The information and specifications contained in this QRG are subject to
change witho
Safety Notes
These Safety Notes include important information about installation, use, and
maintenance.
•This product is not intended for permanent installation.
DO NOT touch this product when it is operating because it may be hot.
unplugging it.
Contact
Outside the U.S., United Kingdom, Ireland, Mexico, or Benelux contact your
distributor to request support or return a product. Visit
www.chauvetlighting.com
What Is
ncluded
•COREpar™ UV USB
Hardware
•Power Cord
To Begin
Unpack your COREpar™ UV USB and make sure you have recei ved al l parts
in good condition. If the box or contents appear damaged, notify the carrier
immediately, not
The COREpar™ UV USB Quick Reference Guide (QRG) has basic
mounting, menu options, and DMX values. Download th
www.chauvetlighting.com for more details.
ut notice.
• ONLY conn ect this product to a grounded and protected circuit.
• Always disconnect from power before cleaning or replacing the fuse.
• DO NOT look at the light source when the product is on.
• Make sure the power cord is not crimped or damaged.
• Never disconnect this product from power by pulling on the cord.
• When mounting this product overhead, use a safety cable.
• DO NOT allow flammable materials close to the unit while operating.
•
• The voltage of the outlet to which you are connecting this product must be
within the range stated on the decal or rear panel of the product.
• This product is for indoor use only! (IP20) To prevent risk of fire or shock , do
not expose this product to rain or moistur e.
• Always mount this product in a location with adequate ventilation, a t least 20 i n
(50 cm) from adjacent surfaces.
• Be sure that no ventilation slots on the unit’s housing are blocked.
• Never connect this product to a dimmer or rheostat.
• Replace the fuse with the same type and rating.
• ONLY use the hanging/mounting bracket or the handles to carry this product.
• The maximum ambient temperature is 104 °F (40 °C). Do not operate this
product at higher temperatures.
• In the event of a serious operating problem, stop using immediately.
• DO NOT open this product. It contains no user-serviceable parts.
• To eliminate unnecessary wear and improve its lifespan, during per iods of non-
use completely disconnect the produc t fr om the power via b reak er or by
for contact information.
I
• Magnetic Fresnel Lens
• Hanging Bracket with Mounting
Chauvet.
2
• Warranty Card
• Quick Reference Guide
COREpar™ UV USB QRG EN
Product
The COREpar™ UV USB i s a high-powered, UV Par with built-in infrared
technology that offers automated programs and a wide array of static
or
(for use with
. Designed for use as a blinder or
wash light, it produces a full spectrum of light with robust color mixing
frequency LED dimming.
Fresnel Lens
This Fresnel lens pr oduces a very even light t hat is soft at th e edges, which
1 light. Attach the Fresnel lens
Bracket Adjustment Knob
LED Display
Fuse holder
Power In
D-Fi™ USB Port
DMX In
DMX Out
IR Sensor
Fresnel Lens
Safety Cable
Pass Through
Description
options with the optional IRC-6 remote. Standard DMX wired control
wireless control with the convenient built in D-Fi™ USB port
the D-Fi™ USB from CHAUVET® DJ)
using COB technology. Achieve flicker-free video operation with high-
Product Overview
Menu
Buttons
Mounting Brackets
Power Out
makes the COREpar™ UV USB a 2-ineasily with the built-in magnets.
Magnetic
3
COREpar™ UV USB QRG EN
Fi™ USB into the
AC Power
This product has an auto-ranging power supply that can work with an input
voltage range of 100–240 VAC, 50/60 Hz.
use
Power Linking
For the maximum number of COREpar™ UV USB that can be power linked
at 120 V or at 240 V, see the User Manual or the label on the product.
Fuse Replacement
1. Disconnect the product from power.
5. Re-insert the fuse holder and reconnect power.
IRC-6 (Infrared
Remote
Control)
The COREpar™ UV USB is fully compatible with the Infrared Remote
Mounting
Before mounting this product, read the Safety Notes.
Double-bracketed
Bracket Adjustment Knob
Clamp
Chauvet)
from Chauvet)
WARNING! D O NOT plug any thing other than a DUSB port. Doing so may cause damage to the product .
