Chamberlain CLSS1C User Manual

Chamberlain warrants to the original purchaser of any Chamberlain Surge Protector that the surge protector shall be free of defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase, and will repair or replace, at its option, any defective surge protector free of charge. The proper operation of the Chamberlain Surge Protector may destroy the protector itself. Such an event is not a defect and is not covered by this limited warranty.
For a period of one (1) year from the date of original purchase of any Chamberlain Surge Protector, Chamberlain will provide up to $100 to repair or replace, at its option, damaged garage door opener parts or components (“Connected Equipment”) which is damaged by a transient voltage surge (an “Occurrence”), while properly connected through a Chamberlain Surge Protector to a properly wired AC power line with protective ground. This limited warranty is null and void unless all wires leading into the equipment pass through an appropriate Chamberlain Surge Protector as further described herein. Chamberlain reserves the right to review the damaged Chamberlain Surge Protector, the damaged Connected Equipment and the site where the damaged occurred. All costs of shipping the Chamberlain Surge Protector and the damaged equipment to Chamberlain for inspection shall be borne solely by the purchaser. Damaged equipment must remain available for inspection until the claim is finalized. The Chamberlain Surge Protector is not intended for use with any product(s) other than Connected Equipment.
If you wish to make a warranty claim, please call 800­654-4736 for instructions. You will need your receipt for the Chamberlain Surge Protector. All above warranties are null and void if the Chamberlain Surge Protector in use during the occurrence is not provided to Chamberlain for inspection upon Chamberlain’s request at the sole expense of the purchaser, Chamberlain determines that the Chamberlain Surge Protector has been improperly installed, altered in any way or tampered with, Chamberlain determines that the damage did not result from the occurrence or that no occurrence in fact took place, or Chamberlain determines that the Connected Equipment was not used under normal operating conditions or in accordance with all labels and instructions.
All Chamberlain Surge Protectors must be plugged directly into the power source and must not be “daisychained” together in serial fashion with other power strips, UPS, other surge protectors or extension cords. Any such installation voids the limited warranty. This limited warranty only protects against damage to properly connected equipment where Chamberlain has determined, in its sole discretion, that the damage resulted from an Occurrence, and does not protect against acts of God such as flood, earthquake, direct lightning strike, war, vandalism, theft, normal-use wear and tear, erosion, depletion, obsolescence, abuse, damage due to low voltage disturbances (i. e. brownouts or sags), non-authorized program or system equipment modification or alteration. This warranty is secondary to any existing coverage of any Connected Equipment, including, but not limited to, any manufacturer’s warranty, extended warranties or insurance coverage.
THIS LIMITED WARRANTY IS IN LIEU OF ANY OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR OTHERWISE, AND OF ANY OTHER OBLIGATIONS OR LIABILITY ON SELLER’S PART. THIS LIMITED WARRANTY DOES NOT COVER NON-DEFECT DAMAGE, DAMAGE CAUSED BY IMPROPER INSTALLATION, OPERATION OR CARE (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO ABUSE, MISUSE, FAILURE TO PROVIDE REASONABLE AND NECESSARY MAINTENANCE, UNAUTHORIZED REPAIRS OR ANY ALTERATIONS TO THIS PRODUCT), REPLACEMENT OF BATTERIES AND LIGHT BULBS OR UNITS INSTALLED FOR NON-RESIDENTIAL USE.
UNDER NO CIRCUMSTANCES SHALL SELLER BE LIABLE FOR CONSEQUENTIAL, INCIDENTAL OR SPECIAL DAMAGES ARISING IN CONNECTION WITH USE, OR INABILITY TO USE, THIS PRODUCT. IN NO EVENT SHALL SELLER’S LIABILITY FOR BREACH OF WARRANTY, BREACH OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR STRICT LIABILITY EXCEED THE COST OF THE PRODUCT COVERED HEREBY. NO PERSON IS AUTHORIZED TO ASSUME FOR US ANY OTHER LIABILITY IN CONNECTION WITH THE SALE OF THIS PRODUCT.
Valid only in the USA and Canada.
114A2927B Printed in China
Inser
t
NOTE: The Chamberlain Garage Door Opener Surge Protector is not recommended to be installed with garage door openers manufactured by Marantec America Corporation or Hoermann, Inc. USA.
© 2006, All Rights Reserved The Chamberlain Group, Inc.
