Nous Contacter ......................................................................................................................... 87
Freedom™ Par Quad-5 and Strip Mini Quad-5 User Manual Rev. 5 Page 5 of 88
Page 6
What Is
Unpacking
Instructions
included accessories) appear damaged from
missing components or parts, damage not related to shipping,
Text
Convention
Meaning
1–512
A range of values
50/60
A set of values of which only one can be chosen
Settings
A menu option not to be modified
Menu > Settings
A sequence of menu options to be followed
<ENTER>
A key to be pressed on the product’s control panel
ON
A value to be entered or selected
Symbols
Critical installation, configuration, or operation information. Not
damage to the product, or cause harm to the operator.
Disclaimer
are subject to change
ity for any errors or
Author
Date
Editor
Date
1.BEFORE YOU BEGIN
Included
Claims
Conventions
• Freedom™ Par Quad-5
or
• Freedom™ Strip Mini Quad-5
Carefully unpack the product immediately and check the box to make sure all the parts
are in the package and are in good condition.
If the box or the contents (the product and
shipping, or show signs of mishandling, notify the carrier immediately, not CHAUVET®.
Failure to report damage to the carrier immediately may invalidate your claim. In
addition, keep the box and contents for inspection.
For other issues, such as
or concealed damage, file a claim with CHAUVET® within 7 days of delivery.
Symbol Meaning
• Power Cord
• Warranty Card
• User Manual
The information and specifications contained in this User Manual
without notice. CHAUVET® assumes no responsibility or liabil
omissions, and reserves the right to revise or recreate this manual at any time.
Download the latest version from
Printed in P.R.C.
Electronically published by CHAUVET® in the United States of America.
A. Leon 06/10/13 T. Yeago 06/17/13
following these instructions may make the product not work, cause
Important installation or configuration information. The product
may not function correctly if this information is not used.
Useful information.
www.chauvetlighting.com.
Page 6 of 88 Freedom™ Par Quad-5 and Strip Mini Quad-5 User Manual Rev. 5
Page 7
Product at a
x
P
x
P
P
P
P
x
P
Safety Notes
Do not touch the product’s housing when operating because it may be very hot.
•Always make sure that the voltage of the outlet to which you are connecting the
The Freedom™ Quad-5 series products contain rechargeable batteries. These
when disposing of your product.
Glance
Use on Dimmer
Outdoor Use
Sound-Activated
DMX
Master/Slave
These notes include important information about the mounting, usage, and maintenance
of this product; read before using the product.
• Always connect the product to a grounded circuit to avoid the risk of electrocution.
• Always disconnect the product from the power source before cleaning or replacing
the fuse.
• Avoid direct eye exposure to the light source while the product is on.
• Make sure the power cord is not crimped or damaged.
• Never disconnect the product from power by pulling or tugging on the cord.
• If mounting the product overhead, always secure to a fastening device using a
safety cable.
• Make sure there are no flammable materials close to the product when operating.
•
product is within the range stated on the decal or bottom panel of the product.
•The product is for indoor use only! (IP20) To prevent risk of fire or shock, do not
expose the product to rain or moisture.
•Always install the product in a location with adequate ventilation, at least 20 in
(50 cm) from adjacent surfaces.
• Be sure that no ventilation slots on the product’s housing are blocked.
• Never connect the product to a dimmer.
• Make sure to replace the fuse with another of the same type and rating.
• Never carry the product from the power cord or any moving part. Always use the
hanging/mounting bracket.
•The maximum ambient temperature (Ta) is 104° F (40° C). Do not operate the
product at higher temperatures.
• In the event of a serious operating problem, stop using the product immediately.
• Never try to repair the product. Repairs carried out by unskilled people can lead to
damage or malfunction. Contact the nearest authorized technical assistance center.
•This product is not intended for permanent installation.
Auto Programs
Auto-ranging Power Supply
Replaceable Fuse
User-Serviceable
•Keep this User Manual for future use. If you sell the product to another user, be
sure to give this document to the next owner.
batteries contain hazardous chemicals that cannot be discarded with household
waste. Contact your local waste manage men t serv ice for recy cling infor mat ion
Freedom™ Par Quad-5 and Strip Mini Quad-5 User Manual Rev. 5 Page 7 of 88
Page 8
2.INTRODUCTION
Overview (Freedom™ Par Quad-5)
Control Panel
D-Fi™ AUTO
LED Display/
Sync/C l ear Button
Front Panel View
On/Off Switch
Battery Life Indicator
Microphone
Power/Signal
Indicator Lights
Page 8 of 88 Freedom™ Par Quad-5 and Strip Mini Quad-5 User Manual Rev. 5
Page 9
Overview (Freedom™ Par Quad-5)
Safety Loop
Back Panel View
Master/Slave Link Output
DMX In
DMX Out
Fuse Holder
Po wer Out
Power In
Freedom™ Par Quad-5 and Strip Mini Quad-5 User Manual Rev. 5 Page 9 of 88
Page 10
Overview (Freedom™ Strip Mini Quad-5)
Control Panel
Indicator Lights
Safety Loop
Antenna
Battery Life Indicator
Microphone
On/Off Switch
D-Fi™ AUTO
Sync/C l ear Button
LED Display
and
Back Panel View
Power/Signal
DMX Out
DMX In
Master/Slave Link Output
Fuse Holder
Power Out
Power In
Page 10 of 88 Freedom™ Par Quad-5 and Strip Mini Quad-5 User Manual Rev. 5
Page 11
Dimensions (Freedom™ Par Quad-5)
8.5 in
215 mm
9.3 in
236 mm
8.8 in
223 mm
Freedom™ Par Quad-5 and Strip Mini Quad-5 User Manual Rev. 5 Page 11 of 88
Page 12
Dimensions (Freedom™ Strip Mini Quad-5)
2.0 in
52 mm
482 mm
6.4 in
162 mm
18.9 in
Page 12 of 88 Freedom™ Par Quad-5 and Strip Mini Quad-5 User Manual Rev. 5
Page 13
AC Power
ranging power supply and it can work with
a rheostat (variable resistor) or dimmer circuit, even
Chargin g th e
series battery, plug in the power cord at any time
before, during, or after operation. To charge the battery before or after operation with all
Batter y Life
The battery life indicator located on the product displays the remaining amount of
5 series battery should be charged 24 hours prior to initial
Battery
Avoid exposure to extreme temperatures. If the product is exposed to extreme cold or
Run-Time Table
3.SETUP
Battery
The Freedom™ Quad-5 series has an autoan input voltage range of 100–240 VAC, 50/60 Hz.
To determine the product’s power requirements (circuit breaker, power outlet, and
wiring), use the current value listed on the label affixed to the product’s bottom panel, or
refer to the product’s specifications chart. The listed current rating indicates the
product’s average current draw under normal conditions.
Always connect the product to a protected circuit (circuit breaker or fuse). Make
sure the product has an appropriate electrical ground to avoid the risk of
electroc uti on or fire.
Never connect the product to
if the rheostat or dimmer channel serves only as a 0–100% switch.
The Freedom™ Quad-5 series comes with a non-user-serviceable lithium-ion battery for
cable-free operation.
To charge the Freedom™ Quad-5
the LEDs off, leave the power switch in the Off position.
Indicator
Maintenance
internal battery life. Use the chart below to find out how much battery life remains per
charge cycle. The light to the far right flashes during charging.
The Freedom™ Quaduse for optimal battery life.
To keep the battery in optimal operating condition, store the product in a cool, dry place
and charge at least once every 30 days when not in use.
hot temperatures, warm up/cool down the product before use and before charging.
Maximum Run Time Recharge Time
Up to 8 hours 6 hours
Freedom™ Par Quad-5 and Strip Mini Quad-5 User Manual Rev. 5 Page 13 of 88
Page 14
Fuse
Replacement
Installed fuse
(held by plastic clip)
Spare fuse holder
(inside safety cap)
Safety cap
Disconnect the product from power before replacing the fuse.
1. Disconnect the product from power.
2. Wedge the tip of a flat-head screwdriver into the slot of the fuse holder.
3. Pry the fuse holder out of the housing.
4. Remove the blown fuse from the holder.
5. Replace with a fuse of the exact same type and rating.
6. Insert the fuse holder back in place and reconnect power.
A spare fuse is not included; however, the saf ety cap has room for a spare.
Always replace a blown fuse with one of the same type and rat i ng.
Page 14 of 88 Freedom™ Par Quad-5 and Strip Mini Quad-5 User Manual Rev. 5
Page 15
Power Linking
Power Linking
5 units on 120 VAC or up
The power linking diagram shown above corresponds to the North American
in other markets, you must
consult with the local CHAUVET® distributor as power linking connectors and
1st Product
2nd Product
3rd Product
Products
The product provides power linking via the IEC outlet located in the back of the unit.
Diagram
Additional
You can power link up to 12 Freedom™ Par Quad-5 units on 120 VAC or up to 20
Freedom™ Par Quad-5 units on 230 VAC.
You can power link up to 12 Freedom™ Strip Mini Quadto 20 Freedom™ Strip Mini Quad-5 units on 230 VAC.
Note: Battery charging speed slows down during power linking.
version of the product ONLY! If using the product
requirements may differ in your country or region.
Freedom™ Par Quad-5 and Strip Mini Quad-5 User Manual Rev. 5 Page 15 of 88
Page 16
Mounting
Safety
Rigging
Mount the
on the floor, make
Mounti ng Bracket
Before mounting the product, read and follow the safety recommendations of the
Notes.
Orientation
The Freedom™ Quad-5 series products may be mounted in any position; however,
make sure adequate ventilation is provided.
•Before deciding on a location, always make sure there is easy access to the product
for maintenance and programming.
•Make sure that the structure or surface onto which you are mounting the product
can support the product’s weight (see the Technical Specifications
).
•When mounting the product overhead, always use a safety cable.
product securely to a rigging point, such as an elevated platform or a truss.
•When rigging the product onto a truss, you should use a mounting clamp of
appropriate weight capacity.
•When power linking multiple products, you must always consider the length of the
power linking cable and mount the products close enough for the cable to reach.
•The bracket adjustment knobs allow for directional adjustment when aiming the
product to the desired angle. Only loosen or tighten the bracket knobs manually.
Using tools could damage the knobs.
•The mounting brackets on the Freedom™ Strip Mini Quad-5 also serve as floor
supports/allow for surface mounting. When mounting the product
sure that the product and cables are away from people and vehicles.
Tilt Angle
Adjustment Knob
Mounting Diagram
Bracke t Adjustment Kno b
Bracke t Adjustment Kno b
Mounti ng Bracket s
Page 16 of 88 Freedom™ Par Quad-5 and Strip Mini Quad-5 User Manual Rev. 5
Page 17
Control Panel
Operation
Menu Map
SdAd
001–508
4.OPERATION
To access the control panel functions, use the four buttons surrounding the display.
Button Function
<MODE>
<UP>
<DOWN>
<ENTER>
Mode Pr o gra mm i ng Ste ps Description
SYS
ACt
(extra levels not
available in all
programs)
ACtC
(extra levels not
available in all
programs)
SLAv
Selects an operation mode or backs out of the current menu option
Scrolls up the list of options or selects a higher value
Scrolls down the list of options or selects a lower value
Activates a menu option or a selected value
Turn on 4-channel DMX mode
Turn on 5-channel DMX mode
Automatically select transmit
frequency (for IR use)
Manually select transmit frequency
(for IR us e)
Automatically select receive
frequency (for DMX use)
Manually select receive frequency
(for DMX use)
Automatically select transmit
frequency (for DMX use)
Manually select transmit frequency
(for DMX use)
Set sound sensitivity (DMX mode)
Res et s oftware
Run speed (slow to fast)
Flash speed (slow to fast)
Sound sensitivity (Automatic mode)
Red (only available in A023)
Green (only available in A023)
Blue (only available in A023)
Amber (only available in A023)
Sound sensitivity (Automatic mode)
Run speed (slow to fast)
Flash speed (slow to fast)
Sound sensitivity (Automatic mode)
Red (only available in AC13)
Green (only available in AC13)
Blue (only available in AC13)
Sound sensitivity (Automatic mode)
Automatically select receive
frequency (for IR use)
Manually select receive frequency
(for IR us e)
Infrared connection with IRC
(Infrared Remote Control) only
Freedom™ Par Quad-5 and Strip Mini Quad-5 User Manual Rev. 5 Page 17 of 88
Page 18
Configuration
g address that is too high, you could
DMX
7. Press <ENTER>.
Set the product in DMX mode to control with a DMX controller.
(DMX)
1. Connect the product to a suitable power outlet.
2. Turn the product on.
3. Connect a DMX cable from the DMX output of the DMX controller to the DMX input
socket on the product.
Starting Add ress
Personalities
When selecting a starting DMX address, always consider the number of DMX channels
the selected DMX mode uses. If you choose a startin
restrict access to some of the product’s channels.
The Freedom™ Quad-5 series uses up to 5 DMX channels in its 5-CH DMX mode, which
defines the highest configurable address to 508.
If unfamiliar with DMX, download the DMX Primer from www.chauvetlighting.com
To select the starting address, do the following:
1. Press <MODE> repeatedly until SYS, ACt, ACtC, SLAv, or S-Ir shows on the
display.
2. Use <UP> or <DOWN> to select SYS.
3. Press <ENTER>.
4. Use <UP> or <DOWN> to select SdAd.
5. Press <ENTER>.
6. Use <UP> or <DOWN> to select the starting address.
7. Press <ENTER>.
The Freedom™ Quad-5 series has 2 DMX personalities. One is a basic 4-channel
personality, and the other is a more advanced 5-channel personality.
To select either the 4- or 5-channel personality, do the following:
1. Press <MODE> repeatedly until SYS, ACt, ACtC, SLAv, or S-Ir shows on the
display.
2. Use <UP> or <DOWN> to select SYS.
3. Press <ENTER>.
4. Use <UP> or <DOWN> to select d-CH.
5. Press <ENTER>.
6. Use <UP> or <DOWN> to select either 4CH (4-channel mode) or
5CH (5-channel mode).
.
Page 18 of 88 Freedom™ Par Quad-5 and Strip Mini Quad-5 User Manual Rev. 5
Page 19
DMX Channel Modes, Assignments, and Values
Blackout
000 ó 008
Red
009 ó 017
Green
018 ó 026
Blue
027 ó 035
Amber
036 ó 044
Red + Green
045 ó 053
Red + Blue
054 ó 062
Red + Amber
063 ó 071
Green + Blue
072 ó 080
Blue + Amber
081 ó 089
Red + Green +
Blue
Green + Amber
099 ó 107
Red + Green +
Amber
Red + Blue +
Amber
Green + Blue +
Amber
Red + Green +
Blue + Amber
Color Change 1
144 ó 152
Color Change 2
153 ó 161
Color Chase 1
162 ó 170
Color Chase 2
171 ó 179
Color Chase 3
180 ó 188
Color Chase 4
189 ó 197
Color Change 3
198 ó 206
Red
000 ó 255
Green
000 ó 255
Blue
000 ó 255
Amber
000 ó 255
Snap speed
000 ó 255
Fade speed
000 ó 255
Run speed
sound for 6 seconds, t he product will default back to an automatic program. Turn
1
Red
000 ó 255
0–100%
2
Green
000 ó 255
0–100%
3
Blue
000 ó 255
0–100%
4
Amber
000 ó 255
0–100%
5-CH
Channel Function Value CH.2 CH.3 CH.4 CH.5
090 ó 098
Flash speed
000 ó 249
108 ó 116
117 ó 125
126 ó 134
135 ó 143
1
Run speed
Automatic
000 ó 127
Sound-Active
128 ó 255
Sound-Active
250 ó 255
RGBA Mode 207ó 215
Color Snap 216 ó 224
Color Fade 225ó 233
Auto Run
(Sound-Active
only)
234 ó 255
(0–100%)
Automatic
000 ó 127
Sound-Active
128 ó 255
(0–100%)
(0–100%)
(0–100%)
Note: The sound sensitivity se ttings in ACt and ACtC modes have an effect on the sound sensitivity span in
DMX mode. For optim al sound sensitivity in DMX mode, first be s ure to adj ust both ACt and ACtC sound
sensitivity settings according to your environment.
• CH.2 must be within operati ng values for Auto Run to functi on.
• If the Freedom™ Q uad-5 series product is in Sound-Active mode and there is no
4-CH
Channel Function Value Percent
the sound sensitivity down to 128 to avoid this.
Freedom™ Par Quad-5 and Strip Mini Quad-5 User Manual Rev. 5 Page 19 of 88
Page 20
Configuration
standalone mode may transmit DMX signals that could interfere with the DMX
Certain programs will have additional functionality. To find these options, press
(Standalone)
Set the product in one of the standalone modes to control without a DMX controller.
1. Connect the product to a suitable power outlet.
2. Turn the product on.
Never connect a product that is operating in any standalone mode (Static,
Automatic, or Sound) to a DMX stri ng connected to a DMX controller. Products in
signals from the controller.
Automatic ACt
Mode
To enable the Automatic ACt mode, do the following:
1. Press <MODE> repeatedly until SYS, ACt, ACtC, SLAv, or S-Ir shows on the
display.
2. Use <UP> or <DOWN> to select ACt.
3. Press <ENTER>.
4. Use <UP> or <DOWN> to choose your desired program (A001–A026).
5. Press <ENTER>.
<ENTER> after selecting an auto program. Then press <UP> or <DOWN> to choose the
desired setting. Not every program will feature additional functions.
Function Description
F.000–F.100 Flash speed (slow to fast)
SL.00–SL.32 Sound sensitivity (Automatic mode)
P.000–P.100 Run speed (slow to fast)
C.000–C.100 Blue
Y.000–Y.100 Amber
Page 20 of 88 Freedom™ Par Quad-5 and Strip Mini Quad-5 User Manual Rev. 5
Page 21
ACt Au t o
A002
A005
A012
A015
A018
A019
Color chase 2
A021
A025
Programs
Program Function
A000 No function
A001 Red
Green
A003 Blue
A004 Amber
Red + Green
A006 Red + Blue
A007 Red + Amber
A008 Green + Blue
A009 Blue + Amber
A010 Red + Green + Blue
A011 Green + Amber
Red + Green + Amber
A013 Red + Blue + Amber
A014 Green + Blue + Amber
Red + Green + Blue + Amber
A016 Color change 1
A017 Color change 2
Color chase 1
A020 Color chase 3
A022 Color change 3
A023 RGB full on
A024 Color snap
A026 Sound-Active
Color chase 4
In this channel:
P is Red (P.000–P.100)
F is Green (F.000–F.100)
C is Blue (C.000–C.100)
Y is Amber (Y.000–Y.100)
Color fade
Freedom™ Par Quad-5 and Strip Mini Quad-5 User Manual Rev. 5 Page 21 of 88
Page 22
Automatic ACtC
5 series
Certain programs will have additional functionality. To find these options, press
ACtC Au t o
AC03
AC06
AC07
White
AC09
AC12
In this channel:
The Automatic ACtC (Compatibility) mode allows the Freedom™ Quad-
Mode
Programs
products to operate in conjunction with previous models in the Freedom™ series.
