Cisco CIS5000 User Manual [pt]

Manual de Instruções
SMART CARD
Cisco CIS5000
Manual de Instruções
Informações aos instaladores
Nota aos instaladores
As instruções contidas neste manual são para uso unicamente de Técnicos Qualifi cados. De modo a reduzir o risco de choque eléctrico, não execute nenhuma operação que não esteja me ncionada neste manual. P ara este equipamento deverá efectuar a sua ligação à terra correctamente. Verifi que se as ligações terra respeitam as normas Europeias e Internacionais.
Este símbolo alerta para o facto deste equipamento ser eléctrico e como tal pode provocar choque eléctrico quando não manuseado correctamente conforme as normas descritas neste manual.
De modo a evitar problemas ou choques eléctricos no equipamento evite manusear o equipamento com chuva ou humidade.
Este símbolo serve para alertar para os riscos e perigos que pode correr caso não respeite as normas aqui descritas.
CUIDADO
20080814_Installer800
Produto patenteado. Adicionalmente este equipamento poderá estar coberto por qualquer outra das seguintes patentes:
4,498,169; 4,692,919; 4,748,667; 4,829,569; 4,866,770; 4,885,775; 4,888,799; 4,890,319; 4,922,456; 4,922,532; 4,924,498; 4,965,534; 4,991,011; 5,003,384; 5,012,510; 5,029,207; 5,045,816; 5,053,883; 5,054,071; 5,058,160; 5,142,575; 5,142,690; 5,146,526; 5,155,590; 5,214,390; 5,225,902; 5,225,925; 5,235,619; 5,237,610; 5,239,540; 5,241,610; 5,247,364; 5,255,086; 5,257,403; 5,267,071; 5,270,809; 5,271,041; 5,272,752; 5,282,028; 5,285,497; 5,287,351; 5,301,028; 5,309,514; 5,317,391; 5,319,709; 5,341,425; 5,347,388; 5,347,389; 5,357,276; 5,359,601; 5,361,156; 5,367,571; 5,379,141; 5,379,145; 5,381,481; 5,390,337; 5,400,401; 5,406,558; 5,418,782; 5,420,866; 5,420,923; 5,425,101; 5,428,404; 5,430,568; 5,434,610; 5,436,749; 5,438,370; 5,440,632; 5,442,472; 5,455,570; 5,457,701; 5,471,492; 5,477,199; 5,477,262; 5,477,282 5,477,370; 5,481,389; 5,481,542; 5,485,221; 5,493,339; 5,497,187; 5,500,758; 5,502,499; 5,506,904; 5,519,780; 5,539,822; 5,550,825; 5,579,055; 5,579,057; 5,583,562; 5,592,551; 5,596,606; 5,600,378; 5,602,933; 5,640,388; 5,657,414; 5,675,575; 5,684,876; 5,715,515; 5,724,525; 5,734,822; 5,740,300; 5,742,677; 5,754,940; 5,757,416; 5,771,064; 5,774,859; 5,825,829; 5,826,167; 5,850,305; 5,854,703; 5,870,474; 5,892,607; 5,920,626; 5,923,755; 5,930,024; 5,930,515; 5,937,067; 5,963,352; 5,966,163; 5,982,424; 5,991,139; 5,999,207; 6,005,631; 6,005,938; 6,016,163; 6,028,941; 6,029,046; 6,052,384; 6,055,244; 6,072,532; 6,105,134; 6,148,039; 6,157,719; 6,188,729; 6,195,389; 6,212,278; 6,215,530; 6,219,358; 6,240,103; 6,243,145; 6,246,767; 6,252,964; 6,272,226; 6,292,081; 6,292,568; 6,320,131; 6,374,275; 6,405,239; 6,411,602; 6,417,949; 6,424,714; 6,424,717; 6,433,906; 6,438,139; 6,463,586; 6,467,091; 6,476,878; 6,493,876; 6,510,519; 6,516,002; 6,516,412; 6,526,508; 6,538,595; 6,546,013; 6,560,340; 6,567,118; 6,570,888; 6,622,308; 6,629,227; 6,664,984; 6,667,994; 6,671,879; 6,674,967; 6,678,891; 6,714,598; 6,721,352; 6,721,956; 6,725,459; 6,738,982; 6,744,892; 6,744,967; 6,751,271; 6,760,918; 6,795,972; 6,802,077; 6,804,708; 6,811,447; 6,817,028; 6,822,972; 6,823,385; 6,832,386; 6,845,106; 6,868,473; 6,874,075; 6,889,191; 6,909,471; 6,917,622; 6,917,628; 6,922,412; 6,927,806; 6,928,656; 6,931,058; 6,937,729; 6,969,279; 6,971,008; 6,971,121; 6,978,310; 6,986,156; 6,988,900; 6,996,838; 7,010,801; 7,053,960; 7,065,213; 7,069,578; 7,069572; D348065; D354959; D359737; D363932; D390217; D434753; D507240; D507535; D513407; D516518; RE36368; RE36988
20070417 Patents
2
Índice
Instruções de segurança ............................................................................................. 4
Mude o modo como vê televisão ................................................................................. 6
Conteúdo deste manual ..............................................................................................6
