information such as mounting, menu options, and DMX values. Download
are subject to
installation, use,
•The voltage of the outlet to which you are connecting this product must
Do not open this product. It contains no user-serviceable parts.
contact your
distributor to request support or return a product. Visit
About T
Guide
Disclaimer
Safety Notes
Contact
The Freedom™ Par Tri-6
the User Manual from www.chauvetlighting.com for more details.
The information and specifications contained in this QRG
change without notice.
These Safety Notes include important information about
and maintenance.
• This product is not intended for permanent installation.
• Only connect this product to a grounded and protected circuit.
• Always disconnect from power before cleaning or replacing the fuse.
• Do not look at the light source when the product is on.
• Make sure the power cord is not crimped or damaged.
• Never disconnect this product from power by pulling on the cord.
• When mounting this product overhead, use a safety cable.
• Do not allow flammable materials close to the unit while operating.
• Do not touch this product when it is operating because it may be hot.
be within the range stated on the decal or rear panel of the product.
• This product is for indoor use only! (IP20) To prevent risk of fire or
shock, do not expose this product to rain or moisture.
• Always mount this product in a location with adequate ventilation, at
least 20 in (50 cm) from adjacen t surfaces.
• Be sure that no ventilation slots on the unit’s housing are blocked.
• Never connect this product to a dimmer or rheostat.
• Replace the fuse with another of the same type and rating.
• Only use the handle to carry this product.
• The maximum ambient temperat ure is 104 °F (40 °C). Do not operate
this product at higher temperatures.
• In the event of a serious operating problem, stop using immediately.
•
Outside the U.S., United Kingdom, Ireland, or Mexico,
www.chauvetlighting.com for contact information.
2
EN Freedom™ Par Tri-6 QRG
• Freedom™ Par Tri-6
• Warranty Card
received all part s
in good condition. If the box or contents appear damaged, notify the carrier
Description
The Freedo m™ Par Tri-6 is a wireless, b attery-operated, tri-colo r LED Par
FlareCON™ app and
master/slave
Shine
Safely store and
available
ompact and lightweight
design easily fits inside sticks of TRUSST®.
ranging power supply that can work with an input
Power Linking
that you can
Fuse
1. Disconnect the product from power.
5. Re-insert the fuse holder and recon nect power.
Infrared Sensor
On/Off
Switch
Display
DMX Out
DMX In
Menu
Buttons
Power Out
Power In
Fuse Holder
Kickstand
Carry
Handle
Glare
Shield
Microphone
D-Fi™ AUTO
What is
Included
To Begin
• Power Cord
• IRC-6
Unpack your Freedom™ Par Tri-6 and make sure you have
immediately, not CHAUV ET®.
with a built-in D-Fi™ transceiver. It works with the
IRC-6 for wireless triggering and control. You can wirelessly
this fixture with other Freedom™ fixtures for a coordinated light show.
light where it is needed using the built-in adjustable kickstand. Extend the
battery’s lifespan with built-in discharge protection.
transport your fixtures from gig to gig in the CHS-FR4 carry bag
from CHAUVET®. The Freedom™ Par Tri-6’s c
Overview
AC Power
This product has an autovoltage range of 100~240 VAC, 50/60 Hz.
For the maximum number of Freedom™ Par Tri-6 products
power link at each voltage, s ee the User Manual or the st icker on the product.
• Quick Reference Guide
Battery Life
Indicator LEDs
Sync/Clear Button
Replacement
2. Wedge t he tip of a flat-head screwdriver into the slot of the fuse holder.
3. Pry the safety cap out of the housing.
4. Remove the blown fuse from the clip on the front of the safety cap and
replace with a fuse of the exact same type and rating.
3
Freedom™ Par Tri-6 QRG EN
Charging the
The Freedom™ P ar Tri-6 comes with a rechar geable lithium battery for cablefree operation. To charge the battery, simply plug in the power cord at any time
before, during, or after operation. To charge the battery before or after operation
with all the LEDs off, leave the power switch in the Off postion.
6 battery 24 hours
Battery Life
The battery life indicator shows the remaining amount of internal battery life
100%
75%
50%
25%
Battery Run
IRC-6
emote
Control)
The Freedom™ P ar Tri-6 is compatible with the IRC-6 from CHAUVET®.
