Dimensiones y Peso ....................................................................................................................................................... 28
A key to be pressed on the product’s control panel
ON
A value to be entered or selected
Symbols
Critical installation, configuration, or operation information.
damage it, or cause harm to the operator.
Disclaimer
Chauvet believes that the information contained in this manual is accurate in all
respects. However, Chauvet assumes no responsibility and specifically disclaims any
Included
Claims
Conventions
•MiN Laser RG
•External power supply
•Hanging bracket with mounting
hardware
Carefully unpack the product immediately and check the box to make sure all the parts
are in the package and are in good condition.
If the box or the contents (the product and included accessories) appear damaged from
shipping or show signs of mishandling, notify the carrier immediately, not Chauvet.
Failure to do so in a timely manner may invalidate your claim with the carrier. In addition,
keep the container and all the packing material for inspection.
For other issues, such as mis sing components or parts, damage not related to shipping,
or concealed damage, file a claim with Chauvet within 7 days of delivery.
Convention Meaning
Symbol Meaning
•IRC-6 remote
•Warranty card
•User Manual
Ignoring this information can cause the product to not work,
Important installation or configuration information. The product
may not function correctly if this information is not used.
Useful information.
and all liability to any party for any loss, damage or disruption caused by any errors or
omissions in this document, whether such errors or omissions result from negligence,
accident or any other cause. Chauvet reserves the right to revise the content of this
document without any obligation to notify any person or company of such revision,
however, Chauvet has no obligation to make, and does not commit to make, any such
revisions. Download the latest version from www.chauvetlighting.com.
The works of authorship contained in this manual, including, but not limited to, all design,
text and images are owned by Chauvet.
Electronically published by Chauvet in the United States of America.
CHAUVET, the Chauvet logo and MiN Laser RG are regis
trademarks of Chauvet & Sons Inc. (d/b/a Chauvet and Chauvet Lighting) in the United
States and other countries. Other company and product names and logos referred to
herein may be trademarks of their respective c ompanies.
tered trademarks or
MiN Laser RG User Manual Rev. 2 Page 3 of 44
Safety Notes
The Safety Notes include important laser system safety information. Read and
bracket.
disconnect from power via breaker or by unplugging it.
• Avoid direct eye contact with laser light. Never intentionally expose your eyes or
technician. Unauthorized modifications are forbidden for safety reasons!
understand all instructions before powering on the laser for the first time. Knowing these
safety instructions is crucial to avoiding laser eye injury and breaking the law. Keep this
User Manual in a safe place for future reference.
STOP AND READ ALL LASER SAFET Y DATA
• Lasers can be hazardous and have unique safety considerations. Permanent
eye injury and blindness are possible if lasers are used incorrectly. Pay close
attention to each safety REMARK and WARNING statement in this User
Manual. Read all instructions carefully BEFORE operating this device.
• Always connect the product to a grounded circuit to avoid the risk of electrocution.
• Always disconnect the product from the power source before cleaning.
• Avoid direct eye exposure to the light source while the product is on.
• Make sure the power cord is not crimped or damaged.
• Never disconnect the product from power by pulling or tugging on the cord.
• If mounting the product overhead, always secure to a fastening device using a safety
cable.
• Make sure there are no flammable materials close to the product when operating.
• Do not touch the product’s housing when operating because it may be very hot.
• Do not remove the bracket at any time. This product is intended to be used with its
• This product is not intended for permanent installation.
• Always make sure that the voltage of the outlet to which you are connecting the
product is within the range stated on the decal or rear panel of the product.
• The product is for indoor use only! (IP20) To prevent risk of fire or shock, do not
expose the product to rain or moisture.
• Always install the product in a location with adequate ventilation, at least
20 in (50 cm) from adjacent surfaces.
• Be sure that no ventilation slots on the product’s housing are blocked.
• Never connect the product to a dimmer.
• Always use the mounting bracket to carry the product.
• Do not switch the product on/off in short intervals. This will reduce the laser diode life.
• Do not shake this product. Avoid brute f orce when mounting or operating this product.
• ALWAYS use a safety cable when mounting the product overhead.
• The ambient operating temperature for the laser is 59 °F to 95 °F (15 °C to 35 °C).
Do not operate this produc t outside this range.
• In the event of a serious operating problem, stop using the product immediately.
• Never try to repair the product. Repairs carried out by unskilled people can lead to
damage or malfunction. Contact the nearest authorized technical assi s tance center.
• To eliminate wear and improve its lifespan, during periods of non-use completely
others to direct laser light.
• This laser product can potentially cause instant eye injury or blindness if laser light
directly strikes the eyes.
• It is illegal and dangerous to shine this laser into audience areas, where the
audience or other personnel could get direct laser beams or bright reflections into
their eyes.
• It is a U.S. federal offense to shine any laser at aircraft.
• Use of controls, adjustments, or procedures other than those specified in this User
Manual may result in hazardous radiation exposure.
Page 4 of 44 MiN Laser RG User Manual Rev. 2
• Do not attempt any repairs. Repairs and servicing must be carried out by a certified
• Keep this User Manual for future consultation. If transferr in g ownership of the
product to another user, be sure this document is kept with the laser.
Non-Interlocked
• This unit contains high power laser devices internally.
skin burns, and fires.
use.
Housing Warning
Laser Safety
Notes
• Do not open the laser housing, due to potential exposure to unsafe levels of laser
radiation.
• The laser power levels, accessible if the unit is opened, can cause instant blindness,
STOP AND READ ALL THE LASER SAFETY NOTES BELOW
Laser light is different from any other light sources. The light from this product can
potentially cause eye injury if the product is not set up and used properly. Laser light is
thousands of times more concentrated than light from any other kind of light source. This
concentration of light c an cause instant eye injuries, primarily by burning the retina (the
light-sensitive portion at the back of the eye). Even if you cannot feel “heat” from a laser
beam, it can still potentially injure or blind you or your audience. Even very small
amounts of laser light are potentially hazardous—even at long distances. Laser eye
injuries can happen faster than you can blink.
DO NOT assume that because laser entertainment products split the laser into hundreds
of beams and that the laser beam is scanned out in high speed, that an individual laser
beam is safe for eye exposure. This laser product uses dozens of milliwatts of laser
power (Class 3B levels internally) before it splits into multiple beams (Class 3R levels).
Many of the individual beams are potentially hazardous to the eyes.
DO NOT assume that because the laser light is moving, it is safe. Laser light is never without
risk, nor do the laser beams always move. Since eye injuries can occur instantly, it is critical
to prevent the possibility of ANY direct eye exposure. According to laser safety regulations, it
is not legal to aim Class 3R lasers into areas where people can get exposed. This is true
even if the laser is aimed below people’s faces, such as on a dance floor.
• Do not operate the laser without first reading and understanding all safety and
technical data in this manual.
•ALWAYS set up and install all laser effects so that all laser light is at least
9.8 feet (3 meters) above the floor on which people can stand.
See the Proper Usage section of this manual.
• After setup, and prior to public use, test laser to ensure proper function. Do not use if
any defect is detected.
•DO NOT use laser if the laser appears to be emitting only one or two beams, rather
than dozens/hundreds, as this could indicate damage to the diffraction grating optic,
and could allow emission of laser levels higher than Class 3R.
• DO NOT point lasers at people or animals.
• Never look into the laser aperture or laser beams.
• DO NOT point lasers into areas in which people can potentially get exposed, such as
uncontrolled balconies, etc.
•DO NOT point lasers at highly reflective surfaces such as windows, mirrors, and
shiny metal. Even laser reflections can be hazar dou s.
• Never point a laser at aircraft; this is a U.S. federal offense.
• Never point un-terminated laser beams into the sky.
• Do not expose the output optic (aperture) to cleaning chemicals.
• Do not use the laser if the housing is damaged, open, or if the optics appear
damaged in any way.
• Never open the laser housing. The high laser power levels inside of the protective
housing can start fires or burn skin, and will cause instant eye injury.
• Never leave this product running unattended.
• The operation of a Class 3R laser show is only allowed if the show is controlled by a
skilled and well-trained operator, familiar with the data included in this manual.
• The legal requirements for using laser entertainment products vary from country to
country. The user is responsible for the legal requirements in the location/country of
CAUTION! DO NOT operate this device in ways not specified in this User Manual. Failure to follow
the instructions will void the warranty, may damage the product, or injure the user or the audience.
CAUTION! This product cannot be discarded with household waste. Contact your local waste
management service for electronic disposal regulations in your area.
MiN Laser RG User Manual Rev. 2 Page 5 of 44
Front
Rear
Top
Bottom
3R
Laser Safety Label Reproduction
Page 6 of 44 MiN Laser RG User Manual Rev. 2
Laser
LASER LIGHT AVOID DIRECT EYE EXPOSURE
Laser Emission Data
MiN Laser RG
*As measured under IEC measurement conditions for classification.
This laser product complies with EN/IEC 60825-1 Ed 2, 2007-03, and U.S.
with laser performance standards .
Exposure
Warning
Further guidelines and safety programs for safe use of lasers can be found in the ANSI
Z136.1 Standard “For Safe Use of Lasers”, available from the Laser Institute of America:
www.laserinstitute.org. Many local governments, corporations, agencies, military, and
others, require all lasers to be used under the guidelines of ANSI Z136.1. Laser Display
guidance can be obtained via the International Las er Display Association:
www.laserist.org.