To eliminate wear and improve its lifespan, during periods of noncompletely disconnect from power via breaker or by unplug ging it.
2. Wedge the tip of a flat-head screwdriver into the slot of the fuse holder.
3. Pry the safety cap out of the housing.
4. Remove the blown fuse from the clip on the front of the safety cap and
replace with a fuse of the exact same type and rating.
Control (IRC-6) from CHAUVET® DJ. For more information on the IRC-6
or to download instructions, go to www.chauvetlighting.com.
(such as the
CLP-15N from
Mounting
Diagram
Yoke for Floor or
Overhead Mounting
Safety Cable
(such as CH-05
4
COREpar™ UV USB QRG EN
Control Panel
Function
<MENU>
Exits from the current menu or function
Navigates upwards through the menu list and increases the
numeric value when in a function
Navigates downwards through the menu list and decreases the
numeric value when in a function
Enables the currently displayed menu or sets the currently
selected value into the selected function
DMX Linking
The COREpar™ UV USB can work with a DMX controller when linked by
DMX serial connections. Instructions for connecting and configuring this
product for DMX operation are in the User Manual. If you are not familiar
Starting Address
To ensure full access to all channels in each DMX mode, the highest
Master/Slave
The COREpar™ UV USB uses the DMX data connection for its
Master/Slave mode. Instructions for connecting and configuring this
D-Fi™ USB
The COREpar™ UV USB is able to become a D-Fi™ wireless
and DMX
Button
Description
<UP>
<DOWN>
<ENTER>
with DMX, download the DMX Primer from www.chauvetlighting.com.
recommended DMX address is 508.
Connection
Connectivity
product for Master/Slave operation are in the User Manual.
receiver/transmitter with the use of the D-Fi™ USB from CHAUVET® DJ.
Simply set the DIP switch D-Fi™ receiving/transmitting channel, plug it
into the USB port then set the product's DMX Personality
Address. Further instructions for connecting and configuring this product
for D-Fi™ USB operation are in the User Manual.
WARNING! DO NOT plug anything oth er than a D-Fi™ USB into the
USB port. Doing so may cause damage to the product .
Once plugged in, the D-Fi™ USB will take over the product. Wired
DMX and IRC-6 will be unavai lable unti l you un plug the D-Fi™ USB.
The priority levels are:
1. D-Fi™ USB
2. Manual Digital Display/Menu Buttons
3. Wired DMX
4. IRC-6 Remote Control
5
COREpar™ UV USB QRG EN
1-CH
d 1–512
1-channel DMX mode
5-CH
d 1–512
5-channel DMX mode
P 1
Fade effect in and out
P 2
Pulse program effect 0–100%
P 3
Pulse program effect 100–0%
S--
S 1–100
Program speed for P1–P3
Snd
(sound-active)
Snd1
Snd2
SenS
u 0–100
Sound Sensitivity
U--
d 0–255
Manual Dimmer
OFF
dIM1
dIM2
dIM3
On
OFF
teMP
XX
Displays the product temperature
Menu Options
Main Level Programming Levels Description
P--
(automatic)
Sets sound-active mode
dIM
SEr
Dimmer speed settings
Turns infrared on or off
6
COREpar™ UV USB QRG EN
5-CH
1
UV
000 ó 255
0–100%
Strobe
000–031)
000 ó 015
No function
Program Speed
032–223)
Sound Sensitivity
224–255)
000 ó 010
Sound sensitivity off
000 ó 031
No function
032 ó 095
Pulse effect 0–100%
096 ó 159
Pulse effect 100%–0
160 ó 223
Pulse effect 100%–0–100%
224 ó 240
Sound triggering mode 1
241 ó 255
Sound triggering mode 2
4
Dimmer
000 ó 255
0–100%
000 ó 051
Dimmer speed set from menu options
052 ó 101
Dimmer speed mode off
102 ó 152
Dimmer speed fast
153 ó 203
Dimmer speed medium
204 ó 255
Dimmer speed slow
1-CH
1
UV
000 ó 255
0–100%
DMX Values
Channel Function Value Percent/Setting
(when CH3 is
2
(when CH3 is
(when CH3 is
3 Programs
5 Dimmer Speed
016 ó 255 Slow to fast strobe
000 ó 255 Slow to fast speed
011 ó 255 Low to high sensitivity
Channel Function Value Percent/Setting
7
COREpar™ UV USB GRR ES
Acerca de esta
guía
La Guía de referencia rápida (GRR) del COREpar™ UV USB contiene información
básica sobre el producto, como montaje, opciones de menú y valores DMX. Descargue
el manual de usua rio de www.chauvetlighting.com para una información más detallada.
