Cata GIGA 600 BK User Manual [es, en, fr, de, ru, pl]

ES
EN
FR
PT
DE
RU
UK
PL
ZH
El fabricante declara que este producto cumple todos los requisitos esenciales sobre el material eléctrico de baja tensión prescritos en la directiva 2006/95/CEE del 12 de diciembre del 2006 y de compatibilidad electromagnética prescrita por la directiva 2004/108/CEE del 15 de diciembre del 2004.
Principios de funcionamiento (Fig. 1) Se basa en las propiedades electromagnéticas y funciona con la mayor parte de los recipientes de cocción.
El circuito electrónico gobierna el funcionamiento de la bobina (inductor) que crea un campo magnético. El calor se transmite desde el mismo recipiente al alimento. La cocción por inducción dispone de las siguientes características:
- Mínima dispersión (alto rendimiento)
- El retiro de la olla (o su elevación) provoca automáticamente el paro de la zona de cocción.
- El sistema electrónico permite flexibilidad y la fineza de regulación.
(Fig. 1) 1 Recipiente 2 Corriente inducida 3 Campo magnético 4 Inductor 5 Circuito electrónico 6 Suministro eléctrico
Instrucciones para el usuario (Fig. 2)
1 Encendido / Apagado (ON/OFF) 2 Zona Individual 3 Mando Deslizante 4 Indicador Mando Deslizante 5 Zona Total 6 Bloqueo 7 Display Nivel de Potencia 8 Display Temporizador 9 Indicador Zona Combinada 10 Indicador Zona Temporizada 11 Indicador Zona Total 12 Indicador Bloqueo Activo 13 Funciones de Temperatura 14 Indicador Funciones de Temperatura 15 Menos (Temporizador) 16 Más (Temporizador) 17 Indicador Temporizador Autónomo
Instalación
Todas las operaciones relativas a la instalación (conexión eléctrica) tienen que ser efectuadas por personal cualificado según las normas vigentes. Para las instrucciones específicas véase la parte reservada al instalador.
Encendido / Apagado del Touch Control
Después de la conexión a la red eléctrica, se requerirá aproximadamente un segundo para que el touch pueda funcionar. Después del reset todos los displays y los LEDS centellean durante aproximadamente un segundo. Una vez transcurrido este lapso todos los displays y los LEDS se apagan y el touch queda en posición de stand-by.
Para encender el touch se debe presionar la tecla de encendido (1) durante 1 segundo. Para todas las zonas de cocción, el indicador del mando deslizante (4) se ilumina de forma intermitente a la espera que se seleccione la función deseada. En caso de que alguna zona de cocción “queme” (alta temperatura), en el indicador (7) aparecerá una “H” intermitente.
Después del encendido el touch permanece activado durante 20 segundos. En caso de no seleccionarse ni una zona de cocción ni el temporizador, el Touch retorna automáticamente al estado de standby. El touch se enciende presionando únicamente la tecla de alimentación. En caso de presionarse la tecla de alimentación simultáneamente con otras teclas no se obtendrá ningún efecto y el touch permanecerá en stand-by.
El touch control puede apagarse en cualquier momento mediante la tecla de alimentación. Ello es válido incluso en caso de que el mando haya sido bloqueado mediante el dispositivo de seguridad para niños. La tecla de alimentación goza siempre de prioridad en la función de apagado.
Apagado automático
Una vez encendido, el touch se apaga de modo automático después de 20 segundos de inactividad.
Encendido / Apagado de una zona de cocción
Coloque el recipiente en la zona de cocción deseada. Si el recipiente no está, el sistema no activará la correspondiente zona y aparecerá el siguiente símbolo en su display (7):
Una vez encendido el Touch Control, se puede activar cualquier zona de cocción con sólo presionar sobre el correspondiente mando deslizante (3). Presionando y desplazando el dedo sobre el mando deslizante (3), se puede seleccionar un nivel de potencia entre 0 y 9. El nivel de potencia se muestra en el display (7) correspondiente. Para apagar una zona de cocción basta con seleccionar el nivel de potencia 0 mediante el correspondiente mando deslizante. Si el calor residual de la zona de cocción es elevado, el display (7) correspondiente mostrará “H”.
Detección inteligente de recipientes
El control detecta automáticamente para cada zona de cocción la presencia/ausencia de recipiente. En caso de detectar un recipiente, el display (7) de la zona correspondiente mostrará un “0” de forma permanente hasta que se seleccione el nivel de
ES
potencia deseado. En caso que no detecte ningún recipiente, el display (7) permanecerá apagado sin mostrar nada. Si se añade/retira un recipiente, el control lo va a detectar y va a encender/apagar el “0” del display (7) correpondiente.
Con esta función todas las zonas de cocción pueden recibir una potencia por encima de la nominal (el número de zonas con booster simultáneo depende de la potencia entregada a las diferentes zonas la cual debe ser inferior a la potencia máxima de la encimera). Si la zona deseada tiene la capacidad de activar la función booster su display mostrará el símbolo “P”. El tiempo de activación del booster está limitado a 10 minutos para proteger los utensilios de cocina. Después de la desactivación automática del booster, la zona continúa operando a un nivel de potencia “9”. El booster puede volver a ser reactivado pasados unos minutos. En el caso de que la olla sea retirada de la zona de cocción durante el periodo booster, esta función permanece activa y el tiempo de desactivación sigue contando.
La gestión de potencia está basada en el principio que la última modificación en el nivel de potencia de las diferentes zonas es la que tiene la máxima prioridad. Esto significa que los niveles de potencia configurados previamente en las zonas restantes pueden ser disminuídos automáticamente.