Painel frontal................................................................................................................ 9
Ligações do painel traseiro........................................................................................ 10
Como ligar o descodifi cador ...................................................................................... 11
Ligações a uma televisão HD .................................................................................... 12
Ligações a uma televisão SD .................................................................................... 13
Ligações a um videogravador (Opcional) .................................................................. 14
Ligação do cabo de energia ...................................................................................... 14
Ligação a uma televisão HD com interface HDMI ..................................................... 15
Ligação a uma televisão HD através da interface DVI .............................................. 16
Ligação ao videogravador e a uma televisão SD ...................................................... 17
Ligação a uma televisão SD através de cabo SCART .............................................. 18
Ligação a uma televisão SD através de cabo RCA ................................................... 19
Ligar o descodifi cador ............................................................................................... 20
Em caso de falha técnica ..........................................................................................20
Utilizar o descodifi cador ............................................................................................ 21
Resolução de problemas ........................................................................................... 23
Televisão digital e Televisão de alta defi nição ...........................................................24
Formatos de imagem................................................................................................. 25
Códigos do telecomando por marca de TV .............................................................. 26
Códigos para confi gurar o Telecomando ................................................................... 32
Índice remessivo........................................................................................................ 42
3
Instruções de segurança
Leia estas instruções
Guarde estas instruções Cumpra todas as regras Siga todas as instruções
Atenção à fonte de alimentação
Existe uma etiqueta indicando a corrente eléctrica a utilizar. Utili zar o equi pam ento somente com es ta vo lta gem e
frequên cia. Se não tem a certe za da corr ente eléctrica em sua casa contacte a sua companhia de electricidade.
Deverá ter a ligação à corrente eléctrica sempre livre e disponível.
Protecção de corrente eléctrica (Ligação à Terra)
Se este produto estiver ligado a um sistema de ligação coaxial tenha a certeza de que o sistema está protegido por ligação à terra, conseguindo assim uma protecção às variações de corrente eléctrica.
AVISO: Evitar choques eléctricos e fontes de calor externas! Não localizar o sistema próximo de antenas exteriores ou de circuitos eléctricos. Pod e ser fat al o toque em circuitos eléctr ico s.
Proteja este equipamento de relâmpagos
Para pro tecção adiciona l des lig ue o apa rel ho durante tempestades ou manifestações atmosféricas com relâmpagos ou quando não o utilizar durante largos períodos de tempo. Adici onal mente d eslig ue o equ ipame ntos da corren te eléctrica
Verifi que a alimentação de energia através da lâmpada de energia ligada/desligada
Quando a lâmpada de energia não estiver acessa, o equipamento pode continuar ligado à alimentação de energia. A lâmpada apaga­se quando o equipamento é desligado independentemente de continuar ou não ligado a uma alimentação de energia eléctrica.