Exención de
responsabilidad
La información y especificaciones contenidas en esta GRR están sujetas a
Notas de
seguridad
Estas notas de seguridad incluyen información importante sobre el montaje,
• Est e producto no está concebido para una instalación permanente.
• NO toque este producto cuando esté en funcionamiento, pues podría estar caliente.
• La tensión del enchufe al que conecte este producto ha de estar en el rango
producto m ediant e el i nterru ptor o de senchuf ándolo d urante pe riodos en q ue no se use.
Contacto
Fuera de EE. UU., Reino Unido, Irlanda, México o Benelux póngase en
contacto con su distribuidor para solicitar asistencia o devolver un producto.
Visite www.chauvetlighting.com para información de contacto.
Qué va
incluido
•COREpar™ UV USB
material de montaje
•Cable de alimentación
Para empezar
Desembale su COREpar™ UV USB y asegúrese de que ha recib ido todas las
partes en buen estado. Si la caja o los componentes parecen dañados,
notifíqueselo inmedi atamente al transportis ta, no a Chauvet.
cambio sin previo aviso.
uso y mantenimiento.
• Conecte este producto SOLO a un circuito con toma de tierra y protegido.
• Desconecte siempre de la alimentación antes de la limpieza o sustitución del fusi ble.
• NO mire a la fuente de luz cuando el producto esté encendido.
• Asegúrese de que el cable de alimentación no está retorcido ni estropeado.
• Nu nca desconecte este produ cto de la ali mentación tirando del cable.
• Cuando monte este producto en alto, use un cable de seguridad.
• NO p ermita la presencia de materiales inflamables cerca de la unidad
cuando esté en funcionamiento.
establecido en el grabado o en el panel posterior del producto.
• ¡Este producto es para uso en inte riore s s olam e nte! (IP20) Para evita r rie sg os
de incendio o desca r ga , no e x ponga e s te pr oduc to a l a ll uv ia o la humedad.
• Monte siempre este producto en una ubicación con ventilación adecuada, al
menos a 20 in (50 cm) de superficies adyacentes .
• Asegúrese de que ninguna ranura de ventilación en la carcasa de la unidad
queda bloqueada.
• Nu nca conecte este producto a un atenuador o reostato.
• Sustituya el fusible con uno del mismo tipo y categoría.
• Use SOLAMENTE los soportes de colgar/montar o las asas para mover este producto.
• La temperatura ambiente máxima es de 104 °F (40 °C). No haga funcionar
este producto a temperaturas más altas.
• En caso de un problema grave de funcionamiento, deje de usarlo inmediatamente.
• NO ab ra este producto. No conti ene piezas reparables por el usuari o.
• Para evitar un desgaste innecesario y alargar su vida útil, desconecte completamente el
• Lente Fresnel
• Soporte para colgar con
8
• Tarjeta de garantía
• Guía de referencia rápida
COREpar™ UV USB GRR ES
Descripción
El COREpar™ UV US B es u n re fl ecto r UV de a lta potencia co n t ecnología de
6. Control con
para usarse como blinder o baño de luz, produce un espectro completo de luz
con una robusta mezcla de color utilizando tecnología COB. Consiga un
funcionamiento de vídeo sin parpadeos con atenuación LED de alta frecuencia.
Lente Fresnel
Esta lente Fresnel p roduce una luz muy uniforme, de perfiles suaves, q ue
Mando de ajuste del
soporte
Pantalla LED
Entrada de
Soportes de montaje
Puerto D-Fi™ USB
Entrada DMX
Salida DMX
Sensor IR
Botones
de menú
del producto
infrarrojos integrada que cuenta con program as automá t icos y una amplia matriz
de opciones estáticas con el mando a distancia opcional IRCcable DMX están dar o control inalámbri co gracias al práctico p uerto D-Fi™
USB integrado (para usarse con el D-Fi™ USB de CHAUVET® DJ). Diseñado
Vista general del
producto
Paso del
cable de
seguridad
Salida de
alimentación
alimentación
Portafusibles
convierte al COREpar™ UV USB en una luz 2 en 1. Acople l a len te Fr esnel
fácilmente con los imanes incorporados.