- Si la inducción detecta que es necesaria una reducción en alguna zona de cocción, el indicador de la zona que va a disminuir su potencia parpadea 3 segundos proporcionando un periodo de corrección antes de su modificación.
- Si se reajusta la zona seleccionada antes del fin del periodo de corrección, el gestor de potencia analiza la distribución de
potencia otra vez. Si entonces no es necesaria una reducción de potencia, el parpadeo desaparece y el nivel de potencia original permanece en el correspondiente indicador.
- Si el reparto de potencias es cambiado otra vez por el usuario, en ningún caso se incrementara automáticamente el nivel de potencia en las zonas que han sido reducidas automáticamente.
Funciones de temperatura
Están disponibles tres funciones de temperatura que permiten escoger un determinado nivel de temperatura para la zona de cocción deseada. Esta temperatura se va a mantener fija en el tiempo sin variar. Para activar esta función, basta con presionar la tecla (13) correspondiente a la zona de cocción deseada. El indicador (14) mostrará el símbolo correspondiente al nivel de temperatura seleccionado y el display (7) mostrará el símbolo siguiente:
Existen 3 niveles de temperatura disponibles:
· Nivel 1: 42ºC Recomendado para descongelar o fundir (chocolate, por ejemplo). Presionar una vez la tecla (13).
· Nivel 2: 70ºC Recomendado para calentar comida o para mantenerla caliente. Presionar dos veces la tecla (13).
· Nivel 3: 94ºC Recomendado para hervir a fuego lento. Presionar tres veces la tecla (13). Para cancelar esta función, se debe presionar la tecla (13) repetidamente hasta que el símbolo del indicador (14) desaparezca, o bien seleccionar un nivel de potencia mediante el mando deslizante (3).
Indicador de calor residual
Indica al usuario que el vidrio se encuentra a una temperatura peligrosa en caso de contacto con el área situada sobre la zona de cocción. Después de haber apagado la zona de cocción, el correspondiente display (7) mostrará “H” hasta que la temperatura de la zona haya descendido por debajo del nivel crítico.
Desconexión automática (limitación de tiempo de funcionamiento)
Para cada zona de cocinado activada se define un tiempo de funcionamiento máximo. El tiempo de funcionamiento máximo depende de la potencia de cocinado seleccionada. Después de transcurrir el tiempo de funcionamiento máximo, la zona de cocinado se desconecta automáticamente. Cada vez que se activa el estado de la zona de cocinado (cambio de la potencia de cocinado, etc.) se reinicia el temporizador al valor inicial. Los ajustes del temporizador tienen mayor prioridad frente a las limitaciones del tiempo de funcionamiento para el ajuste de la potencia de cocinado.
Protección contra el encendido no intencionado
En caso de que el Touch Control detecte una presión continuada sobre una tecla durante más de 10 segundos:
Zonas de cocción
Existen varias combinaciones posibles de las zonas de cocción: Zona individual (Fig. 7-A) Existen 4 zonas de cocción individuales cuadradas (A,B,C,D) que pueden funcionar de forma independiente mediante el mando deslizante propio para cada una de ellas. Diámetros orientativos de las bases de las ollas: 12-20cm Zona doble (Fig. 7-B) Existe la opción de que dos zonas individuales funcionen conjuntamente como si fuesen una sola zona controlada por un solo mando deslizante. Las combinaciones de zonas que se pueden realizar son A+B o C+D. Esto se consigue pulsando simultáneamente sobre el mando deslizante 3 de las dos zonas que se desean unir. A continuación aparecerá el símbolo en el indicador (9) de las zonas seleccionadas. Sólo van a quedar activos el mando deslizante (3) y el display (7) situados más a la izquierda en el panel de control. De esta forma se consigue una zona de cocción rectangular especialmente apropiada para recipientes rectangulares u ovalados. Diámetros orientativos de las bases de las ollas: 20-25cm Zona total (Fig. 7-C) Existe la opción de que las 4 zonas de cocción situadas más a la izquierda funcionen como una de sola (A+B+C+D), controlada por un solo mando deslizante. Esto se consigue pulsando la tecla (5) y permite disponer de una gran zona de cocción cuadrada muy apropiada para grandes recipientes cuadrados o redondos Diámetros orientativos de las bases de las ollas: 30-40cm
Función Booster
La función Booster se puede seleccionar presionando sobre la “P” en el extremo derecho del mando deslizante (3) de la zona de cocción deseada.
-Si se trata de la tecla ON/OFF 1, todos los displays mostrarán intermitentemente el símbolo abajo indicado hasta que cese la presión y se presione de nuevo cualquier tecla.
-Si se trata del mando deslizante, el control emitirá un señal acústico continuo y el display (7) correspondiente mostrará intermitentemente el símbolo abajo mostrado. Si se mantiene la presión, el Touch Control se apagará al cabo de 20 segundos más. El agua o comida derramada encima del cristal, en la zona de control, puede ser detectada como una presión continuada de una o varias teclas.
En caso de no activarse ninguna zona de cocción dentro de los 20 segundos sucesivos al encendido del Touch, el control retornará a la modalidad stand-by.
· Cuando el control se encuentra encendido la tecla ON/OFF tiene prioridad respecto de todas las restantes teclas, a fin de que el control pueda ser apagado en cualquier momento incluso en caso de presión múltiple o continua de teclas.
· En modalidad stand-by una presión continua de teclas no producirá ningún efecto. En cualquier caso, para poder encender nuevamente el control electrónico éste deberá haber detectado que ninguna tecla se encuentre presionada.