For more information on the IRC or to download instructions, go to
Battery
For optiomal battery life, charge the Freed o m™ Pa r T riprior to initial use.
Indicator
when the the menu buttons are inactive .
Maximum Run Time
Time
(all colors on)
Up to 8 hours Up to 20 hours 6 hours
Maximum Run Time
(single color on)
(Infrared R
www.chauvetlighting.com.
Recharge Time
4
EN Freedom™ Par Tri-6 QRG
Mounting
Product
Mounting
DMX Linking
Instructions for
connecting and configuring this product for DMX operation are in the User
from
Starting
Address
To ensure full access to all channels in each DMX mode, the highest
Master/Slave
Connection
tion for its
Instructions for connecting and configuring this product
Control Panel
<MENU>
Exits from the current menu or function
Navigates upwards through the menu list or increases the
numeric value when in a function
Navigates downwards through the menu list or decreases the
numeric value when in a function
Enables the currently displayed menu or sets the currently
selected value into the selected function
Safety Cable
CHAUVET®)
Threaded Mounting Hole
Before mounting this product, read the Safety Notes.
(works with CH-05 from
Diagram
The Freedom™ Par Tri-6 can work with a DMX controller when linked by
DMX serial connections or wirelessly via D-Fi™.
Manual. If you are not familiar with DMX, download the DMX Primer
www.chauvetlighting.com.
recommended DMX address is 504.
The Freedom™ Par Tri-6 uses the DMX data connec
Master/Slave mode.
for Master/Slave operat ion are in the User Manual.
Description
Button Function
<UP>
<DOWN>
<ENTER>
5
Mounting Clamp
(such as CLP-15 or
CLP-15N clamp from
CHAUVET®)
Size M12
Freedom™ Par Tri-6 QRG EN
3-CH
4-CH
5-CH
9-CH
Static Colors
C--
C 1–C 7
Selects static color
Auto Programs
P--
P 1–P 4
Selects auto program
Program Speed
S--
S 1–S100
Selects auto program speed (slow to fast)
Sound-Active Mode
Snd
Selects Sound-Active mode
Sound Sensitivity
SenS
u 0–u100
Selects sound sensitivity
r 0–r255
Red (0–100%)
g 0–g255
Green (0–100%)
b 0–b255
Blue (0–100%)
OFF
dIM1
dIM2
dIM3
ON
OFF
Automatically select receive frequency
(for DMX use)
Manually select receive frequency
(for DMX use)
Automatically select transmit frequency
(for DMX use)
Manually select transmit frequency
(for DMX use)
Menu Options
Main Function Programming Levels Description
DMX Personalities
and Starting Address
Custom Color Mixing
Dimmer dIM
Infrared SET
2.4 G WiFi S-tr
U--
d 1–d512
drAS drAU
drCH dr 1–dr16
dtAS dtAU
dtCH dt 1–dt16
Selects the DMX personality and starting
address
Selects the dimming curve dIM1 (fast) to
dIM3 (slow), or OFF
Turns infrared on or off
6
EN Freedom™ Par Tri-6 QRG
9-CH
1
Dimmer
000 ó 255
0–100%
2
Red
000 ó 255
0–100%
3
Green
000 ó 255
0–100%
4
Blue
000 ó 255
0–100%
000 ó 010
No function
011 ó 030
R: 100% G: 0 –100% B: 0
031 ó 050
R: 100%–0 G: 100% B: 0
051 ó 070
R: 0 G: 100% B: 0–100%
071 ó 090
R: 0 G: 100%–0 B: 100%
091ó 110
R: 0–100% G: 0 B: 100%
111 ó 130
R: 100% G: 0 B: 100%–0
131 ó 150
R: 100% G: 0–100% B: 0–100%
151 ó 170
R: 100%–0 G: 100%–0 B: 100%
171 ó 200
R: 100% G: 100% B: 100%
201 ó 205
Color temperat ure 1
206 ó 210
Color temperature 2