To enable the Automatic ACtC mode, do the following:
1. Press <MODE> repeatedly until SYS, ACt, ACtC, SLAv, or S-Ir shows on the
display.
2. Use <UP> or <DOWN> to select ACtC.
3. Press <ENTER>.
4. Use <UP> or <DOWN> to choose your desired program (AC00–AC23).
5. Press <ENTER>.
<ENTER> after selecting an auto program. Then press <UP> or <DOWN> to select the
desired setting. Not every program will feature all the added functionality.
Function Description
F.000–F.100 Flash speed (slow to fast)
SL.00–SL.32 Sound sensitivity (Automatic mode)
P.000–P.100 Run speed (slow to fast)
C.000–C.100 Blue
Program Function
AC00 No function
AC01 Red
AC02 Green
Blue
AC04 Yellow
AC05 Purple
Cyan
AC08 Color change 1
Color change 2
AC10 Color change 3
AC11 Color change 4
Color change 5
AC13 RGB full on
AC14 Color fade
P is Red (P.000–P.100)
F is Green (F.000–F.100)
C is Blue (C.000–C.100)
Page 22 of 88 Freedom™ Par Quad-5 and Strip Mini Quad-5 User Manual Rev. 5
Page 23
IRC (Infrared
4. Begin using the IRC.
IRC Operation
The Freedom™ Quad-5 series is fully compatible with the Infrared Remote Control (IRC)
Remote Control)
from CHAUVET® (sold separately).
To set up a Freedom™ Quad-5 series product to operate with the IRC, do the following:
1. Press <MODE> repeatedly until SYS, ACt, ACtC, SLAv, or S-Ir shows on the
display.
2. Use <UP> or <DOWN> to select S-Ir.
3. Press <ENTER>.
Automatic Mode
Automatic mode will enable you to run the automatic programs on the product.
To turn on Automatic mode:
1. Press <AUTO> on the IRC.
2. Press <+> or <–> to choose between the different auto programs.
To adjust the speed of the automatic program:
1. Press <SPEED> on the IRC.
2. Press <+> or <–> to either increase or decrease the speed of the program.
Sound-Active Mode
Sound-Active mode will enable the product to respond to the music.
To turn on Sound-Active mode:
1. Press <SOUND> on the IRC.
2. Press <+> or <-> to either increase or decrease reacting sensitivity.
To adjust sound sensitivity in Sound-Active mode:
1. Press <SENSITIVITY> on the IRC.
2. Press <+> or <–> to either increase or decrease sound sensitivity.
Freedom™ Par Quad-5 and Strip Mini Quad-5 User Manual Rev. 5 Page 23 of 88
Page 24
IRC Operation
(cont.)
3
Yellow
Manual Color Co ntrol
To manually choose a specific color:
1. Press any number from 0–9 on the IRC to choose your color.
Button Color
To manually control the RGB percentage:
1. Press <MANUAL> on the IRC.
2. Press <R> (red), <G> (green), or <B> (blue) to choose your color.
3. Press 0–100 to select a percent value.
4. Press <%> to set the percent change.
Miscellaneous Operation
To adjust the strobe rate of the program:
1. Press <STROBE> on the IRC.
2. Press <+> or <–> to increase or decrease the strobe rate.
3. Press <STROBE> again to turn off the strobe.
To change the switching effect of the program:
1. Press <FADE/SNAP> on the IRC.
Fade will slowly switch the effect. Snap will rapidly switch the effect.
To black out the lights:
1. Press <BLACK OUT> on the IRC.
This will turn off all the lights until the button is pressed again.
NOTE: The IRC will not respond to any inputs when Black Out is activated. If the remote
does not respond when a button is pressed, try pressing <BLACK OUT>. You may have
inadvertently activated Black Out.
0 White
1 Red
2 Orange
4 Green
5 Cyan
6 Blue
7 Violet/Purple
8 Pink
9 Amber
Page 24 of 88 Freedom™ Par Quad-5 and Strip Mini Quad-5 User Manual Rev. 5
Page 25
D-Fi™ 2.4 G Hz
or more products with a single
syncing function for DMX
for approximately 30 seconds. The display and signal LED will flash to indicate
You can then back out to a general menu level and configure the transmitting product to
between the transmitter and receiver such as water, snow, or people. For best
The Freedom™ Quad-5 series offers wireless control of 2
(DMX Mode
Auto Sync)
DMX controller. To automatically set up the D-Fi™
functionality, do the following:
For the transmitting product:
1. Press <MODE> repeatedly until SYS, ACt, ACtC, SLAv, or S-Ir shows on the
display.
2. Use <UP> or <DOWN> to select SYS.
3. Press <ENTER>.
4. Press <UP> or <DOWN> until S-tr appears on the display.
5. Press <ENTER>.
6. Press <UP> or <DOWN> until dtA.S shows on the display.
7. Press <ENTER> and dt.AU shows on the display.
For the receiving product(s):
1. Press <MODE> repeatedly until SYS, ACt, ACtC, SLAv, or S-Ir shows on the
display.
2. Use <UP> or <DOWN> to select SYS.
3. Press <ENTER>.
4. Press <UP> or <DOWN> until S-tr shows on the display.
5. Press <ENTER>.
6. Press <UP> or <DOWN> until drA.S shows on the display.
7. Press <ENTER> and dr.AU shows on the display.
8. Press <AUTO> for approximately 10 seconds to set the receiving product.
Once the steps above are done, press and hold <AUTO> on just the transmitting
product
sync is activated.
operate it with a DMX controller.
To configure your product to work with DMX, refer to the Starting Address section of this
manual.
•To add additional compatible Freedom™ products, turn the synced ones off
and repeat the above steps with unsynced products. Once all product s are
synced, turn them all back on.
•Auto scan syncing must be done within a distance of about 32 ft (10 m).
Note: Aut o syncing signals might be blocked if the transmitting product and
the receiving product are to o clos e to each other. If they are unable to
become synchronized, move them farther apart and try syncing them again.
•If you are experiencing antenna issues or need to improve signal quality,
extend the antenna outward away from the product and keep the line of sight
between products unobstructed.
•Ensure that all linked product s are configured to the same DMX personality
(either 4-channel or 5-channel).
•Caution: D-Fi™ operation can be interrupted or inhibited by liquid masses
results, please keep the antenna clear of any liquid mass.
Freedom™ Par Quad-5 and Strip Mini Quad-5 User Manual Rev. 5 Page 25 of 88
Page 26
D-Fi™ 2.4 G Hz
or more products with a single
syncing function for DMX functionality, do
Once the steps above are done, you can then back out to a more general menu level
(DMX Mode
Manual Sync)
The Freedom™ Quad-5 series offers wireless control of 2
DMX controller. To manually set up the D-Fi™
the following:
For the transmitting product:
1. Press <MODE> repeatedly until SYS, ACt, ACtC, SLAv, or S-Ir shows on the
display.
2. Use <UP> or <DOWN> to select SYS.
3. Press <ENTER>.
4. Press <UP> or <DOWN> until S-tr shows on the display.
5. Press <ENTER>.
6. Press <UP> or <DOWN> until dt.CH shows on the display.
7. Press <ENTER>.
8. Use <UP> or <DOWN> to select the transmitting signal (dt.01–dt.16).
For the receiving product(s):
1. Press <MODE> repeatedly until SYS, ACt, ACtC, SLAv, or S-Ir shows on the
display.
2. Use <UP> or <DOWN> to select SYS.
3. Press <ENTER>.
4. Press <UP> or <DOWN> until S-tr shows on the display.
5. Press <ENTER>.
6. Press <UP> or <DOWN> until dr.CH shows on the display.
7. Press <ENTER>.
8. Use <UP> or <DOWN> to select the receiving signal (dr.01–dr.16). The channel
number should match the transmitting signal you chose in the prior steps.
and configure the transmitting product to operate it with a DMX controller.
To configure your product to work with DMX, refer to the Starting Address section of the
Operation section of this manual.
•If you are experiencing antenna issues or need to improve signal quality,
extend the antenna outward away from the product and keep the line of sight
between products unobstructed.
•Ensure that all linked product s are configured to the same DMX personality
(either 4-channel or 5-channel).
• To sync multiple transmitters in one room, manually set each receiver and the
designated transmitt er to a specific frequency and then perform the syncing
steps.
Page 26 of 88 Freedom™ Par Quad-5 and Strip Mini Quad-5 User Manual Rev. 5
Page 27
D-Fi™ 2.4 G Hz
(IR/Standalone
or more products with no
external controllers or with the IRC from CHAUVET® (sold separately). To automatically
You can then back out to a more general menu level and configure the transmitting
Configuration
Note: Auto syncing signals might be blocked if the transm itting product and
the receiving product are too close to each other. If they are unable to
The Freedom™ Quad-5 series can be configured to control 2
Mode Auto Sync)
For the transmitting product:
1. Press <MODE> repeatedly until SYS, ACt, ACtC, SLAv, or S-Ir shows on the
display.
2. Use <UP> or <DOWN> to select SYS.
3. Press <ENTER>.
4. Press <UP> or <DOWN> until S-tr shows on the display.
5. Press <ENTER>.
6. Press <UP> or <DOWN> until tA.S shows on the display.
7. Press <ENTER> and t-AU shows on the display.
For the receiving product(s):
1. Press <MODE> repeatedly until SYS, ACt, ACtC, SLAv, or S-Ir shows on the
display.
2. Use <UP> or <DOWN> to select SLAv.
3. Press <ENTER>.
4. Press <UP> or <DOWN> until rA.S shows on the display.
5. Press <ENTER> and r-AU shows on the display.
6. Press <AUTO> for approximately 10 seconds to set the receiving product.
Once the steps above are done, press and hold <AUTO> on just the transmitting
product for approximately 30 seconds. The display and signal LED will flash to indicate
sync is activated.
product to operate it in Automatic mode or with an IRC (sold separately).
To configure your product to work in one of the automatic modes, read the
(Standalone) and specific automatic mode sections of this manual.
set up the D-Fi™ syncing function for IR/standalone functionality, do the following:
To configure your product to work with the CHAUVET® IRC, refer to the IRC (Infrared
Remote Control) section of this manual.
•To add additional compatible Freedom™ products, turn the synced ones off
and repeat the above steps with unsynced products. Once all products are
synced, turn them all back on.
•Auto scan syncing must be done within a distance of about 30 ft (10 m).
become synchron ized, move them farther apart and try syncing them again.
•While using the D-Fi™ syncing function, the transmitting product can also be
connected to other compatible Freedom™ series products using DMX linking.
•If you are experiencing antenna issues or need to improve signal quality,
extend the antenna outward away from the product and keep the line of sight
between products unobstructed.
•Ensure that all linked product s are configured to the same DMX personality
(either 4-channel or 5-channel).
Freedom™ Par Quad-5 and Strip Mini Quad-5 User Manual Rev. 5 Page 27 of 88
Page 28
D-Fi™ 2.4 G Hz
(IR/Standalone
Mode Manual
or more products with no
external controllers or with the IRC from CHAUVET® (sold separately). To manually set
Once the steps above are done, you can then back out and configure the transmitting
To sync multiple transmitters in one room, manually set each receiver and the
2.4 GHz wireless
The Freedom™ Quad-5 series can be configured to control 2
up the D-Fi™ syncing function for IR/standalone functionality, do the following:
Sync)
For the transmitting product:
1. Press <MODE> repeatedly until SYS, ACt, ACtC, SLAv, or S-Ir shows on the
display.
2. Use <UP> or <DOWN> to select SYS.
3. Press <ENTER>.
4. Press <UP> or <DOWN> until S-tr shows on the display.
5. Press <ENTER>.
6. Press <UP> or <DOWN> until t.CH shows on the display.
7. Press <ENTER>.
8. Use <UP> or <DOWN> to select the transmitting signal (t001–t016).
For the receiving product(s):
1. Press <MODE> repeatedly until SYS, ACt, ACtC, SLAv, or S-Ir shows on the
display.
2. Use <UP> or <DOWN> to select SLAv.
3. Press <ENTER>.
4. Press <UP> or <DOWN> until r-St shows on the display.
5. Press <ENTER>.
6. Use <UP> or <DOWN> to select the receiving signal (r001–r016). The channel
number should match the transmitting signal you chose in the prior steps.
product to operate it in either Automatic mode or with an IRC (sold separately).
To configure your product to work in automatic mode, refer to the Automatic mode
sections of the Operation section of this manual.
To configure your product to work with the CHAUVET® IRC, refer to the IRC (Infrared
Remote Control) section of the Operation section of this manual.
•While using the D-Fi™ syncing function, the transmitting product can also be
connected to other compatible Freedom™ series products using DMX linking.
•If you are experiencing antenna issues or need to improve signal quality,
extend the antenna outward away from the product and keep the line of sight
between products unobstructed.
•Ensure that all linked product s are configured to the same DMX personality
(either 4-channel or 5-channel).
•
designated transmitter to a specific frequency and then perform the syncing
steps.
•The Freedom™ series is fully compatible with the D-Fi™
transceiver (transmitter/receiver) from CHAUVET® (sold separately).
•For more detailed information about D-Fi™ functionality, refer to the D-Fi™
2.4 GHz User Manual available at the CHAUVET® website:
www.chauvetlighting.com
.
Page 28 of 88 Freedom™ Par Quad-5 and Strip Mini Quad-5 User Manual Rev. 5
Page 29
Master/Slave
unit (the “master”) to
units (the “slaves”) without
Never connect a DMX controller to a DM X string configured for Master/Slave
Master/Slave
“slaves”) in sequential order for a “runway” effect without the need of a DMX controller.
functionality are ACt auto programs A018–A021.
Runwa y Effect
Mode
The Master/Slave mode allows a single Freedom™ Quad-5 series
control the actions of one or more Freedom™ Quad-5 series
the need of a DMX controller. The master unit will be set to operate in Automatic or
Sound-Active mode, while the slave units will be set to operate in Slave mode. Once set
and connected, the slave units will operate in unison with the master unit.
Configure the units as indicated below.
Slave un its:
1. Connect the DMX input of the first slave unit to the DMX link output of the master.
The slave unit automatically switches to Slave mode and SLA shows on the display.
2. Connect the DMX input of the subsequent slave units to the DMX link output of the
previous slave.
3. Finish setting and connecting all the slave units.
Master unit:
1. Set the master unit to operate in Automatic or Sound-Active mode.
2. Make the master unit the first unit in the DMX daisy chain.
•
operation because the controller may interfere with the signals from the
master unit.
•Do not connect more than 31 sl ave units to the master unit.
The Master/Slave Runway effect enables a single Freedom™ Quad-5 series unit (the
“master”) to control the actions of one or more other Freedom™ Quad-5 series units (the
The master unit will be set to operate in specific Automatic modes, while the slave units
will be set to operate in Slave mode. Once set and connected, the slave units will
operate in unison with the master unit.
Configure the units as indicated below.
1. Connect the DMX input of the first slave unit to the DMX link output of the master.
The slave unit automatically switches to Slave mode and SLA shows on the display.
2. Connect the DMX input of the subsequent slave units to the DMX link output of the
previous slave.
3. Once your DMX connections are complete, reset the software in the master unit
using the steps below. This will also reset the software of all connected slave units.
a. Press <MODE> repeatedly until SYS, ACt, ACtC, SLAv, or S-Ir shows on the
display.
b. Use <UP> or <DOWN> to select SYS.
c. Press <ENTER>.
d. Press <UP> or <DOWN> until SAAd shows on the display.
e. Press <ENTER>.
4. On the master unit, choose the automatic mode as described in the
Automatic ACt
Mode section of this manual. The only auto programs that can achieve this
Freedom™ Par Quad-5 and Strip Mini Quad-5 User Manual Rev. 5 Page 29 of 88
Page 30
Product
up reduces light output performance and can cause overheating. This can
To maintain optimum performance and
sage and
5.TECHNICAL INFORMATION
Dust build-
Maintenance
lead to reduction of the light source’s life.
minimize wear, clean the product at least twice a month. However, u
environmental conditions may require more frequent cleaning.
To clean the product, follow the instructions below:
• Unplug the product from power.
• Wait until the product is at room temperature.
• Use a vacuum (or dry compressed air) and a soft brush to remove dust collected on
the external surface/vents.
• Clean all transparent surfaces with a mild soap solution, ammonia-free glass
cleaner, or isopropyl alcohol.
• Apply the solution directly to a soft, lint-free cotton cloth or a lens cleaning tissue.
• Softly wipe any dirt or grime to the outside edge of the transparent surface.
• Gently polish the transparent surfaces until they are free of haze and lint.
Alw ays dry th e transparent surfac es carefully after cleanin g them .
Page 30 of 88 Freedom™ Par Quad-5 and Strip Mini Quad-5 User Manual Rev. 5
Page 31
Dimensions and
Length (Par)
Width (Par)
Height (Par)
Weight (Par)
9.3 in (236 mm)
8.8 in (223 mm)
8.5 in (215 mm)
9.9 lbs (4.5 kg)
Length (Strip Mini)
Width (Strip Mini)
Height (Strip Mini)
Weight (Strip Mini)
18.9 in (482 mm)
6.4 in (162 mm)
2.0 in (52 mm)
9.8 lbs (4.5 kg)
Note: Dimensions in inches rounded to the nearest decimal digit.
Quad-5 and the Freedom™ Strip Mini Quad-5.
Power
Power Supply Type
Range
Voltage Selection
Switching (internal)
100~240 V, 50/60 Hz
Auto-ranging
Freedom™ Par Quad-5
120 V, 60 Hz
230 V, 50 Hz
Consumption
110 W
116 W
Operating current
0.9 A
0.5 A
Power linking current (units)
10 A (12 units)
10 A (20 units)
Fuse
F 3.15 A, 250 V
F 3.15 A, 250 V
Freedom™ Strip Mini Quad-5
120 V, 60 Hz
230 V, 50 Hz
Consumption
110 W
116 W
Operating current
0.9 A
0.5 A
Power linking current (units)
10 A (12 units)
10 A (20 units)
Fuse
F 3.15 A, 250 V
F 3.15 A, 250 V
Power I / O
U.S./Worldwide
UK/Europe
Power input connector
IEC
IEC
Power output conn ector
Edison
IEC
Power cord plug
Edison (U.S.)