Bloqueo de teclas (dispositivo de seguridad para los niños)
El accionamiento del botón de bloqueo (6) en el modo de espera o activo bloquea los botones y el LED de bloqueo (12) asignado se ilumina fijo. La placa sigue funcionando en el modo ajustado, pero ya no puede operarse con ningún botón, excepto el propio botón de bloqueo o el de encendido/ apagado “1”. Cuando los botones están bloqueados, también se puede apagar con el botón de encendido/ apagado “1”. El LED de bloqueo de botones (12) asignado se apaga cuando se desactiva el control. El LED de la función de bloqueo de botones vuelve a activarse cuando se enciende (en el modo de espera 20 s) hasta que se desactiva accionando repetidamente el botón de bloqueo. No es posible la activación/desactivación de la función de bloqueo de botones cuando la unidad está apagada. Cuando finalizan los temporizadores programados, pueden confirmarse las alarmas del temporizador correspondiente presionando los botones (15) o (16) o bien apagando la unidad mediante el botón (1). El accionamiento repetido del botón de bloqueo en el modo de espera o activo desbloquea los botones y el LED de bloqueo de botones asignado se apaga. Todos los botones del sensor pueden operarse de nuevo del modo habitual.
Precalentamiento
Este automatismo simplifica el proceso de cocción porque no es necesaria la supervisión durante todo el ciclo de cocción. La función determina un precalentamiento de la zona de cocción a la máxima potencia, para llevar rápidamente la zona a la temperatura de régimen. Después de un cierto tiempo, el nivel de potencia vuelve a aquel programado. Activación del precalentamiento automático En la zona deseada, seleccionar en el mando deslizante (3) el nivel de potencia para la cocción y mantener la presión durante 3 segundos. El símbolo “A” aparecerá en el display (7) alternativamente con el nivel de potencia seleccionado.
Si con posterioridad se selecciona un nivel de potencia superior, la función de precalentamiento se mantiene, adaptando el tiempo de precalentamiento al nuevo nivel seleccionado. Si, por el contrario, se selecciona un nivel de potencia inferior, la función de precalentamiento automático será cancelada.
automático
Señal acústica (zumbador)
Durante el uso las siguientes actividades son señaladas mediante un zumbador:
· Presión normal sobre las teclas con un sonido breve.
· Presión contínua sobre las teclas durante más de 10 s con un
sonido continuo.
Función Temporizador
La función temporizador permite hasta un máximo de 7 temporizadores independientes. Esto es, un temporizador para cada zona de cocción individual y un temporizador autónomo (independiente de las zonas de cocción).
Temporizador
-Si el touch control está encendido y no hay ninguna zona de cocción en funcionamiento (todos los indicadores (4) están parpadeando), el temporizador autónomo puede ser activado presionando las teclas (15) y (16) simultáneamente; entonces, el indicador (17) se encenderá. Si, por el contrario, en alguna de las zonas tiene el nivel de potencia es diferente de “0”, el temporizador autónomo puede ser activado presionando simultáneamente las teclas (15) y (16) varias veces hasta que el indicador (17) se encienda. El display del temporizador (8) muestra “0.00”. En este momento se puede seleccionar el tiempo deseado entre 0 y 119 minutos. Si no se selecciona ningún valor, el temporizador se desactiva al cabo de 5 segundos.
-Para seleccionar el tiempo deseado, basta con presionar la tecla Más (16) para incrementar el tiempo o la tecla Menos (15) para reducirlo.
-Una vez se ha cumplido el tiempo programado, se activa una señal acústica intermitente y el display (8) muestra un “0.00” intermitente. Tanto el “0.00” como la señal acústica cesan cuando se presiona cualquiera de las teclas (15), (16) o (1), o bien al cabo de 2 minutos.
-En caso de estar activo, al apagar el Touch Control mediante la tecla ON/OFF (1), el temporizador autónomo continua con la cuenta atrás.
Temporizador para las zonas de cocción
-S i como mínimo una zona de cocción está en funcionamiento, el temporizador puede ser activado p resionando las teclas (15) y (16) a la vez.
-El display del temporizador (8) muestra “0.00” y se e nciende e l sí mbolo de temporizador (10) correspondiente a la zona d e cocción en funcionamiento que esté situada más a la izquierda. En este momento, se dispone de 5 se gundos para seleccionar e l tiempo para la zona d e cocción deseada m ediante las teclas Más (16) y Menos (15). Durante e sta o peración, todos lo s mandos deslizantes (3) co ntinúan activados para la selección del nivel de potencia de las zonas de cocción.
-P ara cambiar del temporizador asignado a una zona de cocci ón al temporizador asignado a otra zona, basta con ir presionando las teclas (15) y (16) simultáneamente de forma repetida hasta que se ilumine el símbolo de temporización (10) de la zona d eseada.
-Una vez se ha cumplido el t iempo programado, se activa una señal acústica intermitente y e l display (8) muestra un “ 0.00” intermitente, la zona de cocción correspondiente se apaga y su display (7) indica “0” (alternativamente con “H” en caso q ue h aya calor residual). Tanto el “0.00” como la señal a cústica c esan cu ando se presiona cualquier tecla o bien al cabo de 2 minutos.
autónomo
Uso del temporizador
-El valor del tiempo deseado se puede seleccionar mediante las teclas Más (16) y Menos (15).
-El tiempo máximo que se puede seleccionar es de 1h 59min.
-Para desactivar el temporizador, se debe seleccionar el valor “0.00” presionando la tecla Menos (15) repetidamente o de forma contínua.
Precauciones
- Durante el funcionamiento alejar el material que se pueda magnetizar como tarjetas de crédito, discos, calculadoras, etc.