211 ó 215
Color temperature 3
216 ó 220
Color temperature 4
221 ó 225
Color temperature 5
226 ó 230
Color temperature 6
231 ó 235
Color temperature 7
236 ó 240
Color temperature 8
241 ó 245
Color temperature 9
246 ó 250
Color temperature 10
251 ó 255
Color temperature 11
000 ó 010
No function
011 ó 255
Slow to fast
000 ó 010
No function
011 ó 060
Auto program 1
061 ó 120
Auto program 2
121 ó 180
Auto program 3
181 ó 240
Auto program 4
241 ó 255
Sound-Active mode
8
Auto Speed
000 ó 255
Auto program speed (slow to fast)
000 ó 051
Dimmer mode manually set in Menu Options
052 ó 101
Dimmer mode off
102 ó 152
Dimmer mode 1 (fast speed)
153 ó 203
Dimmer mode 2 (medium speed)
204 ó 255
Dimmer mode 3 (slow speed)
DMX Values
Channel Function Value Percent/Setting
Manual Color +
5
Color Temperature
6 Strobe
7 Auto Programs
9 Dim Mode
7
Freedom™ Par Tri-6 QRG EN
5-CH
1
Dimmer
000 ó 255
0–100%
2
Red
000 ó 255
0–100%
3
Green
000 ó 255
0–100%
4
Blue
000 ó 255
0–100%
000 ó 010
No function
011 ó 255
Slow to fast
4-CH
Blackout
000 ó 008
Red
009 ó 028
Green
029 ó 048
Blue
049 ó 068
Green + Blue
069 ó 088
Red + Blue
089 ó 108
Red + Green
109 ó 128
Red + Green + Blue
129 ó 143
Color Chase 1 (R + G)
144 ó 152
Color Chase 2 (G + B)
153 ó 161
Color Chase 3 (R+G+B)
162 ó 170
Color Chase 4
(R+G+B+GB)
Color Chase 5
(R+G+B+GB+RB)
Color Chase 6
(R+G+B+GB+RB+RG)
Color Chase 7
(R+G+B+GB+RB+RG+RGB)
Red
(0–100%)
Green
(0–100%)
Blue
(0–100%)
Fade Speed
000 ó 255
Fade Speed
000 ó 255
Run Speed
128 ó 255
3-CH
1
Red
000 ó 255
0–100%
2
Green
000 ó 255
0–100%
3
Blue
000 ó 255
0–100%
DMX Values (cont.)
Channel Function Value Percent/Setting
5 Strobe
Channel Function Value CH. 2 CH. 3 CH. 4
Flash Speed
000 ó 249
1
171 ó 179
180 ó 188
189 ó 197
Run Speed
Automatic
000 ó 127
Sound-Active
128 ó 255
Sound-Active
250 ó 255
Channel Function Value Percent/Setting
RGB Mode
Color Snap
Color Fade
Auto Run
(Sound-Active Only)
198 ó 206
207 ó 215
216 ó 224
225 ó 233
234 ó 255
8
Automatic
000 ó 127
Sound-Active
ES Freedom™ Par Tri-6 GRR
Acerca de
contiene
información básica sobre el producto, como montaje, opciones de menú y
uario de
Exención de
Responsabilidad
Notas de
Seguridad
Estas notas de seguridad incluyen información importante sobre el montaje,
•La tensión del enc hufe a l que c onect e est e produc t o ha de e s ta r en el rang o
NO abra este product o. N o c onti e ne pie z as re para bl es por e l us ua r io.
póngase en contacto con
Visite
La Guía de Referencia Rápida (GRR) del Freedom™ Par Tri-6
Esta Guía
Contacto
valores DMX. Descargue el Manual de Us
www.chauvetlighting.com para una información más detallada.
La información y especificaciones contenidas en esta GRR están sujetas a
cambio sin previo aviso.
uso y mantenimiento.
• Este producto no está c oc e bido pa r a una ins t a la c i ón pe rma ne nte .
• Conecte este produc to SO LO a un circuito con tom a de ti e rra y prot eg ido.
• Desconecte siempre de la alimentación antes de la l im pieza o s us ti tución
del fusible.
• NO mire a la fuente de l uz c ua ndo e l pr oduc to e s t é e nc e ndido.
• Asegúrese de que el cable de alimentación no está retorcido ni estropeado.