Local plug
Light Source
Type
Power
Lifespan
LED
5 W
50,000 hours
Color
Freedom™ Par Quad-5
Freedom™ Strip Mini Quad-5
Quad-c olor
5
5
Photo Optic
Parameter
Freedom™ Par Quad-5
Freedom™ Strip Mini Quad-5
Illuminance @ 2 m
605 lx
494 lx
Beam angle
24º
26º
Field angle
48º
53º
Bat tery and
Parameter
Maximum run time
Up to 8 hrs
Recharge time
6 hrs
Operating frequency
2.433–2.481 GHz
Thermal
Maximum External Temp.
Cooling Syste m
104° F (40° C)
Fan
DMX
I/O Connectors
Connector Type
Channel Range
3-pin XLR
Sockets
4, 5
Ordering
Product Name
Item Code
UPC Number
Freedom™ Par Quad-5
02030590
781462209384
Freedom™ Strip Mini Quad-5
02030589
781462209377
6.TECHNICAL SPECIFICATIONS
Weight
Note: Unless otherwise indicated, all specifications are applicable to both the Freedom™ Par
Wireless
Freedom™ Par Quad-5 and Strip Mini Quad-5 User Manual Rev. 5 Page 31 of 88
Page 32
s to
Returns
Support office and request a Return
. Be prepared to
provide the model number, serial number, and a brief description of the cause for the
its original box, and with its original packing
the following information on a piece of paper
properly. Any shipping damage resulting from inadequate
reserves the right to use its own discretion to repair or replace
Contact Us
Fax: +44 (0)1773 511110
Email: tech@chauvetlighting.com
www.chauvetlighting.com
www.chauvetlighting.co.uk
To return a product or request support:
• In the U.S., contact CHAUVET® World Headquarters (see below).
• In the UK or Ireland, contact CHAUVET® Europe Ltd. (see below).
• In any other country, DO NOT contact CHAUVET®. Contact your distributor. See
www.chauvetlighting.com
for distributors outside the U.S., United Kingdom, or
Ireland.
If you live outside the U.S., United Kingdom, or Ireland, contact your distributor of
record and follow their instructions on how to return CHAUVET® product
them. Visit our website for contact details.
Call the corresponding CHAUVET® Technical
Merchandise Authorization (RMA) number before shipping the product
return.
You must send the merchandise prepaid, in
and accessories. CHAUVET® will not issue call tags.
Clearly label the package with the RMA number. CHAUVET® will refuse any product
returned without an RMA number.
Write the RMA number on a properly affixed label. DO NO T wr i t e th e RM A number
directly on the box.
Before sending the product, clearly write
and place it inside the box:
• Your name
• Your address
• Your phone number
• RMA number
• A brief description of the problem
Be sure to pack the product
packaging will be your responsibility. FedEx packing or double-boxing are
recommended.
Address: Unit 1C
Brookhill Road Industrial Estate
Pinxton, Nottingham, UK
NG16 6NT
Voice: +44 (0)1773 511115
Technical Support
Email: uktech@chauvetlighting.com
World Wide Web
Page 32 of 88 Freedom™ Par Quad-5 and Strip Mini Quad-5 User Manual Rev. 5
World Wide Web
Page 33
Qué va
Instrucciones
de
Desembalaje
Desembale el producto con cuidado inmediatamente y compruebe la caja para
Si la caja o el contenido (el producto y los accesorios incluidos) parecen dañados a
causa del transporte o muestran signos de manipulación inadecuada, notifíqueselo
daños
inmediatamente al transportista puede conllevar la anulación de la reclamación.
Para otras incidencias, como componentes o piezas que falten, daños no relacionados
años no evidentes, presente una reclamación a CHAUVET® en el
Convenciones
1–512
Un rango de valores
50/60
Un conjunto de valores de los cuales solo se pude escoger uno
Settings
Una opción de menú que no se puede modificar
Menu > Settings
Una secuencia de opciones de menú que ha de seguirse
Una tecla que se tiene que pulsar en el panel de control del
producto
ON
Un valor que se tiene que introducir o seleccionar
Símbolos
Símbolo
Significado
Instalación, configuración o información sobre funcionamiento
operario.
Exención de
La información y especificaciones contenidas en este Manual de Usuario están sujetas
a cambio sin previo aviso. CHAUVET® no asume responsabilidad de ningún tipo por
cualquier error u omisión, y se reserva el derecho a revisar o rehacer este manual en
Autor
Fecha
Editor
Fecha
1.ANTES DE EMPEZAR
Incluido
Reclamaciones
de Texto
• Freedom™ Par Quad-5
o
• Freedom™ Strip Mini Quad-5
asegurarse de que todas las piezas están en el paquete y en buen estado.
inmediatamente al transportista, y no a CHAUVET®. No comunicar los
Además, quédese con la caja y los contenidos para su inspección.
con el transporte o d
plazo de 7 días de la entrega.
Convención Significado
<ENTER>
• Cable de alimentación
• Tarjeta de garantía
• Manual de usuario
crítica. No seguir estas instrucciones puede hacer que el producto
no funcione, provocar averías en el producto o causar daños al
Instalación o información de configuración importante. El producto
puede no funcionar correctamente si esta información no se usa.
Información útil.
Responsa-
bilidad
cualquier momento. Descargue la última versión de www.chauvetlighting.com.
Impreso en la R. P. China.
Publicación en formato electrónico por CHAUVET® en EE.UU.
A. Leon 10/6/2013 T. Yeago17/06/13
Freedom™ Par Quad-5 y Strip Mini Quad-5 Manual de Usuario Rev. 5 Página 33 de 88
Page 34
El Produc to de
x
P
x
Fuente de alimentación con
detección automática
P
P
P
P
x
P
Notas de
Seguridad
Estas notas incluyen información importante de seguridad sobre el montaje, uso y
• Conecte siempre el producto a un circuito con toma de tierra para evitar el riesgo
• Asegúrese siempre de que la tensión del enchufe al que conecte el producto está
Instale siempre el producto en una ubicación con ventilación adecuada, al menos a
Los productos de la serie Freedom™ Quad 5 contienen baterías recargables.
deshaga de su producto .
un Vistazo
Uso en Atenuador
Uso en exteriores
Activado por sonido
DMX
Maestro/Esclavo
mantenimiento de este product.
de electrocución.
•Desconecte siempre el producto de la fuente de alimentación antes de limpiarlo o
cambiar el fusible.
•Evite la exposición directa de los ojos a la fuente de luz mientras es producto esté
encendido.
• Asegúrese de que el cable de alimentación no está retorcido ni estropeado.
• Nunca desconecte este producto de la alimentación agarrando o tirando del cable.
• Si monta el producto en alto, asegure siempre a un dispositivo de seguridad
usando cable de seguridad.
•Asegúrese de que no hay materiales inflamables cerca del producto cuando esté
en funcionamiento.
•No toque la carcasa del producto cuando esté en funcionamiento, porque podría
estar muy caliente.
Programas Automáticos
Fusible reemplazable
Reparable por el usuario
en el rango establecido en el grabado o en el panel inferior del producto.
•¡El producto es para uso en interiores solamente! (IP20) Para evitar riesgos de
incendio o descarga, no exponga el producto a la lluvia o la humedad.
•
20'' (50 cm) de superficies adyacentes.
•Asegúrese de que ninguna ranura de ventilación en la carcasa del producto queda
bloqueada.
• Nunca conecte el producto a un atenuador.
• Asegúrese de sustituir el fusible con otro del mismo tipo y categoría.
• Nunca arrastre el producto agarrando por el cable de alimentación o por cualquier
parte móvil. Use siempre el soporte de montar/colgar.
•La máxima temperatura ambiente (Ta) es de 104º F (40º C). No haga funcionar el
producto a temperaturas más altas.
•En caso de un problema grave de funcionamiento, deje de usar el producto
inmediatamente.
•Nunca intente reparar el producto. Las reparaciones llevadas a cabo por personal
no cualificado pueden provocar averías o funcionamiento defectuoso. Póngase en
contacto con el centro de asistencia técnica autorizado más cercano.
• Este producto no está concebido para una instalación permanente.
• Guarde este Manual de Usuario para futuro uso. Si vende el producto a otro
usuario, asegúrese de entregar el presente documento al nuevo dueño.
Estas baterías contienen productos químicos peligrosos que no se pueden
desechar con la basura doméstica. Póngase en contacto con el servicio de
recogida de basuras de su zona para información sobre el reciclaje cuando se
Página 34 de 88 Freedom™ Par Quad-5 y Strip Mini Quad-5 Manual de Usuario Rev. 5
Page 35
2.INTRODUCCIÓN
Visión General (Freedom™ Par Quad-5)
Vista Pane l Frontal
Interruptor
ON/OFF
Indicador de vida de la
batería
Panel de Control
D-Fi™ AUTO
Botón Sincro/Bo r ra r
Pantalla LE D/
Freedom™ Par Quad-5 y Strip Mini Quad-5 Manual de Usuario Rev. 5 Página 35 de 88
Micrófono
Luces d e ind i ca ción
Alimentación/Señal
Page 36
Visión General (Freedom™ Par Quad-5)
Anilla de seguridad
Entrada
Alimentación
Vista Panel
Posterior
Entrada
DMX
Salida Enlace
Maestro/Esclavo
Página 36 de 88 Freedom™ Par Quad-5 y Strip Mini Quad-5 Manual de Usuario Rev. 4
Salida DMX
Portafusibles
Salida
Alimentación
Page 37
Visión General (Freedom™ Strip Mini Quad-5)
Indicador de vida de la
Pantalla LE D y
D-Fi™ AUTO
Entrada
Alimentación
Salida
Alimentación
Salida Enlace
Maestro/Esclavo
Entrada
DMX
Luces d e ind i ca ción
Alimentación/Señal
Anilla de
seguridad
Antena
batería
Micrófono
Interruptor
On/Off
Botón Sincro/Bo r ra r
Panel de
Control
Vista Panel Posterior
Salida DMX
Portafusibles
Freedom™ Par Quad-5 y Strip Mini Quad-5 Manual de Usuario Rev. 5 Página 37 de 88
Page 38
Dimensiones (Freedom™ Par Quad-5)
8,5’’
215 mm
236 mm
8,8’’
223 mm
9,3’’
Página 38 de 88 Freedom™ Par Quad-5 y Strip Mini Quad-5 Manual de Usuario Rev. 4
Page 39
Dimensiones (Freedom™ Strip Mini Quad-5)
2,0’’
52 mm
18,9’’
482 mm
6,4’’
162 mm
Freedom™ Par Quad-5 y Strip Mini Quad-5 Manual de Usuario Rev. 5 Página 39 de 88
Page 40
Corriente
5 tiene una fuente de alimentación con detección automática
alimentación (disyuntor, toma de alimentación y
cableado), use el valor que aparece en la etiqueta fijada en el panel inferior del producto
o consulte la tabla de especificaciones técnicas del producto. La especificación de
Nunca conecte el producto a un reostato (resistor variable) o circuito de
atenuación, incluso si el canal del reostato o atenuador sirve solo como
Cargar la
reparable por el
5, enchufe el cable de alimentación
en cualquier momento, antes, durante o después del funcionamiento. Para cargar la
uncionamiento con todos los LEDs apagados, deje el
Indicador de
Batería
El indicador de duración de la batería que se encuentra en el producto muestra la
interna de la batería. Use la tabla siguiente para ver la
duración de la batería restante por cada ciclo de carga. La luz que está más a la
horas antes del
Mantenimiento
Para mantener la batería en condiciones óptimas de funcionamiento, almacene el
días cuando
Evite la exposición a temperaturas extremas. Si el producto se expone a temperaturas
de
Funcionamiento
3.INSTALACIÓN
La serie Freedom™ Quad-
Alterna
Batería
que puede funcionar con un rango de tensión de entrada de 100–240 VCA, 50/60 Hz.
Para determinar los requerimientos de
corriente listada indica el consumo de corriente promedio en condiciones normales.
Conecte siempre el producto a un circuito protegido (disyunt or o fusible).
Asegúrese de que el producto tiene una toma de tierra adecuada para evitar el
riesgo de electrocución o i ncendio.
conmutador 0–100%.
La serie Freedom™ Quad 5 viene con una batería de iones de litio no
usuario para un funcionamiento sin cables.
Para cargar la batería de la serie Freedom™ Quad-
batería antes o después del f
interruptor de alimentación en la posición de apagado.
Duración de la
cantidad restante de energía
derecha parpadea durante la carga.
La batería de la serie Freedom™ Quad-5 debe cargarse durante 24
primer funcionamiento para una vi da de la batería óptima.
de la Batería
Tabla de Tiempo
producto en un lugar fresco y seco, y cárguela al menos una vez cada 30
no esté en uso.
extremas frías o calientes, caliente/enfríe el producto antes del uso y antes de la carga.
Tiempo de Funcionamiento máximo Tiempo de Recarga
Hasta 8 horas 6 horas
Página 40 de 88 Freedom™ Par Quad-5 y Strip Mini Quad-5 Manual de Usuario Rev. 4
Page 41
Sustitució n del
Fusible
tiene sitio
Fusible instalado
(sujeto con clip de
plástico)
Portafusible de repuesto
(dentro de cubierta de
seguridad)
Cubierta de
seguridad
Desconecte el producto de la alimentación antes de sustituir el fusible.
1. Desconecte el producto de la alimentación.
2. Haga cuña con la punta de un destornillador plano en la ranura del portafusibles.
3. Saque el portafusibles de la carcasa.
4. Quite el fusible fundido del soporte.
5. Sustitúyalo con un fusible del mismo tipo y categoría exactamente.
6. Vuelva a colocar el portafusibles en su sitio y conecte de nuevo la alimentación.
No se incluye fusible de repuesto; sin embargo, la tapa de seguridad
para un repuesto.
Sustituya siempre el fusible fundi do con uno del mismo tipo y categoría.
Freedom™ Par Quad-5 y Strip Mini Quad-5 Manual de Usuario Rev. 5 Página 41 de 88
Page 42
Alimentación en
Cadena
Diagrama de
limentación en
5 a
velocidad de carga de la batería disminuye durante la alimentación en
¡El diagrama de alimentación de cadena que se muestra arriba corresponde SOLO
a la versión del producto de América del Norte! Si usa el producto en otros
consultar con el distribuidor local de CHAUVET®, pues los
conectores de alimentación en cadena y los requi sitos pueden variar en su país o
1er Producto
2o Producto
3er Producto
Productos
Este producto proporciona alimentación en cadena por medio del enchufe IEC ubicado
en la parte posterior de la unidad.
A
Cadena
Adicionales
Puede encadenar la aliment ación de hasta 12 unidades Freedom™ Par Quad120 VCA o hasta 20 unidades Freedom™ Par Q uad-5 a 2 30 VCA.
Puede encadenar la alimentación de hasta 12 unidades Freedom™ Strip Mini
Quad-5 a 120 VCA o hasta 20 unidades Freedom™ Strip Mini Quad-5 a 230 VC A .
Nota: La
cadena.
mercados, debe
región.
Página 42 de 88 Freedom™ Par Quad-5 y Strip Mini Quad-5 Manual de Usuario Rev. 4
Page 43
Montaje
Notas
5 se pueden montar en cualquier posición;
Colocación
acceso al
Asegúrese de que la estructura o superficie sobre la que está montando el producto
monte este producto en alto, use siempre un cable de seguridad. Monte el
producto con seguridad a un punto de anclaje, como una plataforma elevada o un
Cuando cuelgue el producto de un truss, debe usar una abrazadera de montaje con
Cuando enlace en cadena la alimentación de varios productos, tenga siempre en
cuenta la longitud del cable de alimentación en cadena y monte los productos lo
permiten el ajuste direccional para dirigir el
producto hacia el ángulo deseado. Apriete y afloje los mandos de soporte
soporte de suelo/permiten el montaje sobre una superficie. Cuando monte el
producto en el suelo, asegúrese de que el producto y los cables estén fuera del
Diagrama de
de ajuste del
Soporte de montaje
Mando de ajuste del soporte
Mando de ajuste del soporte
Sopor te s de montaje
Antes de montar el producto, lea y siga las recomendaciones de seguridad de las
de seguridad.
Orientación
Los productos de la serie Freedom™ Quadno obstante, asegúrese de que existe una ventilación adecuada.
•Antes de decidir una ubicación, asegúrese siempre de que hay fácil
producto para su mantenimiento y programación.
•
puede soportar su peso (vea las Especificaciones Técnicas).
•Cuando
truss.
•
la resistencia al peso adecuada.
•
bastante próximos como para que el cable alcance.
•Los mandos de ajuste del soporte
únicamente con la mano. Usar herramientas podría estropear los mandos.
•Los soportes de montaje del Freedom™ Strip Mini Quad-5 también sirven como
alcance de personas y vehículos.
Mando
ángulo de inclinación
Montaje
Freedom™ Par Quad-5 y Strip Mini Quad-5 Manual de Usuario Rev. 5 Página 43 de 88
Page 44
Funcionamiento
del Pan el d e
Control
control, use los cuatro botones alrededor de
Se desplaza hacia arriba por la lista de opciones o selecciona un valor
Mapa de Menú
5CH
Seleccionar manualmente la
Seleccionar manualmente la
Seleccionar manualmente la
Y.000–Y.100
4.FUNCIONAMIENTO
Para acceder a las funciones del panel de
la pantalla.
