventilation
F Placez les commandes de température et
de débit d’air sur la position sérigraphiée dédiée.
F Placez la commande d’entrée d’air en
position "entrée d’air extérieur"
(commande manuelle déplacée vers la
droite ou commande électrique avec voyant éteint).
F Placez la commande de répartition d’air en
position "Pare-brise".
Avec le système d’air conditionné manuel
F Placez les commandes de température et
de débit d’air sur la position sérigraphiée dédiée.
F Placez la commande d’entrée d’air en
position "entrée d’air extérieur"
(commande manuelle déplacée vers la
droite ou commande électrique avec voyant éteint).
F Placez la commande de répartition d’air en
position "Pare-brise".
F Mettez en marche l’air conditionné en
appuyant sur la touche "A/C" ; le voyant vert associé s’allume.
avec le stop & start, tant que ces fonctions - désembuage, air conditionné et débit d’air - sont activées, le mode stoP n’est pas disponible.
Page 92

air conditionné automatique

le système d’air conditionné fonctionne moteur tournant, ainsi qu’en mode stoP du stop & start.
Fonctionnement automatique
Pour votre confort entre deux démarrages de votre véhicule, les réglages sont conservés. Moteur froid, afin d’éviter une trop grande diffusion d’air froid, le débit d’air n’atteindra son niveau optimum que progressivement.
1. Programme automatique confort
appuyez sur la touche "AUTO". le symbole "AUTO" s’affiche. nous vous recommandons d’utiliser
ce mode ; il règle automatiquement et de manière optimisée l’ensemble des fonctions suivantes : température dans l’habitacle, débit d’air, répartition d’air et entrée d’air, conformément à la valeur de confort que vous avez sélectionnée. Ce système est prévu pour fonctionner efficacement en toutes saisons, vitres fermées.
2. Réglage de la température
la valeur indiquée sur l’afficheur correspond à un niveau de confort et non pas à une température en degré Celsius ou Fahrenheit.
appuyez sur les touches "5 " et "6 " pour modifier cette valeur. un réglage autour de la valeur 21 permet d’obtenir un confort optimal. néanmoins, selon votre besoin, un réglage entre 18 et 24 est usuel.
en entrant dans le véhicule, si l’ambiance intérieure est très froide ou très chaude, il n’est pas utile de modifier la valeur affichée pour atteindre le confort souhaité. le système compense automatiquement et le plus rapidement possible l’écart de température.
3. Programme automatique visibilité
Pour désembuer ou dégivrer rapidement le pare-brise et les vitres latérales (humidité, passagers
nombreux, givre...), le programme automatique confort peut s’avérer insuffisant. sélectionnez alors le programme automatique visibilité. le voyant de la touche 3 s’allume. le système gère automatiquement l’air conditionné, le débit d’air et répartit la ventilation de façon optimale vers le pare­brise et les vitres latérales. il désactive la recirculation d’air 5. Pour l’arrêter, appuyez de nouveau sur la touche 3 ou sur "AUTO", le voyant de la touche s’éteint et "AUTO" s’affiche.
avec le stop & start, tant que le désembuage est activé, le mode stoP n’est pas disponible.
Page 93
Reprises manuelles
il est possible de régler manuellement une ou plusieurs fonctions, tout en maintenant les autres fonctions en mode automatique. le symbole "AUTO" s’éteint. Pour revenir en mode automatique, appuyez sur la touche "AUTO".
le passage en mode manuel peut générer des désagréments (température, humidité, odeur, buée) et n’est pas optimal pour le confort.
4. Marche / Arrêt de l’air conditionné
une pression sur cette touche permet d’arrêter l’air conditionné. l’arrêt peut générer des
désagréments (humidité, buée). une nouvelle pression assure le retour au fonctionnement automatique de l’air conditionné. le symbole "A/C" s’affiche.
Confort
5. Entrée d’air / Recirculation d’air
une pression sur cette touche permet de faire recirculer l’air intérieur. le symbole de la recirculation d’air 5
s’affiche. la recirculation d’air permet d’isoler l’habitacle des odeurs et des fumées extérieures. une nouvelle pression sur cette touche ou sur la touche "AUTO" assure le retour à la gestion automatique de l’entrée d’air. le symbole de la recirculation d’air 5 s’éteint.
91
Pour rafraîchir ou réchauffer au maximum l’habitacle, il est possible de dépasser les valeurs minimale de 14 ou maximale de 28. F appuyez sur la touche 2 bleue
jusqu’à afficher "LO" ou 2 rouge jusqu’à afficher "HI".
evitez le fonctionnement prolongé en recirculation d’air intérieur (risque de buée et de dégradation de la qualité de l’air).
Page 94
6. Réglage de la répartition d’air
7. Réglage du débit d’air
Neutralisation du système
appuyez successivement sur cette touche pour orienter alternativement le débit d’air vers :
- le pare-brise et les vitres latérales (désembuage ou dégivrage),
- le pare-brise, les vitres latérales et les aérateurs,
- le pare-brise, les vitres latérales, les aérateurs et les pieds des passagers,
- le pare-brise, les vitres latérales et les pieds des passagers,
- les pieds des passagers,
- les aérateurs et les pieds des passagers,
- les aérateurs.
appuyez sur la touche "hélice pleine" pour augmenter le débit d’air.
le symbole du débit d’air, l’hélice, se remplit progressivement en fonction de la valeur demandée.
appuyez sur la touche "hélice vide" pour diminuer le débit d’air.
appuyez sur la touche "hélice vide" du débit d’air 7 jusqu’à ce que le symbole de l’hélice disparaisse.
Cette action neutralise toutes les fonctions du système d’air conditionné. le confort thermique n’est plus géré. un léger flux d’air, dû au déplacement du véhicule, reste néanmoins perceptible. une nouvelle pression sur la touche "hélice pleine" du débit d’air 7 ou sur "AUTO" réactive le système avec les valeurs précédant la neutralisation.
evitez de rouler trop longtemps en neutralisant le système (risque de buée et de dégradation de la qualité de l’air).
Page 95