• Nunca desconecte este producto del cable de alimentación agarrando o
tirando del cable.
• Cuando monte este produc t o e n a lto, us e un c a ble de s eg uri da d.
• NO permita la presencia de materiales inflamables cerca de la unidad
cuando esté en func ionamiento.
• NO toque este produc to c ua ndo e s t é e n func i onamiento, pues podría e s ta r
caliente.
establecido en el grabado o en el panel pos te r ior de produc t o.
• ¡Este producto es pa r a us o e n int e riore s s olam e nte! (IP20) Para evitar
riesgos de incendi o o de sc a rg a , no e xponga este producto a l a lluvia o la
humedad.
• Monte siempre est e produc t o e n una ubic a c ión c on ventilación adecuada ,
al menos a 20'' (50 cm) de superficies a dya ce nte s .
• Asegúrese de que ninguna ranura de venti lac ión e n la carcasa de la unidad
queda bloqueada.
• Nunca conecte es te pr oduc to a un a t e nua dor o r e os ta t o.
• Sustituya el fus ible con uno de l mismo tipo y cate g oría .
• Use SOLAMENTE la asa de transporte para mover este pr oduc to.
• La máxima temperatura ambiente es de 104 ºF (40 ºC). No haga funcionar
este producto a temperaturas más altas.
• En caso de un problema grave de funcionam ient o, de j e de usa r lo
inmediatamente.
•
Fuera de EE.UU, Reino Unido, Irlanda o México,
su distribuidor para solicitar asistencia o devolver el producto.
www.chauvetlighting.com para información de contacto.
9
Freedom™ Par Tri-6 GRR ES
• Freedom™ Par Tri-6
• Tarjeta de Garantía
y asegúrese de que ha recib ido todas las
partes en buen estado. Si la caja o los componentes parecen dañados,
Descripción
6 es un foco LED tricolor inalámbrico por batería con
Fi™ integrado. Fun ciona con la aplicación FlareCON™ y
marcha y control s in cables Puede enlazar sin
cables en maestro/esclavo con otros dispositivos Freedom™ para un
espectáculo de luces coordinado. Ilumine donde lo necesite usando el
ción
contra descarga integrada. Guarde y transporte sus dispositivos con seguridad
FR4 disponible en
6 se ajusta
Vista General
Corriente
Este producto tiene una fuente de alimentación con detección automática que
puede funcionar con un rango de tensión de entrada de 100~240 VCA,
Alimentación en
Cadena
que para
tensión puede conectar al imentando en cadena, consulte el Manual de
Sensor de Infrarrojos
Interruptor
On/Off
Pantalla
Salida DMX
Entrada
DMX
Botones
Menú
Salida
Alimentación
Portafusibles
Indicadores LED
Batería
Caballete
Asa de
Transporte
Panatalla
Antirreflectante
Micrófono
Botón D-Fi™ AUTO
Sincro/Borrar
Qué va
Incluido
Para Empezar
• Cable de Alimentación
• IRC-6
Desembale su Freedom™ P ar Tri-6
notifíqueselo al transportista inmediatamente, n o a CHAUVET®.
El Freedom™ Par Tri-
un transceptor Dcon el IRC-6, para p uesta en
caballete integrado regul abl e. Au ment e la vid a d e la b atería co n la p rot ec
de una actuación a otra en la bolsa de transporte CHSCHAUVET®. El diseño compacto y ligero del Freedom™ Par Trifácilmente en las barras del TRUSST®.
Entrada
Alimentación
• Guía de Referencia Rápida
del
de Vida de la
Alterna
50/60 Hz.
Para saber el máximo número de productos Freedom™ Par Tri-6
cada
Usuario o el adhesivo del producto.
10
ES Freedom™ Par Tri-6 GRR
Sustitución del
Fusible
5. Vu elva a insertar el portafusibles y conecte de nuevo la alimentación.
Cargar la
6 viene con una batería de litio recargable para un
alimentación en cualquier m ome nto, antes, dur a nte o des pué s del f uncionam ient o.
ara cargar la batería antes o después del funcionamiento con todos los LED
gue la bat ería del Freedom™ P ar
Indicador de
uración de la
100%
75%
50%
25%
Tiempo de
uncionamiento
IRC-6 (Control
Remoto por
Infrarrojos)
El Freed om™ Par Tri-6 es compatible con el control remoto por infrarrojos
6 o para
1. Desconecte el producto de la alimentación.
2. Haga cuña con la punta de un destornillador plano en la ranura del
portafusibles.