Botón Función
<MODE>
Selecciona un modo de funcionamiento o regresa a la opción de menú
actual
<UP>
<DOWN>
<ENTER> Activa una opción de menú o valor seleccionado
Modo Pasos de Programación Descripción
SYS
más alto
Se desplaza hacia abajo por la lista de opciones o selecciona un valor
inferior
SdAd 001–508 Configurar la dirección DMX
d-CH
S-tr
4CH Activar el modo DMX de 4 canales
Activar el modo DMX de 5 canales
Seleccionar automáticamente la
tA.S t-AU
t.CH
drA.S dr.AU
dr.CH
dtA.S dt.AU
t001–
t016
dr.01–
dr.16
frecuencia de transmission
(para uso de IR)
frecuencia de transmisión
(para uso de IR)
Seleccionar automáticamente la
frecuencia de recepción
(para uso DMX)
frecuencia de recepción
(para uso DMX)
Seleccionar automáticamente la
frecuencia de transmission
(para uso DMX)
d-SL SL.00–SL.32
A001–A022
A024–A026
ACt
(niveles extra
no disponibles
en todos los
programas)
Página 44 de 88 Freedom™ Par Quad-5 y Strip Mini Quad-5 Manual de Usuario Rev. 4
Sólo en A023
dt.CH
SAAd Reiniciar el software
P.000–P.100
F.000–F.100 Velocidad de flash (lenta a rápida)
SL.00–SL.32
P.000–P.100 Rojo (sólo disponible en A023)
F.000–F.100 Verde (sólo disponible en A023)
C.000–C.100 Azul (sólo disponible en A023)
SL.00–SL.32
dt.01–
dt.16
frecuencia de transmisión
(para uso DMX)
Configurar la sensibilidad al sonido
(Modo DMX)
Velocidad de ejecución
(lenta a rápida)
Sensibilidad al sonido
(Modo Automático)
Ámbar (sólo disponible en A023)
Sensibilidad al sonido
(Modo Automático)
Page 45
Mapa de Menú
Modo
Pasos de Programación
Descripción
F.000–F.100
Velocidad de flash (lenta a rápida)
P.000–P.100
F.000–F.100
Verde (sólo disponible en AC13)
Conexión de infrarrojos solo con
Configuración
Conecte un cable DMX de la salida DMX del controlador DMX al conector de entrada
Dirección de
seleccione una dirección DMX de inicio, tenga en cuenta siempre el número de
canales DMX que usa el modo seleccionado. Si escoge una dirección de inicio que es
demasiado alta, podría estar restringiendo el acceso a alguno de los canales del
5 usa hasta 5 canales DMX en su modo DMX de 5 canales, lo
Si no está familiarizado con DMX, descargue el Manual DMX de
Personalidades
5 tiene 2 personalidades DMX. Una es la personalidad básica
7. Pulse <ENTER>.
(continuación)
(DMX)
Inicio
P.000–P.100
AC01–AC12
ACtC
(niveles extra
no disponibles
en todos los
programas)
SLAv
Configure el producto en modo DMX para controlarlo con un controlador DMX.
1. Conecte el producto a una toma de corriente adecuada.
2. Encienda el producto.
3.
DMX del producto.
Cuando
producto.
La serie Freedom™ Quad-
cual establece la dirección 508 como la más alta que se puede configurar.
AC14
Sólo en AC13
rA.S r-AU
r-St r001–r016
S-Ir
SL.00–SL.32
C.000–C.100 Azul (sólo disponible en AC13)
SL.00–SL.32
Velocidad de ejecución
(lenta a rápida)
Sensibilidad al sonido
(Modo Automático)
Rojo (sólo disponible en AC13)
Sensibilidad al sonido
(Modo Automático)
Seleccionar automáticamente la
frecuencia de recepción
(para uso de IR)
Seleccionar manualmente la
frecuencia de recepción
(para uso de IR)
IRC
(Mando a distancia por infrarrojos)
www.chauvetlighting.com.
Para seleccionar la dirección de inicio, haga lo siguiente:
1. Pulse <MODE> repetidamente hasta que aparezca SYS, ACt, ACtC, SLAv o S-Ir en
la pantalla.
2. Utilice <UP> o <DOWN> para seleccionar SYS.
DMX
Freedom™ Par Quad-5 y Strip Mini Quad-5 Manual de Usuario Rev. 5 Página 45 de 88
3. Pulse <ENTER>.
4. Utilice <UP> o <DOWN> para seleccionar SdAd.
5. Pulse <ENTER>.
6. Utilice <UP> o <DOWN> para seleccionar la dirección de inicio.
7. Pulse <ENTER>.
La serie Freedom™ Quadde 4 canales, y la otra es una personalidad más avanzada de 5 canales.
Para seleccionar las personalidades de 4 o 5 canales, haga lo siguiente:
1. Pulse <MODE> repetidamente hasta que aparezca SYS, ACt, ACtC, SLAv o S-Ir en
la pantalla.
2. Utilice <UP> o <DOWN> para seleccionar SYS.
3. Pulse <ENTER>.
4. Utilice <UP> o <DOWN> para seleccionar d-CH.
5. Pulse <ENTER>.
6. Use <UP> o <DOWN> para seleccionar 4CH (modo de 4 canales) o
5CH (modo de 5 canales).
Page 46
Modos de Ca nal, Asi g nac io ne s y Valor es DM X
Blackout
000 ó 008
Rojo
009 ó 017
Verde
018 ó 026
Azul
027 ó 035
Ámbar
036 ó 044
Rojo + Verde
045 ó 053
Rojo + Azul
054 ó 062
Rojo + Ámbar
063 ó 071
Verde + Azul
072 ó 080
Azul + Ámbar
081 ó 089
Rojo + Verde +
Azul
Verde + Ámbar
099 ó 107
Rojo + Verde +
Ámbar
Rojo + Azul +
Ámbar
Verde + Azul +
Ámbar
Rojo + Verde +
Azul + Ámbar
Cambio de Color 1
144 ó 152
Cambio de Color 2
153 ó 161
Secuen ci a de
Color 1
Secuen ci a de
Color 2
Secuen ci a de
Color 3
Secuen ci a de
Color 4
Cambio de Color 3
198 ó 206
Rojo
000 ó 255
Verde
000 ó 255
Azul
000 ó 255
Ámbar
000 ó 255
Velocidad de
000 ó 255
Velocidad de
000 ó 255
Velocidad de
128 ó 255
El C.2 ha de estar dentro de los valores de operación de Ejecución Automática
5-CH
Canal Función Valor C.2 C.3 C.4 C.5
090 ó 098
108 ó 116
117 ó 125
126 ó 134
135 ó 143
1
162 ó 170
171 ó 179
180 ó 188
189 ó 197
Velocidad de
ejecución
Automático
000 ó 127
Activo Sonido
128 ó 255
Velocidad de
flash
000 ó 249
Activo Sonido
250 ó 255
Modo RGBA 207ó 215
Ajuste de Color 216ó 224
Fade de Color 225ó 233
Ejecución
Automática (solo
Activo por Sonido)
234 ó 255
(0–100%)
ajuste
fade
ejecución
Automático
000 ó 127
Activo Sonido
Nota: La sensibilidad al sonido en los modos ACt y ACtC tiene efecto en el alcance de la sensibilidad al
sonido en modo DMX. Para una sensi bilidad al sonido óptima en modo DMX, asegúrese prime ro de ajustar la
configuración de sensibilidad al sonido de ACt y ACtC con arreglo al ambiente.
•
para funcionar.
•Si el producto de la serie Freedom™ Quad-5 está en modo Activo por Sonido y
no hay sonido durante 6 segundos, el producto volverá a un programa
automático. Baje la sensibilidad al sonido a 128 para evitarlo.
Página 46 de 88 Freedom™ Par Quad-5 y Strip Mini Quad-5 Manual de Usuario Rev. 4
(0–100%)
(0–100%)
(0–100%)
Page 47
Modos de Canal, Asi g nac io nes y Val or es DM X (cont.)
1
Rojo
000 ó 255
0–100%
2
Verde
000 ó 255
0–100%
3
Azul
000 ó 255
0–100%
4
Ámbar
000 ó 255
0–100%
Configuración
(Independiente)
controlarlo sin
Nunca conecte un producto que está funcionando en cualquier modo
un controlador DMX. Los productos en modo independiente pueden transmitir
Modo ACt
idades adicionales. Para encontrar estas opciones,
para escoger la configuración deseada. No todos los programas incorporarán
4-CH
Automático
Canal Función Valor Porcentaje
Configure el producto en uno de los modos independientes para
controlador DMX.
1. Conecte el producto a una toma de corriente adecuada.
2. Encienda el producto.
independiente (Estático, Automático o por Sonido) a una línea DMX conectada a
señales DMX que podrían interferir con las señales DMX del controlador.
Para habilitar el modo ACt Automático, haga lo siguiente:
1. Pulse <MODE> repetidamente hasta que aparezca SYS, ACt, ACtC, SLAv o S-Ir
en la pantalla.
2. Utilice <UP> o <DOWN> para seleccionar ACt.
3. Pulse <ENTER>.
4. Utilice <UP> o <DOWN> para escoger el programa deseado (A001–A026).
5. Pulse <ENTER>.
Ciertos programas tendrán funcional
pulse <ENTER> después de seleccionar un programa automático. Luego pulse <UP> o
<DOWN>
funciones adicionales.
Función Descripción
F.000–F.100 Velocidad de flash (lenta a rápida)
SL.00–SL.32 Sensibilidad al sonido (Modo Automático)
P.000–P.100 Velocidad de ejecución (lenta a rápida)
C.000–C.100 Azul
Y.000–Y.100 Ámbar
Freedom™ Par Quad-5 y Strip Mini Quad-5 Manual de Usuario Rev. 5 Página 47 de 88
En este canal:
P es Rojo (P.000–P.100)
F es Verde (F.000–F.100)
C es Azul (C.000–C.100)
Y es Ámbar (Y.000–Y.100)
Fade de color
Página 48 de 88 Freedom™ Par Quad-5 y Strip Mini Quad-5 Manual de Usuario Rev. 4
Page 49
Modo ACtC
5 funcionen en conjunción con modelos anteriores de la serie
r estas opciones,
para escoger la configuración deseada. No todos los programas dispondrán
AC00
AC01
AC03
AC04
Amarillo
AC08
AC10
Cambio de Color 3
AC14
Automático
Programas ACtC
Auto
El modo ACtC Automático (Compatibilidad) permite que los productos de la serie
Freedom™ QuadFreedom™.
Para habilitar el modo ACtC Automático, haga lo siguiente:
1. Pulse <MODE> repetidamente hasta que aparezca SYS, ACt, ACtC, SLAv o S-Ir
en la pantalla.
2. Utilice <UP> o <DOWN> para seleccionar ACtC.
3. Pulse <ENTER>.
4. Utilice <UP> o <DOWN> para escoger el programa deseado (AC00–AC23).
5. Pulse <ENTER>.
Ciertos programas tendrán funcionalidades adicionales. Para encontra
pulse <ENTER> después de seleccionar un programa automático. Luego pulse <UP> o
<DOWN>
de toda la funcionalidad adicional.
Función Descripción
F.000–F.100 Velocidad de flash (lenta a rápida)
SL.00–SL.32 Sensibilidad al sonido (Modo Automático)
P.000–P.100 Velocidad de ejecución (lenta a rápida)
C.000–C.100 Azul
Programa Función
Sin función
Rojo
AC02 Verde
Azul
AC05 Violeta
AC06 Cian
AC07 Blanco
Cambio de Color 1
AC09 Cambio de Color 2
AC11 Cambio de Color 4
AC12 Cambio de Color 5
AC13 RGB Todo Encendido
Fade de color
En este canal:
P es Rojo (P.000–P.100)
F es Verde (F.000–F.100)
C es Azul (C.000–C.100)
Freedom™ Par Quad-5 y Strip Mini Quad-5 Manual de Usuario Rev. 5 Página 49 de 88
Page 50
IRC (Control
emoto por
4. Comience a utilizar el IRC.
Funcionamiento
4
Verde
La serie Freedom™ Quad-5 es totalmente compatible con el Control Remoto por
R
Infrarrojos)
Infrarrojos (IRC) de CHAUVET® (vendido por separado).
Para configurar un producto de la serie Freedom™ Quad-5 para funcionar con el IRC,
haga lo siguiente:
1. Pulse <MODE> repetidamente hasta que aparezca SYS, ACt, ACtC, SLAv o S-Ir
en la pantalla.
2. Utilice <UP> o <DOWN> para seleccionar S-Ir.
3. Pulse <ENTER>.
del IRC
Modo Automático
El Modo Automático le permitirá ejecutar programas automáticos en el producto.
Para activar el Modo Automático:
1. Pulse <AUTO> en el IRC.
2. Pulse <+> o <–> para escoger entre los diferentes programas automáticos.
Para ajustar la velocidad del programa automático:
1. Pulse <SPEED> en el IRC.
2. Pulse <+> o <–> para aumentar o reducir la velocidad del programa.
Modo activo por sonido
El modo Activo por Sonido permitirá que el producto responda a la música.
Para activar el modo Activo por Sonido:
1. Pulse <SOUND> en el IRC.
2. Pulse <+> o <-> para aumentar o reducir la reacción al sonido.
Para ajustar la sensibilidad al sonido en el modo Activo por Sonido:
1. Pulse <SENSITIVITY> en el IRC.
2. Pulse <+> o <–> para aumentar o reducir la sensibilidad al sonido.
Control del Col or Manual
Para escoger manualmente un color específico:
1. Pulse cualquier número de 0–9 en el IRC para escoger su color.
Botón Color
0 Blanco
1 Rojo
2 Naranja
3 Amarillo
Página 50 de 88 Freedom™ Par Quad-5 y Strip Mini Quad-5 Manual de Usuario Rev. 4
5 Cian
6 Azul
7 Violeta/Morado
8 Rosa
9 Ámbar
Page 51
Funcionamiento
del IRC (cont.)
: El IRC no responderá a ninguna acción cuando esté activado el Black Out. Si el
Para controlar manualmente el porcentaje RGB:
1. Pulse <MANUAL> en el IRC.
2. Pulse <R> (rojo), <G> (verde) o <B> (azul) para escoger su color.
3. Pulse 0–100 para seleccionar un valor porcentual.
4. Pulse <%> para establecer el cambio de porcentaje.
Otras operaciones
Para ajustar la frecuencia de estroboscopio del programa:
1. Pulse <STROBE> en el IRC.
2. Pulse <+> o <–> para aumentar o reducir la frecuencia de estroboscopio.
3. Pulse <STROBE> de nuevo para desactivar el estroboscopio.
Para modificar el efecto de cambio del programa:
1. Pulse <FADE/SNAP> en el IRC.
Fade cambiará de efecto lentamente. Snap cambiará de efecto rápidamente.
Para apagar las luces:
1. Pulse <BLACK OUT> en el IRC.
Esto apagará todas las luces hasta que vuelva a pulsar el botón de nuevo.
NOTA
mando no responde cuando se pulsa un botón, inténtelo pulsando <BLACK OUT>.
Usted puede haber activado Black Out involuntariamente.
Freedom™ Par Quad-5 y Strip Mini Quad-5 Manual de Usuario Rev. 5 Página 51 de 88
Page 52
D-Fi™ 2.4 GHz
5 proporciona control inalámbrico de 2 o más productos con
durante 10 segundos aproximadamente para configurar el producto
La pantalla y el LED de
Entonces puede salir volviendo atrás a un nivel de menú general y configurar el
Para configurar su producto para el funcionamiento con DMX, consulte el apartado
adicionales, apague los que ya
Cuidado: Masas líquidas entre el transmisor y el receptor, como agua, nieve o
(Autosincronización
Modo DMX)
La serie Freedom™ Quadun solo controlador DMX. Para configurar automáticamente la función de sincronización
del D-Fi™ para la funcionalidad DMX, haga lo siguiente:
Para el producto transmisor:
1. Pulse <MODE> repetidamente hasta que aparezca SYS, ACt, ACtC, SLAv o S-Ir
en la pantalla.
2. Utilice <UP> o <DOWN> para seleccionar SYS.
3. Pulse <ENTER>.
4. Pulse <UP> o <DOWN> hasta que aparezca S-tr en la pantalla.
5. Pulse <ENTER>.
6. Pulse <UP> o <DOWN> hasta que aparezca dtA.S en la pantalla.
7. Pulse <ENTER> y dt.AU se muestra en la pantalla.
Para el(los) producto(s) receptor(es):
1. Pulse <MODE> repetidamente hasta que aparezca SYS, ACt, ACtC, SLAv o S-Ir
en la pantalla.
2. Utilice <UP> o <DOWN> para seleccionar SYS.
3. Pulse <ENTER>.
4. Pulse <UP> o <DOWN> hasta que aparezca S-tr en la pantalla.
5. Pulse <ENTER>.
6. Pulse <UP> o <DOWN> hasta que aparezca drA.S en la pantalla.
7. Pulse <ENTER> y dr.AU se muestra en la pantalla.
8. Pulse <AUTO>
receptor.
Una vez se hayan realizado los pasos anteriores, pulse y mantenga <AUTO> solo en el
producto transmisor durante aproximadamente 30 segundos.
señal parpadearán para indicar que la sincronización está activada.
producto transmisor para funcionar con un controlador DMX.
Dirección de Inicio de este manual.
•Para añadir productos Freedom™ compatibles
están sincronizados y repita los pasos anteriores con los productos no
sincronizados. Una vez que todos los productos están sincronizados,
enciéndalos todos de nuevo.
•La sincronización con escaneado automático tiene que realizarse dentro de
una distancia máxima aproximada de 32 pies (10 m).
Nota: Las señales de autosi ncronización podrían quedar bloqueadas si el
producto transmisor y el producto receptor están demasiado cerca el uno del
otro. Si no son capaces de sincronizarse, sepárelos y trate de sincronizarlos
de nuevo.
•Si tiene problem as con la antena o necesita mejorar la calidad de la señal,
extienda la antena hacia afuera alejándola del producto y mantenga sin
obstrucción la línea de visión entre los productos.
•Asegúrese de que todos los productos enlazados están configurados con la
mi sma per sonalidad DMX (4 ca nale s o 5 canale s).
•
personas, pueden interrumpir o impedir el funcionamiento por D-Fi™. Para
resultados óptimos, mantenga la antena lejos de cualquier masa líqui da.
Página 52 de 88 Freedom™ Par Quad-5 y Strip Mini Quad-5 Manual de Usuario Rev. 4
Page 53
D-Fi™ 2.4 GHz
Manual Modo
5 proporciona control inalámbrico de 2 o más productos con
manualmente la función de sincronización del
número de canal deberá coincidir con el de la señal de transmisión que escogió en
Una vez se hayan realizado los pasos anteriores, puede salir volviendo atrás a un nivel
de menú más general y configurar el producto transmisor para funcionar con un
consulte el apartado
transmisor designado a una frecuencia específica, y realice
(Sincronización
DMX)
La serie Freedom™ Quadun solo controlador DMX. Para configurar
D-Fi™ para la funcionalidad DMX, haga lo siguiente:
Para el producto transmisor:
1. Pulse <MODE> repetidamente hasta que aparezca SYS, ACt, ACtC, SLAv o S-Ir
en la pantalla.