Lente
Fresnel
magnética
9
COREpar™ UV USB GRR ES
Fi™ USB en el
Corriente
Este producto tiene una fuente de alimentación con detección automática
240 VCA,
50/60 Hz.
Para evitar un desgaste innecesario y alargar su vida útil, desconecte
nte el producto mediante el interruptor o desenchufándolo
durante periodos en que no se use.
Alimentación en
cadena
Para ver el máximo número de productos COREpar™ UV USB que se pueden
Sustitución del
1. Desconecte el product o de la alimentación.
5. Vuelva a insertar el po rtafusibles y conecte de nuevo la alimentación.
IRC-6 (control
remoto por
infrarrojos)
El COREpar™ UV US B es totalmente compati ble con el con trol remoto por
Montaje
Antes de montar este pro duct o, lea las Notas de seguri dad. El puente de doble
Mando de ajuste del
de Chauvet)
Cable de
de Chauvet)
¡ADVERTENCIA! NO enchufe nada que no sea un D-
puerto USB. Si lo hace, podría produci r daños al prod ucto.
alterna
fusible
Diagrama de Montaje
que puede funcionar con un rango de tensión de entrada de 100–
completame
alimentar en cadena, consulte el Manual de usuario o la pegatina del producto.
2. Haga cuña con la punta de un destornillador plano en la ranura del portafusibles.
3. Saque la tapa de seguridad de la carcasa.
4. Quite el fusible fundido de la sujeción en la parte front al de la tapa de
seguridad y sustituya el fusible con otro del mismo tipo y categoría.
infrarrojos (IRC-6) de Chauvet. Para información adicional sobre el IRC-6 o
para descargar las instrucciones, consulte www.chauvetlighting.com.
soporte puede ser también un pie de suelo.
Abrazadera
(como la CLP-15N
Yugo con doble
soporte para colgar o
poner en el suelo
seguridad
(como la CH-05
soporte
10
COREpar™ UV USB GRR ES
Descripción
del panel de
Función
Selecciona un modo de funcionamiento o sale de la opción de
menú actual
Se desplaza hacia arriba por la lista de menú o aumenta el valor
numérico cuando está en una función
Se desplaza hacia abajo por la lista de menú o disminuye el valor
numérico cuando está en una función
<ENTER>
Activa una opción de menú o valor seleccionado
Enlace DMX
El COREpar™ UV USB puede funcionar con un controlador DMX cuando
se enlaza por conexiones serie DMX. Las instrucciones para conectar y
configurar este producto para funcionamiento DMX están en el Manual de
MX de
Dirección de inicio
Para asegurarse acceso total a todos los canales en cada modo DMX, la
Conexión
El COREpar™ UV USB usa la conexión de datos DMX para su modo
Conectividad
convertirse en un
Fi™ USB de
. Simplemente configure el conmutador DIP para el canal de
las demás instrucciones para conectar y configurar este producto para
Botón
<MENU>
control
Maestro/Esclavo
D-Fi™ USB
<UP>
<DOWN>
usuario. Si no está familiarizad o con DMX, descargue el Manual D
www.chauvetlighting.com.
dirección DMX más reco mendable es 508.
Maestro/Esclavo. Las in strucci ones para co nectar y configu rar este produ cto
para funcionamiento Maestro/Esclavo están en el M anual de usuario.
El COREpar™ UV USB tiene la capacidad de
receptor/transmisor D-Fi™ inalámbrico utilizando el DChauvet
recepción/transmisión del D-Fi™, enchúfelo en el puerto USB y luego
configure la personalidad DMX del producto y la dirección DMX. Consulte
funcionamiento del D-Fi™ USB en el Manual de usuario.
¡ADVERTENCIA! NO enchufe nada que no sea un D-Fi™ USB en el
puerto USB. Si lo hace, podría producir daños al producto.