RATING CHART / TECHNICAL SPECIFICATIONS
Energy Dissipation:__________________761 joules Protection Indicator Light:__________________Yes Catastrophic Surge Circuit:_________________Yes Thermal Fusing: _________________________Yes
Line Voltage:________________120 VAC, 50/60Hz Maximum Surge Current:_________________16kA Maximum Surge Voltage:__________________6kV Line Current:____________________________15A
Power:__________________________1800 Watts UL1449 Suppression Rating:______________800V Protection Modes:________________L-N, N-G, L-G
Before you begin:
It is recommended that you label wires prior to removing them from the garage door opener. Label safety sensor wires and wall control wires using color codes if applicable.
Installing the wall control wires:
• At the garage door opener, remove the wall control wires from opener terminals, noting polarity and/or wire color positions.
• Since these wires will now be routed to the surge protector, use the 5’ piece of white-white/red 24 AWG bell wire (included) as EXTENSION from surge protector to opener.
• Note polarity/wire colors, twist original wire with extension wire together, and insert into surge protector. The terminals colored red and white on the surge protector are designated for the doorbell button/wall control wires.
• Attach wires to opener terminals in same order/ color combination as original installation. (Consult owners manual if necessary).
Installing the safety sensor wires:
• At the garage door opener, remove the safety sensor wires from opener terminals, noting polarity and/or wire color positions.
•Since these wires will now be routed to the surge
protector, use the 5’ piece of white-white/black 24 AWG bell wire (included) as EXTENSION from surge protector to opener.
• Note polarity/wire colors, twist original wire with extension wire together, and insert into surge protector. The terminals colored white and gray on the surge protector are designated for the IR sensor wires.
• Attach wires to opener terminals in same order/ color combination as original installation. (Consult owners manual if necessary).
Installing the Surge Protector:
• Plug Surge Protector into AC outlet
• Plug garage door opener into outlet on front of Surge Protector
•Test garage door opener for proper operation. Be sure to test all functions including wall control, keypad, safety sensors (Door Reversal Test - See garage door opener manual for instructions) and any other accessories.
Note: After completing installation and restoring power to the garage door opener, check illumination of safety sensor LED's (located on safety sensors). If not illuminated, the wires for the safety sensors may be crossed at the Surge Protector.
Follow these steps:
1. Unplug Surge Protector and garage door opener
from AC outlet.
2.Verify that the safety sensor wires are connected
to the gray and white terminals on the Surge Protector. If not, re-wire Surge Protector following above instructions.
3. If connected to the gray and white terminals and
LED's are still not illuminated, disconnect the twisted wires from both gray and white terminals and switch positions. Ensure they are making a good connection within the terminals of the Surge Protector.
4. Reconnect AC power to both Surge Protector and
garage door opener.
LED Indicator: The indicator light should be illuminated when the surge protector is plugged into AC power and is protecting your garage door opener system. If the indicator light goes out, the surge protector has sacrificed (depleted) itself to protect the garage door opener system and should be replaced immediately.
To protect the door opener low voltage control wires from lightning damage, control wires will be rerouted from the door opener to the surge protector, continuing the connection to the door opener. This protects the opener’s control wiring.
Model CLSS1C Garage Door Opener Surge Protector
Owner's Instructions:
The Garage Door Opener Surge Protector is designed to protect garage door openers against damage from lightning and power surges. The Surge Protector will stop radiated surge currents from coming through wall control and saftey sensor wires, as well as surge currents from coming through AC power line according to the rating chart shown below.
Plug the Surge Protector into grounded (3-wire) 120V AC outlet within four (4) feet of the garage door opener. Plugging Surge Protector into a GFCI (Ground Fault Circuit Interrupter) is acceptable, but not recommended as power surges may cause the GFCI to trip and you will need to reset the outlet in order to operate the garage door opener
.
WARNING
To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH from electrocution:
• Unplug Garage Door Opener from AC outlet and be sure power is disconnected BEFORE installing the Surge Protector.
• Connect terminals ONLY to 24 VOLT low voltage wires.
• The Surge Protector is ONLY for indoor Use.