2. Utilice <UP> o <DOWN> para seleccionar SYS.
3. Pulse <ENTER>.
4. Pulse <UP> o <DOWN> hasta que aparezca S-tr en la pantalla.
5. Pulse <ENTER>.
6. Pulse <UP> o <DOWN> hasta que aparezca dt.CH en la pantalla.
7. Pulse <ENTER>.
8. Utilice <UP> o <DOWN> para seleccionar la señal de transmisión (dt.01–dt.16).
Para el(los) producto(s) receptor(es):
1. Pulse <MODE> repetidamente hasta que aparezca SYS, ACt, ACtC, SLAv o S-Ir
en la pantalla.
2. Utilice <UP> o <DOWN> para seleccionar SYS.
3. Pulse <ENTER>.
4. Pulse <UP> o <DOWN> hasta que aparezca S-tr en la pantalla.
5. Pulse <ENTER>.
6. Pulse <UP> o <DOWN> hasta que aparezca dr.CH en la pantalla.
7. Pulse <ENTER>.
8. Utilice <UP> o <DOWN> para seleccionar la señal de transmisión (dr.01–dr.16). El
los pasos anteriores.
controlador DMX.
Para configurar su producto para el funcionamiento con DMX,
Dirección de inicio de la sección "Funcionamiento" de este manual.
•Si tiene problem as con la antena o necesita mejorar la calidad de la señal,
extienda la antena hacia afuera alejándola del producto y mantenga sin
obstrucción la línea de visión entre los productos.
•Asegúrese de que todos los productos enlazados están configurados con la
mi sma per sonalidad DMX (4 ca nale s o 5 canale s).
• Para sincronizar múltiples transmisores en una sala, configure manualmente
cada receptor y el
entonces los pasos de sincronización .
Freedom™ Par Quad-5 y Strip Mini Quad-5 Manual de Usuario Rev. 5 Página 53 de 88
Page 54
D-Fi™ 2.4 GHz
Modo
5 puede configurarse para controlar 2 o más productos sin
externos o con el IRC de CHAUVET ® (vendido por separado). Para
Fi™ para la funcionalidad
durante 10 segundos aproximadamente para configurar el producto
La pantalla y el LED de
Entonces puede salir volviendo atrás a un nivel de menú más general y configurar el
producto transmisor para funcionar en Modo Automático o con un IRC (vendido por
Para configurar su producto para que funcione en uno de los modos automáticos, lea
secciones del modo automático específico de este
Para configurar su producto para funcionar con el IRC de CHAUVET ®, consulte el
Para añadir productos Freedom™ compatibles adicionales, apague los que ya
ón con escaneado automático tiene que reali zarse dentro de
Nota: Las señales de autosincronización podrían quedar bloqueadas si el
otro. Si no son capaces de sincroni zarse, sepárelos y trate de sincronizarlos
Fi™, el producto transmisor se
puede conectar también a otros productos de la serie Freedom™
(Autosincronización
IR/Independiente)
La serie Freedom™ Quadcontroladores
configurar automáticamente la función de sincronización DIR/independiente, haga lo siguiente:
Para el producto transmisor:
1. Pulse <MODE> repetidamente hasta que aparezca SYS, ACt, ACtC, SLAv o S-Ir
en la pantalla.
2. Utilice <UP> o <DOWN> para seleccionar SYS.
3. Pulse <ENTER>.
4. Pulse <UP> o <DOWN> hasta que aparezca S-tr en la pantalla.
5. Pulse <ENTER>.
6. Pulse <UP> o <DOWN> hasta que aparezca tA.S en la pantalla.
7. Pulse <ENTER> y t.AU se muestra en la pantalla.
Para el(los) producto(s) receptor(es):
1. Pulse <MODE> repetidamente hasta que aparezca SYS, ACt, ACtC, SLAv o S-Ir
en la pantalla.
2. Utilice <UP> o <DOWN> para seleccionar SLAv.
3. Pulse <ENTER>.
4. Pulse <UP> o <DOWN> hasta que aparezca rA.S en la pantalla.
5. Pulse <ENTER> y r-AU se muestra en la pantalla.
6. Pulse <AUTO>
receptor.
Una vez se hayan realizado los pasos anteriores, pulse y mantenga <AUTO> solo en el
producto transmisor durante aproximadamente 30 segundos.
señal parpadearán para indicar que la sincronización está activada.
separado).
Configuración (Independiente) y las
manual.
apartado IRC (Control Remoto por Infrarrojos) de este manual.
•
están sincronizados y repita los pasos anteriores con los productos no
sincronizados. Una vez que todos los productos están sincronizados,
enciéndalos todos de nuevo.
•La sincronizaci
una distancia máxima aproximada de 30 pies (10 m).
producto transmisor y el producto receptor está n demasiado cerca el uno del
de nuevo.
•Mientras use la función de sincronización D-
compatibles, usando enlace DMX.
•Si tiene problem as con la antena o necesita mejorar la calidad de la señal,
extienda la antena hacia afuera alejándola del producto y mantenga sin
obstrucción la línea de visión entre los productos.
•Asegúrese de que todos los productos enlazados están configurado s con la
mi sma per sonalidad DMX (4 ca nale s o 5 canale s).
Página 54 de 88 Freedom™ Par Quad-5 y Strip Mini Quad-5 Manual de Usuario Rev. 4
Page 55
D-Fi™ 2.4 GHz
Manual Modo
5 puede configurarse para controlar 2 o más productos sin
CHAUVET ® (vendido por separado). Para
Fi™ para la funcionalidad
número de canal deberá coincidir con el de la señal de transmisión que escogió en
se hayan realizado los pasos anteriores, puede salir volviendo atrás y
configurar el producto transmisor para funcionar en Modo Automático o con un IRC
tados
Para configurar su producto para funcionar con el IRC de CHAUVET ®, consulte el
apartado IRC (control remoto por infrarrojos) de la sección "Funcionamiento" de este
Fi™, el producto transmisor se
puede conectar también a otros productos de la serie Freedom™
cada receptor y el transmisor designado a una frecuencia específica, y realice
La serie Freedom™ es totalmente compatible con el transceptor
Fi™ 2.4 GHz de CHAUVET ®
(Sincronización
IR/Independiente)
La serie Freedom™ Quadcontroladores externos o con el IRC de
configurar manualmente la función de sincronización DIR/independiente, haga lo siguiente:
Para el producto transmisor:
1. Pulse <MODE> repetidamente hasta que aparezca SYS, ACt, ACtC, SLAv o S-Ir
en la pantalla.
2. Utilice <UP> o <DOWN> para seleccionar SYS.
3. Pulse <ENTER>.
4. Pulse <UP> o <DOWN> hasta que aparezca S-tr en la pantalla.
5. Pulse <ENTER>.
6. Pulse <UP> o <DOWN> hasta que aparezca t.CH en la pantalla.
7. Pulse <ENTER>.
8. Utilice <UP> o <DOWN> para seleccionar la señal de transmisión (t001–t016).
Para el(los) producto(s) receptor(es):
1. Pulse <MODE> repetidamente hasta que aparezca SYS, ACt, ACtC, SLAv o S-Ir
en la pantalla.
2. Utilice <UP> o <DOWN> para seleccionar SLAv.
3. Pulse <ENTER>.
4. Pulse <UP> o <DOWN> hasta que aparezca r-St en la pantalla.
5. Pulse <ENTER>.
6. Utilice <UP> o <DOWN> para seleccionar la señal de transmisión (r001–r016). El
los pasos anteriores.
Una vez
(vendido por separado).
Para configurar su producto para funcionar en Modo Automático, consulte los apar
de Modo automático de la sección "Funcionamiento" de este manual.
manual.
•Mientras use la función de sincronización D-
compatibles, usando enlace DMX.
•Si tiene problem as con la antena o necesita mejorar la calidad de la señal,
extienda la antena hacia afuera alejándola del producto y mantenga sin
obstrucción la línea de visión entre los productos.
•Asegúrese de que todos los productos enlazados están configurados con la
mi sma per sonalidad DMX (4 ca nale s o 5 canale s).
•Par a sin cron i zar múltiples transmisores en una sala, configure manualmente
entonces los pasos de sincronización .
•
(transmisor/receptor) inalámbrico D(vendido por separado).
•Para información más det all ada sobre la funcionalidad D-Fi™, consult e el
Manual de Usuario D-Fi™ 2.4 GHz disponible en el sitio web de CHAUVET ®:
www.chauvetlighting.com
.
Freedom™ Par Quad-5 y Strip Mini Quad-5 Manual de Usuario Rev. 5 Página 55 de 88
Page 56
Modo
5 (los "esclavos") sin necesidad de un controlador DMX. La unidad maestro se
configurará para funcionar bien en modo Automático bien en modo Activo por Sonido,
mientras que las unidades esclavo se configurarán para funcionar en Modo Esclavo.
ez configuradas y conectadas, las unidades esclavo funcionarán al unísono con la
Conecte la entrada DMX del primer producto esclavo a la salida de enlace DMX del
Nunca conecte un controlador DMX a una línea DMX configurada para
funcionamiento Maestro/Esclavo, porque el controlador puede interferir con
Efecto Runway
5 (el “maestro”) controle las acciones de uno o más productos adicionales de la
"runway" sin necesidad de un controlador DMX. La unidad maestro se configurará para
funcionar en modos Automáticos específicos, mientras que las unidades esclavo se
configurarán para funcionar en Modo Esclavo. Una vez configuradas y conectadas, las
Conecte la entrada DMX del primer producto esclavo a la salida de enlace DMX del
Una vez que las conexiones DMX estén completas, reinicie el software del producto
ACt A018–A021.
Maestro/Esclavo
El modo Maestro/Esclavo permite que un solo producto de la serie Freedom™ Quad-5
(el "maestro") controle las acciones de una o más unidades de la serie Freedom™
Quad-
Una v
unidad maestro.
Configure las unidades como se indica a continuación.
Unidades esclavo:
1.
maestro. La unidad esclavo cambia automáticamente a Modo Esclavo y SLA se
muestra en pantalla.
2. Conecte la entrada DMX de las siguientes unidades esclavo a la salida de enlace
DMX del esclavo precedente.
3. Termine de configurar y conectar todas las unidades esclavo.
Unidad maestro:
1. Configure la unidad maestro para funcionar en modo Automático o Activo por
Sonido.
2. Ponga la unidad maestro como la primera unidad de la cascada DMX.
•
las señales de la unidad maestro.
•No conecte más de 31 unidades esclavo a la unidad maestr o.
El efecto Runway Maestro/Esclavo permite que un solo producto de la serie Freedom™
Maestro/Esclavo
Quadserie Freedom™ Quad-5 (los “esclavos”) en un orden secuencial para un efecto
unidades esclavo funcionarán al unísono con la unidad maestro.
Configure las unidades como se indica a continuación.
1.
maestro. La unidad esclavo cambia automáticamente a Modo Esclavo y SLA se
muestra en pantalla.
2. Conecte la entrada DMX de las siguientes unidades esclavo a la salida de enlace
DMX del esclavo precedente.
3.
maestro usando los pasos siguientes. Esto también reiniciará el software de todas
las unidades esclavo conectadas.
a. Pulse <MODE> repetidamente hasta que aparezca SYS, ACt, ACtC, SLAv o
S-Ir en la pantalla.
b. Utilice <UP> o <DOWN> para seleccionar SYS.
c. Pulse <ENTER>.
d. Pulse <UP> o <DOWN> hasta que aparezca SAAd en la pantalla.
e. Pulse <ENTER>.
4. En la unidad maestro, escoja el modo automático como se describe en la sección
Modo ACt Automático
de este manual. Los únicos programas automáticos que
pueden conseguir esta funcionalidad son los programas automáticos
Página 56 de 88 Freedom™ Par Quad-5 y Strip Mini Quad-5 Manual de Usuario Rev. 4
Page 57
Mantenimiento
luz y puede provocar
sobrecalentamiento. Esto puede conducir a un acortamiento de la vida de la fuente de
luz. Para mantener un rendimiento óptimo y minimizar el desgaste, limpie el producto al
Con suavidad, quite todo el polvo o suciedad empujándolo hacia el borde externo de
5.INFORMACIÓN TÉCNICA
El polvo acumulado reduce el rendimiento de la salida de
del Producto
menos dos veces al mes. Sin embargo, por el uso y por las condiciones ambientales,
puede necesitarse una limpieza más frecuente.
Para limpiar el producto, siga las instrucciones siguientes:
• Desenchufe el producto de la alimentación.
• Espere a que el producto esté a temperatura ambiente.
• Use un aspirador (o aire seco comprimido) y un cepillo suave para quitar el polvo
depositado en la superficie externa/orificios de aireación.
• Limpie todas las superficies transparentes con una solución de jabón suave,
limpiador de cristales sin amoniaco o alcohol isopropílico.
• Aplique la solución directamente sobre un paño suave que no deje pelusa o un paño
de limpiar lentes.
•
la superficie transparente.
• Con cuidado, frote las superficies transparentes hasta que no quede turbiedad ni
pelusas.
Seque siempre con cuidado las superficies transparentes después de limpiarlas.
Freedom™ Par Quad-5 y Strip Mini Quad-5 Manual de Usuario Rev. 5 Página 57 de 88
Page 58
Dimensiones y
Longitud (Par)
Ancho (Par)
Altura (Par)
Peso (Par)
9,3" (236 mm)
8,8" (223 mm)
8,5" (215 mm)
9,9 lb (4,5 kg)
Longitud (Strip Mini)
Ancho (Strip Mini)
Altura (Strip Mini)
Peso (Strip Mini)
18,9'' (482 mm)
6,4'' (162 mm)
2,0'' (52 mm)
9,8 lb (4,5 kg)
Nota: Las dimensiones en pulgadas están redondeadas al dígito decimal más próximo.
Freedom™ Par Quad-5, como al Freedom™ Strip Mini Quad-5.
Alimentación
Tipo de Fu ent e d e
Alimentación
(autorango)
Freedom™ Par Qua d-5
120 V, 60 Hz
230 V, 50 Hz
Consumo
110 W
116 W
Corriente de funcionamiento
0,9 A
0,5 A
cadena (unidades)
Fusible
F 3,15 A, 250 V
F 3,15 A, 250 V
Freedom™ Strip Mini Quad-5
120 V, 60 Hz
230 V, 50 Hz
Consumo
110 W
116 W
Corriente de funcionamiento
0,9 A
0,5 A
cadena (unidades)
Fusible
F 3,15 A, 250 V
F 3,15 A, 250 V
E/S Alimentación
U.S./Mundial
UK/Europa
alimentación
Conector de salida de
alimentación
Enchufe de cable de
alimentación
Fuente de Luz
Tipo
Alimentación
Duración
LED
5 W
50.000 horas
Color
Freedom™ Par Qua d-5
Freedom™ Strip Mini Quad-5
Cuatro colores
5
5
Óptica Foto
Parámetro
Freedom™ Par Qua d-5
Freedom™ Strip Mini Quad-5
Iluminancia @ 2 m
605 lx
494 lx
Ángulo del haz
24º
26º
Ángulo de campo
48º
53º
Batería e
Parámetro
Tiempo funcionamiento máx.
Hasta 8 horas
Tiempo de recarga
6 horas
Frecuencia de funcionamiento
2,433-2,481 GHz
Térmica
Temperatura Externa Máxima
Sistema de Refrigeración
104° F (40° C)
Ventilador
DMX
Conectores E/S
Tipo de Conector
Rango de Canal
XLR 3 pines
Conectores
4, 5
Pedidos
Nombre de Producto
Código de Pieza
Número UPC
Freedom™ Par Quad-5
02030590
781462209384
Freedom™ Strip Mini Quad-5
02030589
781462209377
6.ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Peso
Nota: A menos que se indique lo contrario, todas las especificaciones son aplicables tanto al
Conmutación (interna) 100–240 V, 50/60 Hz
Intensidad de alimentación en
Intensidad de alimentación en
Conector de entrada de
Rango Selección de Tensión
Detección automática
10 A (12 unidades) 10 A (20 unidades)
10 A (12 unidades) 10 A (20 unidades)
IEC IEC
Edison IEC
Edison (U.S.) Enchufe local
Inalámbrico
Página 58 de 88 Freedom™ Par Quad-5 y Strip Mini Quad-5 Manual de Usuario Rev. 4
Page 59
En caso de que necesite devolver un producto o solicitar asistencia, siga el
para detalles de contacto de los distribuidores fuera de los
Si vive fuera de los EE.UU., Reino Unido o Irlanda, póngase en contacto con su
distribuidor de registro y siga sus instrucciones sobre cómo devolverle los
Devoluciones
a la oficina de Asistencia Técnica CHAUVET® correspondiente y pida un número
de Autorización de Devolución de la mercancía (RMA) antes de enviar el producto. Esté
preparado para proporcionar el número de modelo, número de serie y una breve
Debe enviar la mercancía a portes pagados, en su caja original y con su embalaje y
Escriba el número de RMA en una etiqueta convenientemente adherida. NO
información en una hoja de
Asegúrese de que empaqueta el producto adecuadamente. Cualquier daño en el
o criterio para reparar o
Contacto
Fax: +44 (0)1773 511110
Email: tech@chauvetlighting.com
www.chauvetlighting.com
www.chauvetlighting.co.uk
procedimiento siguiente:
• Si vive en los EE. UU., póngase en contacto con la Oficina Central de CHAUVET®
(ver más abajo).
• Si vive en el Reino Unido o Irlanda, póngase en contacto con CHAUVET® Europe
Ltd (ver más abajo).
• Si vive en cualquier otro país, NO contacte con CHAUVET®. Póngase en contacto
con su distribuidor asociado autorizado. Vea nuestro sitio web
www.chauvetlighting.com
EE.UU., Reino Unido o Irlanda.
productos CHAUVET®. Visite www.chauvetlighting.com para detalles de contacto.
Llame
descripción de la causa de la devolución.
accesorios originales. CHAUVET® no expedirá etiquetas de devolución.
Etiquete el paquete claramente con el número de RMA. CHAUVET® rechazará
cualquier producto devuelto sin un número de RMA.
escriba el número de RMA directamente sobre la caja.
Antes de enviar el producto, escriba claramente la siguiente
papel y colóquela dentro de la caja:
• Su nombre
• Su dirección
• Su número de teléfono
• El número de RMA
• Una breve descripción del problema
transporte que resulte de un empaquetado inadecuado será responsabilidad suya. Se
recomienda empaquetado FedEx o de doble caja.
CHAUVET® se reserva el derecho de usar su propi
reemplazar productos devueltos.