Elimine sobrecargas de corrente
Evite danos no cabo eléctrico
Proteja o cabo de alimentação de ser pisado ou pressionado, particularmente nas fi chas e conectores e no ponto em que o cabo sai do equipamento.
Seleccione a localização tendo em conta a boa ventilação
• Remova todas as embalagens antes de ligar o equipamento.
• Não bloqueie nenhuma saída de ar do equipamento. Instale correctamente conforme as instruções de instalação.
• Não coloque este equipamento em nenhuma cama, sofá, cobertor ou semelhante.
• Não coloque o equipamento numa superfi cie instável.
• Não instalar próximo de fontes de calor como radiadores ou aquecedores ou qualquer outro equipamento que gere calor.
• Não instale o equipamento em zonas fechadas (armários, etc...) excepto se tiverem muito boa ventilação.
• Não coloque por cima outros equipamento ou objectos.
Proteger da exposição à humi­dade e objectos estranhos
Não utilizar este equipamento próximo da água.
AV IS O: E vi te c ho qu es elé ct rico s! N ã o e x p o n h a e s t e e q u i p a m e n t o a l í q u i d o s , c h u v a o u h u m i d a d e .
AV IS O: E vi te c ho qu es elé ct rico s! Desligue o equipamento antes de o limpar. Limpe somente com um pano seco. Não utilize produtos de limpeza líquidos ou aerosóis. Não utilize produtos de limpeza magnéticos para limpar este equipamento.
AV IS O: E vi te c ho qu es elé ct rico s! Nu nca col oque obj ecto s estr anhos de ntro d o equipamento. Objectos estranhos podem causar choques eléctricos ou incêndio.
AVISO: Evite choques eléctricos e risco de incêndio! Não sobrecarregue as alimentações de corrente eléctri ca, tomada s ou cabos de extensã o. Para equipamentos que necessitem de alimentação por baterias para serem utilizados, consulte as instruções de utilização dos respectivos equipamentos.
4
Instruções de segurança, continuação
Aviso para os acessórios
AV I SO : E vit e c ho q u es e lé c t ri c o s!
Use somente acessórios autorizados.
Advertências do serviço
AV IS O: E vi te c ho qu es elé ct ric os ! Não abr a a tam pa do equipam ento. Abrin do ou removendo a tampa pode-o expor a perigos graves. Se abrir o equipamento poderá perder a garantia. Este eq uipam ento nã o tem n enhu ma pa rte no seu interior utili zável por si. Qualquer alteraç ão de verá ser feita por técn icos espec iali zado s.
Uma intervenção técnica de reparação ao seu equipamento será cobrada sempre que o equipamento estiver danifi cado por má utilização, como por exemplo, derrame de líquidos no seu interior, no caso de ter danifi cado o equipamento com objectos estranhos, existência de vestígios de humidade ou chuva, ou tenha fi cado danifi cado em caso de queda.
Verifi que as regras de segu­rança
No caso de ser necessária alguma reparação, o técnico deverá verifi car que as regras de segurança estão a ser cumpridas e que o equipamento está em condições de ser utilizado.
Deverá proteger o equipamen­to quando o transportar
Desligue todos os cabos quando transportar o equipamento.
AVISO:
Evite danifi car o equipamento! Use sempre os acessórios recomendados. Quando transportar o equipamento por meios mecânicos evite a sobreposição de equipamentos em altura, evitando assim o risco de queda.
5
Mude o modo como vê televisão
Bem-vindo à televisão digital IPTV - Internet Protocol Television. A série de descodificadores de Alta Definição Cisco® CIS5000 permitem-lhe disponibilizar o ace s s o a uma pan ó plia de se r viços dir e ctament e n o seu tele v isor.
Alguns dos seguintes serviços poderão estar disponíveis no seu descodifi cador:
• Gravador de Vídeo, que lhe permite gravar os seus programas preferidos permitindo melhor controlo do seu tempo ao assistir aos seus programas quando quiser.
• Pause Live TV, permite fazer pausa durante a visualização de um determinado programa retomando a sua visualização no momento exacto onde o deixou.