Laser Classification Class 3R
Green Laser Medium DPSS Nd:YVO4, 532 nm
Red Laser Medium LD GaAIAs, 650 nm
Beam Diameter < 5 mm at aperture
Pulse Data All pulses < 4 Hz (> 0.25 sec)
Divergence (each beam) < 2 mrad
Divergence (total light) < 160 degrees
Laser Power of Each
Beam from Aperture*
< 5 mW
Laser
Compliance
Statement
FDA/CDRH FLPPS via the terms of Laser Notice No. 50 dated June 24, 2007.
This laser device is classified 3R. (Class 3R is the international equivalent of
U.S. Class IIIa.) No maintenance is required to keep this product in compliance
MiN Laser RG User Manual Rev. 2 Page 7 of 44
2.INTRODUCTION
Overview
Mode Button
Cooling Fan
Power In
Microphone
IR Remote
Laser Output
On/Off
3R
Receiver
Power
Switch
Page 8 of 44 MiN Laser RG User Manual Rev. 2
Dimensions
5.1 in
129 mm
4.2 in
106 mm
5.4 in
138 mm
MiN Laser RG User Manual Rev. 2 Page 9 of 44
AC Power
(circuit breaker or
has an appropriate electrical ground to
use
CAUTION! USE OF CONTROLS, ADJUSTMENTS, OR PROCEDURES
IN HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE.
3 meters
3.SETUP
Proper Usage
The MiN Laser RG has an external auto-ranging power supply and it can work
with an input voltage range of 100 to 240 VAC, 50/60 Hz.
To determine the product’s power requirements (circuit breaker, power outlet,
and wiring), use the current value listed on the label affixed to the product’s
back panel, or refer to the Technical Specifications. The listed current rating
indicates the product’s average current draw under normal conditions.
• Always connect the product to a protected circuit
fuse). Make sure the product
avoid the risk of electrocution or fire.
• To eliminate wear and improve its lifespan, during periods of non-
completely disconnect from power via breaker or by unplugging it.
Never connect the product to a rheostat (variab le resistor) or dimmer
circuit, even if the rheostat or dimmer channel serves only as a 0 to 100%
switch.
This product is for overhead mounting only. For safety purposes, Chauvet
recommends mounting lighting effect products on steady elevated platforms or
sturdy overhead supports using suitable hanging clamps. In all cases, use
safety cables. Obtain appropriate mounting hardware from your lighting vendor.
International laser safety regulations require that laser products must be
operated in the fashion illustrated below, with a minimum of 9.8 feet
(3 meters) of vertical separation be tween the floor and the lowest laser
light. Additionally, 9.8 feet (3 mete rs ) o f ho rizontal separation is required
between laser light and audience or other public spaces.
OTHER THAN THOSE SPECIFIED IN THIS USER MANUAL MAY RESULT
Page 10 of 44 MiN Laser RG User Manual Rev. 2
3 meters
Mounting
Mounting
Mounting Clamp
Safety Cable
Surface Mounting
Overhead Mounting
Before mounting the product, read and follow the safety recommendations
indicated in the Safety Notes.
Orientation
The MiN Laser RG must be mounted in a position that includes planning for
safe laser usage. In addition, make sure adequate ventilation is provided
around the product.
Rigging
• Before deciding on a location for the product, always make sure there is
easy access to the product for maintenance and programming.
• Make sure that the structure or surface onto which you are mounting the
product can support the product’s weight (see the Technical Specifications).
• When mounting the product overhead, always use a safety cable. Mount the
product securely to a rigging point, such as an elevated platform or a truss.
• When rigging the product onto a truss, you should use a mounting clamp of
appropriate weight capacity. The double-bracketed yoke has 10-mm holes,
which are appropriate for this purpose.
• The bracket adjustment knobs allow for directional adjustment when aiming
the product to the desired angle. Only loosen or tighten the bracket knobs
manually. Using tools could damage the knobs.
Do not remove the bracket at any time. This product is intended to be
used with its bracket.
Diagram
MiN Laser RG User Manual Rev. 2 Page 11 of 44
•This product is not designed for continual use. Make sure there are regular bre aks during
Manual Mode
Access the two different operating modes available in this product by using the
Mode
Description
1
Automatic
2
Sound-Active†
3
Automatic / Sound-Active‡
Note: Product will Blackout† / revert to Automatic‡ if no sound is received
within 3 seconds.
Wireless
The wireless remote (IR) will immediately override the MODE button. No
This product is compatible with the IRC-6 remote from Chauvet DJ.
•All other buttons on the remote have no function with this product.
4.OPERATION
operation to maximize the life of your laser.
•Always disconnect the MiN Laser RG from power when not in use.
MODE button on the rear panel.
•Press MODE to cycle through the modes.
Infrared
additional settings are required.
Remote
The following IRC-6 buttons are used with the MiN Laser RG:
Control (IRC-6)
•The IRC-6 will not respond to any inputs when Black Out is activated.
If the remote does not respond when a button is pressed, try
pressing <BLACK OUT>. You may have inadvertently activated Black
Out.
• <BLACKOUT> - Turns Laser On/Off
• <AUTO> - Selects Automatic mode
• <SOUND> - Selects Sound-Acti ve mode
• <SPEED> - Automatic mode speed
• <STROBE> - Strobing (0 – 25 Hz)
• <+> / <-> - Increase or decrease
• <R> - Manual Red (Add/Remove)
• <G> - Manual Green (Add/Remove)
Page 12 of 44 MiN Laser RG User Manual Rev. 2
Product
5.TECHNICAL INFORMATION
Dust build-up reduces light output performance and can cause overheating. To
Maintenance
maintain optimum performance, clean the product at least twice a month.
However, usage and environmental conditions contribute to increasing the
cleaning frequency.
To clean the product, follow the instructions below:
1. Unplug the product from power.
2. Wait until the product is at room temperature.
3. Use a vacuum (or dry compressed air) and a soft brush to remove dust
collected on the external surfaces and fan vents.
4. Clean the glass panel (laser aperture) with a mild solution of glass cleaner or
isopropyl alcohol.
5. Apply the solution directly to a soft, lint-free cotton cloth or a lens cleaning
tissue.
6. Softly wipe any dirt or grime to the outside edges of the glass.
7. Gently polish the lens surface until they are free of haze and lint.
Always dry the optical surfaces carefully after cleaning them.
• Do not spin the fan using compressed air because you could damage it.
• Do not open this product for cleaning or servicing.
MiN Laser RG User Manual Rev. 2 Page 13 of 44
Dimensions and
Length
Width
Height
Weight
5.05 in (129 mm)
5.43 in (138 mm)
4.19 in (106 mm)
0.6 lb (0.3 kg)
Dimensions in inches rounded to the nearest decimal digit.
Power
Input Voltage
External Power Supply Range
Voltage Selection
12 VDC, 0.6 A
100 to 240 VAC, 50/60 Hz
Auto-ranging
Parameter
120 V, 60 Hz
230 V, 50 Hz
Consumption
6 W
6 W
Operating
0.67 A
0.43 A
Power I/O
US/Worldwide
UK/Europe
External Power Supply
Edison (US)
Local plug
Light Source
MiN™ Laser RG
Type
Power
Wavelength
Laser (green)
30 mW
532 nm
Laser (red)
80 mW
650 nm
Photometrics
Parameter
Coverage angle
80º
Thermal
Laser Maximum External Temp
Cooling System
95 °F (35 °C)
Fan-cooled
Ordering
Product Name
Item Code
UPC Code
MiN™ Laser RG
10061106
781462214548
6.TECHNICAL SPECIFICATIONS
Weight
Page 14 of 44 MiN Laser RG User Manual Rev. 1
R
If you are located outside the U.S., UK, or Ireland, contact your distributor of record and
follow their instructions on how to return Chauvet products to them. Visit our website
Call the corresponding Chauvet Technical Support office and request a Return Merchandise
Clearly label the package with the RMA number. Chauvet will refuse any product returned
Write the RMA number on a properly affixed label. DO NOT write the RMA number
Before sending the product, clearly write the following information on a piece of paper and place
Be sure to pack the product properly. Any shipping damage resulting from inadequate
ght to use its own discretion to repair or replace returned
ETURNS
In case you need to get support or return a product:
• If you are located in the U.S., contact Chauvet World Headquarters.
• If you are located in the UK or Ireland, contact Chauvet Europe Ltd.
• If you are located in Mexico, contact Chauvet Mexico.
• If you live in Benelux, cont a c t Chauvet Eur ope BVB A.
• If you are located in any other country, DO NOT contact Chauvet. Instead, contact your local
distributor. See www.chauvetlighting.com for distributors outside the U.S., UK, Ireland,
Benelux, or Mexico.
www.chauvetlighting.com for contact details.
Authorization (RMA) number before shipping the product. Be prepared to provide the model
number, serial number, and a brief description of the cause for the return.
Send the merchandise prepaid, in its original box, and with its original packing and accessories.