3. Saque la tapa de seguridad de la carcasa.
4. Quite el fusibl e fu ndido de la sujeción en la parte frontal de la tapa de
seguridad y sustituya el fusible con otro del mismo tipo y categoría.
El Freedom™ Par Tri-
Batería
D
Batería
funcionamiento sin cables. Para cargar la batería, simplemente enchufe el cable de
P
apagados, deje el interruptor de alimentación e n la posici ón de Apagado.
Para una vida de la batería óptima, car
Tri-6 24 horas antes de su uso inicial.
El indicador de vida de la bat ería muestra la vida restante de l a batería intern a
cuando los botones de menú están inac tivos.
Máximo Tiempo de
F
de la Batería
Funcionamiento
(todos los colores
encendidos):
Hasta 8 horas Hasta 20 horas 6 horas
IRC-6 de CHAUVET®. Para información adicional sobre el IRCdescargar las instrucciones, consulte www.chauvetlighting.com.
Máximo Tiempo de
Funcionamiento
(un solo color
encendido):
11
Tiempo de Recarga
Freedom™ Par Tri-6 GRR ES
Montaje
Diagrama
de Montaje
Descripción
del Panel de
Botón
Función
<MENU>
Sale del menú o función actual
Navega hacia arriba por la lista de menú o aumenta el valor
numérico cuando está en una función
Navega hacia abajo por la lista de menú o disminuye el valor
numérico cuando está en una función
Habilita el menú actualmente en pantalla o configura el valor
seleccionado actualmente dentro de la función seleccionada
Enlace DMX
puede funcionar con un controlador DMX cuando
a través de
. Las instrucciones para conectar y configurar este producto para
Si no está
familiarizado con DMX, descargue el Manual DMX de
Dirección de
Inicio
Para asegurarse acceso total a todos los canales en cada modo DMX, la
Conexión
usa la conexión de datos DMX para su modo
Cable de Seguridad
CHAUVET®)
(como las abrazaderas
Antes de montar este producto, lea las Notas de Segu ridad.
Abrazadera de
(funciona con CH-05 de
El F reedom™ Par Tri-6
se enlaza por conexiones serie DMX o de forma inalámbrica
D-Fi™
funcionamiento DMX están en el Manual de Usuario.
Montaje
CLP-15 o CLP-15N de
CHAUVET®)
Orificio de Montaje
Roscado
Tamaño M12
www.chauvetlighting.com.
dirección DMX más reco mendable es 504.
El Freedom™ Par Tri-6
Maestro/Esclavo
Control
Maestro/Esclavo. Las i nstru cciones p ara con ectar y configu rar est e pro ducto
para funcionamiento Maestro/Esclavo están en el Manu al de Usuario.