- Nunca usar hojas de papel de aluminio o apoyar productos envueltos con aluminio directamente sobre el plano.
- Los objetos metálicos como cuchillos, tenedores, cucharas y tapas no deben ser puestos sobre la superficie del plano para evitar que se calienten.
- Durante la cocción con recipientes de fondo antiadherente, sin condimentos agregados, limitar el tiempo de precalentamiento a uno o dos minutos.
- La cocción de alimentos con tendencia a pegarse en el fondo, comenzar a potencia mínima para luego aumentar revolviendo frecuentemente.
- Después del uso, apague con el dispositivo correspondiente (disminución hasta “0”) y no confíe en el detector de ollas.
- Si la superficie de la encimera se rompe, desconectar inmediatamente el aparato de la red para evitar la posibilidad de sufrir un shock eléctrico.
- Para la limpieza de la encimera no debe usarse ningún limpiador a vapor.
- Este aparato no está destinado para ser usado por personas (incluidos niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén reducidas, o carezcan de experiencia o conocimiento, salvo si han tenido supervisión o instrucciones relativas al uso del aparato por una persona responsable de su seguridad.
- Los niños deberían ser supervisados para asegurar que no jueguen con el aparato.
Ollas (Fig. 3)
- Si acercando un imán al fondo de un recipiente permanece atraído, esta olla puede ser apta para la cocción por inducción.
- Preferir ollas declaradas idóneas para la cocción por inducción.
- Ollas con fondo plano y espeso.
- Una olla de igual diámetro que la zona permite aprovechar la máxima potencia.
- Una olla más pequeña reduce la potencia pero no causará dispersión de energía. De todas maneras no es aconsejable el uso de recipientes con diámetro inferior a 10 cm.
- Recipientes inox con el fondo a capas múltiples o inox ferrítico si sobre el fondo indica: para inducción.
- En el caso de usar recipientes de hierro fundido, mejor si tienen el fondo esmaltado para evitar rayas en plano de la vitrocerámica.
- No son adecuados los siguientes recipientes: vidrio, cerámica, barro cocido, recipientes de aluminio, cobre o inox no magnético (austeníco).
Mantenimiento (Fig. 4)
Restos de hojas de aluminio, residuos de alimentos, salpicaduras de grasa, azúcar o alimentos fuertemente sacaríficos deben ser inmediatamente retirados del plano de cocción con un raspador para evitar daños posibles a la superficie del plano. Sucesivamente limpiar con un producto adecuado y papel de cocina, luego enjuagar con agua y secar con un paño limpio. De
ninguna manera usar esponjas o estropajos abrasivos; evitar también el uso de detergentes químicos agresivos o quitamanchas.
Instrucciones para el instalador
Instalación
Las presentes instrucciones están dirigidas al instalador como guía para la instalación, regulación y mantenimiento según las leyes y las normas vigentes. Las intervenciones tienen que ser efectuadas siempre con el aparato desenchufado.
Colocación (Fig. 5)
El aparato está previsto para ser encajado en un plano como se ilustra en la figura. Predisponer sobre todo el perímetro del plano el sellador en dotación. No se aconseja la instalación sobre un horno, o por el contrario verificar:
- que el horno tenga un eficaz sistema de enfriamiento
- que no se produzca de ningún modo el pasaje de aire caliente desde el horno hacia el plano.
- prever pasajes de aire como se indica en la figura.
(Fig. 5) 1 Vista frontal 2 Lado frontal 3 Zona horno o armario 4 Entrada de aire
Conexión eléctrica (Fig. 6)
Antes de efectuar la conexión eléctrica comprobar que:
- las características de la instalación satisfagan lo indicado en la placa de características colocada sobre el fondo de la superficie de cocción;
- la instalación tenga una eficaz conexión de tierra según las normas y las prescripciones de ley vigentes. La puesta a tierra es obligatoria por ley. En el caso de que el aparato no tenga el cable y/o enchufe utilizar material apto para la corriente indicada en la placa de características y para la temperatura de trabajo. El cable en ningún punto tendrá que llegar a una temperatura superior de 50°C sobre la temperatura ambiente. Instale en el cableado fijo un medio de desconexión de la red eléctrica con una separación de contacto en todos los polos que permita una desconexión completa en condiciones de sobretensión de categoría III, de acuerdo con la normativa de cableado. El enchufe o el interruptor omnipolar tienen que ser fácilmente alcanzables con el aparato instalado. Este aparato no está previsto para hacerlo funcionar por medio de un temporizador externo o sistema de control remoto separado.
El constructor declina cualquier responsabilidad en el caso de que lo dicho arriba y las usuales normas contra los infortunios no sean respetados.
Si el cable de alimentación se daña, hágalo sustituir por el fabricante, por un centro de asistencia técnica autorizado o por un técnico de competencia similar, a fin de prevenir todo tipo de riesgos.
THIS APPLIANCE IS DESIGNED FOR DOMESTIC USE ONLY. THE MANUFACTURER SHALL NOT IN ANY WAY BE HELD RESPONSIBLE FOR WHATEVER INJURIES OR DAMAGES ARE CAUSED BY INCORRECT INSTALLATION OR BY UNSUITABLE, WRONG OR ABSURD USE.
The manufacturer declares that this product meets all basic requirements regarding low-voltage electrical equipment established in the 2006/95/EEC Directive of 12 December 2006 and electro-magnetic compatibility established in 2004/108/EEC Directive of 15 December 2004.
The operating principle (Fig. 1)
It operates thanks to electromagnetic properties and can be used with the majority of cooking pans.