Chauvet will not issue call tags.
without an RMA number.
directly on the box.
it inside the box:
• Your nam e
• Your address
• Your phone number
• RMA number
• A brief description of the problem
packaging will be your responsibility. FedEx packing or double-boxing are recommended.
Chauvet reserves the ri
product(s).
MiN Laser RG User Manual Rev. 1 Page 15 of 44
Qué va
Instrucciones
de Desembalaje
Desembale el producto con cuidado inmediatamente y compruebe la caja para
Si la caja o el contenido (el producto y los accesorios incluidos) parecen dañados a
del transporte o muestran signos de manipulación inadecuada, notifíqueselo
. Si no lo hace oportunamente, puede
quedar invalidada su reclamación al transportista. Además, guarde la caja y todo el
Para otras incidencias, como componentes o pias que falten, daños no relacionados
en el
Convenciones
1—512
Un rango de valores
50/60
Un conjunto de valores de l os cuales solo se pude escoger uno
Settings
Una opción de menú que no se puede modificar
Menú > Settings
Una secuencia de opciones de menú que ha de seguirse
Una tecla que se tiene que pulsar en el panel de control del
producto
ON
Un valor que se tiene que introducir o seleccionar
Símbolos
Instalación, configuración o información sobre funcionamiento
producto no funcione, que se averíe, o causar daños al usuario.
Exención de
Chauvet cree que la información c ontenida en este manual es exacta en todos los asp ectos.
Sin embargo, Chauvet no asume resp onsabi lidad algu na, y queda e xenta es pecíf icamen te de
y para con
cualquier parte, por pérdida, perjuicio o trastorno caus ados por cualquier error u omisión en
sin ninguna obligación de notificar dicha revi sión a ninguna persona o empresa ; sin embargo,
Chauvet no está en absoluto obligado a hacerlo así, ni se compromete a realizar revisión
Las obras de autoría contenidas en este manual, inclu yendo, pero sin limita rse a ellas, todos
CHAUVET, el logotipo de Chau vet y EZ Laser RGFX/RB son marcas comerciales o marcas
Otras empresas, nombres de pro ductos y logotipos a l os
1.ANTES DE EMPAR
Incluido
Reclamaciones
del Manual
• MiN Laser RG
• Fuente de alimentación externa
• Soporte para colgar con material de montaje
asegurarse de que todas las pias están en el paquete y en buen estado.
causa
inmediatamente al transportista, y no a Chauvet
material de embalaje para su inspección.
con el transporte o daños no evidentes, presente una reclamación a Chauvet
plazo de 7 días de la entrega.
Convención Significado
<ENTER>
• Mando a distancia por IRC-6
• Tarjeta de garantía
• Manual de usuario
Símbolo Significado
crítica. Hacer ca so omis o de esta información puede hacer que el
Instalación o información de configuración importante. El producto
puede no funcionar correctamente si esta información no se usa.
Información útil.
Responsa-
bilidad
Página 16 de 44 MiN Laser RB Manual de Usuario Rev. 1
todas y cada una de las responsabilidades y obligaciones, de l a clase que sean
este documento, tanto si tales errores y omisiones se deben a negligencia o accidente como a
cualquier otra causa. Chauvet s e reserva el derecho a revisar el contenido de este documento
alguna. Descargue la última versión de www.chauvetlighting.com.
los dibujos, textos e imágenes, son propiedad de Chauvet.
Publicado en formato electrónico por Chauvet en los Estados Unidos de América.
registradas de Chauvet & Sons Inc. (con nombres comerciales Chauvet y Chauvet Lighting) en
los Es tados Unidos y otros países.
que se haga referencia aquí pueden ser marcas comerciales de sus respectivas empresas.
Notas de
ridad incluyen información importante sobre seguridad del
sistema láser. Lea y comprenda todas las instrucciones antes de encender el
láser por primera v. Conocer las instrucciones de seguridad es crucial para evitar
a ley. Mantenga este manual de usuario en
•Los láseres pueden ser peligrosos y tienen consideraciones de seguridad
con este soporte.
Este producto no está concebido para una instalación permanente.
los periodos en los que no se use.
Las Notas de segu
Seguridad
lesiones oculares y para no infringir l
un lugar seguro para futuras consultas.
DETÉNGASE Y LEA TODOS LOS DATOS DE SEGURIDAD
particulares. Puede producirse lesión ocular permanente y ceguera si los
láseres se usan incorrectamente. Ponga máxima atención a todos los
COMENTARIOS y ADVERTENCIAS de seguridad de este manual de usuario.
Lea atentamente todas las instrucciones ANTES de poner en funcionamiento
este dispositivo.
• Conecte siempre el producto a un circuito con toma de tierra para evitar el riesgo de
electrocución.
• Desconecte siempre el producto de la alimentación ant e s de limpiar l o.
• Evite la exposición directa de los ojos a la fuente de luz mientras es producto esté
encendido.
• Asegúrese de que el cable de alimentación no está retorcido ni estropeado.
• Nunca desconecte este producto de la alimentación agarrando o tirando del cable.
• Si monta el producto en alto, asegure siempre a un dispositivo de seguridad usando
cable de seguridad.
• Asegúrese de que no hay materiales inflamables cerca del producto cuando esté en
funcionamiento.
• No toque la carcasa del produc to cuando esté en funcionamiento, porque podría
estar muy caliente.
• No quite el soporte en ningún momento. Este producto está concebido para usarse
•
• Asegúrese siempre de que la tensión del enchufe al que conecte el producto está en
el rango establecido en el grabado o en el panel posterior del producto.
• ¡El producto es para uso en interiores solamente! (IP20) Para evitar riesgos de
incendio o descarga, no exponga el producto a la lluvia o la humedad.
• Instale siempre el producto en una ubicación con ventilación adecuada, al menos a
20'' (50 cm) de superficies adyacentes.
• Asegúrese de que ninguna ranura de ventilación en la carcasa del produc to queda
bloqueada.
• Nunca conecte el producto a un atenuador.
• Use siempre el soporte de montaje para trasladar el producto.
• No Apague/Encienda el producto a intervalos cortos. Esto acortará la vida del diodo
láser.
• NO sacuda este producto. Evite usar la fuerza bruta cuando monte o maneje el
producto.
• Use SIEMPRE un cable de seguridad cuando monte este producto en lo alto.
• La temperatura ambiente operativa para el láser es de 59 °F a 95 °F
(15 °C a 35 °C). No haga funcionar este producto fuera de este rango.
• En caso de un problema grave de funcionamiento, deje de usar el producto
inmediatamente.
• Nunca intente reparar el producto. Las reparac ione s llevadas a cabo por personal no
cualificado pueden provocar averías o funcionamiento defectuoso. Póngase en
contacto con el centro de asistencia técnica autorizado más cercano.
• Para evitar un desgaste innecesario y alargar su vida útil, desconecte complemente
el producto de la alimentación, mediante el interruptor o desenchufándolo, durante
MiN Laser RG Manual de Usuario Rev. 2 Página 17 de 44
• Evite el contacto directo de los ojos con la luz del láser. Nunca exponga
prohibidas por motivos de se guridad!
Advertencia
sobre Carcasa no
• Esta unidad contiene internamente dispositivos láser de alta potencia.
ceguera instantánea, quem aduras en la piel e incendios.
Notas de
obre
La luz láser es diferente de cualquier otra fuente de luz. La luz de este producto puede
causar lesión ocular si el producto no se instala y usa adecuadamente. La luz láser es
concentración de luz puede causar lesiones instantáneas en el ojo, fundamentalmente
por quemadura de la retina (la zona sensible a la luz en la parte posterior del ojo).
Aunque usted no pueda sentir el “calor” de un haz de láser, este puede aún
ente lesionar o cegarle a usted o al público. Incluso cantidades de luz láser
muy pequeñas son potencialmente peligrosas, incluso a largas distancias. Las lesiones
esto que porque estos productos recreativos de láser dividan el láser en
cientos de haces, y porque el haz de láser se lance a alta velocidad, es segura la
exposición del ojo a un haz individual de láser. Este producto de láser utiliza docenas de
s de potencia láser (niveles clase 3B internamente) antes de dividirlo en
múltiples haces (niveles clase 3R). Muchos de los haces individuales son
luz láser no está
nunca libre de riesgo, ni aunque el haz se mueva siempre. Puesto que las l es i ones oculares
pueden producirse instantáneamente, es crítico prevenir la posibilidad de CUALQUIER
láser, no es legal apuntar
con láseres Clase 3a hacia áreas en las que las personas puedan quedar expuestas. Esto
se aplica incluso si se apunta con el láser por debajo de las caras de la gente, por ejemplo
intencionadamente sus ojos o los de otras persona s a la luz direc ta del lás er.
• Este producto láser puede causar lesiones oculares al instante, o ceguera, si la luz
del láser incide directamente en los ojos.
• Es ilegal y peligroso alumbrar con este láser zonas de espectadores en las que el
público u otro personal pueda recibir rayos láser o reflejos de su brillo directamente
en los ojos.
• En los EEUU es un delito federal dirigir cualquier láser hacia un avión.
• El uso de controles, ajustes o procedimientos distintos a los especificados en este
manual de usuario pueden causar exposición peligrosa a la radiación.