<UP>
<DOWN>
<ENTER>
12
ES Freedom™ Par Tri-6 GRR
3-CH
4-CH
5-CH
9-CH
Colores Estáticos
C--
C 1–C 7
Selecciona el color estático
Programas
Automáticos
Selecciona la velocidad del programa
automático (lento a rápido)
Modo Activo por
Sonido
Sensibilidad al
Sonido
r 0–r255
Rojo (0–100%)
g 0–g255
Verde (0–100%)
b 0–b255
Azul (0–100%)
OFF
dIM1
dIM2
dIM3
ON
OFF
Selecciona automáticamente la frecuencia
de recepción (para uso DMX)
Selecciona manualmente la frecuencia de
recepción (para uso DMX)
Selecciona automáticamente la frecuencia
de transmisión (para uso DMX)
Selecciona manualmente la frecuencia de
transmisión (para uso DMX)
5-C
1
Atenuador
000 ó 255
0–100%
2
Rojo
000 ó 255
0–100%
3
Verde
000 ó 255
0–100%
4
Azul
000 ó 255
0–100%
000 ó 010
Sin función
011 ó 255
Lento a rápido
Opciones de Menú
Función Principal Niveles de Programación Descripción
Personalidades DMX
y Dirección de Inicio
P-- P 1–P 4
Velocidad Programa S-- S 1–S100
SenS u 0–u100
Mezcla de Color
Personalizada
Atenuador dIM
Infrarrojo SET
2,4 G WiFi S-tr
U--
d 1–d512
Snd
drAS drAU
drCH dr 1–dr16
dtAS dtAU
Selecciona la personalidad DMX y la
dirección de inicio
Selecciona el programa automático
Selecciona el modo Activo por Sonido
Selecciona la sensibilidad al sonido
Selecciona la curva de atenuación de dIM1
(rápida) a dIM3 (lenta) o OFF (apagado)
Activa o desactiva los infrarrojos
Valores DMX
Canal Función Valor Porcentaje/Configuración
5 Estroboscopio
dtCH dt 1–dt16
13
Freedom™ Par Tri-6 GRR ES
9-C
1
Atenuador
000 ó 255
0–100%
2
Rojo
000 ó 255
0–100%
3
Verde
000 ó 255
0–100%
4
Azul
000 ó 255
0–100%
000 ó 010
Sin función
011 ó 030
R: 100% V: 0–100% A: 0
031 ó 050
R: 100%–0 V: 100% A: 0
051 ó 070
R: 0 V: 100% A: 0–100%
071 ó 090
R: 0 V: 100%–0 A: 100%
091ó 110
R: 0–100% V: 0 A: 100%
111 ó 130
R: 100% V: 0 A: 100%–0
131 ó 150
R: 100% V: 0–100% A: 0–100%
151 ó 170
R: 100%–0 V: 100%–0 A: 100%
171 ó 200
R: 100% V: 100% A: 100%
201 ó 205
Temperatura de color 1
206 ó 210
Temperatura de color 2
211 ó 215
Temperatura de color 3
216 ó 220
Temperatura de color 4
221 ó 225
Temperatura de color 5
226 ó 230
Temperatura de color 6
231 ó 235
Temperatura de color 7
236 ó 240
Temperatura de color 8
241 ó 245
Temperatura de color 9
246 ó 250
Temperatura de color 10
251 ó 255
Temperatura de color 11
000 ó 010
Sin función
011 ó 255
Lento a rápido
000 ó 010
Sin función
011 ó 060
Programa automático 1
061 ó 120
Programa automático 2
121 ó 180
Programa automático 3
181 ó 240
Programa automático 4
241 ó 255
Modo activo por sonido
Velocidad
Automática
Velocidad del programa automático
(lento a rápido)
Modo Atenuador configurado manualmente
en las Opciones de Menú
052 ó 101
Modo atenuador desactivado
102 ó 152
Modo atenuador 1 (velocidad rápida)
153 ó 203
Modo atenuador 2 (velocidad media)
204 ó 255
Modo atenuador 3 (velocidad lenta)
Valores DMX (cont.)
Canal Función Valor Porcentaje/Configuración
Color Manual +
5
Temperatura de
Color
6 Estroboscopio
Programas
7
Automáticos
8
000 ó 255
9 Modo Atenuador
000 ó 051
14
ES Freedom™ Par Tri-6 GRR
4-C
Canal
Función
Valor
C. 2
C. 3
C. 4
Blackout
000 ó 008
Velocidad de
Rojo
009 ó 028
Verde
029 ó 048
Azul
049 ó 068
Verde + Azul
069 ó 088
Rojo + Azul
089 ó 108
Rojo + Verde
109 ó 128
Rojo + Verde + Azul
129 ó 143
Secuencia de Color 1
(R+V)
Velocidad de
Secuencia de Color 2
(V+A)
Secuencia de Color 3
(R+V+A)
Secuencia de Color 4
(R+V+A+VA)
Secuencia de Color 5
(R+V+A+VA+RA)
Secuencia de Color 6
(R+V+A+VA+RA+RV)
Secuencia de Color 7
(R+V+A+VA+RA+RV+RVA)
Rojo
(0–100%)
Verde
(0–100%)
Azul
(0–100%)
Velocidad de
000 ó 255
Velocidad de
000 ó 255
Velocidad de
128 ó 255
3-C
1
Rojo
000 ó 255
0–100%
2
Verde
000 ó 255
0–100%
3
Azul
000 ó 255
0–100%
Valores DMX (cont.)