The electronic circuit governs the operation of the coil (inductor) which creates a magnetic field. Heat is transmitted from the pan to the food contained within. Induction cooking has the following characteristics.
- Minimal dispersion (high performance)
- Removing (or lifting) the pan from the hob automatically stops the cooking zone.
- The electronic system permits flexibility and precision control.
(Fig. 1) 1 Pan 2 Induced current 3 Magnetic field 4 Inductor 5 Electronic circuit 6 Electric power supply
Instructions for use (Fig. 2)
1 ON / OFF 2 Individual Zone 3 Sliding Control 4 Sliding Control Indicator 5 Total Zone 6 Lock 7 Power Level Display 8 Timer Display 9 Double Zone Indicator 10 Timed Zone Indicator 11 Total Zone Indicator 12 Active Lock Indicator 13 Temperature Functions 14 Temperature Functions Indicator 15 Less (Timer) 16 More (Timer) 17 Stand-alone Timer Indicator
Installation
All operations relating to installation (electrical connection) must be carried out by qualified personnel in line with current regulations. See the part reserved for fitters for specific instructions.
Switching the Touch Control on/off
After mains voltage is applied, the touch control initialises for approximately one second before it is ready for use. All displays and LEDs flash for approximately one second after resetting. Once this period is complete, all displays and LEDs switch off and the touch control is in standby mode.
Press the ON/OFF (1) button to switch the touch control on for 1 second. The Sliding Control Indicator (4) flashes for all cooking zones while awaiting the selection of the required function. If any cooking zone "burns" (high temperature), indicator (7) appears with a flashing "H".
After switching the touch control on, it will remain active for 20 seconds. If neither a cooking zone nor the timer function is selected, the Touch control automatically returns to standby mode. The touch control is only turned on by pressing the power button. If the power button is pressed at the same time as other buttons, no action is taken, and the touch control remains in stand-by mode.
The touch control can be switched off at any time using the power button. This is even the case when the control has been locked by the child safety feature. The power button always takes priority in the switching off function.
Automatic off
Once switched on, the touch control automatically switches off after 20 seconds of inactivity.
Switching a cooking zone on/off
Place the pan on the appropriate cooking zone. If the pan is not in place, the system will not activate the corresponding zone and the following symbol is shown in the corresponding display, (7).
When the Touch Control is turned on, any of the cooking zones can be activated by pressing on the corresponding slide control, (3). By pressing and sliding the finger across the slide control, (3), it is possible to select a setting level in the range of 0 to 9. The setting level is shown in the corresponding display, (7). To switch off the cooking zone, just select setting level 0 by pressing the corresponding sliding control. If the residual heat of the cooking zone is high, the corresponding display, (7), shows an “H”.
Intelligent pan detection
The control automatically detects the presence / absence of a pan in every cooking zone. If a pan is detected, display (7) of the corresponding zone will constantly read "0" until the required power level is selected. If no pan is detected, display (7) will remain off and not display anything. If a pan is added / withdrawn, the control will detect it and will turn on/off the "0" of the corresponding display (7).
EN
Cooking zones
Booster Function
The Booster function can be selected by pressing the “P” at the far right of the sliding control, (3), for the required cooking zone. With this function, all the cooking zones are able to receive a power supply above the nominal power (the number of zones with booster at the same time will depend on the power provided to the different zones, which must always be less than the maximum power of the hob). If the required zone is able to activate the booster function, the symbol “P” is displayed. The booster activation time is limited to 10 minutes to protect cooking utensils. After the booster has automatically switched off, the cooking zone continues to operate at setting level “9”. The booster can be reactivated after a few minutes. If the pan is removed from the cooking zone during boosting, the booster function remains active and the disabling time continues its countdown.
Power management is based on the principle that the last modification to the setting level in the different zones has top priority. This means that the setting levels previously configured in the other zones may be automatically decreased
- If the induction detects that any of the cooking zones requires a reduction, the display for this zone flashes for 3 seconds to time for correction prior to modification.
- If the selected zone is re-adjusted within the correction period, power management analyses the power distribution again. If a reduction in power is not required the flashing stops and the original setting level remains on the corresponding display.
- Should power distribution be changed again by the user, the setting level will under no circumstances automatically increase in the zones where it has been automatically reduced.
Temperature Functions
There are three temperature functions available that allow a given temperature level to be chosen for the required cooking zone. This temperature will remained fixed without changing over time. To activate this function, simply press the button (13) corresponding to the required cooking zone. The indicator (14) will display the symbol corresponding to the selected temperature level and display (7) will show the following symbol:
There are three temperature functions available:
· Level 1: 42ºC Recommended for defrosting or melting (chocolate, for example). Press button (13) once.
· Level 2: 70ºC Recommended for heating food or keeping it hot. Press button (13) twice.
· Level 3: 94ºC Recommended for simmering. Press button (13) three times. To cancel this function, repeatedly press button (13) until the symbol on the indicator (14) disappears, or select a medium power level with the sliding control (3).
Residual heat indicator
This informs the user that the glass is at a dangerous temperature should the area around the cooking zone be touched. After switching off the cooking zone, the corresponding display (7) will indicate “H” until the temperature in the zone has dropped below the critical level.
Automatic disconnection (operating time limit)
A maximum operating time is defined for each activated cooking zone. The maximum operating time depends on the selected cooking power. When the maximum operating time has passed, the cooking zone automatically switches off. Each time that the cooking zone mode is activated (change in cooking power, etc.) the timer returns to the initial setting. The timer settings take priority over the operating time limits when adjusting the cooking power.
Protection against unintentional activation
If the Touch Control detects continued pressure on a button for more than 10 seconds:
-If it is the ON/OFF button, (1), all the displays flash with the symbol shown below until the pressure is removed and any one of the buttons is pressed again.