• NO intente ninguna reparación. Las reparaciones y la asistencia deben ser llevadas
a cabo por un técnico autorizado. ¡Las modificaciones no autorizadas están
• Guarde este manual de usuario para futuras consultas. Si este producto pasa a ser
propiedad de otro usuario, asegúrese de que este documento acompaña al láser.
• No abra la carcasa del láser, debido a la potencial exposición a niveles no seguros
de radiación láser.
Cerrada
• Los niveles de láser a los que se tiene acceso si se abre la unidad pueden causar
Seguridad s
Láser
DETÉNGASE Y LEA TODAS LAS NOTAS DE SEGURIDAD
SOBRE EL LÁSER SIGUIENTES
miles de veces más concentrada que la luz de cualquier otro tipo de fuente. Esta
potencialm
oculares por láser pueden ocurrir más rápido de lo que se tarda en parpadear.
NO dé por supu
milivatio
potencialmente peligrosos para los ojos.
NO asuma que porque la luz láser está en movimiento, es segura. La
exposición directa al ojo. Según las disposiciones de seguridad
hacia la pista de baile.
Página 18 de 44 MiN Laser RG Manual de Usuario Rev. 2
• No ponga en funcionamiento el láser sin pri mero leer y com p render todo s los dato s
utilice.
técnicos y de seguridad de este manual.
• Ubique e instale todos los efectos láser SIEMPRE de forma que toda la luz láser
está al menos a 3 m (9,8 pies) sobre el nivel del suelo en el que se encuentra la
gente. Vea la sección Uso Adecuado de este manual.
• Después de la instalación, y antes de su uso público, pruebe el láser para
asegurarse de que funciona adecuadamente. No lo use si d etect a cual quier defecto.
•NO use el láser si este emite solo uno o dos haces en lugar de docenas/centenares,
pues esto podría indicar una avería en la óptica de la rejilla de difracción, y podría
permitir la emisión de niveles de láser por encima de la Clase 3R.
• NO apunte con láser a personas o animales.
• Nunca mire a la apertura del láser o a los haces de láser.
• NO apunte con el láser hacia áreas en las que las personas pudieran quedar
expuestas, como balcones sin vigilancia, etc.
•NO apunte con láseres a superficies muy reflectantes com o v entana s, espe jos y
metal pulido. Incluso los reflejos del láser pueden ser peligrosos.
• Nunca apunte con el láser a un avión, pues constituye delito según las leyes de
EE.UU.
• Nunca apunte hacia el cielo con haces láser sueltos.
• No exponga la óptica de salida (apertura) a productos de limpia quími cos.
• No use el láser si la carcasa está averiada o abierta, o si la óptica parece dañada de
cualquier modo.
• Nunca abra la carcasa del láser. Los altos niveles de potencia láser dentro de la
carcasa protectora pueden originar incendios o quemaduras en la piel y causarán
lesiones oculares al ins tante.
• Nunca deje este producto en funcionamiento sin vigilancia.
• El funcionamiento de un láser de espectáculo de Clase 3R solo se permite si el
espectáculo es controlado por un operador experimentado y bien formado,
familiarizado con los datos contenidos en este manua l.
• Los requisitos legales para usar productos de láser recreativo varían de un país a
otro. El usuario es responsable de los requisitos legales del lugar/país en que lo
¡CUIDADO! NO ponga en funcionamiento este dispositivo en formas no especificadas en este
manual de usuario. No seguir las instrucciones invalidará la garantía, podría dañar el producto o
lesionar al usuario o al público.
¡CUIDADO! Este producto no se puede tirar con la basura doméstica. Póngase en contacto con el
servicio de recogida para la eliminación de aparatos electrónicos de su zona.
MiN Laser RG Manual de Usuario Rev. 2 Página 19 de 44
Front
Rear
Top
Bottom
Reproducción de la Etiqueta de Seguridad del Láser
Página 20 de 44 MiN Laser RG Manual de Usuario Rev. 2
Advertencia
LUZ LÁSER EVITE LA EXPOSICIÓN DIRECTA AL OJO
. Muchos gobiernos locales,
las directrices de ANSI Z136.1. La guía Laser Display puede obtenerse de la
Datos de Emisión Láser
*Según medida bajo condiciones de medición IEC para clasificación.
MiN Laser RG
Declaración
Láser
los estándares de rendimiento láser.
Exposición al
sobre
Láser
Se pueden encontrar más directrices y programas de seguridad para el uso seguro de
láseres en la Normativa ANSI Z136.1 “Para uso seguro de Láseres”, disponible en el
Laser Institute of America: www.laserinstitute.org
corporaciones, agencias, ejército y otros requieren que todos los láseres se usen bajo
International Laser Display Association: www.laserist.org.
Clasificación láser Clase 3R
Láser Verde Medio DPSS Nd:YVO4, 532 nm
Láser Rojo Medio LD GaAIAs, 650 nm
Diámetro del haz < 5 mm en la apertura
Datos de pulso Todos los pulsos < 4 Hz (> 0,25 s)
Divergencia (cada haz) < 2 mrad
Divergencia (luz total) < 160 grados
Conformidad
Potencia láser de cada
haz en la apertura*
de
5 mW
Este producto láser cumple las directivas EN/IEC 60825-1 Ed 2, 2007-03, y
U.S. FDA/CDRH FLPPS mediante las condiciones de Laser Notice No. 50 de
fecha 24 de junio de 2007. Este dispositivo láser está clasificado como 3R.
(La Clase 3R es el equivalente internacional a la Clase IIIa de EEUU). No es
necesario ningún mantenimiento para que este producto siga cumpliendo
MiN Laser RG Manual de Usuario Rev. 2 Página 21 de 44
2.INTRODUCCIÓN
Vista General
Botón de modo
Ventilador
Entrada de alimentación
Micrófono
Receptor mando
Salida láser
Interruptor
CUIDADO: RADI ACI ÓN
LÁSER CL ASE 3R SI
ESTÁ ABIERTO . EVITE
de la
batería
a distancia por
infrarrojos
Página 22 de 44 MiN Laser RG Manual de Usuario Rev. 2
Dimensiones
5,1 in
129 mm
4,2 in
106 mm
5,4 in
138 mm
MiN Laser RG Manual de Usuario Rev. 2 Página 23 de 44
Corriente
tiene una fuente de alimentación con detección automática que
Para determinar los requerimientos de alimentación (disyuntor, tom a de alimentación y
ensión que aparece en la eti queta fijada en el panel trasero
. La especificación de corriente
Conecte siempre el producto a un circuito protegido (disyuntor o fusible).
Asegúrese de que el producto tiene una toma de tierra adecuada para evitar el
su vida útil, desconecte
complemente el producto de la alimentación, mediante el interruptor o
(resistor variable) o circuito de
atenuación, incluso si el canal del reostato o atenuador sirve solo como
Este producto es para montaje en alto solamente. Por seguridad, Chauvet recomienda
efectos de iluminación sobre plataformas estables y elevadas,
o en soportes en alto sól idos utilizando abrazaderas apropiadas para colgar. En todos
los casos, utilice cables de seguridad. Obtenga el material de fijación apropiado de su
Las disposiciones internacionales de seguridad láser precisan que los productos
de láser se manejen de la forma mostrada a continuación, con una separación
vertical mínima de 3 metros (9,8 pies) entre el suelo y la luz láser más baja.
iere una separación horizontal de 3 metros entre la luz láser y los
¡CUIDADO! EL USO DE CONTROLES, AJUSTES O PROCEDIMIENTOS
3.INSTALACIÓN
El MiN™ Laser RG
puede funcionar con un rango de tensión de entrada de 100 a 240 VCA, 50/60 Hz.
Alterna
cableado), use el valor de t
del producto o consulte estas Especificaciones Técnicas
listada indica el consumo de corriente promedio en cond ic iones normales.
•
• Para evitar un desgaste innecesario y alargar
Nunca conecte el producto a un reostato
conmutador 0 a 100%.
riesgo de electrocución o inc endio.
desenchufándolo, durante los periodos en los que no se use.
Uso Adecuado
montar los productos de
proveedor de iluminación.
Además, se requ
espectadores u otros espacios públicos.
3 metros
3 metros
DISTINTOS A LOS QUE SE ESPEC IF I CAN EN ESTE MANUAL DE
USUARIO PUEDEN CAUSAR EXPOSICIÓN PELIGROSA A LA RADIACIÓN.
Página 24 de 44 MiN Laser RG Manual de Usuario Rev. 2
Montaje
Antes de montar el producto, lea y siga las recomendaciones de seguridad indicadas en
se debe montar en un posición preparada para uso seguro de láser.
Instalación de
Asegúrese de que la estructura o superficie sobre la que está montando el producto
Cuando monte este producto en alto, use siempre un cable de seguridad. Monte el
producto con seguridad a un punto de anclaje, como una plataforma elevada o un
Cuando cuelgue el producto de un truss, debe usar una abrazadera de montaje con
encia al peso adecuada. El soporte del yugo de doble soporte tiene agujeros
Los mandos de ajuste del soporte permiten el ajuste direccional para dirigir el
los mandos de soporte
NO quite el soporte en ningún momento. Este producto está concebido para
Diagrama de
Soporte para superficie
Montaje en altura
las Notas de Seguridad.