Flash
000 ó 249
Activo por
Sonido
250 ó 255
1
Modo RVA
Ajuste de Color
Fade de Color
Ejecución Automática
(solo Activo por Sonido)
144 ó 152
153 ó 161
162 ó 170
171 ó 179
180 ó 188
189 ó 197
198 ó 206
207 ó 215
216 ó 224
225 ó 233
234 ó 255
Ejecución
Automático
000 ó 127
Activo por
Sonido
128 ó 255
Ejecución
Automatico
000 ó 127
Activo por
Sonido
Fade
Fade
Canal Función Valor Porcentaje/Configuración
15
Freedom™ Par Tri-6 MR FR
À Propos de
reprend des informations
de base sur cet appareil notamment en matière de montage, d'options de
menu et de valeurs DMX. Téléchargez le manuel d'utilisation sur
Responsabilité
Consignes de
Sécurité
reprennent d'importantes informations
• Cet appareil n'est pas conçu pour ê tre utilisé da ns une inst allation pe rmanente.
appareil doit être utilisé en intérie ur uniqueme nt. (IP20). Af in d'éviter t out
réparé par l’utilisateur
Uni, de l’Irlande ou du Mexique,
contactez votre distributeur si vous avez besoin d'assistance ou de renvoyer votre
pour trouver nos
Le Manuel de Référence du Freed om™ Par Tri-6
ce Manuel
www.chauvetlighting.com pour de plus amples informations.
Clause de Non-
Contact
Les informations et car actéristiqu es conten ues dan s ce manuel sont su jettes à
changement sans préavis.
Ces consignes concern ant la sécurité
en matière d'installation, d'utilisation et de maintenance.
• Connectez UNIQUEMENT ce produit à un circuit protégé et relié à la terre.
• Débranchez toujours cet appareil avant de procéder à son nettoyage ou au
remplacement de son fusible.
• Ne regardez PAS la source lumineuse lorsque le pr oduit fonct ionne.
• Assurez-vous que le cordon d'alimentation n'est ni tordu ni endommagé.
• Ne débranchez jamais cet appareil en t ir a nt s ur le cordon.
• Utilisez TOUJOURS un câble de sécurité lorsque vous montez cet appareil
en hauteur.
• Veillez à ce qu'AUCUNE source inflammable ne se trouve à proximité de
l'unité lors de son fonctionnement .
• Ne touchez PAS cet appareil lors de son fonctionnement car il pourrait
s'avérer brûlant.
• La tension de la prise à laquelle vous connectez ce cet appareil doit être
comprise dans la plage de tensions reprise sur l'étiquette de l'appareil ou à
l'arrière de ce dernier.
• Cet
risque d'incendie ou décharge élec trique, vei llez à n'exposer cet appareil ni à
la pluie ni à l'humidité.
• Montez toujours cet appareil dans en e ndroit bi en ventilé, à au moins,
20 pouces (50 cm) des surfaces adjacentes.
• Assurez-vous qu'aucune fente de ventilation sur le boîtier ne soit obstr uée.
• Ne connectez JAMAIS cet appareil ni à un gradateur ni à un rhéostat.
• Remplacez le fusible avec un de même type et même ampérage.
• Transportez cet appareil UNIQUEMENT par la poignée de transport.
• La température ambiante maximale suppor tée par ce produit es t de
104 °F (40 °C). Ne le fa ites pas foncti onner à des températures plus élevées.
• En cas de sérieux problèmes de fonctionnem ent, arrêtez le système
immédiatement.
• N’ouvrez PAS ce produit. Il ne contient aucun composa nt suscept ible d’être
En dehors des États-Unis, du Royaume-
produit. Consultez le site www.chauvetlighting.com
coordonnées.