• High-Defi nition (HD), a alta defi nição proporciona imagens e som de alta qualidade comparado com os sistemas de defi nição standard – não vai querer ver televisão de outra forma quando experimentar a alta defi nição.
• Videoclube, tem acesso a uma vasta lista de fi lmes e programas que poderá ver quando quiser tal como se fosse ao seu clube de video tradicional.
S i g a c u i da do sa me nt e a s i n s tr uç õe s d e s te m an ua l p a r a i n s ta la r co rrectamente o seu descodi ficador, tornar-se familiar co m as teclas do painel frontal e como aceder aos diversos serviços. Desfrute das diversas funcionalidades do seu descodificador e altere a forma como vê televisão.
Conteúdo deste manual
Este manual fornece as informações necessárias para que possa ligar correctamente o seu descodifi cador à sua rede de casa e aos seus equipamentos de som e video.
6
1
2
4
5
3
7
10
6
12
8
11
9
13
14
15 16
22
17
19
21
18
20
23
24
9
wxyz
8
tuv
0
7
Apagar
Volume
TV
Box
TV
AV
Box
Canal
pqrs
6
mno
5
jkl
4
ghi
3
def
2
OK
abc
1
M
e
n
u
S
a
i
r
V
o
l
t
a
r
G
r
a
v
a
d
o
r
G
u
i
a
T
V
V
i
d
e
o
c
l
u
b
e
Telecomando
7
Telecomando, continuação
O telecomando é utilizado par a coman dar o descodifi cador mas também a sua t e levisão . De segui d a são desc r itas as f u nções de c a da tecla e c o n soante se está a com a n d a r o d e s c o d i ficador ou a tele v i s ã o .
# Tecla Função no descodifi cador Função na televisão
1 --- Stand-by 2 Ligar/Desligar --­3 1; 2; 3; 4; 5; 6; 7; 8; 9; 0 1; 2; 3; 4; 5; 6; 7; 8; 9; 0 4 Apagar AV 5 Comuta entre canais Comuta entre canais 6 Menu Menu 7 Guia TV --­8 Videoclube ---
9
10 Voltar --­11 Gravador --­12 Sair Sair
13 Comuta para o modo TV
14 Teletexto Teletexto on 15 Opções Teletexto off 16 --- Formato da imagem 17 Aumenta o volume Aumenta o volume 18 Muda para o canal seguinte Muda para o canal seguinte 19 Diminui o volume Diminui o volume 20 Muda para o canal anterior Muda para o canal anterior 21 Informações Informações 22 Mute (sem o som) Mute (sem o som)
Teclas de navegação para cima,
baixo, esquerda, direita e OK
para confi rmar instruções
Teclas de navegação para cima,
baixo, esquerda, direita e OK
para confi rmar instruções
Comuta para o modo
descodifi cador
Stop
Play
Pausa
23
24 Teclas multi-funções Teclas multi-funções
8
Gravar
Replay Retroceder rápido Avançar rápido
Saltar
---
Painel frontal
SMART CARD
T13481
51 2 43 8
6
7
1 Power Muda entre o modo “Ligado” e “Stand-by”. A indicação de ligado é um círculo que alterna entre 2 cores - círculo verde quando está ligada e círculo vermelho quando está em modo “Stand-by”
2 Visor Onde são mostradas várias informações do estado do seu descodifi cador
3 Sensor Recebe o sinal infravermelho do telecomando. O sensor está por Infra- trás do painel de controlo
-vermelhos
4 Voltar Para voltar atrás no menu 5 Teclas de Navega pelos menus dos diversos serviços (como o guia TV,
direcção Videoclube, ou Gravador de vídeo) 6 OK Seleciona a opção selecionada 7 Menu Acede ao menu 8 Porta USB Para ligar no futuro periféricos USB externos
ATENÇÃO: O seu descodifi cador poderá estar equipado com um disco rigido. Trate o
seu descodifi cador com o mesmo cuidado com que trata equipamentos não portáteis equipados com discos rigidos tal como computadores de secretária.