Orientación
El MiN Laser RG
Además, asegúrese de proporcionar una ventilación adecuada alrededor del producto.
• Antes de decidir una ubic ación para el producto, asegúrese siempre de que hay fácil
aparejos
acceso al producto para su mantenimiento y programación.
•
puede soportar su peso (vea las Especificaciones Técnicas).
•
truss.
•
la resist
de 10 mm, que son adecuados para este propósito.
•
producto hacia el ángulo deseado. Apriete y afloje
únicamente con la mano. Usar herramientas podría estropear los mandos.
usarse con este soporte.
Abrazadera de montaje
montaje
Cable de
seguridad
MiN Laser RG Manual de Usuario Rev. 2 Página 25 de 44
Este producto no está diseña do para un uso continuo. Asegúrese de que hace
Modo Manual
Acceda a los cuatro diferentes modos de funcionamiento disponibles en este producto
1
Programa automático
2
Activo por sonido†
3
Activo programa automático / por sonido‡
Nota: el producto pasará a Blackout† /volverá a Automático‡ si no recibe
sonido durante 3 segundos.
Control
El controlador remoto inalámbrico (IR) ti ene preferencia inmediata sobre el botón MODE. No se
Este producto es compatible con el mando a distancia IRC-6 de Chauvet DJ.
•Todos los demás botones del mando a distanci a no funcionan con este producto.
4.FUNCIONAMIENTO
l
descansos regulares durante su funcionamiento para maximizar la vida de su
láser.
lDesconecte siempre el MiN Laser RG de la alimentación cuando no lo use.
utilizando el botón <MODE> en el panel frontal.
•Pulse <MODE> para recorrer los modos .
remoto
inalámbrico
infrarrojos
(IRC-6)
por
Modo Descripción
requieren configuraciones adicionales.
Los siguientes botones del IRC-6 se usan con el MiN Laser RG:
• <BLACKOUT>: apaga/enciende el láser
• <AUTO>: selecciona el modo Programa automático
• <SOUND>: selecciona el modo Activo por sonido
• <SPEED>: velcidad del modo Automático
• <STROBE>: estroboscopio (0–25 Hz)
• <+> / <->: aumentar o dism i nuir
• <R>: rojo manual (añadir/quitar)
• <B>: azul manual (añadir/quitar)
• El IRC-6 no responderá a ninguna acción cuando esté activado el Black Out. Si el
mando no responde cuando se pulsa un botón, inténtelo pulsando <BLACK OUT>.
Usted puede haber activado Black Out involuntariamente.
Página 26 de 44 MiN Laser RG Manual de Usuario Rev. 2
Mantenimiento
El polvo acumulado reduce el rendimiento de la salida de luz y puede provocar
sobrecalentamiento. Para mantener un rendimiento óptimo, limpie el producto al menos
un aumento de la
7. Con cuidado, frote la superficie hasta que no quede turbiedad ni pelusas.
5.INFORMACIÓN TÉCNICA
del Producto
dos veces al mes.
Sin embargo, el uso y las condiciones ambientales influyen para
frecuencia de limpia.
Para limpiar el producto, siga las instrucciones siguientes:
1. Desenchufe el producto de la alimentación.
2. Espere a que el producto esté a temperatura ambiente.
3. Use un aspirador (o aire seco c omprimido) y un cepillo suave para quitar el polvo
depositado en las superficies externas y los orificios de aireación de los
ventiladores.
4. Limpie el panel de cristal (apertura del láser) con una solución suave de limpiador
de cristales o alcohol isopropílico.
5. Aplique la solución directamente sobre un paño suave que no deje pelusa o un
paño de limpiar lentes.
6. Con suavidad, quite todo el polvo o suciedad de los bordes externos del c ristal.
Seque siempre con cuidado las superficies de cristal después de limpiarlas.
No gire el ventilador usando aire comprimido, puesto que podría estropearlo.
NO abra este producto para limpiarlo o repararlo.
MiN Laser RG Manual de Usuario Rev. 2 Página 27 de 44
Dimensiones y Peso
Largo
Ancho
Alto
Peso
5,05 in (129 mm)
5,43 in (138 mm)
4,19 in (106 mm)
0.6 lb (0.3 kg)
Nota: Las dimensiones en pulgadas están redondeadas al dígito decimal más próximo.
Alimentación
Tensión de Entrada
Rango de alimentación
externa
(autorango)
Parámetro
120 V, 60 Hz
230 V, 50 Hz
Consumo
17 W
15 W
Funcionamiento
0.2 A
0.1 A
Alimentación I/O
US/ Mundial
UK/Europe
Enchufe de cable de
alimentación
Fuente de Luz
MiN Laser RG
Tipo
Alimentación
Longitud de Onda
Láser (verde)
30 mW
532 nm
Láser (rojo)
80 mW
650 nm
Fotométrica
Parámetro
Ángulo de cobertura
80º
Térmicas
Temp. externa máxima del
láser
95 °F (35 °C)
Por ventilador
Pedidos
Nombre de Producto
Código de Pia
Código UPC
MiN™ Laser RG
10061106
781462214548
6.ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Selección de Tensión
12 VDC, 0.6 A 100 a 240 VAC, 50/60 Hz
Edison (EE.UU.) Enchufe local
Sistema de Refrigeración
Detección automática
Page 28 sur 44 Manuel d'Utilisation des MiN Laser RG Rev. 2
D
-
Si se encuentra fuera de los EE.UU., Reino Unido o Irlanda, póngase en contacto con su
a ellos los
Llame a la oficina de Asistencia Técnica Chauvet correspondiente y pida un número de
úmero de RMA. C hauvet rech azará cualqui er producto
Escriba el número de RMA en una etiqueta convenientemente adherida. NO escriba el
Antes de enviar el producto, escriba claramente la siguiente información en una hoja de papel y
Asegúrese de que empaqueta el producto adecuadamente. Cualquier daño en el transporte
Se recomienda
criterio para reparar o reemplazar
EVOLU
CIONES
En caso de que necesite asistencia o devolver un producto:
• Si se encuentra en EE. UU., póngase en contacto con la Oficina Central de Chauvet
• Si se encuentra en el Reino Unido o Irlanda, póngase en contacto con Chauvet Europe Ltd.
• Si se encuentra en México, póngase en contacto con Chauvet Mexico.
• Si usted vive en el Benelux, póngase en contacto Chauvet Europa BVBA.
• Si se encuentra en cualquier otro país, NO contacte con Chauvet. Contacte con su
distribuidor local. Vea www.chauvetlighting.com para distribuidores fuera de EE.UU., Reino
Unido, Benelux, Irlanda o México.
distribuidor de registro y siga sus instrucciones sobre cómo devolverle
productos Chauvet. Visite www.chauvetlighting.com para detalles de contacto.
Autorización de Devolución de la mercancía (RMA) antes de enviar el producto. Esté preparado
para proporcionar el número de modelo, número de serie y una breve descripción de la causa
de la devolución.
Envíe la mercancía a portes pagados, en su caja original y con su embalaje y accesorios
originales. Chauvet no expedirá etiquetas de devolución.
Etiquete el paquete c laramente c on el n
devuelto sin un número de RMA.
número de RMA directamente sobre la caja.
colóquela dentro de la caja:
• Su nombre
• Su dirección
• Su número de teléfono
• Número de RMA
• Una breve descripción del problema
que resulte de un empaquetado inadecuado será responsabilidad suya.
empaquetado FedEx o de doble caja.
Chauvet se reserva el derecho de usar su propio
productos devueltos.
EZ Laser RG Manual de Usuario Rev. 2 Página 29 de 44
Ce Qui est
Instructions
elativ es au
Déballage
le contenu afin de vous assurer que rien ne
Si l'emballage ou le contenu (l'appareil et ses accessoires compris) semble avoir été
endommagé pendant le transport, ou s'il présente des signes de manipulation sans
précaution, veuill dès réception en notifier immédiatement le transporteur et non
. Ne pas enregistrer votre réclamation auprès du transporteur en temps et en
ci. De plus, gard l'emballage et tous les
pièces ou composants, des
dommages non en rapport avec la livraison ou des vices cachés, veuill déposer votre
Conventions
1—512
Une plage de valeurs
50/60
Un ensemble de valeurs parmi lequel on ne peut en choisir qu'une
Settings
Une option de menu ne pouvant être modifiée
Menu > Settings
Une séquence d'options de menu à suivre
Un bouton sur lequel appuyer sur le panneau de commande de
l'appareil
ON
Une valeur à saisir ou à s électionner
Symboles
Symbole
Signification
Consignes importantes en matière d'installation, de configuration
dommages. De même, l'utilisateur peut s'en trouver affecté.
Consignes importantes en matière d'installation ou de
ces instruction s ne sont pas suiv ies.
1.AVANT DE COMMENCER
Compris
R
Réclamations
de ce Manuel
• MiN Laser RG
• alimentation externe
• lyre de suspension avec matériel de montage
Déball l'appareil avec précaution et vérifi
vous manque et que tout est en bon état.
Chauvet
heure peut entraîner un non validation de cellematériaux d'emballage pour inspection.