Dirección: Unit 1C
Brookhill Road Industrial Estate
Pinxton, Nottingham, UK
NG16 6NT
Voz: +44 (0)1773 511115
Servicio Técnico
Email: uktech@chauvetlighting.com
Freedom™ Par Quad-5 y Strip Mini Quad-5 Manual de Usuario Rev. 5 Página 59 de 88
World Wide Web
World Wide Web
Page 60
Ce qui est
Instructions
Relatives au
Déballage
Déballez l'appareil avec précaution et vérifiez le contenu afin de vous assurer que rien
endommagé pendant le transport, ou s'il présente des signes de manipulation sans
immédiatement le transporteur et non
ièces ou composants, des
dommages non en rapport avec la livraison ou des vices cachés, veuillez déposer votre
Conventions
1–512
Une plage de valeurs
50/60
Un ensemble de valeurs parmi lequel on ne peut en choisir qu'une
Settings
Une option de menu ne pouvant être modifiée
Menu > Settings
Une séquence d'options de menu à suivre
Un bouton sur lequel appuyer sur le panneau de commande de
l'appareil
ON
Une valeur à saisir ou à sélectionner
Symboles
Symbole
Signification
Consignes importantes en matière d'installation, de configuration
dommages. De même, l'utilisateur pourrait s'en trouver affecter.
Consignes importantes en matière d'installation ou de
ces instructions ne sont pas suivies.
Clause de Non
Les informations et caractéristiques contenues dans ce manuel sont sujettes à
changement sans préavis. CHAUVET® ne sera être tenu responsable pour toute erreur
ou omission pouvant être contenue dans ce manuel. De plus CHAUVET® se réserve le
ou réécrire ce manuel à tout moment. Téléchargez la dernière version de
Auteur
Date
Éditeur
Date
1.AVANT DE COMMENCER
Compris
Réclamations
de Texte
• Un Freedom™ Par Quad-5
ou
• Un Freedom™ Strip Mini Quad-5
ne vous manque et que tout est en bon état.
Si l'emballage ou le contenu (l'appareil et ses accessoires compris) semble avoir été
précaution, veuillez dès réception en notifier
CHAUVET®. Ne pas en notifier le transporteur peut entraîner la non validation de la
plainte. Veillez également à conserver l'emballage et son contenu pour inspection.
Pour tout autre problème comme la non livraison de p
réclamation auprès de CHAUVET® dans les 7 jours suivant la livraison.
Convention Signification
<ENTER>
• Un cordon d'alimentation
• Une fiche de garantie
• Un manuel d'utilisation
et de fonctionnement. Le non-respect de ces consignes peut
entraîner le non fonctionnement de l'appareil ou lui causer des
configuration L’appareil peut ne pas fonctionner correctement si
Informations utiles.
Responsabilité
droit de revoir
ce manuel sur www.chauvetlighting.com.
Imprimé en République Populaire de Chine
Publié électroniquement par CHAUVET® aux États-Unis.
Page 60 sur 88 Manuel d'utilisation des Freedom™ Par Quad-5 et Strip Mini Quad-5 Rév. 5
A. Leon 10/6/2013 T. Yeago17/06/13
Page 61
Vue
nsemble de
x
P
x
P
P
P
P
x
P
Consi gn es de
Ces consignes reprennent d'importantes informations en matière d'installation,
•Connectez toujours l'appareil à un circuit relié à la terre afin d'éviter tout risque
brûlant.
•Veillez toujours à ce que la tension de la prise à laquelle vous branchez l'appareil
Cet appareil doit être utilisé en intérieur uniquement ! (IP20). Afin d'éviter tout risque
•Conservez ce manuel d'utilisation pour référence future. Si vous êtes amené à
Les appareils de la série Freedom™ Quad-5 sont dotés d'une batterie
connaître la règlementation locale en matière de recyclage de vos appareils.
d'E
l'Appareil
Sécurité
Utilisation avec gradateur
Utilisation en extérieur
Mode musical
DMX
Maître/Esclave
d'utilisation et de maintenance de l'appareil.Veuillez les lire et les assimiler avant de
l'utiliser pour la première fois.
d'électrocution.
•Déconnectez toujours de l'alimentation principale avant de procéder à tout entretien
ou remplacement du fusible.
•Évitez tout contact visuel direct avec la source lumineuse quand cet appareil est en
marche
• Assurez-vous que le cordon d'alimentation n'est ni tordu ni endommagé.
• Ne débranchez jamais cet appareil en tirant sur le cordon.
• Si vous installez l'appareil en hauteur, utilisez impérativement une élingue de
sécurité pour le sécuriser au dispositif de fixation.
•Ne laissez aucun produit inflammable dans un rayon de 50 cm de l'appareil lorsque
celui-ci fonctionne.
•Ne touchez pas cet appareil lors de son fonctionnement car il pourrait s'avérer
Programmes automatiques
Alimentation universelle
Fusible remplaçable
Entretien par l'utilisateur
soit comprise dans la plage indiquée sur l'étiquette ou le panneau inférieur de
l'appareil.
•
d'incendie ou décharge électrique, veillez à n'exposer cet appareil ni à la pluie ni à
l'humidité.
•Installez toujours cet appareil dans un endroit bien ventilé, à au moins,
20 pouces (50 cm) des surfaces adjacentes.
•Assurez-vous qu'aucune fente de ventilation sur le boîtier de l'appareil ne soit
obstruée.
• Ne connectez jamais cet appareil à un gradateur.
• Veillez à remplacer le fusible avec un de même type et même ampérage.
• Ne transportez jamais l'appareil par son cordon d'alimentation ou toute pièce
mobile. Utilisez toujours la lyre de suspension ou de montage.
•La température ambiante (Ta) maximale supportée par cet appareil est de
104° F (40° C). Ne le faites pas fonctionner à des températures plus élevées.
•En cas de sérieux problèmes de fonctionnement, arrêtez le système
immédiatement.
•N'essayez jamais de réparer cet appareil. Toute réparation effectuée par une
personne non qualifiée peut entraîner des dommages ou un fonctionnement
erratique de l'appareil. Mettez-vous en relation avec le centre d'assistance
technique autorisé le plus près de chez vous.
•Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé dans une installation permanente.
vendre l'appareil, assurez-vous que ce document soit transmis au nouveau
propriétaire.
rechargeable. Cette batterie contient des produits chimiques nocifs et ne doit pas
être jetée avec les déchets ménagers. Contactez votre centre de recyclage pour
Manuel d'utilisation des Freedom™ Par Quad-5 et Strip Mini Quad-5 Rév. 5 Page 61 sur 88
Page 62
2.INTRODUCTION
Vue d'Ensemble (Freedom™ Par Quad-5)
Interrupteur
marche/arrêt
Indicateur de fin de vie
de la ba tte r i e
Indicateurs lumineux
D-Fi™ AUTO
Écran L ED/
Panneau de
commande
Bouto n S ync/Clear
(synchronisation/
annulation)
Vue du panneau
avant
Microphone
d’alimentation/
de signal
Page 62 sur 88 Manuel d'utilisation des Freedom™ Par Quad-5 et Strip Mini Quad-5 Rév. 5
Page 63
Vue d'Ensemble (Freedom™ Par Quad-5)
Boucle de sûreté
d'alimentation
d'alimentation
Vue du panneau
arrière
Sortie raccordement
maître/esclave
Entrée
DMX
Sortie DMX
Porte-fusible
Sortie
Entrée
Manuel d'utilisation des Freedom™ Par Quad-5 et Strip Mini Quad-5 Rév. 5 Page 63 sur 88
Page 64
Vue d'Ensemble (Freedom™ Strip Mini Quad-5)
Vue du panneau
arrière
Boucle de
sûreté
Indicateur de fin de vie
de la ba tte r i e
Interrupteur
marche/arrêt
Entrée
d'alimentation
Sortie
d'alimentation
Sortie raccordement
maître/esclave
Entrée
DMX
d'alimentation
Antenne
Microphone
Écran L ED
et
Panneau de
commande
D-Fi™ AUTO
Bouto n S ync/Clear
(synchronisation/
annulation)
Indicateurs
lumineux
/signal
Sortie DMX
Porte-fusible
Page 64 sur 88 Manuel d'utilisation des Freedom™ Par Quad-5 et Strip Mini Quad-5 Rév. 5
Page 65
Dimensions (Freedom™ Par Quad-5)
8,5 po
215 mm
9,3 po
236 mm
8,8 po
223 mm
Manuel d'utilisation des Freedom™ Par Quad-5 et Strip Mini Quad-5 Rév. 5 Page 65 sur 88
Page 66
Dimensions (Freedom™ Strip Mini Quad-5)
2 po
52 mm
18,9 po
482 mm
6,4 po
162 mm
Page 66 sur 88 Manuel d'utilisation des Freedom™ Par Quad-5 et Strip Mini Quad-5 Rév. 5
Page 67
Alimentation
5 est dotée d'une alimentation universelle prenant en charge
déterminer les exigences en puissance de votre appareil (disjoncteur, prise
pposée sur le
capacité nominale affichée indique la consommation courante de l'appareil dans des
à un rhéostat (une résistance variable) ou un
circuit voileur, même si vous n'avez l'intention de vous servir du rhéostat ou canal
Chargement
ion non réparable par
brancher le cordon d'alimentation à tout moment, avant, pendant ou après son
on. Pour charger la batterie avant ou après utilisation, quand toutes les LED sont
Indica te ur de
Vie de la
Batterie
le niveau de charge de la
batterie. Utilisez le tableau suivant pour découvrir le niveau de charge restant de la
batterie par cycle de chargement. Le voyant le plus à droite clignote lors du chargement
Entretien de la
conservez
la une fois tous les 30 jours lorsque
3.CONFIGURATION
La série Freedom™ Quadtoute tension d'entrée comprise entre 100 et 240 VCA, 50/60 Hz.
CA
Pour
d'alimentation et câblage), consultez la valeur reprise sur l'étiquette a
panneau inférieur de l'appareil ou référez-vous au tableau des spécificités de celui-ci.
La
conditions normales d'utilisation.
Connectez toujours l'appareil à un circuit protégé (disjoncteur ou fusible).
Assurez-vous que l'appareil soit correctement relié à la terre afin d'évite r to ut
risque d'électrocution ou d'incendie.
Ne connectez jamais l‘appareil
de gradation que comm e interrupteur 0 à 100%.
La série Freedom™ Quad-5 est dotée d'une batterie au lithium-
de la Batterie
l'utilisateur, pour un fonctionnement sans fil.
Pour charger les batteries des appareils de la série Freedom™ Quad-5, il vous suffit de
utilisati
éteintes, assurez-vous de positionner l'interrupteur marche/arrêt sur OFF.
L'indicateur de vie de la batterie situé sur l’appareil indique
de la batterie.
Les appareils de la série Freedom™ Quad-5 doivent être chargés pendant 24 h
avant leur première utilisation pour une durée de vie optimale de la batterie.
Pour garantir des conditions de fonctionnement optimales de la batterie,
Batterie
Tableau de Durée
l'appareil dans un endroit frais et sec, et rechargezvous ne l'utilisez pas.
Évitez d'exposer la batterie à des températures extrêmes. Si l'appareil venait à être
exposé à des températures extrêmes, chaudes ou froides, refroidissez- ou réchauffez-le
avant chargement ou utilisation.
Durée d'utilisation maximale Durée de chargement
d'Utilisation
Jusqu'à 8 heures 6 heures
Manuel d'utilisation des Freedom™ Par Quad-5 et Strip Mini Quad-5 Rév. 5 Page 67 sur 88
Page 68
Remplacement
du Fusible
Aucun fusible de rechange n'est inclus, toutefois, il e xiste un compartiment dans
type et même
Placez le fusible
plastique)
Porte-fusible de
(à l'intérieur de la
capsule de sécurité)
Capsule de
sécurité
Débranchez l'appareil avant de procéder au rempla cement du fusible.
1. Débranchez l'appareil de l'alimentation.
2. Insérez et calez la pointe d'un tournevis à tête plate dans la fente du porte-fusible.
3. En faisant levier, faites-le sortir de son emplacement.
4. Retirez le fusible obsolète du porte-fusible.
5. Remplacez le fusible avec un de même type et même ampérage.
6. Insérez à nouveau le porte-fusible à sa place et rebranchez l'appareil.
la capsule de sécurité pour en placer un.
Remplacez toujours un fusible obsolète avec un de même
ampérage.
(tenu par un clip en
rechange
Page 68 sur 88 Manuel d'utilisation des Freedom™ Par Quad-5 et Strip Mini Quad-5 Rév. 5
Page 69
Connexion
Électrique
Diagramme de
accordement
VCA et jusqu'à
VCA et
: La vitesse de chargement de la batterie ralentira lorsque les unités
dessus correspond UNIQUEMENT à
! Si vous utilisez un appareil en dehors des
Unis, consultez im pérativement votre revendeur local CHAUVET® car il se
ient d'un pays ou
2e appareil
3e appareil
Il est possible de relier l'appareil électriquement à d'autres au moyen de la prise CEI
située à l'arrière de celui-ci.
R
d'Alimentation
1er appareil
Appareils
supplémentaires
Vous pouvez raccorder jusqu'à 12 Freedom™ Par Quad-5 en 120
20 Freedom™ Par Quad-5 en 230 VCA.
Vous pouvez raccorder jusqu'à 12 Freedom™ Strip Mini Quad-5 en 120
jusqu'à 20 Fre e d om™ Strip Mini Quad -5 en 230 VCA.
Remarque
sont raccordées entre elles.
Le schéma de raccordement d'alimentation cila version américaine de cet appareil
Étatspourrait que les connecteurs et exigences de raccordement var
d'une région à l'autre.
Manuel d'utilisation des Freedom™ Par Quad-5 et Strip Mini Quad-5 Rév. 5 Page 69 sur 88
Page 70
Installation
Avant d'installer cet appareil, lisez, assimilez et suivez les recommandations en matière
5 peuvent être montés dans n'importe quelle
vous toutefois que la ventilation autour des appareils se fasse de
vous que la structure ou la surface sur laquelle vous installez l'appareil
Utilisez toujours un câble de sécurité lorsque vous montez cet appareil en hauteur.
Garantissez un montage en toute sécurité de l'appareil en le reliant à un point de
la suspension de l'appareil à une structure, vous devriez utiliser un clip de
Lors du raccordement en alimentation de multiples unités, prenez toujours en
Les molettes de réglage de la fixation permettent d'ajuster la position de l'appareil
un outil pour relâcher ou
vous que ni l'appareil ni aucun câble ne se trouve dans le chemin de
de sécurité reprises dans la section Consignes de sécurité.
Orientation
Les appareils de la série Freedom™ Quadposition, assurezmanière adéquate.
Suspension
•Avant de choisir un emplacement pour l'appareil, assurez-vous qu'il soit facile d'y
accéder pour toute opération de maintenance et de programmation.
•Assurez-
peut en supporter le poids (voir les Spécificités techniques).
•
fixation, qu'il s'agisse d'une plateforme en hauteur ou d'une structure.
•Lors de
fixation en mesure de supporter la charge nécessaire.
•
considération la longueur du câble de raccordement et montez les unités assez
proches l'une de l'autre en vous assurant que le câble puisse y être connecté.
•
lors de son positionnement à l'angle désiré. N'utilisez auc
resserrer les molettes de la fixation. En utiliser pourrait endommager les molettes.
•Les lyres de suspension du Freedom™ Strip Mini Quad-5 permettent également de
poser l'appareil au sol ou de le suspendre. Lors de la pose de l'appareil au sol,
assurezvéhicules ou personnes.
Page 70 sur 88 Manuel d'utilisation des Freedom™ Par Quad-5 et Strip Mini Quad-5 Rév. 5
Page 71
Schéma de
Lyre de s uspension
Mo l ett e de ré glage de
l’angle d’inclina ison
Mo l ett e de ré glage de la lyr e
Montage
Mo l ett e de ré glage de la lyr e
Supports de fixation
Manuel d'utilisation des Freedom™ Par Quad-5 et Strip Mini Quad-5 Rév. 5 Page 71 sur 88
Page 72
Fonctionnement
Panneau de
Commande
Pour accéder aux fonctions du panneau de commande, utilisez les quatre boutons situés
Permet de parcourir vers le haut la liste des options ou de trouver une
Tableau du
Mode
Étapes de Programmation
Description
Sélection manuelle de la fréquence
dr.01–
dr.16
Définition de la sensibilité au son
P.000–P.100
F.000–F.100
Vitesse du flash (lent à rapide)
P.000–P.100
Y.000–Y.100
4.FONCTIONNEMENT
du
autour de l'écran.
Bouton Fonction
<MODE>
<UP>
<DOWN>
<ENTER> Permet d'activer une option de menu ou une valeur sélectionnée.
Menu
SYS
Sélection d’un mode de fonctionnement ou de sortie de l'option de
menu en cours
valeur supérieure
Permet de parcourir vers le bas la liste des options ou de trouver une
valeur inférieure
SdAd 001–508 Configure l'adresse DMX
d-CH
S-tr
4CH Active le mode 4 canaux DMX
5CH Active le mode 5 canaux DMX
tA.S t-AU
t.CH
drA.S dr.AU
dr.CH
dtA.S dt.AU
dt.CH
t001–
t016
dt.01–
dt.16
Sélection automatique de la
fréquence d'émission
(pour utilisation infrarouge)
d'émission
(pour utilisation infrarouge)
Sélection automatique de la
fréquence de réception
(pour utilisation DMX)
Sélection manuelle de la fréquence
de réception (pour utilisation DMX)
Sélection automatique de la
fréquence d'émission
(pour utilisation DMX)
Sélection manuelle de la fréquence
d'émission (pour utilisation DMX)
d-SL SL.00–SL.32
SAAd Réinitialisation du logiciel
A001–A022
A024–A026
ACt
(
niveaux
supplémentaires
non disponibles
dans tous les
programmes
Page 72 sur 88 Manuel d'utilisation des Freedom™ Par Quad-5 et Strip Mini Quad-5 Rév. 5
Seulement en
)
A023
SL.00–SL.32
F.000–F.100 Vert (seulement en A023)
C.000–C.100 Bleu (seulement en A023)
SL.00–SL.32
(mode DMX)
Vitesse d'utilisation (lent à rapide)
Sensibilité au son
(mode automatique)
Rouge (seulement en A023)
Ambre (seulement en A023)
Sensibilité au son
(mode automatique)
Page 73
Tableau du
Mode
Étapes de Programmation
Description
P.000–P.100
Configuration
Adresse de
départ, gardez toujours à l'esprit le
utilise. Si vous choisissez une
adresse de départ trop élevée, vous pourriez restreindre l'accès à certains canaux de
5 utilisent jusqu'à cinq canaux DMX dans leur
Si vous n'êtes pas familier avec le DMX, vous pouvez télécharger l'introduction au DMX
Personnalités
5 comporte 2 personnalités DMX. La première est une
7. Appuyez sur <ENTER>.
Menu
(suite)
ACtC
(
niveaux
supplémentaires
non disponibles
dans tous les
programmes
SLAv
Mettez l'appareil en mode DMX pour permettre la commande depuis le jeu d'orgues.