Una vez conectado, el D-Fi™ USB tomará el control del pro ducto. El
DMX por cable, el control de pantalla manual/botones de menú y el
IRC-6 no estarán disponibles hasta que desconecte el D-Fi™ USB. Los
niveles de prioridad son:
1. D-Fi™ USB
2. DMX p or cabl e
3. Mando a distancia IRC-6
4. Control de pantalla manual/ botones de menú
11
COREpar™ UV USB GRR ES
1-CH
d 1–512
Modo DMX de 1 canales
5-CH
d 1–512
Modo DMX de 5 canales
P 1
Efecto fade de entrada y salida
P 2
Efecto programa de pulso 0–100%
P 3
Efecto programa de pulso 100–0%
S--
S 1–100
Velocidad de programa para P1–P3
Snd
(activo por sonido)
Snd1
Snd2
SenS
u 0–100
Sensibilidad al sonido
U--
d 0–255
Atenuador manual
OFF
dIM1
dIM2
dIM3
On
OFF
teMP
XX
Muestra la temperatura del producto
Opciones de menú
Nivel principal Niveles de programación Descripción
P--
(automático)
Configura el modo activo por sonido
dIM
SEr
Ajustes de velocidad de atenuador
Activa o desactiva los infrarrojos
12
COREpar™ UV USB GRR ES
5-CH
1
UV
000 ó 255
0–100%
Estroboscopio
entre 000–031)
000 ó 015
Sin función
Velocidad de
entre 032–223)
Sensibilidad al
224–255)
000 ó 031
Sin función
032 ó 095
Efecto pulso 0–100%
096 ó 159
Efecto pulso 100%–0%
160 ó 223
Efecto pulso 100%–0%–100%
224 ó 240
Modo 1 activación por sonido
241 ó 255
Modo 2 activación por sonido
4
Atenuador
000 ó 255
0–100%
Ajuste d e la velocida d del atenuador desde
opciones de menú
052 ó 101
Modo velocidad del atenuador desactivado
102 ó 152
Velocidad de atenuador rápida
153 ó 203
Velocidad de atenuador intermedia
204 ó 255
Velocidad de atenuador lenta
1-CH
1
UV
000 ó 255
0–100%
Valores DMX
Canal Función Valor Porcentaje/Configuración
(cuando el C3 está
programa
(cuando el C3 está
2
sonido (cuando
el C3 está entre
3 Programas
Velocidad
5
atenuador
Canal Función Valor Porcentaje/Configuración
016 ó 255 Estro boscopio le nto a rápido
000 ó 255 Velocidad de lenta a rápida
000 ó 010 Sensibilidad al sonido apagada
011 ó 255 Sensibilidad baja a alta
000 ó 051
13
COREpar™ UV USB MR FR
A propos de ce
manuel
Le Manuel de Référence (MR) du COREpar™ UV USB rep r end des infor mations
de base sur cet appareil notamm e nt en m ati ère de mont age, d' opt ions de me nu e t de
valeurs DMX. Veuillez télécharger le manuel d'utilisation à partir du site internet
www.chauvetlighting.com pour plus de détails.
Clause de non
Responsabilité
Les informations et caractéristiques contenues dans ce MR sont sujettes à
Consignes de
Sécurité
Ces consignes de sécurité contiennent des informations importantes en matière
• Cet appareil n'est pas adapté pour une installation permanente.
celui-ci pouvant être très chaud.
• La tension de la source d'énergie à laquelle est connecté cet appareil doit être
débranchant ou en coupant le disjoncteur.
Nous
contacter
En dehors des États-Unis, du Royaume-Uni , de l'Irlande, du Mexique ou du
Benelux, contactez votre fournisseur si vous avez besoin d'assistance ou pour
retourner un appareil. Veuillez consulter le site internet
www.chauvetlighting.com pour obt e nir de s inf or mations pour nous contacter.
modification sa ns pr é a v i s .
d'installation, d'utilisation et d'entretien.
• Cet appareil DOIT être relié à un circuit mis à la terre et protégé.
• Toujours débrancher l'appareil de la source d'alimentation avant de le
nettoyer ou de remplacer son fusible.
• NE PAS exp oser directement les yeux à la so urce de lumière lorsque le
produit est allumé.