16
FR Freedom™ Par Tri-6 MR
Ce Qui est
• Freedom™ Par Tri-6
vous d'avoir tout reçu et en
le
Description
Le Freedom™ Par Tri-6 est un projecteur Par à LED tricolore fonctionnant
Fi™ intégré. Il
6 ou de
l'app FlareCON™. Il peut fonctionner en tant que maître ou esclave avec
r un jeu de lumières coordonné.
Projetez la lumière là où vous le souhaitez grâce à la béquille intégrée
ajustable. Augmentez la durée de vie de la batterie grâce à la protection
contre les décharges. Stockez et transportez vos unités de concerts en
FR4 de CHAUVET®. Le Freedom™
6 est compact et léger afin de s'intégrer au mieux dan s une structure
de type TRUSST®.
Alimentation
CA
Connexion
lectrique
pouvant être
anuel
Capteur Infrarouge
Interrupteur
Marche/Arrêt
Écran
Sortie
DMX
Entrtée
DMX
Boutons
Sortie
d'Alimentation
Entrée
d'Alimentation
Porte-fusible
urée
Béquille
Poignée de
anti-Éblouissement
Microphone
Bouton Annulation/ Synchronisation
• Une Fiche de Garantie
Inclus
Débuter
• Un Cordon d'Alimentation
• IRC-6
Déballez votre Freedo m™ Par Tri-6 et assurezbon état. Si l'emballage ou le contenu semblait être endommagé, indiquezimmédiatement au tran sporteur et non à CHAUVET®.
sur batterie, car sans fil et doté d'un émetteur-récepteur Dpeut être commandé et décl ench é au mo yen de l a télécommande IRC-
d'autres unités de la gamme Fr eedom™ pou
concerts dans le sac de tran sport CHSPar Tri-
• Un Manuel de Référence
Aperçu
É
Cet appareil est doté d 'une alimentation universelle pren ant en charge toute
tension d'entrée comprise entre 100 et 240 VCA, 50/60 Hz.
Pour connaître le nombre maximal de Freedom™ Par Tri-6
raccordé ensemble selon la tension, veuillez vous référer au M
d'Utilisation ou l'étiquette apposée sur l'unité.
17
Transport
Automatique D-FI™
Écran
de
Menu
Voyants LED
Indicateur de D
de Vie de la Batterie
Freedom™ Par Tri-6 MR FR
Remplacement
du Fusible
1. Débranchez l'appareil de l'alimentation.
5. Insérez à nouveau le porte-fusible puis rebranchez l'appareil.
Chargement de
6 est doté d'une batterie au lithium rechargeable pour un
fonctionnement sans fil. Pour charger la batterie, il vous suffit de brancher le
cordon d'alimentation à tout m oment, a vant, pendant ou après son utilisation. Pour
terie avant ou après utilisation, quand toutes les LED sont éteintes,
Pour un fonctionnement optimal de la batterie, veillez à cha rge r 24 heures le
Indicateur de
Vie de la
100%
75%
50%
25%
Autonomie de
IRC-6
Télécommande
)
Le Freedom™ P ar Tri-6 est compatible avec la tél écommande à infrarouge
Pour de plus amples informations concernant
vous sur
2. Insérez et calez la pointe d'un tournevis à tête plate dans l a fen te du porte-
fusible.
3. E n faisant levier, faites sortir de son emplacement le couvercle du porte-
fusible.
4. Retirez le fusible obsolète du clip se trouvant à l'avant du cou vercle de
sécurité et remplacez-le par un fusible équivalent.
Le Freedom™ P ar Tri-
la Batterie
charger la b at
assurez-vous de positionner l'interrupteur marche/arrêt sur Off.
Freedom™ Par Tri-6 avant de l'utiliser pour la première fois.
L'indicateur d e vi e d e l a b at t eri e indique le ni ve au d e l a ba tt er ie interne quand l e s
boutons de menu sont désactivés.
Batterie
Temps de
la Batterie
(
à Infrarouge
Fonctionnement
Maximal
(toutes couleurs)
Jusqu'à 8 heures Jusqu'à 20 heures 6 heures
Fonctionnement
Maximal (une couleur)
IRC-6 de CHAUVET®.
l'IRC-6 ou pour télécharger les instructions, rendez-
www.chauvetlighting.com.
18
Temps de
Durée de Chargement
Loading...
+ 42 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.