-If it is the sliding control, the control produces a continuous acoustic signal and the symbol shown below flashes on the corresponding display (7). If the pressure is maintained, Touch Control switches off after a further 20 seconds. Water or food spilt on the glass in the control zone may be detected as a continuous pressure on one or more buttons.
There are several possible combinations of cooking zone: Individual zone (Fig. 7-A) There are 4 square individual cooking zones (A,B,C,D) which can be used independently, by using the appropriate sliding control for each zone. Approximate diameters of the pan bases: 12-20 cm Double zone (Fig. 7-B) Two individual zones may also be used together to form a single zone controlled by only one sliding control. The possible cooking zone combinations are A+B or C+D. This is done by simultaneously pressing the sliding control (3) of the zones to be combined. Next the symbol on indicator (9) of the selected zones will appear. Only the sliding control (3) and the display (7) located further on the left of the control panel will remain active. This offers a rectangular cooking zone, particularly suited to rectangular or oval-shaped pans. Approximate diameters of the pan bases: 20-25 cm Total zone (Fig. 7-C) Optionally, the 4 cooking zones located further on the left may function as a single zone (A+B+C+D), controlled by a single sliding control. Press button (5) to obtain a large square cooking zone suitable for large square or round pans. Approximate diameters of the pan bases: 30-40 cm
If no cooking zone is activated within 20 seconds after switching on the touch control, it will return to standby mode.
· When the control is switched on, the ON/OFF button takes priority over the other buttons, to allow the control to be switched off at any time, in the event of multiple or continuous pressure on the buttons.
· In standby mode, no effect will be caused by buttons being kept held down. In any case, to switch the electronic control back on, the control must have detected that no buttons are pressed down.
Button lock (child safety feature)
Activating locking button (6) in stand-by or active mode will lock the buttons and the allocated lock LED, (12), will remain lit. The activation times for the lock button should be observed in this case. The hotplate continues operating in the adjusted mode, but it is no longer possible to use any of the buttons, except the lock button or the On/Off button (1). When the buttons are locked, the On/Off button, (1) can be switched off. The allocated button lock LED, (12), goes out when the control is disabled. The button lock function LED is reactivated when it is switched on (in stand-by mode 20 s) until it is switched off by repeatedly pressing the lock button. The activation / deactivation of the button lock function is not possible when the unit is switched off. When the programmed timers end, the corresponding timer alarms can be confirmed by pressing buttons (15) or (16) or by turning off the unit with button (1). Repeatedly activating the locking button in stand-by or active mode will unlock the buttons and the allocated lock LED, goes out. All the sensor buttons can be used again in their normal way.
Automatic preheating
This simplifies the cooking process as it is not necessary to supervise the whole cooking cycle. The function establishes preheating of the cooking zone at maximum power to take the zone to the system temperature quickly. After a certain time, the setting level returns to the programmed level.
Activation of automatic preheating In the required zone, select the setting level for the cooking on the sliding control (3), and hold down for 3 seconds. The symbol “A” alternates in display (7) with the selected setting level. If a higher setting level is then selected, the preheating function is maintained, and the preheating time is adapted to the new selected setting. If, on the other hand, a lower setting level is selected, the automatic preheating function is cancelled.
Sound signal (buzzer)
During use, the following activities are signaled by a buzzer:
· Normal button pressing by a short sound.
· Buttons kept pressed down for more than 10 s by a continuous
sound.
Timer Function
The timer function permits up to a maximum of 7 independent timers. That is, one timer for each individual cooking zone and one stand-alone timer (independent to the cooking zones).
Stand-alone timer
-If the touch control is turned on but no cooking zones are operating (all the indicators (4) are flashing), the stand-alone timer can be activated by simultaneously pressing buttons (15) and (16) until indicator (17) turns on. If, however, any of the zones is at a power level other than "0", the stand-alone timer can be activated
by simultaneously pressing buttons (15) and (16) several times until indicator (17) turns on. The timer display (8) shows “0.00”. Now it is possible to select the required time between 0 and 119 minutes. If no value is selected, the timer is deactivated after 5 seconds.
-To select the required time, simply press the More button (16) to increase the time or the Less button (15) to reduce it.
-After the programmed time, an intermittent sound signal is activated and the display (8) shows an flashing “0.00”. Both "0.00" and the sound signal turn off when any of buttons (15), (16) or (1) are pressed, or after 2 minutes have elapsed.
-If it is active, when the Touch Control is switched off using the ON/OFF button (1), the stand-alone timer continues the countdown.
Timer for the cooking zones
-If at least one cooking zone is operating, the timer can be activated by pressing buttons (15) and (16) at the same time.
-The timer display (8) shows "0.00" and the timer symbol (10) corresponding to the functioning cooking zone located further to the left turns on. At this point, you now have 5 seconds to select the time for the required cooking zone with the More (16) and Less (15) buttons. During this operation, all of the sliding controls (3) for selecting the power level of the cooking zones remain active.
-To change the timer assigned to a cooking zone to the timer assigned to another zone, simply press buttons (15) and (16) repeatedly at the same time until the timer symbol (10) of the required zone lights up.
-At the end of the programmed time, an intermittent sound signal is activated and “0.00” flashes on the display (8), the corresponding cooking zone switches off and its display (7) shows “0” (alternating with “H” if there is any residual heat). Both "0.00" and the sound signal turn off when any of buttons (15), (16) or (1) are pressed, or after 2 minutes have elapsed.
Using the timer
-The required time value can be selected by using the More (16) and Less (15) buttons.