Pour tout autre problème comme la non-livraison de
réclamation auprès de Chauvet dans les 7 jours suivant la livraison.
Convention Signification
ENTER
• télécommande infrarouge
• fiche de garantie
• manuel d'utilisation
et de fonctionnement. Le non-respect de ces consignes peut
entraîner le non-fonctionnement de l'appar eil ou lui causer des
configuration. Le produit peut ne pas fonctionner correctement si
Informations utiles
Page 30 sur 44 Manuel d'Utilisation des MiN Laser RG Rev. 2
Clause de
Chauvet estime que les informations contenues dans ce manuel sont exactes à tous les
égards. Cependant, Chauvet n'assume aucune responsabilité et décline expressément
toute responsabilité envers toute partie de toute perte, dommage ou dérangement
r des erreurs ou des omissions dans ce document, que ces erreurs ou
réserve le droit de réviser le contenu de ce document sans aucune obligation de notifier
sonne ou société que ce soit de cette révision. Cependant, Chauvet n'a
, sans non plus s'engager à les réaliser.
Les œuvres d'auteur contenues dans ce manuel, y compris, mais sans s'y limiter,
sont des marques déposées ou des
Unis et
duits et logos mentionnés dans le présent
Consignes de
Ce manuel d'utilisation reprend d'importantes informations en matière de
consignes de sécurité des lasers. Lis et assimil ces consignes avant de mettre
votre unité sous tension pour la première fois. Connaître ces consignes de
us éviter ainsi des blessures oculaires et ne vous
trouver pas en infraction avec la loi. Gard ce manuel dans un endroit sûr pour
CONSIGNES DE SÉCURITÉ EN MATIÈRE DE LASER
Les lasers peuvent s'avérer dangereux et fo nt l' objet d e consign es de sécur ité
impérativement utilisé avec les fixat ions.
•Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé dans une installation permanente.
Ne connect jamais cet appareil à un gradateur.
Non-
Responsabilité
Sécurité
causés pa
omissions résultent d'une négligence, d'un accident ou de toute autre cause. Chauvet se
quelque per
aucune obligation de réaliser de telles révisions
Téléchargez la dernière version de ce manuel sur www.chauvetlighting.com.
l'ensemble des conceptions, des textes et des im ages sont la propriété de Chauvet.
Publié électroniquement par Chauvet aux États-Unis.
CHAUVET, le logo Chauvet et EZ Laser RGFX/RB
marques de Chauvet & Sons Inc. (d/b/a Chauvet et Chauvet Lighting) aux Étatsdans d'autres pays. Les autres noms de pro
manuel peuvent être des marques commercia le s de leurs so ciét és resp ectives.
sécurité est essentiel car vo
référence future.
LIS ET ASSIMIL IMPÉRATIVEMENT TOUTES LES
•
spécifiques. Une mauvaise utilisation des lasers pourrait entraîner une cécité
totale ou causer des lésions oculaires. Port une attention particulière aux libellés
portant la mention AVERTISSEMENT ou REMARQUE dans ce manuel
d'utilisation. Lis et assimil toutes les consignes AVANT de mettre cet appareil en
marche pour la première fois.
• Connect toujours l'appareil à un circuit relié à la terre afin d' év i ter t out risque
d'électrocution.
• Déconnect toujours de l'alimentation principale avant de pr océ der à tout ent retien.
• Évit tout contact visuel direct avec la source lumineuse qu and cet appareil est en
marche
• Assur-vous que le cordon d'alimentation n'est ni t or du ni endo mmagé.
• Ne débranch jamais cet appareil en tirant sur le cordon.
• Si vous install l'appareil en hauteur, utilis impérativement une élingue de sécurité pour
le sécuriser au dispositif de fixation.
• Ne laiss aucun produit inflammable dans un rayon de 50 cm de l'appareil lorsque celui-
Manuel d'Utilisation des MiN Laser RG Rév. 2 Page 31 sur 44
ci fonctionne.
• Ne touch pas cet appareil lors de son fonctionnement car il po urrait s'av ér er brûlant .
• Ne retir sous aucun prétexte les fixations de montage. Cet ap pareil doit êtr e
• Veill toujours à ce que la tension de la prise à laquelle vous branch l' appareil s oit
comprise dans la plage indiquée sur l'étiquette ou à l' arrièr e de l' appareil.
• Cet appareil doit être utilisé en intérieur uniquement ! (IP20). Afin d'éviter tout risque
d'incendie ou décharge électrique, veill à n' ex poser cet appare il ni à la pluie ni à
l'humidité.
• Install toujours cet appareil dans en endroit bien ventilé, à au moins
20 pouces (50 cm) des surfaces adjacent es.
• Assur-vous qu'aucune fente de ventilation sur le boîti er de l' ap par eil ne soit obstruée.
•
• Transport ce produit uniquement au moyen de la poignée don t il est doté.
électrique ou en coupant le disjoncteur.
• Lumière laser : évit tout contact direct avec les yeux ! N'expos jamais
apportée à l'appareil est strictement interdite pour raison de sécurité !
• Mettre l'appareil hors/sous tension à de brefs interv alles est fortement déconseillé. La
durée de vie de la diode laser s'en trouverait f ortement r éduite.
• Ne secou pas l'appareil. Évit tout geste brusque lors de l'in stall ation ou de l' utili sation
de l'appareil.
• Utilis TOUJOURS un câble de sécurité lorsque vous mont cet appar eil en haute ur.
• La plage de température ambiante de fonctionnement pour le l aser est de 15 ° C à 35
°C (59 °F à 95 °F). Ne faites pas fonctionner cet apparei l à des températur es en
dehors de cette plage.
• En cas de sérieux problèmes de fonctionnement, arrêt le système immé diateme nt.
• N'essay jamais de réparer cet appareil. Toute réparation effec tuée par une per son ne
non qualifiée peut entraîner des dommages ou un fonction ne ment err atique de
l'appareil. Mett-vous en relation av ec le centr e d'assi stance te c hnique aut oris é le plu s
près de ch vous.
• Durant les périodes de non-utilisation, pour év iter tout usure in utile et pour prolonger la
durée de vie, déconnect-entièrement l'appar eil en le débranc hant de l'alimentation
intentionnellement direc tement vos yeux ou ceux d'autres personnes à la lumière du
laser.
• Cet appareil laser peut entraîner une cécité totale ou causer des lésions oculaires
instantanées si le laser entre en contact direc t avec les yeux.
• Il est illégal et dangereux de diriger ce laser vers les zones destinées au public,
zones où les yeux des membres du public ou du personnel pourraient être en
contact direct avec les rayons laser ou des réfléchissements lumineux.
• Ne point pas de laser sur les avions, ceci est répréhensible par la loi.
• L'utilisation des commandes, réglages ou proc édure s autres que celles spécifiées ci-
après peut entraîner de dangereuses expositions à des radiations.
• N'essay JAMAIS de réparer l'appareil vous-même. Les réparations et entretiens
doivent être effectués par un technicien agrée. Toute modification non autorisée
• Conserv ce manuel d'utilisation pour référence future. Si vous éti amené à vendre
cet appareil à un autre utilisateur, veill à lui remettre ce manuel également.
Page 32 sur 44 Manuel d'Utilisation des MiN Laser RG Rev. 2
Avertissement :
oîtier non
• Cet appareil renferme un laser très puissant.
des brûlures cutanées ou des incendies.
Consignes de
écurité
elatives au
Laser
lumière émise d’un laser est très différente de toute autre source de
ci
n'est pas correctement installé et utilisé. La lumière d'un laser est des milliers de fois
s concentrée que toute autre source lumineuse. Cette concentration de lumière peut
causer des blessures oculaires instantanées, essentiellement par une brûlure de la
rétine (l’arrière de votre œil contient des cellules extrêmement sensibles à la lumière).
» provenant du faisceau lumineux, il peut
quand même être à l’origine de blessure ou de cécité, pour vous ou votre public. Une
faible radiation en provenance du faisceau lumineux du laser peut s’avérer
nt dangereuse, même à de longues distances Des blessures oculaires
dues au laser peuvent survenir avant même que vous n’ay eu le temps de cligner des
de croire que puisque les appareils laser destinés au divertissement
isceau en centaines de faisc eaux et que les faisceaux laser sont balayés
rapidement, un faisceau laser individuel est sans danger pour les yeux. Ce laser utilise
des dizaines de milliwatts de puissance (niveaux internes de classe 3B) avant de se
de multiples faisceaux (niveaux de classe 3R). De nombreux faisceaux
de croire que puisque la lumière laser est mobile, elle est
se fait jamais sans risque. De plus, gard à l'esprit
ci n'est pas toujours mobile. Puisque les blessures oculaires peuvent
apparaitre instantanément, il est indispensable d’empêcher LA MOINDRE exposition
de sécurité relative aux lasers, il est interdit de
diriger des lasers de classe 3R là où le public pourrait être en contact avec ces
dessous du visage des gens,
B
Verrouillable
S
R
• N'ouvr jamais le boîtier du laser, vous pourri être exposé à des niveaux dangereux
de radiation laser.