• Veillez à ce que le cordon d'alimenta ti on ne s oit j a m a is pi nc é ou endommagé.
• Ne d ébranchez jamais cet appareil en tirant sur le cordon d'alimentation.
• En cas de montage de l'appareil en hauteur, veillez à toujours ut iliser un
câble de sécurité.
• NE PAS laisser de produit inflammable à proximité de l'appareil l or s que
celui-ci fonctionne.
• NE PAS toucher au boîtier de l'appareil lorsqu'il est en fonctionnement,
dans la plage indiqué e s ur l ' é t ique tte ou sur le panneau arrière de l'appareil.
• Cet appareil doit uniquement être utilisé en intérieur ! (IP20) Afin d'éviter
tout risque d'incendie ou de décharge électrique, vei llez à n'exposer cet
appareil ni à la pluie ni à l 'humidité.
• In s tallez toujours cet appareil dans un endroit bien ventilé à au moins
50 cm (20 po) des surfaces adjacentes.
• Assurez-vous qu'aucune fente de ventilation de l'appareil n'est obstruée.
• Ne co nnectez jamais cet appareil à un variateur ou un rhéostat.
• Lors du remplacement du fusible, utilisez le même type et le même ampérage.
• Utilisez EXCLUSIVEMENT le support de suspension/fixation pour
soulever cet appareil .
• La te mpérature ambiante maximale es t de 40 °C (104 °F). Ne faites pas
fonctionner cet app ar eil à des températures plus élevées.
• En cas de sérieux problèmes de fonctionnement, arrêtez l'appareil immédiatement.
• NE PAS ouvrir cet appareil. Il ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur.
• Durant les périodes de non-utilisation, pour éviter tout usure inutile et pour
prolonger la durée de vie, éteignez complètement l'appareil en le
14
COREpar™ UV USB MR FR
Contenu
• COREpar™ UV USB
de montage
• Cordon d'alimentation
Préalable
Déballez votre COREpar™ UV USB et assurez-vous que vous avez reçu
toutes les pièces en bon état. Si la boîte et/ou son contenu semble
endommagés, contactez i mmédiatement le transporteur, et non pas Chauvet.
Description
Le COREpar™ UV USB est un projecteur Par UV haute puissance avec une
technologie infrarouge intégrée qui permet l'utilisation d'un grand nombre de
6 en
DMX filaire standard ou sans fil grâce au port
Fi™ USB de
). Conçu pour être utilisé comme effet aveuglant (blinder) ou
c un
mélange de couleur robuste utilisant la technologie COB. Obtenez un rendu
vidéo sans scintillement grâce à un assombrissement LED haute fréquence.
Lentille de
Cette lentille de F resnel produit une l umière parfaitement un iforme et douce
1. La
lentille de Fresnel se fixe tr ès facilement grâce aux aimants intégrés.
d'alimentation
Poignées de régla ge des
supports de fixation
Écran LED
Entrée
d'alimentation
Supports de fixation
Port D-Fi™ USB
Entrée DMX
Sortie DMX
Capteur IR
Boutons
du menu
Fresnel Lens
Passage du câble de sécurité
de l'appareil
Vue d'ensemble du
produit
• Lentille de Fresnel
• Support de fixation avec le matéri el
• Fiche de garantie
• Manuel de référence
programmes auto matisés et d'opti ons statiq ues avec l a téléco mmand e IRCoption. Il peut être contrôlé par
D-Fi™ USB intégré (pour l'utilisation avec le module DCHAUVET® DJ
comme lumière de t ype wash, il émet un spectre co mplet de lumière ave
Sortie
Porte-fusible
Fresnel
sur les bords, ce qui fait du COREpar™ UV USB une lu mière 2-en-
Magnetic
15
COREpar™ UV USB MR FR
Fi™ USB sur le port
Alimentation CA
Cet appareil est doté d'une alimentation universelle qui peut prendre en charge
Durant les pé riodes de non-utilisation, pour éviter tout usure inutile et
pour prolonger la durée de vie, éteignez complètement l'appareil en le
débranchant ou en coupant le disjoncteur.