-The maximum time that can be selected is 1 hour 59 min.
-To deactivate the timer, the "0.00" value must be selected by pressing the Less (15) button repeatedly or by holding it down.
Precautions
- Keep all magnetisable objects out of reach (credit cards, floppy disks and calculators, etc.) when the hob is in use.
- Never use any aluminium foil or place any foodstuffs wrapped in aluminium foil directly on the hob
- Do not place any metal objects such as knives, forks, spoons or lids on the hob surface as they will heat up.
- When using non-stick pans, before adding seasoning, limit the preheating time to one or two minutes.
- When cooking food that may easily stick, start at a low setting and then slowly increase while stirring regularly.
- After use, switch off using the corresponding function (turn down to “0”) and do not rely on the pan sensor.
- If the hob surface breaks, switch off the appliance at the mains immediately to prevent the risk of an electric shock.
- Do not use steam cleaners to clean the hob.
- This appliance is not designed for use by individuals (including children) with reduced physical, sensorial or mental capacities, or who do not have adequate experience or knowledge, unless
under supervision or after instruction on the use of the appliance from a person responsible for their safety.
- Children should be supervised so that they do not play with the appliance.
Pans (Fig. 3)
- A magnet-attracting pan may be suitable for induction cooking.
- Preferably use pans indicated as being suitable for induction cooking.
- Flat and thick-bottomed pans.
- A pan with the same diameter as the cooking zone ensures the maximum power is used.
- A smaller pan reduces the power but will not lead to energy loss. In any case, we do not recommend the use of pans with a diameter of less than 10 cm.
- Stainless steel pans with multi-layer or ferritic stainless-steel bases if the base indicates: for induction cooking.
- If cast iron pans are used, these should preferably have an enamel bottom to avoid scratching the ceramic hob surface.
- The following types of pans are not suitable: glass, ceramic, earthenware, aluminium, copper or non-magnetic (austenitic) stainless steel.
Maintenance (Fig. 4)
Pieces of aluminium foil or food, fat splashes, spilt sugar or highly sugared foodstuffs should be removed immediately from the cooking surface using a spatula to avoid scratching the hob surface. Subsequently clean the surface with a suitable product and kitchen roll, rinse with water and dry with a clean cloth. Never use abrasive sponges or scourers and avoid the use of aggressive chemical detergents or stain removers.
Instructions for the fitter
Installation
These instructions are to be used by the fitter as a guide to installation, setting and maintenance in line with current regulations and standards. The appliance must be disconnected from the mains before any work is carried out.
Installation (Fig. 5)
The appliance is designed for fitting into a worktop, as shown in the figure. Place the supplied sealant around the perimeter of the hob. The hob should not be installed over an oven, although if this is the case, check that:
- the oven is equipped with an appropriate cooling system
- there is no warm-air leakage from the oven towards the hob.
- suitable air inlets are provided as shown in the figure.
(Fig. 5) 1 Front view 2 Front side 3 Oven or cupboard zone 4 Air input
Electrical connection (Fig. 6)
Check the following before the electrical connection is made:
- the installation characteristics are in line with that indicated on the specifications plate on the base of the hob surface
- the installation is fitted with an efficient earthing connection in line with current regulations and law. The earth connection is a legal requirement.
Where the appliance is not supplied with a cable or plug, use suitable material for the current indicated on the specifications plate and for the operating temperature. The cable must never reach a temperature of more than 50 °C above the ambient temperature. Fit a device for disconnecting from the mains power supply on the fixed cable, with a contact separation at all the poles to permit total disconnection in the event of category III over-voltage, in accordance with wiring regulations. The plug or omnipolar switch must be easily accessible when the appliance is installed. This appliance is not designed to be used with an external timer or separate remote control system.
The manufacturers shall not in any way be held responsible in the event of non-compliance with that indicated above and where accident prevention regulations are not respected.
To avoid all risk, if the power cable is damaged it must only be replaced by the manufacturer, by an authorised service centre or by a qualified electrician.
CE PRODUIT EST CONÇU EXCLUSIVEMENT POUR USAGE DOMESTIQUE. LE CONSTRUCTEUR DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ POUR DOMMAGES ET BLESSURES CAUSÉES PAR UNE INSTALLATION INCORRECTE OU PAR UN USAGE IMPROPRE, ERRONÉ OU ABSURDE.
Le fabricant déclare que ce produit remplit toutes les conditions essentielles requises par la directive 2006/95/CEE du 12 décembre 2006 sur matériel électrique de basse tension, et par la directive 2004/108/CEE du 15 décembre 2004 sur compatibilité électromagnétique.
Principe de fonctionnement (Fig. 1)
Il se base sur les propriétés électromagnétiques de la plupart des récipients de cuisson.
Le circuit électronique contrôle le fonctionnement de la bobine (inducteur) qui crée un champ magnétique.
C’est le récipient de cuisson même qui transmet la chaleur aux aliments.
La cuisson a lieu comme décrit cidessous.
- Déperdition minimale (haut rendement).
- Le système s’arrête automatiquement si l’on retire ou seulement soulève la casserole.
- Le système électronique garantit le maximum de flexibilité et de précision de réglage.
(Fig. 1) 1 casserole 2 courant induit 3 champ magnétique 4 inducteur 5 circuit électronique 6 alimentation électrique
Instructions pour l’usager (Fig. 2)
1 Marche/arrêt (ON/OFF) 2 Zone Individuelle 3 Touche Coulissante 4 Indicateur Touche Coulissante 5 Zone Totale 6 Verrouillage 7 Afficheur du niveau de puissance 8 Afficheur du temporisateur 9 Indicateur de zone combinée 10 Indicateur de zone temporisée 11 Indicateur de zone totale 12 Indicateur d'activation du verrouillage 13 Fonctions de température 14 Indicateur des fonctions de température 15 Moins (temporisateur) 16 Plus (temporisateur) 17 Indicateur de temporisateur autonome
Installation
Toutes les opérations relatives à l’installation (raccordement électrique) doivent être faites par un personnel qualifié, en conformité avec les normes en vigueur.