• L'intensité du laser à l'ouverture du boîtier peut entraîner instantanément une cécité,
PREN LE TEMPS DE LIRE ET ASSIMIL
LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ RELATIVES
AU LASER CI-DESSOUS
La source de
lumière. La lumière ém ise par cet appareil peut entraîner des lésions oculaires si celui-
plu
Même si vous ne ressent pas de « chaleur
potentielleme
yeux.
Il serait ERRONÉ
divisent le fa
diviser en
individuels sont potentiellement dangereux pour les yeux.
Il serait également ERRONÉ
inoffensive. L'utilisation des las ers ne
que celle-
directe des yeux. Selon la réglementation
faisceaux. Ceci est également valable s’ils sont dirigés en-
comme sur une piste de danse.
Manuel d'Utilisation des MiN Laser RG Rév. 2 Page 33 sur 44
• Ne faites pas fonctionner le laser avant d’avoir lu et compris toutes les données
dans lequel il l’utilise.
techniques et de sécurité contenues dans ce manuel.
• Veuill TOUJOURS configurer et installer les effets laser de manière à ce que
leur lumière soit projetée à minimum 3 mètres (9,8 pieds) au-dessus du sol sur
lequel les gens se tiennent. Référ-vous à la section Utilisation Adéquate de ce
manuel.
• Après installation et avant utilisation publique, veuill tester le laser afin de vous
assurer de son bon fonctionnement. Ne l’utilis pas si vous détect un défaut.
•NE l’utilis PAS non plus si le laser ém et uniquement un ou deux faisceaux au lieu
de dizaines ou de centaines, car cela pourrait endommager votre diffraction optique
et permettre l’émission de niveaux de laser plus élevés que de classe R.
• NE point PAS le laser sur les gens ou les animaux.
• Ne regard jamais l’ouverture ou les faisceaux laser.
• NE point PAS de lasers dans les endroits où les gens pourraient potentiellement y
être exposés, tels que les balcons, etc.
•NE point PAS de laser sur des surfaces hautement réfléchissantes, telles que les
fenêtres, les miroirs ou du métal réverbérant. Même les reflets des lasers peuvent
être dangereux.
• Ne point pas de laser sur les avions, ceci est répréhensible par la loi.
• Ne point pas des faisceaux de laser très longue portée dans le ciel.
• N’expos pas la sortie optique (ouverture) à des produits chimiques.
• N'utilis pas le laser si le boîtier est endommagé, ouvert, ou si l'optique semble
endommagée en quoique ce soit.
• N’ouvr pas le boîtier du laser. La forte intensité du laser à l’intérieur du boîtier de
protection peut entraîner des incendies, des brûlures corporelles ou des blessures
oculaires instantanées.
• Ne laiss jamais l’appareil fonctionner sans surveillance.
• Le fonctionnement d’appareils laser de classe 3R n’est autorisé que s’il est contrôlé
par un utilisateur expérimenté et adéquatement formé, ayant assimilé les données
présentées dans ce manuel.
• Les obligations légales d’utilisation des produits laser pour les loisirs varient de pays
en pays. L’utilisateur est tenu de respecter les obligations légales du pays/de la salle
ATTENTION : n'utilis PAS cet appareil de manière non indiquée dans ce manuel d'utilisateur. Le nonrespect des instructions entraînera l'annulation de la garantie et peut également endommager
l'appareil ou causer des blessures aussi bien à l'utilisateur qu'au public.
ATTENTION : vous ne pouv disposer de cet appareil avec les déchets ménagers. Pren contact avec
votre service régional de gestion des déchets pour connaître les procédures de recyclage des
appareils électroniques de votre zone.
Page 34 sur 44 Manuel d'Utilisation des MiN Laser RG Rev. 2
Avant
Arrière
Dessus
Dessous
3R
Reproductions des Etiquettes en Matière de Sécurité des Appareils
Laser
Manuel d'Utilisation des MiN Laser RG Rév. 2 Page 35 sur 44
Avertissement
LUMIÈRE LASER, ÉVIT L'EXPOSITION DIRECTE AVEC LES YEUX
guide des spectacles laser peut être obtenu auprès de l'International Laser Display
Données d'Emission Laser
MiN Laser RG
Puissance de laser de
Faisceau depuis ouverture*
* Comme mesuré selon les conditions de mesure CEI pour la classification.
Déclaration
du Laser
laser de cet appareil.
d'Exposition au
Laser
Des lignes directrices et programmes de sécurité supplémentaires pour une utilisation
des lasers en toute sécurité peuvent être consultés dans le texte de la norme ANSI
Z136.1 "For Safe Use of Lasers" ("Pour une utilisation des lasers en toute sécurité"),
disponible sur le site www.laserinstitute.org du Laser Institute of America. Une multitude
de gouvernements, grandes entreprises, agences, forces armées et autres, exige que les
utilisateurs d'appareils laser suivent les lignes directrices de la norme ANSI Z136.1. Le
Association (l'association internationale du spectacle laser) sur leur site www.laserist.org.
Classification du laser Classe 3R
Laser vert DPSS Nd:YVO4, 532 nm
Laser rouge LD GaAIAs, 650 nm
Diamètre de faisceau < 5 mm à l'ouverture
Données d'impulsion Toute impulsion < 4 Hz (> 0,25 s)
Divergence (chaque
faisceau)
Divergence (éclairage dans
son ensemble)
< 2 mrad
< 160 °
de
Conformité
chacune
< 5 mW
Cet appareil laser répond aux normes EN/CEI 60825-1 Ed 2, 2007-03 et US
FDA/CDRH FLPPS selon les termes de la notice de laser n°50 en date du
24 juin 2007. Cet appareil laser est classé 3R. (La classe 3R est la classe
équivalant à la classe IIIa aux États-Unis). Aucune maintenance n'est
nécessaire pour le maintien de la conformité aux normes de performance
Page 36 sur 44 Manuel d'Utilisation des MiN Laser RG Rev. 2
2.INTRODUCTION
Vue d'ensemble
Bouton de mode
Ventilateur de
refroidissement
Entrée
d'alimentation
Microphone
Récepteur de la
Sortie laser
Interrupteur
Marche/Arrêt
3R
télécommande
à infrarouge
Manuel d'Utilisation des MiN Laser RG Rév. 2 Page 37 sur 44
Dimensions
5.1 po
129 mm
4.2 po
106 mm
5.4 po
138 mm
Page 38 sur 44 Manuel d'Utilisation des MiN Laser RG Rev. 2
Alimentation
est doté d'une alimentation universelle prenant en charge toute
circuit, prise
rise sur l'étiquette apposée sur le
. La capacité
nominale affichée indique la consommation courante de l'appareil dans des conditions
vous que l'appareil soit correctement relié à la terre afin d'éviter tout risque
utilisation, pour éviter tout usure inutile et pour
entièrement l'appareil en le débranchant
jamais l'appareil à un rhéostat (résistance variable) ou un circuit
voileur, même si vous n'av l'intention de vous servir du rhéostat ou canal de
Utilisation
Cet appareil doit être monté en hauteur uniquement. Pour des raisons de sécurité,
Chauvet recommande de monter vos éclairages sur une plateforme élevée stable ou
des supports en hauteur renforcés au moyen de systèmes de suspension adéquats.
tous les cas, utiliser des élingues de sécurité. Le matériel de montage
Les réglementations internationales en matière de sécurité des appareils laser
manière à ce qu'un minimum de 3 mètres
de séparation à la verticale existe entre le sol et la lumière laser la plus basse
projetée. De plus, une séparation de 3 mètres à l'horizontal doit être respectée
blic ou autres espaces
ATTENTION : L'UTILISATION DES COMMANDES, REGLAGES OU
Installation
Avant d'installer ce produit, lis, assimil et suiv les recommandations en matière de
doit être monté de manière à garantir l'usage en toute sécurité du
vous que la ventilation de cet appareil puisse s'effectuer de manière
3 mètres
3.INSTALLATION
Le MiN Laser RG
tension d'entrée comprise entre 100 et 240 VCA, 50/60 Hz.
CA
Pour déterminer les exigences en puissance de votre appareil (courtd'alimentation et câblage), consult la valeur rep
panneau arrière du produit ou référ-vous aux Spécificités Techniques
normales d'utilisation.
• Connect toujours l'appareil à un circuit protégé (disjoncteur ou fusible). Assur-
• Durant les périodes de non-
Ne connect
gradation que comme interrupteur 0 à 100 %.
d'électrocution ou d'incendie.
prolonger la durée de vie, déconnectde l'alimentation électrique ou en coupant le disjoncteur.
Adéquate
Vous dev, dans
approprié peut être acquis auprès de votre revendeur d'éclairage.
exigent que ceux-ci soient installés de
entre toute lumière laser émise et les membres du pu
publics.
3 mètres
PROCEDURES AUTRES QUE CELLES SPECIFIEES DANS CE MANUEL
D'UTILISATION PEUT ENTRAINER DE DANGEREUSES EXPOSITION S A
DES RADIATIONS.
sécurité reprises dans la section Consig nes de Sécurité.
Orientation
Manuel d'Utilisation des MiN Laser RG Rév. 2 Page 39 sur 44
Le MiN Laser RG
laser. Assuradéquate.