Chaînage
Pour savoir combien d'appareils COREpar™ UV USB peuvent être chainés
au maximum selon le voltage, veuillez consulter le manuel de l'utilisateur ou
Remplacement
1. Débranchez l'appareil.
5. Remettez le porte-fusible en place puis rebranchez.
IRC-6
mande par
infrarouge)
Le COREpar™ UV USB est compatible avec la téléco mmande infrarouge
6 ou pour
vous à l'adresse
Montage
Avant de monter cet appar eil, veui llez lir e les con signes d e sécurité. L'étrier à
Schéma de
Étrier à double
installation sur sol
ou en hauteur
Poignées de régla ge des
de
Chauvet)
Câble de
Chauvet)
ATTENTION ! NE branchez QUE des appareils DUSB. Le non respect de cette consigne peut endommager l'appareil.
toute tension d'entrée comprise entre 100 et 240 VCA, 50/60 Hz.
électrique
des fusibles
l'autocollant appo sé s ur l'appareil.
2. Calez la pointe d'un tournevis à tête plate dans la fente du porte-fusible.
3. Soulevez le capuc h on de sé c ur it é hor s du boîtier.
4. Enlevez le fusible grill é logé da ns le c l ip s ur le dev a nt du c a puc hon d e
sécurité et remplacez-le par un fusible de même type et de même
ampérage.
(Télécom-
(IRC-6) de Chauvet. Pour plus d'informations sur l'IRCtélécharger les instructions, rendez-
www.chauvetlighting.com.
double crochet peut également servir de pied.
Pince
(par exemple
modèle CLP-15N
montage
crochet pour
16
sécurité
(par exemple
modèle CH-05 de
supports de fixation
COREpar™ UV USB MR FR
Description du
panneau de
Fonction
Permet de sélectionner un mode de fonctionnement ou de sortir de
l'option de menu courante
Permet de naviguer vers le haut dans la liste du menu ou
d'incrémenter une valeur numérique dans une fonction
Permet de naviguer vers le bas dans la liste du menu ou de
décrémenter une valeur numérique dans une fonction
<ENTER>
Permet d'activer une option de menu ou une valeur sélectionnée
Chaînage DMX
Le COREpar™ UV USB peut fonctionner avec un contrôleur DMX lorsqu'il
est relié par des connexion s séries DMX. Les instru ctions pour la connexion
et la configuration de cet appareil pour le fonctionnement en DMX sont
pas familier avec le
protocole DMX, vous pouvez télécharger l'introduction au DMX à l'adresse
Adresse de départ
Pour permettre un accès à l'ensemble des canaux de chaque mode DMX,
Connexion
Le COREpar™ UV USB utilise une connexion de données DMX pour le
fonctionnement de son mode maître/esclave. Les instructions pour la
Connectivité
Le COREpar™ UV USB peut se transformer en récepteu r/émetteur D-Fi™
Une fois branché, le module D-Fi™ USB prendra le contact de
eront indisponibles jusqu'à ce que vous
commande
maître/esclave
D-Fi™ USB
Bouton
<MENU>
<UP>
<DOWN>
indiquées dans le manuel d'utilisation. Si vous n'êtes
www.chauvetlighting.com.
l'adresse DMX maximale recommandée est 508.
connexion et la configuration de cet appareil pour le fonctionnement en
maître/esclave sont indiquées dans le manuel d'utilisation.
sans fil avec l'utilisation du module D-Fi™ USB de Chauvet. Il suffit de
régler l'interrupteur DIP sur le canal réception/émission, de brancher le
module sur le port USB et de paramétrer la personnalité et l'adresse DMX de
l'appareil. Vous trouverez davantage d'instructions pour la connexion et la
configuration de cet appareil pour le fonctionnement en DMX dans le
manuel d'utilisation.
ATTENTION ! NE branchez QU E des appareils D-Fi™ US B sur le port
USB. Le non respect de cette consigne peut endommager l'appareil.
l'appareil. Le DMX filaire, le contrôle manuel de l'affichage, les boutons
du menu et l'IRC-6 s
débranchie z le module D-Fi ™ US B . L es ni ve aux de priori té s o nt c o mme
suit :
1. Module D-Fi™ USB
2. DMX filaire
3. Télécommande sans-fil IRC-6
4. Affichage digitale manuel / boutons du menu
17
Loading...
+ 39 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.