Espere sempre pelo menos 10 segundos antes de mover o seu descodi­ficador do local onde está instalado. Isto irá dar tempo para que o disco pare de rodar e as cabeças de leitura fiquem em segurança.
9
R
L
Composite
HDMI and the HDMI logo are trademarks or registered trade­marks of HDMI Licensing, LLC.
HDMI Digital AV To TelevisionLAN 10 / 100 Mbits Analog StereoYCAnalog Stereo
OUT IN
Optical
Digital Audio
500mA
max.
USB
DVB-T Digital Television
SCART OUT
DVD/VHS Decoder
SCART IN
CAUTION
T13482
51 2 4 6 7
3
8 9 10 11
200-240V ~
50/60 Hz 35W Max.
12
Ligações do painel traseiro
Nota: As ligações ilustradas na imagem em baixo podem ser diferentes dependendo
do modelo do seu descodifi cador podendo ser apresentadas de maneira diferente ou não existirem.
1 HDMI Digital AV Ligação à TV “HD Ready” com interface HDMI™ (High- Defi nition Multimedia Interface). Para mais informações consulte a página 12 deste manual
2 LAN 10/100 Mbits Ligação à rede Ethernet LAN 10/100 Mbits (CAT-5) 3 SCART IN Ligação do cabo SCART ao videogravador ou DVD 4 SCART OUT Ligação do cabo SCART à televisão 5 Analog Stereo Ligação audio à televisão com entradas stereo analógicas
(L/R) ou amplifi cador stereo através de cabos RCA 6 S-Video Ligação video à televisão ao videogravador através de um
cabo S-Video. Este sinal de video é de defi nição standard mas ainda assim com melhor qualidade do que outros tipos de ligação SDTV. Para mais informações conslute a página 13 deste manual
7 Composite Ligação tanto a um videogravador como a entradas compostas no televisor (HDTV ou SDTV).
8 Optical Digital Ligação de cabo óptico para enviar audio digital para a um Audio sistema de amplifi cação surround ou outro dispositivo audio
9 USB Ligação no futuro de periféricos USB externos 10 DVB-T Digital Ligação do cabo de antena do sinal de televisão digital
Television IN/OUT terrestre (DVB-T) 11 Power Ligação ao cabo de energia. Para mais informações
conslute a página 14 deste manual 12 Interruptor Permite ligar e desligar o equipamento sem ter de tirar o
cabo de energia. Para mais informações conslute a página 14 deste manual
10
Como ligar o descodifi cador
POWER
Para ligar correctamente o descodifi cador à sua rede e a outros equipamentos de audio e video, siga os seguintes passos.
1
2
3
4
Verifi que se a sua televisão é HD ou SD e em qualquer dos casos se é do tipo panoramica (16:9) ou standard (4:3). Se tiver dúvidas consulte o manual da sua
televisão. Consulte a página 25 deste manual para mais informações.
Ligue a interface ETHERNET do descodifi cador à Internet (router, gateway,...) através do cabo de rede (CAT-5).
Proceda da seguinte forma para efectuar as ligações à televisão e ao videogravador:
• Se vai ligar a uma HDTV, consulte a página 12 e os diagramas de ligações deste manual.
• Se vai ligar a uma SDTV,consulte a página 13 e os diagramas de ligações deste manual.
• Se pretende gravar alguns programas através de um videogravador, consulte a página 16 e os diagramas de ligações deste manual.
Identifi que quais os equipamentos que pretende ligar ao descodifi cador e à televisão. Consulte as página 15 à página 19 e os
respectivos manuais dos equipamentos para mais informações.
16
9
Video DVD Outro
ou
Home Cinema
4
3
5
6
Ligue o descodifi cador e a televisão a uma tomada de electricidade que não seja controlada por um interruptor.
Nota: Utilize apenas o cabo de energia fornecido com o descodifi cador.
Não ligue ainda a televisão ou o descodifi cador. Para continuar consulte a secção “Ligar o descodifi cador” na página 20.