désembuage - dégivrage de la lunette arrière

la touche de commande se situe sur la façade du système de chauffage ou d’air conditionné.
93
Confort
Marche
le désembuage - dégivrage de la lunette arrière ne peut fonctionner que moteur tournant. F appuyez sur cette touche pour dégivrer
la lunette arrière et, selon version, les rétroviseurs extérieurs. le voyant associé à la touche s’allume.
Arrêt
le dégivrage s’éteint automatiquement pour éviter une consommation de courant excessive. F il est possible d’arrêter le fonctionnement
du dégivrage avant son extinction automatique en appuyant de nouveau sur la touche. le voyant associé à la touche s’éteint.
si le moteur est arrêté avant l’extinction automatique du dégivrage, ce dernier reprendra à la prochaine mise en route du moteur.
F eteignez le dégivrage de la
lunette arrière et des rétroviseurs extérieurs dès que vous le jugerez nécessaire, car une plus faible consommation de courant permet une diminution de la consommation de carburant.
Page 96

Parfumeur d’ambiance

système permettant de diffuser à sa convenance un parfum dans l’habitacle, grâce à la molette de réglage et aux différentes cartouches de parfum disponibles.
Molette de réglage
Cartouche de par fum
Cette cartouche est facilement amovible. a la première utilisation, remplacez l’obturateur par une véritable cartouche. Vous pouvez en changer à tout moment et la conserver, grâce à l’étui d’étanchéité qui permet de la garder fermée quand celle-ci est déjà entamée. Vous pouvez vous procurer des cartouches de parfum différentes en vous rendant dans le réseau CitRoËn ou dans un atelier qualifié.
ne jetez pas la cartouche d’origine qui sert d’obturateur en cas de non­utilisation des cartouches de parfum. afin de préserver la durée de vie de la cartouche, tournez la molette à fond vers la gauche, dès que vous ne souhaitez plus diffuser le parfum dans l’habitacle.
Cette molette est située sur la planche de bord. elle permet de régler l’intensité de diffusion du parfum. F tournez la molette vers la droite pour
permettre la diffusion du parfum.
F tournez la molette vers la gauche pour
arrêter la diffusion du parfum.
laissez les aérateurs centraux ouverts. l’intensité de diffusion du parfum peut dépendre des réglages de la ventilation ou de l’air conditionné.
Par mesure de sécurité, n’effectuez aucune manipulation sur la cartouche en conduisant. ne démontez pas les cartouches. n’essayez pas de recharger le parfumeur ou les cartouches. evitez tout contact avec la peau et les yeux. Conservez hors de portée des enfants et des animaux.
Page 97
95
Confort
Retrait de la cartouche
F appuyez sur la molette et tournez-la d’un
quart de tour dans le sens anti-horaire.
F Retirez la cartouche. F Remettez son étui d’étanchéité.
Mise en place de la cartouche
F Retirez l’étui d’étanchéité de la cartouche. F installez la cartouche (fleur en haut à
gauche).
F appuyez sur la molette et tournez-la d’un
quart de tour dans le sens horaire.
Page 98

aménagements

Retrouvez dans ce chapitre tous vos aménagements intérieurs, la boîte à gants et l’accoudoir central pour vos rangements, la prise Jack ou usB pour connecter votre lecteur nomade, les surtapis pour protéger votre moquette et tous les aménagements du coffre.
Page 99
Page 100

aménagements intérieurs

1. Pare-soleil
(voir détails en page suivante)
2. Boîte à gants éclairée
(voir détails en page suivante)
3. Bac de porte
4. Rangement supérieur
5. Rangement inférieur avec tapis anti- dérapant
6. Prises USB / Jack
(voir détails en pages suivantes)
7. Prise accessoires 12 V
(voir détails en pages suivantes)
8. Accoudoir central avec rangements
(voir détails en page suivante) ou Porte-canettes / Porte-bouteille
Loading...