(DMX)
Départ
1. Branchez l'appareil à une prise adéquate.
2. Mettez-le sous tension.
3. Connectez un câble DMX de la sortie DMX du jeu d'orgues DMX à l'entrée DMX sur
le produit.
Au moment de sélectionner une adresse DMX de
nombre de canaux DMX que le mode DMX sélectionné
l'appareil.
Les appareils de la série Freedom™ Quad-
mode DMX 5 canaux, ce qui permet la configuration de l'adresse la plus élevée en 508.
AC01–AC12
Seulement en
)
AC14
AC13
rA.S r-AU
r-St r001–r016
S-Ir
P.000–P.100 Vitesse d'utilisation (lent à rapide)
F.000–F.100 Vitesse du flash (lent à rapide)
SL.00–SL.32
F.000–F.100 Vert (seulement en AC13)
C.000–C.100 Bleu (seulement en AC13)
SL.00–SL.32
Sensibilité au son
(mode automatique)
Rouge (seulement en AC13)
Sensibilité au son
(mode automatique)
Sélection automatique de la
fréquence de réception
(pour utilisation infrarouge)
Sélection manuelle de la fréquence
de réception
(pour utilisation infrarouge)
Connexion infrarouge avec l'IRC
(télécommande à infrarouge)
uniquement
sur www.chauvetlighting.com.
Pour sélectionner l'adresse de départ, faites comme suit:
1. Appuyez sur <MODE> jusqu'à ce que s'affichent sur l'écran SYS, ACt, ACtC, SLAv,
ou S-Ir.
2. Utilisez <UP> ou <DOWN> pour sélectionner SYS.
3. Appuyez sur <ENTER>.
Manuel d'utilisation des Freedom™ Par Quad-5 et Strip Mini Quad-5 Rév. 5 Page 73 sur 88
DMX
4. Utilisez <UP> ou <DOWN> pour sélectionner SdAd.
5. Appuyez sur <ENTER>.
6. Utilisez<UP> ou <DOWN> pour sélectionner l'adresse de départ.
7. Appuyez sur <ENTER>.
La série Freedom™ Quadpersonnalité de base à 4 canaux et l'autre une personnalité plus avancée à 5 canaux.
Pour sélectionner la personnalité à 4 ou 5 canaux, faites comme suit:
1. Appuyez sur <MODE> jusqu'à ce que s'affiche sur l'écran SYS, ACt, ACtC, SLAv,
2. Utilisez <UP> ou <DOWN> pour sélectionner SYS.
3. Appuyez sur <ENTER>.
4. Utilisez <UP> ou <DOWN> pour sélectionner S-Ir.
5. Appuyez sur <ENTER>.
6. Utilisez <UP> ou <DOWN> pour sélectionner soit 4CH (mode 4 canaux) soit 5CH
ou S-Ir.
(mode 5 canaux).
Page 74
Valeurs, Assignations et Modes de Canaux DMX
5
Noir général
000 ó 008
Rouge
009 ó 017
Vert
018 ó 026
Bleu
027 ó 035
Ambre
036 ó 044
Rouge + Vert
045 ó 053
Rouge + Bleu
054 ó 062
Rouge + Ambre
063 ó 071
Vert + Bleu
072 ó 080
Bleu + Ambre
081 ó 089
Rouge + Vert +
Bleu
Vert + Ambre
099 ó 107
Rouge + Vert +
Ambre
Rouge + Bleu +
Ambre
Vert + Bleu +
Ambre
Rouge + Vert +
Bleu + Ambre
Changement de
couleur 1
Changement de
couleur 2
Chenillard de
couleur 1
Chenillard de
couleur 2
Chenillard de
couleur 3
Chenillard de
couleur 4
Changement de
couleur 3
Rouge (0–100%)
000 ó 255
Vert (0-100%)
000 ó 255
Bleu (0–100%)
000 ó 255
Ambre (0–100%)
000 ó 255
Aperçu de
couleur
Vitesse de l'aperçu
000 ó 255
Couleurs en
fondu
Vitesse de fondu
000 ó 255
Vitesse de
128 ó 255
Les valeurs du canal 2 doivent être comprises dans la plage des valeurs de
Remarque : Les paramètres de la fonction musicale en modes ACt et ACtC auront un effet sur la portée de la
sensibilité au son en mode DMX. Pour une sensibilité au son optimale en m ode DMX, veillez tout d'abord à
ajuster les paramètres de sensibilité au son de l'ACt et l'ACtC à votre environnement.
•
fonctionnement pour que le fonctionnement automatique puisse avoir lieu.
•Si l’appareil de la série Freedom™ Quad-5 est en mode musical, et si aucun son
n'est produit dans les 6 secondes, l’appareil reviendra de lui-même sur un
programme automatique. Baissez la sensibilité au son à 128 pour éviter ceci.
Page 74 sur 88 Manuel d'utilisation des Freedom™ Par Quad-5 et Strip Mini Quad-5 Rév. 5
Page 75
Valeurs, Assignations et Modes de Canaux DMX (suite)
4
Canal
Fonction
Valeur
Pourcentage
1
Rouge
000 ó 255
0 à 100%
2
Vert
000 ó 255
0 à 100%
3
Bleu
000 ó 255
0 à 100%
4
Ambre
000 ó 255
0 à 100%
Configuration
Mettez l'appareil en l'un des modes autonomes pour permettre la commande sans jeu
Ne connectez jamais un appareil en fonctionnement en mode autonome
s'agisse du mode statique, automatique ou musical) à une chaîne DMX reliée
à un jeu d'orgues DMX. Les unités en mode aut onome peuvent émettre un signal
Mode
Certains programmes comporteront des fonctionnalités supplémentaires. Pour découvrir
après avoir sélectionné un programme
pour choisir le paramètre de
Canaux
(Autonome)
Automatique ACt
d'orgues.
1. Branchez l'appareil à une prise adéquate.
2. Mettez-le sous tension.
(qu'il
DMX pouvant int erférer avec les signaux DMX du jeu d'orgues.
Pour activer le mode automatique ACt, faites comme suit:
1. Appuyez sur <MODE> jusqu'à ce que s'affiche sur l'écran SYS, ACt, ACtC, SLAv,
ou S-Ir.
2. Utilisez <UP> ou <DOWN> pour sélectionner ACt.
3. Appuyez sur <ENTER>.
4. Utilisez les boutons <UP> ou <DOWN> pour choisir le programme souhaité
(A000–A026).
5. Appuyez sur <ENTER>.
ces options, appuyez sur <ENTER>
automatique. Ensuite, appuyez sur <UP> ou <DOWN>
votre choix. Tous les programmes ne comporteront pas forcément toutes les
fonctionnalités additionnelles.
Fonction Description
F.000–F.100 Vitesse du flash (lent à rapide)
SL.00–SL.32 Sensibilité au son (mode automatique)
P.000–P.100 Vitesse d'utilisation (lent à rapide)
Manuel d'utilisation des Freedom™ Par Quad-5 et Strip Mini Quad-5 Rév. 5 Page 75 sur 88
Y.000–Y.100 Ambre
C.000–C.100 Bleu
Page 76
Programmes
Automatiques
A002
A005
A012
A015
A018
A019
Chenillard de couleur 2
A021
A025
Programme Fonction
A000 Pas de fonction
ACt
A001 Rouge
Vert
A003 Bleu
A004 Ambre
Rouge + Vert
A006 Rouge + Bleu
A007 Rouge + Ambre
A008 Vert + Bleu
A009 Bleu + Ambre
A010 Rouge + Vert + Bleu
A011 Vert + Ambre
Rouge + Vert + Ambre
A013 Rouge + Bleu + Ambre
A014 Vert + Bleu +Ambre
Rouge + Vert + Bleu + Ambre
A016 Changement de couleur 1
A017 Changement de couleur 2
Chenillard de couleur 1
A020 Chenillard de couleur 3
A022 Changement de couleur 3
A023 RVB plein feu
A024 Aperçu de couleur
A026 Musical
Chenillard de couleur 4
Dans ce canal :
P est rouge (P.000–P.100)
F est vert (F.000–F.100)
C est bleu (C.000–C.100)
Y est ambre (Y.000–Y.100)
Couleur en fondu
Page 76 sur 88 Manuel d'utilisation des Freedom™ Par Quad-5 et Strip Mini Quad-5 Rév. 5
Page 77
Mode
5 de fonctionner en conjonction avec les précédents modèles des séries
Certains programmes comporteront des fonctionnalités supplémentaires. Pour découvrir
après avoir sélectionné un programme
pour sélectionner le paramètre
désiré. Tous les programmes ne comporteront pas forcément toutes les fonctionnalités
ACtC
AC02
AC03
Bleu
AC05
AC08
AC09
Changement de couleur 2
AC11
C.000–C.100
AC14
Automatique
Programmes
Automatiques
ACtC
Le mode automatique ACtC (Compatibilité) permet aux appareils de la série Freedom™
QuadFreedom™.
Pour activer le mode ACtC automatique, faites comme suit:
1. Appuyez sur <MODE> jusqu'à ce que s'affiche sur l'écran SYS, ACt, ACtC, SLAv,
ou S-Ir.
2. Utilisez <UP> ou <DOWN> pour sélectionner ACtC.
3. Appuyez sur <ENTER>.
4. Utilisez les boutons <UP> ou <DOWN> pour choisir le programme souhaité
(AC00–AC23).
5. Appuyez sur <ENTER>.
ces options, appuyez sur <ENTER>
automatique. Appuyez ensuite sur <UP> ou <DOWN>
additionnelles.
Fonction Description
F.000–F.100 Vitesse du flash (lent à rapide)
SL.00–SL.32 Sensibilité au son (mode automatique)
P.000–P.100 Vitesse d'utilisation (lent à rapide)
C.000–C.100 Bleu
Program Fonction
AC00 Pas de fonction
AC01 Rouge
Vert
AC04 Jaune
Violet
AC06 Cyan
AC07 Blanc
Changement de couleur 1
AC10 Changement de couleur 3
AC12 Changement de couleur 5
Changement de couleur 4
AC13 RVB plein feu
Couleur en fondu
Dans ce canal :
P est rouge (P.000–P.100)
F est vert (F.000–F.100)
C est bleu (
)
Manuel d'utilisation des Freedom™ Par Quad-5 et Strip Mini Quad-5 Rév. 5 Page 77 sur 88
Page 78
IRC
(Télécommande à
4. Commencez à utiliser l'IRC.
Fonctionnement
3
Jaune
9
Ambre
La série Freedom™ Quad-5 est entièrement compatible avec la télécommande à
infrarouge (l'IRC) de CHAUVET ® (vendue séparément).
Infrarouge)
Pour configurer le fonctionnement d'un produit de la série Freedom™ Quad-5 avec
l'IRC, faites comme suit:
1. Appuyez sur <MODE> jusqu'à ce que s'affiche sur l'écran SYS, ACt, ACtC, SLAv,
ou S-Ir.
2. Utilisez <UP> ou <DOWN> pour sélectionner S-Ir.
3. Appuyez sur <ENTER>.
de l'IRC
AMode automatique
Le mode automatique vous permettra de faire fonctionner les programmes
automatiques de l'unité.
Pour activer le mode automatique :
1. Appuyez sur le bouton <AUTO> sur l'IRC.
2. Appuyez sur <+> ou <-> afin de choisir parmi les différents programmes
automatiques.
Pour ajuster la vitesse du programme automatique :
1. Sur la télécommande, appuyez sur le bouton <SPEED>.
2. Et enfin sur <+> ou <-> pour augmenter ou diminuer la vitesse du programme.
Mode musical
Le mode musical permettra à l'unité de répondre au rythme de la musique.
Pour activer le mode musical :
1. Sur la télécommande, appuyez sur le bouton <SOUND>.
2. Et enfin sur <+> ou <-> pour augmenter ou diminuer la sensibilité au son.
Pour ajuster la sensibilité au son en mode musical :
1. Sur la télécommande, appuyez sur le bouton <SENSITIVITY>.
2. Et enfin sur <+> ou <-> pour augmenter ou diminuer la sensibilité au sony.
Commande manuelle des couleurs
Pour choisir une couleur spécifique manuellement
1. Appuyez sur n'importe quel chiffre compris entre 0 et 9 sur l'IRC pour choisir votre
couleur.
Bouton Couleur
0 Blanc
1 Rouge
2 Orange
Page 78 sur 88 Manuel d'utilisation des Freedom™ Par Quad-5 et Strip Mini Quad-5 Rév. 5
4 Vert
5 Cyan
6 Bleu
7 Violet/Mauve
8 Rose
Page 79
Fonctionnement
de l'IRC (suite)
: L'IRC ne répondra à aucune commande tant que la fonction noir général est
Pour commander manuellement le pourcentage de RVB:
1. Sur la télécommande, appuyez sur le bouton <MANUAL>.
2. Appuyez sur <R> (rouge), <G> (vert) ou <B> (bleu) pour choisir votre couleur.
3. Appuyez sur 0–100 pour sélectionner une valeur de pourcentage.
4. Appuyez sur <%> pour définir la modification de pourcentage.
Opérations diverses
Pour ajuster la cadence de clignotement du stroboscope pour un programme:
1. Sur la télécommande, appuyez sur <STROBE>.
2. Puis sur <+> ou <-> pour augmenter ou diminuer la cadence de clignotement du
stroboscope.
3. Pour arrêter le stroboscope, appuyez de nouveau sur <STROBE>.
Pour modifier l'effet de permutation du programme:
1. Sur la télécommande, appuyez sur <FADE/SNAP>.
Fade permutera l'effet tout en douceur. Snap le fera rapidement.
Pour mettre les projecteurs en noir général:
1. Sur la télécommande, appuyez sur <BLACKOUT>.
Tous les projecteurs ainsi s'éteindront jusqu'à nouvelle pression sur le bouton.
À NOTER
activée. Si la télécommande ne répond pas quand un bouton est pressé, essayez
d'appuyer sur <BLACKOUT>. Il se pourrait que vous ayez par inadvertance activé la
fonction.
Manuel d'utilisation des Freedom™ Par Quad-5 et Strip Mini Quad-5 Rév. 5 Page 79 sur 88
Page 80
D-Fi™ 2.4 Ghz
5 propose de commander de manière sans fil deux unités ou
plus grâce à un seul jeu d'orgues DMX. Pour configurer automatiquement la fonction de
s. L'écran et le signal LED clignoteront,
Vous pouvez ensuite quitter et revenir sur le menu général pour configuration de
Pour l'ajout d'appareils supplémentaires de la série Freedom™, désactivez l es
(Mode DMX
Synchronisation
Automatique)
La série Freedom™ Quad-
synchronisation du D-Fi™ pour les fonctionnalités DMX, faites comme suit :
Pour l'appareil émetteur:
1. Appuyez sur <MODE> jusqu'à ce que s'affiche sur l'écran SYS, ACt, ACtC, SLAv,
ou S-Ir.
2. Utilisez <UP> ou <DOWN> pour sélectionner SYS.
3. Appuyez sur <ENTER>.
4. Appuyez sur <UP> ou <DOWN> jusqu'à ce qu'apparaisse à l'écran S-tr.
5. Appuyez sur <ENTER>.
6. Appuyez sur <UP> ou <DOWN> jusqu'à ce qu'apparaisse à l'écran dtA.S.
7. Appuyez sur <ENTER> et dt.AU s'affichera à l'écran.
Pour le ou les appareils récepteurs:
1. Appuyez sur <MODE> jusqu'à ce que s'affiche sur l'écran SYS, ACt, ACtC, SLAv,
ou S-Ir.
2. Utilisez <UP> ou <DOWN> pour sélectionner SYS.
3. Appuyez sur <ENTER>.
4. Appuyez sur <UP> ou <DOWN> jusqu'à ce qu'apparaisse à l'écran S-tr.
5. Appuyez sur <ENTER>.
6. Appuyez sur <UP> ou <DOWN> jusqu'à ce qu'apparaisse à l'écran drA.S.
7. Appuyez sur <ENTER> et dr.AU s'affichera à l'écran.
8. Appuyez sur <AUTO>pendant environ 10 secondes afin de configurer l'appareil
récepteur.
Une fois les étapes précédentes complétées, pressez et maintenez enfoncé <AUTO>
uniquement sur l'émetteur pendant environ 30
indiquant que la synchronisation est activée.
l'émetteur afin qu'il fonctionne avec le jeu d'orgues DMX.
Pour ce faire, consultez la section Adresse de Départde ce manuel.
•
unités synchronisées et répétez les étapes précédentes avec les appareils
non synchronisés. Une fois toutes les unités synchronisées, acti vez-les
toutes à nouveau.
•La détection automatique pour l a synchronisation doit être effectuée dans un
rayon de 10 m (32 pieds).
Remarque : Les signaux de synchronisation automatiques peuvent être
bloqués si l'appareil émetteur et l'appareil récepteur sont trop proches l'un de
l'autre. Si la synchronisation semble impossible, éloignez-les et essayez de
les synchroniser à nouveau.
•Si l'antenne venait à ne pas fonctionner correctement ou si vous avez besoin
d'améliorer la qualité du signal, sortez l'antenne et positionnez-la dan s la
continuité du boîtier de l 'appareil tout en gardant une visibilité di r ecte sans
obstacle entre appareils.
•Assurez-vous que tous les appareils connectés sont configurés sur la même
personnalité DMX (4 canaux ou 5 canaux).
•Attention: Le fonctionnement du D-Fi™ entre l'émetteur et le récepteur peut
être interrompu ou empêché par les personnes ou les liquides comm e l'eau
ou la neige. Pour des résultats optimaux, veuillez diriger l'antenne hors du
champ de ces obstacles.
Page 80 sur 88 Manuel d'utilisation des Freedom™ Par Quad-5 et Strip Mini Quad-5 Rév. 5
Page 81
D-Fi™ 2.4 Ghz
5 propose de commander de manière sans fil deux unités ou
d'orgues DMX. Pour configurer manuellement la fonction de
Une fois les étapes précédentes effectuées, vous pouvez ensuite quitter et revenir sur le
qu'il fonctionne avec le jeu d'orgues
Pour ce faire, consultez la section Adresse de départ dans le chapitre Fonctionnement
(Mode DMX
Synchronisation
Manuelle)
La série Freedom™ Quadplus grâce à un seul jeu
synchronisation du D-Fi™ pour les fonctionnalités DMX, faites comme suit :
Pour l'appareil émetteur:
1. Appuyez sur <MODE> jusqu'à ce que s'affiche sur l'écran SYS, ACt, ACtC, SLAv,
ou S-Ir.