11
Ligações a uma televisão HD
DVI
L
R
L
R
ANALOG STEREO
Para utilizar o descodifi cador com uma televisão HD, tem de utilizar uma das seguintes ligações para poder ver conteúdos de alta defi nição (HD). Consulte o manual da sua televisão e os diagramas de ligações deste manual para mais informações.
Nota: Os nomes das interfaces na televisão e no descodifi cador podem ter ligeiras diferenças.
Ligações para HDTV (utilize apenas uma)
A interface HDMI permite ambas as ligações de video e audio digital. Consulte o exemplo do
HDMI
diagrama de ligações na página 15.
A interface HDMI permite ligar a uma televisão HD com entrada DVI (Digital Visual Interface). Se a sua televisão HD tiver uma interface DVI vai necessitar ter um cabo ou adaptador HDMI-to-DVI. Neste caso tem de ligar as
DVI
interfaces audio à parte através dum conjunto de cabos áudio analógico.
Nota: A porta DVI na televisão tem de suportar HDCP (high-bandwidth digital content protection).
Consulte o exemplo do diagrama de ligações na página 16.
Interfaces
Descodifi cador
Necessário adaptador
Interfaces
HDTV
12
COMPOSITE
Ligações a uma televisão SD
S-VIDEO
IN
VIDEO
IN
S-VIDEO
SCART OUT
L
R
L
R
ANALOG STEREO
L
R
L
R
ANALOG STEREO
Para utilizar o descodificador com uma televisão SD, tem de utilizar uma das seguintes ligações para poder ver conteúdos na sua televisão. Consulte o manual da sua televisão e os diagramas de ligações deste manual para mais informações.
Nota: Os nomes das interfaces na televisão e no descodifi cador podem ter ligeiras diferenças.
Ligações para SDTV (utilize apenas uma)
A interface S-Video Out fornece uma qualidade de video optima para televisores SD. Para o sinal de audio é necessario recorrer a outra ligação à parte através dum conjunto de cabos áudio analógico.
S-Video
A interface Composite fornece o sinal de video para televisores SD. Para o sinal de audio é necessario recorrer a outro tipo de ligação à parte através dum conjunto de cabos áudio analógico.
Composite
A interface SCART OUT permite a ligação audio e video a televisões SD.
Consulte os exemplos dos diagramas de ligações nas página 17 e página 18.
SCART OUT
Interfaces
Descodifi cador
Interfaces
SDTV
13
Ligações a um videogravador (Opcional)
COMPOSITE
S-VIDEO
IN
VIDEO
IN
S-VIDEO
SCART IN
L
R
L
R
ANALOG STEREO
L
R
L
R
ANALOG STEREO
IN
CAUTION
200-240V ~
50/60 Hz 35W Max.
T13861
Corrente Eléctrica
Interruptor On/Off
Importante: Ligar a sua televisão directamente às saidas audio/video do descodifi cador irá assegurar imagens e som mais nitidos e de melhor qualidade.
Nota: Os nomes das interfaces na televisão e no descodifi cador podem ter ligeiras diferenças.
Interfaces
Ligações para Video (utilize apenas uma)
Para videogravadores com interfaces Video IN e audio L (Left) e R (Right) pode utilizar as saidas Video Out (Composite) e Analog Stereo L (Left) e R (Right) do descodifi cador.
VCR
Para videogravadores com interfaces S-Video e áudio L (Left) e R (Right) pode utilizar as saídas S-Video Out e Analog Stereo L (Left) e R (Right) do descodifi cador.
A interface SCART permite a ligação audio e video ao videogravador. Consulte o exemplo do diagrama de ligações na página 17.
Interfaces
Descodifi cador
Video
SCART OUT
Ligação do cabo de energia
Ligue o cabo de energia conforme ilustrado na fi gura em baixo.
Ligação do cabo de energia Ligação no descodifi cador
O descodifi cador vem equipado com um interruptor para poder ligar e desligar sem ter de retirar o cabo de energia.
AC
Importante: Utilize apenas o cabo de energia
fornecido com o seu descodifi cador.
14
Loading...
+ 31 hidden pages