• DO NOT perform installation during a lightning storm (visible lightning)
FOR TECHNICAL SUPPORT, DIAL OUR TOLL FREE NUMBER: (USA) 1-800-654-4736, www.chamberlain.com
Chamberlain Connected Equipment Limited Warranty
Insert
Wires
Safety
Sensors
Gray
White
3
3
White
2
2
Red
Wall
Control
Wall
Control
Door
or
Bell
Garage Door
LIGHTLOCK
To wall control input connectors
SAFETY SENSORS
To IR sensor input connectors
Garage Door Opener
1
1
397
397
5
5
KG
KG
Chamberlain garantit à l’acheteur initial de tout protecteur de surcharge Chamberlain que ledit protecteur de surcharge est exempt de vice de fabrication ou de main-d’œuvre pendant une durée d’un (1) an à compter de la date d’achat d’origine ; Chamberlain réparera ou remplacera, à sa discrétion et gratuitement, tout protecteur de surcharge défectueux. Le fonctionnement correct du protecteur de surcharge Chamberlain peut provoquer la destruction de l’appareil. Un tel événement ne constitue pas un défaut et n'est pas couvert par la présente garantie limitée.
Pour une durée d’un (1) an à compter de la date d’achat d’origine de tout protecteur de surcharge Chamberlain, Chamberlain fournira jusqu’à 100 USD pour la réparation ou le remplacement, à sa discrétion, des pièces ou composants d’un ouvre-porte de garage (« Équipement connecté ») qui aurait été endommagé par une surtension transitoire (un « Événement »), bien que branché correctement au moyen d’un protecteur de surcharge Chamberlain à une ligne électrique CA correctement câblée avec terre de protection. La présente garantie est annulée si tous les fils reliés à l’équipement ne passent pas par un protecteur de surcharge Chamberlain tel que décrit dans ce document. Chamberlain se réserve le droit d'inspecter le protecteur de surcharge Chamberlain endommagé, l’équipement connecté endommagé ainsi que le site où les dommages se sont produits. Les frais d’expédition du protecteur de surcharge Chamberlain et de l’équipement endommagé à Chamberlain aux fins d’examen seront à la charge exclusive de l’acheteur. L’équipement endommagé doit rester disponible pour inspection tant que la demande de remboursement au titre de la garantie n’a pas été finalisée. Le protecteur de surcharge Chamberlain n’est pas prévu pour être utilisé avec un quelconque produit autre qu’un Équipement connecté.
Si vous souhaitez présenter une demande au titre de la garantie, veuillez composer le numéro 800-654-4736 pour instructions. Vous aurez besoin de la facture correspondant à l’achat du protecteur de surcharge Chamberlain. Les garanties susmentionnées sont annulées si le protecteur de surcharge Chamberlain utilisé lors de l'Événement n’est pas mis à la disposition de Chamberlain pour inspection, suite la requête de Chamberlain et à la charge exclusive de l’acheteur ; si Chamberlain détermine que le dommage ne résulte pas de l’Événement ou qu'aucun Événement n’a véritablement eu lieu ; ou si Chamberlain détermine que l’Équipement connecté n’a pas été utilisé dans des conditions normales de fonctionnement ou conformément aux étiquettes et aux instructions relatives audit Équipement.
Les protecteur de surcharges Chamberlain doivent être branchés directement à la source d'alimentation et ne doivent pas connectés en série avec des plaquettes multiprises, des UPS ou d’autres protecteur de surcharges ou rallonges. Toute installation de ce type annule la garantie. La présente garantie limitée n’offre une protection qu’à des équipements correctement connectés et pour lesquels Chamberlain a déterminé, à sa seule discrétion, que les dommages résultaient d'un Événement ; elle n'offre pas de protection contre des cas de force majeure tels que : inondations, tremblements de terre, foudroiement direct, guerre, vandalisme, vol, usure normale, érosion, épuisement, obsolescence, abus, dommages dus aux perturbations de tension (pannes de courant localisées ou chutes de tension), programme non autorisé ou modification ou altération d’équipements et de systèmes non autorisées. Cette garantie est secondaire par rapport à toute couverture existante de tout Équipement connecté, notamment toute garantie ou garantie prolongée du fabricant ou toute couverture d’assurance.
LA PRÉSENTE GARANTIE REMPLACE TOUTES AUTRES GARANTIES, EXPRESSES OU IMPLICITES, Y COMPRIS TOUTES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER, OU AUTRE, AINSI QUE TOUTES AUTRES OBLIGATIONS OU RESPONSABILITÉS DE LA PART DU VENDEUR. LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE NE COUVRE PAS LES DOMMAGES NON LIÉS À UN VICE QUELCONQUE, NI LES DOMMAGES RÉSULTANT D'UNE INSTALLATION, D'UN FONCTIONNEMENT OU D'UN ENTRETIEN INCORRECTS (NOTAMMENT : ABUS, USAGE ABUSIF, MANQUE D’ENTRETIEN RAISONNABLE ET NÉCESSAIRE, RÉPARATIONS OU MODIFICATIONS QUELCONQUES NON AUTORISÉES DUDIT PRODUIT), DU REMPLACEMENT DES PILES ET DES AMPOULES OU D’UNITÉS INSTALLÉES POUR UN USAGE NON RÉSIDENTIEL.