Suspension
vous que la structure ou la surface sur laquelle vous install l'appareil peut en
Utilis toujours un câble de sécurité lorsque vous mont cet appareil en hauteur.
Garantiss un montage en toute sécurité de l'appareil en le reliant à un point de
à une structure, vous devri utiliser un clip de
fixation en mesure de supporter la charge nécessaire. La lyre double comporte de
lors de son positionnement à l'angle désiré. N'utilis aucun outil pour relâcher ou
NE retir sous aucun prétexte les fixations de montage. Cet appareil doit être
Schéma de
Clip de fixation
Câble de
Montage sur surface
Montage en hauteur
• Avant de choisir un emplacement pour l'appareil, assur-vous qu'il soit facile d'y
accéder pour toute opération de maintenance et de programmation.
• Assursupporter le poids (voir les Spécificités Techniques).
•
fixation, comme une plateforme en hauteur ou une s tructure.
• Lors de la suspension de l'appareil
multiples orifices de 10 mm à cet effet.
• Les molettes de réglage de la fixation permettent d'ajuster la position de l'appareil
resserrer les molettes de la fixation. En utiliser pourrait endommager les molettes.
impérativement utilisé avec les fixations.
montage
sécurité
Page 40 sur 44 Manuel d'Utilisation des MiN Laser RG Rev. 2
Cet appareil ne doit pas fonctionner de manière continue. Afin de maximiser la
Mode Manuel
Accéd aux quatre différents modes de fonctionnement disponibles de cet appareil en
1
Programme Automatique
2
Activat ion par le son†
3
Automatique / par le son Programme‡
Remarque : L'appareil passera en noir général† / repassera en mode
automatique‡ si aucun son n'est reçu pendant 3 secondes.
Télécomman
La télécommande à infrarouge (IR) prévaut automatiquement sur le bouton
<MODE>. Aucune autre configuration n'est requise !
Cet appareil et compatible avec la télécommande IRC-6 de Chauvet DJ.
•Tous les autres boutons de la télécommande n'ont aucune fonction
OUT>. Il se peut que vous ayez activé le mode Noir Total par erreur.
Entretien de
L'accumulation de poussière réduit la sortie de lumière et peut entraîner une surchauffe
de l'appareil. Pour un fonctionnement optimal, nettoy l'appareil au moins deux fois par
r un
poussière accumulée sur les surfaces et ventilations externes.
4.FONCTIONNEMENT
l
durée de vie de votre laser, veill à le mettre en pause régulièrement.
lDébranch toujours l'MiN Laser RG quand il n'est pas utilisé.
utilisant le bouton <MODE> à l'avant de l'appareil.
•Press <MODE> pour parcourir les modes.
de Sans Fil
(IRC-6)
Mode Description
Les boutons suivants de l'IRC-6 sont utilisés av ec le MiN Laser RG :
• <BLACKOUT> - Allumage/extinction du laser
• <AUTO> - Sélection du mode programme automatique
• <SOUND> - Sélection du mode d'activation par le son
• <SPEED> - Vitesse du mode automatique
• <STROBE> - Effet stroboscopique (0 à 25 Hz)
• <+> et <-> - Augmenter ou diminuer
• <R> - Rouge manuel (ajouter/enlever)
• <G> - Vert manuel (ajouter/enlever)
avec cet appareil.
•L'IRC-6 ne répond à aucune commande lorsque le mode Noir Total
(Black Out) est activé. Si la télécommande ne répond pas lors de
l'appui sur une touche, essayez d'appuyer sur la touche <BLACK
5.INFORMATIONS TECHNIQUES
l'Appareil
mois. Les conditions environnementales et d'utilisation peuvent toutefois exige
nettoyage plus fréquent.
Pour nettoyer le produit, suiv les instructions comme indiquées ci-après :
1. Mett l'appareil hors tension.
2. Attend que celui-ci soit à température de la pièce.
3. Utilis un aspirateur (ou de l'air comprimé sec) et une brosse douce pour enlever la
Manuel d'Utilisation des MiN Laser RG Rév. 2 Page 41 sur 44
7. Poliss en douceur ces surfaces jusqu'à ce que toute peluche ou trace ait disparu.
Dimensions et
Longueur
Largeur
Hauteur
Poids
5,05 po (129 mm)
5,43 po (138 mm)
4,19 po (106 mm)
0.6 lb (0.3 kg)
A noter : Les dimensions en pouces sont arrondies à la décimale la plus proche.
Alimentation
Tension d'Entrée
Plage de fourniture
d'alimentation externe
12 VDC, 0.6 A
entre 100 et 240 V CA, 50/60 Hz
Auto-variant
Paramètre
120 V, 60 Hz
230 V, 50 Hz
Consumption
17 W
15 W
Operating
0.2 A
0.1 A
E/S d'Alimentation
États-Unis/Monde Entier
Royaume-Uni/Europe
Prise du cordon d'alimentation
Edis on (États-Unis)
Prise locale
Source Lumineuse
MiN Laser RG
Type
Alimentation
Longueur d'Onde
Laser (vert)
30 mW
532 nm
Laser (rouge)
80 mW
650 nm
Données
photométriques
Paramètre
Angle de couverture
80º
Thermique
Température externe
maximum du laser
95 °F (35 °C)
Refroidissement par ventilateur
Commande
Nom de l'Appareil
Code de l'Article
Code UPC
MiN™ Laser RG
10061106
781462214548
4. Nettoy le panneau de verre (ouverture du laser) avec un nettoyant pour vitre ou de
l'alcool isopropylique.
5. Appliqu la solution directement sur un tissu doux en coton non pelucheux ou un
tissu optique.
6. Nettoy en douceur toute trace de saleté ou d'impureté vers les bords extérieurs des
surfaces en verre.
Assur-vous de bien sécher toutes les surfaces en verre après les avoir nettoyées.
Ne faites pas tourner le ventilateur de refroidissement en utilisant de l'air
compressé car vous pourri l'endommager.
N'ouvr PAS cette unité lorsque vous procéd à son nettoyage ou sa révision.
6.SPECIFICITES TECHNIQUES
Poids
Sélection de Puissance
Système de Refroidissement
Page 42 sur 44 Manuel d'Utilisation des MiN Laser RG Rév. 2
R
Uni et de l'Irlande, contact votre
revendeur et suiv leurs instructions quant à la procédure à suivre pour renvoyer votre
pour trouver leurs
Téléphon au centre d'assistance technique de Chauvet correspondant et demand un numéro
Indiqu lisiblement le NAR s ur une étiquette ap posée sur le colis . Chauvet refuser a la réception
le NAR sur une étiqu ette conv enablement c ollée. N'é criv PAS le N AR directem ent
Avant de nous retourner le colis, inscriv les inf ormations suivantes, de manière lisi ble, sur une
Veill à emballer l'appareil d e manière adéquate. Vous ser tenu res ponsable de tout dommage
équat. Nous vous
Chauvet se réserve le droit , à sa convenance, de réparer ou rempla cer tout appareil qui
ENVOIS
Dans le cas où vous av besoin d'aide ou pour retourner un produit :
• Si vous résid aux États-Unis, contact le siège mondial de Chauvet.
• Si vous viv au Royaume-Uni ou en Irlande, contact Chauvet Europe Ltd.
• Si vous viv au Mexique, cont act Ch au vet Mexic o .
• Si vous habit dans le Benelux, contact Chauvet Europe BVBA.
• Si vous résid n'importe où ailleurs, NE contact pas Chauvet. Contact votre revendeur. Rend-
vous sur www.chauvetlighting.com pour découvrir la liste des revendeurs en dehors des
États-Unis, du Royaume-Uni, de l'Irlande, Benelux ou du Méxique.
Si vous résid en dehors des États-Unis, du Royaumeappareil. Consult notre site Web www.chauvetlighting.com
coordonnées.
d'autorisation de retour (NAR) avant de nous réexpédier l'appareil. Pour l'obtenir, il vous sera
demandé de fournir le numéro du modèle, le numéro de série ainsi qu'une brève description de
l'objet du retour.
Vous dev nous retourn la marchandise en port prépayé, dans ses boîte et emballage d'origine
et avec tous ses accessoires. Chauvet ne délivrera pas d'étiquettes de renvoi.
de tout appareil pour lequel aucun NAR n'a été demandé.
Inscriv
sur le colis.
feuille de papier, que vous placer à l'intérieur du colis:
• Votre nom
• Votre adresse
• Votre numéro de téléphone
• Le numéro de NAR
• Une courte description du problème
survenant lors de l'expédition de retour dû à un emballage inad
recommandons d'utiliser un emballage double ou celui de FedEx.
lui est retourné.
Manuel d'Utilisation des MiN Laser RG Rév. 2 Page 43 sur 44
C
USA WORLD HEADQUARTERS
General Information
Technical Support
World Wide Web
EUROPE
General Information - Chauvet Europe BVBA
Voice: +32 9 388 93 97
Technical Support
General Information - Chauvet Europe Ltd.
Technical Support
MEXICO
General Information - Chauvet Mexico
Technical Support
Outside the U.S., United Ki ngdom, Ireland, Mex ico, or Benelux c ontact the dealer of record.
Follow their instructions to request support or to return a product. Visit our website for