2. Utilisez <UP> ou <DOWN> pour sélectionner SYS.
3. Appuyez sur <ENTER>.
4. Appuyez sur <UP> ou <DOWN> jusqu'à ce qu'apparaisse à l'écran S-tr.
5. Appuyez sur <ENTER>.
6. Appuyez sur <UP> ou <DOWN> jusqu'à ce qu'apparaisse à l'écran dt.CH.
7. Appuyez sur <ENTER>.
8. Utilisez <UP> ou <DOWN> pour sélectionner le signal émetteur (dt.01-dt.16).
Pour le ou les appareils récepteurs:
1. Appuyez sur <MODE> jusqu'à ce que s'affiche sur l'écran SYS, ACt, ACtC, SLAv,
ou S-Ir.
2. Utilisez <UP> ou <DOWN> pour sélectionner SYS.
3. Appuyez sur <ENTER>.
4. Appuyez sur <UP> ou <DOWN> jusqu'à ce qu'apparaisse à l'écran S-tr.
5. Appuyez sur <ENTER>.
6. Appuyez sur <UP> ou <DOWN> jusqu'à ce qu'apparaisse à l'écran dr.CH.
7. Appuyez sur <ENTER>.
8. Utilisez <UP> ou <DOWN> pour sélectionner le signal récepteur (dr.01–dr.16). Le
numéro du canal devrait correspondre au signal transmis que vous avez
sélectionné lors des étapes précédentes.
menu général pour configuration de l'émetteur afin
DMX.
de ce manuel.
•Si l'antenne venait à ne pas fonctionner correctement ou si vous avez besoin
d'améliorer la qualité du signal, sortez l'antenne et positionnez-la dans la
continuité du boîtier de l 'appareil tout en gardant une visibilité di r ecte sans
obstacle entre appareils.
•Assurez-vous que tous les appareils connectés sont configurés sur la même
personnalité DMX (4 canaux ou 5 canaux).
• Pour synchroniser de multiples émetteurs dans une seule pièce, configurez
manuellement chaque récepteur et l'émetteur désigné sur une fréquence
particulière, puis procédez aux différentes étapes de synchronisation.
Manuel d'utilisation des Freedom™ Par Quad-5 et Strip Mini Quad-5 Rév. 5 Page 81 sur 88
Page 82
D-Fi™ 2.4 Ghz
5 peuvent être configurés pour commander
deux unités au plus sans jeu d'orgues externes ou avec l'IRC de CHAUVET ® (vendue
s. L'écran et le signal LED clignoteront,
Vous pouvez ensuite quitter et revenir sur le menu général pour configuration de
l'émetteur afin qu'il fonctionne en mode automatique ou avec une IRC
Pour configurer l’appareil afin qu'il fonctionne dans l'un des modes automatiques, lisez
®, consultez la
désactivez les
La détection automatique de l a synchronisation doit être effectuée dans un
utomatiques peuvent être
s si l'appareil émetteur et l'appareil récepteur sont trop proches l'un de
les et essayez de
Fi™, l'appareil
émetteur peut également être raccordé par chaînage DMX à d'autres appareils
Les appareils de la série Freedom™ Quad-
(Mode Autonome
/Infrarouge
Synchronisation
Automatique)
séparément). Pour configurer automatiquement la fonction de synchronisation du D-Fi™
pour les fonctionnalités autonome ou infrarouge, faites comme suit :
Pour l'appareil émetteur:
1. Appuyez sur <MODE> jusqu'à ce que s'affiche sur l'écran SYS, ACt, ACtC, SLAv,
ou S-Ir.
2. Utilisez <UP> ou <DOWN> pour sélectionner SYS.
3. Appuyez sur <ENTER>.
4. Appuyez sur <UP> ou <DOWN> jusqu'à ce qu'apparaisse à l'écran S-tr.
5. Appuyez sur <ENTER>.
6. Appuyez sur <UP> ou <DOWN> jusqu'à ce que s'affiche tA.S.
7. Appuyez sur <ENTER> et t-AU s'affichera à l'écran.
Pour le ou les appareils récepteurs:
1. Appuyez sur <MODE> jusqu'à ce que s'affiche sur l'écran SYS, ACt, ACtC, SLAv,
ou S-Ir.
2. Utilisez <UP> ou <DOWN> pour sélectionner SLAv.
3. Appuyez sur <ENTER>.
4. Appuyez sur <UP> ou <DOWN> jusqu'à ce que s'affiche rA.S.
5. Appuyez sur <ENTER> et r-AU s'affichera à l'écran.
6. Appuyez sur <AUTO>pendant environ 10 secondes afin de configurer l'appareil
récepteur.
Une fois les étapes précédentes complétées, pressez et maintenez enfoncé <AUTO>
uniquement sur l'émetteur pendant environ 30
indiquant que la synchronisation est activée.
(vendue séparément).
les sections Configuration (Autonome) et mode automatique spécifique de ce manuel.
Page 82 sur 88 Manuel d'utilisation des Freedom™ Par Quad-5 et Strip Mini Quad-5 Rév. 5
Pour configurer l'appareil afin qu'il fonctionne avec l'IRC de CHAUVET
section IRC (Télécommande Infrarouge) de ce manuel.
•Pour l'ajout d'appareils supplément aires de la série Freedom™,
unités synchronisées et répétez les étapes précédentes avec les appareils
non synchronisés. Une fois toutes les unités synchronisées, acti vez-les
toutes à nouveau.
•
rayon de 10 m (30 p ieds).
Remarque : Les signaux de synchronisation a
bloqué
l'autre. Si la synchronisation sem ble impossible, éloignezles synchroniser à nouveau.
•Lorsqu'est utilisée la fonction de synchronisation du D-
compatibles de l a série Fre edom™ .
•Si l'antenne venait à ne pas fonctionner correctement ou si vous avez besoin
d'améliorer la qualité du signal, sortez l'antenne et positionnez-la dan s la
continuité du boîtier de l 'appareil tout en gardant une visibilité di r ecte sans
obstacle entre appareils.
•Assurez-vous que tous les appareils connectés sont configurés sur la même
personnalité DMX (4 canaux ou 5 canaux).
Page 83
D-Fi™ 2.4 Ghz
5 peuvent être configurés pour commander
jeu d'orgues externes ou avec l'IRC de CHAUVET ® (vendue
Une fois les étapes précédentes complétées, vous pouvez ensuite quitter et configurer
vec l'IRC
Pour configurer votre appareil afin qu'il fonctionne en mode automatique, consultez la
®, consultez la
Fi™, l'appareil
émetteur peut également être raccordé par chaînage DMX à d'autres appareils
La série Freedom™ est entièrement compatible avec le transceiver
(Mode Autonome
/Infrarouge
Synchronisation
Manuelle)
Les appareils de la série Freedom™ Quaddeux unités au plus sans
séparément). Pour configurer manuellement la fonction de synchronisation du D-Fi™
pour les fonctionnalités autonome ou infrarouge, faites comme suit :
Pour l'appareil émetteur:
1. Appuyez sur <MODE> jusqu'à ce que s'affiche sur l'écran SYS, ACt, ACtC, SLAv,
ou S-Ir.
2. Utilisez <UP> ou <DOWN> pour sélectionner SYS.
3. Appuyez sur <ENTER>.
4. Appuyez sur <UP> ou <DOWN> jusqu'à ce qu'apparaisse à l'écran S-tr.
5. Appuyez sur <ENTER>.
6. Appuyez sur <UP> ou <DOWN> jusqu'à ce qu'apparaisse à l'écran t.CH.
7. Appuyez sur <ENTER>.
8. Utilisez <UP> ou <DOWN> pour sélectionner le signal émetteur (t.001-t.016).
Pour le ou les appareils récepteurs:
1. Appuyez sur <MODE> jusqu'à ce que s'affiche sur l'écran SYS, ACt, ACtC, SLAv,
ou S-Ir.
2. Utilisez <UP> ou <DOWN> pour sélectionner SLAv.
3. Appuyez sur <ENTER>.
4. Appuyez sur <UP> ou <DOWN> jusqu'à ce qu'apparaisse à l'écran r-St.
5. Appuyez sur <ENTER>.
6. Utilisez <UP> ou <DOWN> pour sélectionner le signal récepteur (r001–r016).
Le numéro du canal devrait correspondre au signal transmis que vous avez
sélectionné lors des étapes précédentes.
l'appareil émetteur pour qu'il fonctionne soit en mode automatique soit a
(vendue séparément).
Manuel d'utilisation des Freedom™ Par Quad-5 et Strip Mini Quad-5 Rév. 5 Page 83 sur 88
section mode automatique du chapitre Fonctionnement de ce manuel.
Pour configurer l'appareil afin qu'il fonctionne avec l'IRC de CHAUVET
section IRC (télécommande infrarouge) du chapitre Fonctionnement de ce manuel.
•Lorsqu'est utilisée la fonction de synchronisation du D-
comp atibles d e la série F r eedom™.
•Si l'antenne venait à ne pas fonctionner correctement ou si vous avez besoin
d'améliorer la qualité du signal, sortez l'antenne et positionnez-la dan s la
continuité du boîtier de l 'appareil tout en gardant une visibili t é direct e sans
obstacle entre appareils.
•Assurez-vous que tous les appareils connectés sont configurés sur la même
personnalité DMX (4 canaux ou 5 canaux).
•Pour synchroniser de multiples émetteurs dans une seule pièce, configurez
manuellement chaque récepteur et l'émetteur désigné sur une fréquence
particulière, puis procédez aux différentes étapes de synchronisation.
•
(émetteur/récepteur) D-Fi™ 2.4 GH z d e CHAUVET ® (vendu séparém ent).
•Pour de plus amples informations sur le fonctionnement du D-Fi™ 2 .4 GH z,
veuillez consultez le manuel d'uti lisati on de ce dernier disponible sur l e site
Web de CHAUVET ® : www.chauvetlighting.com
.
Page 84
Mode
) de commander les actions d'un ou plusieurs appareils de la série Freedom™
configurée de manière à fonctionner soit en mode automatique soit en mode musical,
unité
Ne connectez jamais de jeu d'orgues DMX à une chaîne DMX configurée en
fonctionnement Maître/Esclave car le jeu d'orgues pourrait interférer avec les
Effet Piste
tterrissage
L'effet Piste d’atterrissage Maître/Esclave permet à un seul appareil de la série
) de commander les actions d'un ou plusieurs appareils
) en ordre séquentiel pour un effet "Piste
d’atterrissage" sans avoir recours à un jeu d'orgues DMX. L'unité maître sera configurée
ans des modes automatiques particuliers, tandis que les
unités esclaves seront configurées en mode esclave. Une fois configurées et
A018–A021 permettent l'utilisation de cette fonctionnalité.
Maître/Esclave
Le mode Maître/Esclave permet à un seul appareil de la série Freedom™ Quad-5 (le
“maître”
Quad-5 (les “esclaves”) sans avoir recours à un jeu d'orgues DMX. L'unité maître sera
tandis que les unités esclaves seront configurées en mode esclave. Une fois
configurées et connectées, les unités esclaves fonctionneront à l'unisson avec l'
maître.
Configurez les unités comme indiqué ci-dessous.
Unités esclaves:
1. Connectez l'entrée DMX de la première unité esclave à la sortie DMX de l'unité
maître. L'unité esclave passera automatiquement en mode esclave et SLA
s'affichera à l'écran.
2. Connectez l'entrée DMX de l'unité esclave suivante à la sortie DMX de l'unité
esclave précédente.
3. Terminez la configuration et raccordez toutes les unités esclaves.
Unité maître:
1. Configurez l'unité maître afin qu'elle fonctionne soit en mode automatique soit en
mode musical.
2. Placez l'unité maître en début de la chaîne DMX.
•
signaux de l'unité maître.
• Ne connectez jamais plu s de 31 unités escla ve à l'u nité m aître.
d'A
Freedom™ Quad-5 (le “maître”
de la série Freedom™ Quad-5 (les “esclaves”
Maître/Esclave
de manière à fonctionner d
connectées, les unités esclaves fonctionneront à l'unisson avec l'unité maître.
Configurez les unités comme indiqué ci-dessous.
1. Connectez l'entrée DMX de la première unité esclave à la sortie DMX de l'unité
maître. L'unité esclave passera automatiquement en mode esclave et SLA
s'affichera à l'écran.
2. Connectez l'entrée DMX de l'unité esclave suivante à la sortie DMX de l'unité
esclave précédente.
3. Une fois les connexions DMX terminées, réinitialisez le logiciel de l'unité maître en
suivant les étapes suivantes. Le logiciel des unités esclaves y associées sera ainsi
également réinitialisé.
a. Appuyez sur <MODE> jusqu'à ce que s'affiche sur l'écran SYS, ACt, ACtC,
SLAv, ou S-Ir.
b. Utilisez <UP> ou <DOWN> pour sélectionner SYS.
c. Appuyez sur <ENTER>.
d. Appuyez sur <UP> ou <DOWN> jusqu'à ce qu'apparaisse à l'écran SAAd.
e. Appuyez sur <ENTER>.
4. Sur l'unité maître, choisissez le programme auto comme décrit dans la section
Mode Automatique ACt
de ce manuel. Seuls les programmes automatiques ACt
Page 84 sur 88 Manuel d'utilisation des Freedom™ Par Quad-5 et Strip Mini Quad-5 Rév. 5
Page 85
Entret ie n de
L'accumulation de poussière réduit la sortie de lumière et peut entraîner une surchauffe
de l'appareil. La durée de vie de la source lumineuse peut s'en trouver réduite. Pour un
fonctionnement optimal et une usure minimisée, nettoyez l'appareil au moins deux fois
par mois. Toutefois, les conditions d'utilisation et environnementales peuvent requérir
Nettoyez toutes les surfaces transparentes avec une solution à base de savon doux,
transparentes après les avoir
5.INFORMATIONS TECHNIQUES
l'Appareil
un nettoyage plus fréquent.
Pour nettoyer le produit, suivez les instructions comme indiquées ci-après :
• Mettez l'appareil hors tension.
• Attendez que celui-ci soit à température de la pièce.
• Utilisez un aspirateur (ou de l'air comprimé sec) et une brosse douce pour enlever la
poussière accumulée sur les surfaces/ventilations externes.
•
de nettoyant pour vitres dépourvu d'ammoniaque ou d'alcool isopropylique.
• Appliquez la solution directement sur un tissu doux en coton non pelucheux ou un
tissu optique.
• Nettoyez en douceur toute trace de saleté ou d'impureté vers les bords extérieurs
des surfaces transparentes.
• Nettoyez en douceur ces surfaces jusqu'à ce que toute peluche ou trace ait disparu.
Assurez-vous de biens sécher t outes les surfaces
nettoyées.
Manuel d'utilisation des Freedom™ Par Quad-5 et Strip Mini Quad-5 Rév. 5 Page 85 sur 88
Page 86
Dimension s et
Longueur (Par)
Largeur (Par)
Hauteur (Par)
Poids (Par)
9,3 pouces (236 mm)
8,8 pouces (223 mm)
8,5 pouces (215 mm)
9,9 lb (4,5 kg)
Longueur
(Strip Mini)
18,9 pouces (482 mm)
6,4 pouces (162 mm)
2 pouces (52 mm)
9,8 lb (4,5 kg)
À noter : Les dimensions en pouces sont arrondies à la décimale la plus proche.
À noter : Sauf indication contraire, tous les spécificités sont applicables aussi bien au Freedom™
CEI CEI
Connecteur de sortie
Edison CEI
Système de Refroidissement
Page 86 sur 88 Manuel d'utilisation des Freedom™ Par Quad-5 et Strip Mini Quad-5 Rév. 5
Page 87
Si vous deviez nous retourner votre appareil ou demander assistance, suivez la
Uni et de l'Irlande,
contactez votre revendeur et suivez leurs instructions quant à la procédure à
Consultez notre site Web pour trouver leurs
Renvois
Téléphonez au centre d'assistance technique de CHAUVET® correspondant et
demandez un numéro d'autorisation de retour (NAR) avant de nous réexpédier
l'appareil. Pour l'obtenir, il vous sera demandé de fournir le numéro du modèle, le
Vous devez nous retournez la marchandise en port prépayé, dans ses boîte et
une étiquette apposée sur le colis. CHAUVET® refusera
Inscrivez le NAR sur une étiquette convenablem ent collée. N'écrivez PAS le NAR
emballer l'appareil de manière adéquate. Vous serez tenu responsable de tout
dommage survenant lors de l'expédition de retour dû à un emballage inadéquat. Nous
droit, à sa convenance, de réparer ou remplacer tout
Nous
Fax: +44 (0)1773 511110
Email: tech@chauvetlighting.com
www.chauvetlighting.com
www.chauvetlighting.co.uk
procédure indiquée ci-après:
• Si vous résidez aux États-Unis, contactez le siège mondial de CHAUVET®
(voir coordonnées ci-après).
• Si vous vivez au Royaume-Uni ou en Irlande, contactez CHAUVET® Europe Ltd.
(voir coordonnées ci-après).
• Si vous résidez n'importe où ailleurs, NE contactez pas CHAUVET®. Contactez
plutôt votre revendeur. Consultez notre site Web www.chauvetlighting.com
pour
connaître les coordonnées des distributeurs hors des États-Unis, du Royaume-Uni
ou de l'Irlande.
Si vous résidez en dehors des États-Unis, du Royaumesuivre pour renvoyer votr e appareil.
coordonnées.
numéro de série ainsi qu'une brève description de l'objet du retour.
emballage d'origine et avec tous ses accessoires. CHAUVET® ne délivrera pas
d'étiquettes de renvoi.
Indiquez lisiblement le NAR sur
la réception de tout appareil pour lequel aucun NAR n'a été demandé.
directement sur le colis.
Avant de nous retourner le colis, inscrivez les informations suivantes, de manière lisible,
sur une feuille de papier, que vous placerez à l'intérieur du colis :
• Votre nom
• Votre adresse
• Votre numéro de téléphone
• Le NAR
• Une courte description du problème
Veillez à
vous recommandons d'utiliser un emballage double ou celui de FedEx.
CHAUVET® se réserve le
appareil qui lui est retourné.