LE VENDEUR NE SAURAIT ÊTRE EN AUCUNE MANIÈRE REDEVABLE DE TOUT PRÉJUDICE CONSÉCUTIF, INDIRECT OU SPÉCIAL QUI DÉCOULERAIT DE L’USAGE OU DE L’IMPOSSIBILITÉ D’UTILISER LEDIT PRODUIT. LE VENDEUR NE SAURAIT EN AUCUNE MANIÈRE ÊTRE TENU RESPONSABLE D’UN NON RESPECT DE LA GARANTIE, D’UNE RUPTURE DE CONTRAT, DE NÉGLIGENCE OU D’UNE RESPONSABILITÉ ABSOLUE POUR UN MONTANT SUPÉRIEUR AU COÛT DU PRODUIT COUVERT PAR LA PRÉSENTE GARANTIE. PERSONNE N’EST AUTORISÉ À ASSUMER EN NOTRE NOM TOUTE AUTRE RESPONSABILITÉ RELATIVE À LA VENTE DUDIT PRODUIT.
114A2927B Imprimé en Chine
REMARQUE : L'installation du protecteur de surcharge d'ouvre-porte de garage Chamberlain n’est pas recommandée pour les ouvre-portes de garage fabriqués par Marantec America Corporation ou Hoermann, Inc. USA.
© 2006, Tous droits réservés The Chamberlain Group, Inc.
TABLEAU DE CLASSIFICATION / SPÉCIFICATIONS
Dissipation d’énergie :________________761 joules Voyant de protection :_____________________Oui Circuit de surtension catastrophiques :________Oui Fusible thermique :_______________________ Oui
Tension secteur :_______________120 V, 50/60 Hz Courant de surcharge maximal :___________16 kA Tension transitoire maximale :______________6 kV Courant de phase :_______________________15 A
Puissance :_______________________1800 watts Valeur nominale de suppression UL1449 :___800 V Modes de protection :_____________L-N, N-G, L-G
Avant de commencer :
Il est recommandé d’étiqueter les fils avant de les débrancher de l’ouvre-porte de garage. Étiqueter les fils du détecteur de sécurité et du boîtier de commande mural au moyen d’un code-couleur, le cas échéant.
Branchement des fils du boîtier de commande mural :
• À l’ouvre-porte de garage, déposer les fils de commande muraux des bornes de l'ouvre-porte, en prenant note de la polarité et/ou de la codification chromatique du câblage.
• Puisque ces fils vont désormais être acheminés vers le protecteur de surcharge, utiliser le morceau de fil conducteur AWG calibre 24, à code de couleurs blanc-blanc/rouge, de 5 pieds (inclus) comme RALLONGE du protecteur de surcharge à l’ouvre-porte.
• Prendre note de la polarité/du code-couleur des fils, épisser le fil d’origine avec le fil de la rallonge et insérer dans le protecteur de surcharge. Les bornes à code de couleurs rouge et blanc sur le protecteur de surcharge sont destinées aux fils du bouton de sonnette et du boîtier de commande mural.
• Brancher les fils aux bornes de l’ouvre-porte dans la même séquence/combinaison de couleurs que celles du montage d’origine. (Consulter le manuel du propriétaire si nécessaire).
Pose des fils du détecteur de sécurité :
• À l’ouvre-porte de garage, déposer les fils du détecteur de sécurité des bornes de l'ouvre-porte,
en prenant note de la polarité et/ou de la codification chromatique du câblage.
• Puisque ces fils vont désormais être acheminés vers le protecteur de surcharge, utiliser le morceau de fil conducteur AWG calibre 24, couleur blanc-blanc/noir, de 5 pieds (inclus) comme RALLONGE du protecteur de surcharge à l’ouvre­porte.
• Prendre note de la polarité/du code-couleur des fils, épisser le fil d’origine avec le fil de la rallonge et insérer dans le protecteur de surcharge. Les bornes à code de couleurs blanc et gris sur le protecteur de surcharge sont destinées aux fils du détecteur infrarouge (IR).
• Brancher les fils aux bornes de l’ouvre-porte dans la même séquence/combinaison de couleurs que celles du montage d’origine. (Consulter le manuel du propriétaire si nécessaire).
Pose du protecteur de surcharge :
• Brancher le protecteur de surcharge dans prise CA.
• Brancher l’ouvre-porte de garage dans la prise sur la face avant du protecteur de surcharge.
• Tester le bon fonctionnement de l’ouvre-porte de garage. Veiller à tester toutes les fonctions, notamment la commande murale, le clavier, les indicateurs de sécurité (test d’inversion du mouvement de la porte ; cf. le manuel de l’ouvre-porte de garage pour les instructions) et tous autres accessoires.
Remarque : Après avoir achevé l’installation et rétabli l'alimentation de l'ouvre-porte de garage, vérifier l'éclairage des voyants DEL des indicateurs de sécurité (situés sur les indicateurs).
S’ils ne sont pas éclairés, il se peut que les fils des indicateurs de sécurité soient croisés au niveau du protecteur de surcharge. Procéder comme suit :
1. Débrancher le protecteur de surcharge et l’ouvre­porte de garage de la source d’alimentation CA.
2. Vérifier que les fils des indicateurs de sécurité sont connectés aux bornes grise et blanche du protecteur de surcharge. Dans le cas contraire, re-câbler le protecteur de surcharge en suivant les instructions ci-dessus.
3. Si les fils sont bien connectés aux bornes grise et blanche et si les voyants ne sont toujours pas allumés, déconnecter alors les fils câblés des bornes grise et blanche et inverser les connexions. S’assurer qu'une bonne connexion existe dans les bornes du protecteur de surcharge.
4. Reconnecter l’alimentation CA au protecteur de surcharge et à l’ouvre-porte de garage.
Voyant DEL : Le voyant lumineux doit être allumé lorsque le protecteur de surcharge est branché sur l’alimentation CA et protège votre système d'ouvre-porte de garage. Si le voyant lumineux est éteint, c’est que le protecteur de surcharge s’est sacrifié (épuisé) pour protéger l’ouvre-porte de garage ; le remplacer immédiatement.
Pour protéger les fils de commande basse tension de l’ouvre-porte de garage contre la foudre, les fils de commande doivent être ré-acheminés de l’ouvre-porte de garage au protecteur de surcharge, en continuant la connexion à l'ouvre-porte. Cela a pour effet de protéger les fils de commande de l’ouvre-porte.
Modèle CLSS1C Protecteur de surcharge d’ouvre-porte de garage
Mode d’emploi :
Le protecteur de surcharge d'ouvre-porte de garage est conçu pour protéger les ouvre-portes de garage contre les dommages provoqués par la foudre et les surtensions. Le protecteur de surcharge bloque le passage des courants de surcharge rayonnés par les fils du boîtier de commande mural et du détecteur de sécurité ainsi que par les lignes de courant CA, conformément au tableau de classification ci-dessous.
Brancher le protecteur de surcharge dans une prise mise à la terre (trifilaire) de 120 V CA à moins de quatre (4) pieds de l’ouvre-porte de garage. Le branchement du protecteur de surcharge dans un disjoncteur de fuite de terre (ou différentiel) est acceptable mais non recommandé, car les surtensions peuvent le déclencher ; vous auriez alors à réinitialiser le circuit de la prise avant de pouvoir utiliser l’ouvre-porte de garage.
AVERTISSEMENT
Prévention des risques de BLESSURES GRAVES, voire MORTELLES par choc électrique :
• Débrancher l’ouvre-porte de garage de la prise de courant CA et s’assurer que l’alimentation est hors tension AVANT d’installer le protecteur de surcharge.
• Connecter les bornes UNIQUEMENT à des fils basse tension de 24 V.
• Le protecteur de surcharge est destiné EXCLUSIVEMENT à un usage intérieur.
• NE PAS effectuer le montage pendant un orage (avec éclairs visibles).
POUR TOUTE ASSISTANCE TECHNIQUE, COMPOSEZ NOTRE NUMÉRO SANS FRAIS : (É-U) 1-800-654-4736, www.chamberlain.com
Garantie limitée sur les équipements connectés de Chamberlain
Valable uniquement aux États-Unis et au Canada.
Introduire
les fils
3
Détecteurs inverseurs
Gris
Blanc
Blanc
3
2
2
Rouge
La commande morale
La commande morale
LIGHTLOCK
ou
Bouton de sonnette
Porte de garage
Vers les connecteurs
Détecteurs Inverseurs
d’entrée du boîtier de commande mural
Vers les connecteurs
Ouvre-porte de garage
1
1
397
397
5
5
KG
KG
d’entrée des détecteurs infrarouges
Loading...