En ce qui concerne les instructions spécifiques voir la partie réservée à l’installateur.
Marche/Arrêt de la commande sensitive
Après la mise sous tension, il faut environ 1 seconde à la commande sensitive pour être prête à fonctionner. Après la réinitialisation de tous les afficheurs, les LEDS clignotent pendant 1 seconde environ. Puis les afficheurs et les LEDS s’éteignent et la commande sensitive se met en stand-by. Pour allumer le contact, appuyer sur la touche de mise en marche (1) a un curse 1 seconde. Pour toutes les zones de cuisson, l'indicateur de la touche coulissante (4) se met à clignoter en attente de sélection de la fonction souhaitée. Lorsque l'une des zones de cuisson est brûle (température élevée), le symbole « H » se met à clignoter sur l'indicateur (7). Après la mise en marche, la commande sensitive reste active pendant 20 secondes. Si on ne sélectionne ni un foyer ni le minuteur, la commande sensitive se remet en stand-by automatiquement. On ne peut mettre en marche la commande sensitive qu’avec la touche d’alimentation. Si on appuie en même temps sur la touche d’alimentation et sur d’autres touches, la commande sensitive reste en stand-by. Si la sécurité enfants est active lors de la mise sous tension, tous les afficheurs des foyers indiquent “L“, (locked/verrouillé). Si les foyers sont chauds, les afficheurs indiquent alternativement “L“ et “H“ (hot/chaud). La commande sensitive peut être coupée à tout moment par la touche d’alimentation, même si la commande a été verrouillée par la sécurité enfants. La touche d’alimentation est toujours prioritaire dans la fonction d’arrêt.
Arrêt automatique
La commande sensitive s’arrête automatiquement après 20 secondes d’inactivité.
Marche/Arrêt d’un foyer
Placez le récipient sur la zone de cuisson appropriée. S’il n’est pas posé, le système n’activera pas la zone correspondante et le symbole suivant s'affichera sur l'écran (7) :
Une fois le Touch Control allumé, on peut activer n'importe quelle zone de cuisson en appuyant simplement sur la touche coulissante (3) correspondante. En appuyant et en déplaçant le doigt sur la touche coulissante (3), on peut sélectionner un niveau de puissance entre 0 et 9. Le niveau de puissance est indiqué sur l'afficheur (7) correspondant. Pour éteindre une zone de cuisson, il suffit de sélectionner le niveau de puissance 0 à l'aide de la touche coulissante correspondante. Si la chaleur résiduelle de la zone de cuisson est élevée, l'afficheur (7) correspondant indiquera un « H ».
Détection intelligente des récipients
La commande détecte automatiquement la présence ou l'absence d'un récipient pour chaque zone de cuisson. Lorsqu'un récipient est détecté, le symbole « 0 » apparaît en continu sur l'afficheur (7) de la zone correspondante jusqu'à ce que le niveau de puissance souhaité soit sélectionné. Si aucun récipient n'est détecté, aucun symbole n'apparaît sur l'afficheur (7). Lorsqu'un récipient est
FR
ajouté ou retiré, la commande en détecte la présence ou l'absence de manière automatique et allume/éteint le symbole « 0 » de l'afficheur (7) correspondant.
Fonction Booster
La fonction Booster peut être sélectionnée en appuyant sur la touche « P » à l'extrémité droite de la touche coulissante (3) de la zone de cuisson désirée. Cette fonction permet que certaines zones de cuisson puissent recevoir une puissance supérieure à la puissance nominale (le nombre de zones avec Booster simultané dépend de la puissance donnée aux différentes zones; cette puissance doit être inférieure à la puissance maximale de la plaque de cuisson). Si la zone désirée peut activer la fonction Booster, son écran affichera le symbole “P”. Le temps d’activation du Booster est limité à 10 minutes pour protéger les ustensiles de cuisine. Après la désactivation automatique du Booster, la zone continue à fonctionner à un niveau de puissance « 9 ». Le Booster peut être réactivé après quelques minutes. Dans le cas où le récipient serait retiré de la zone de cuisson pendant la période Booster, cette fonction restera active et le temps de désactivation continuera à être compté.
La gestion de puissance se base sur le principe que la dernière modification effectuée sur le niveau de puissance des différentes zones, est celle qui a la priorité maximale. Cela signifie que les niveaux de puissance configurés au préalable sur les zones restantes peuvent être réduits automatiquement.
- Si l’induction détecte qu’une réduction est nécessaire sur une zone de cuisson quelconque, l’indicateur de la zone dont la puissance va diminuer, clignote pendant 3 secondes pour permettre une éventuelle correction avant que la puissance soit modifiée.
- Si la zone sélectionnée est réajustée avant la fin du temps de correction, le gestionnaire de puissance analyse de nouveau la
distribution de puissance. Si la réduction de puissance n’est pas nécessaire, le clignotement disparaît et le niveau de puissance original reste sur l’indicateur correspondant.
- Si la distribution de puissances est de nouveau changée par l’utilisateur, en aucun cas le niveau de puissance ne sera automatiquement augmenté sur les zones qui ont été réduites automatiquement.
Fonctions de température
Trois fonctions de température permettent de choisir un niveau de température déterminé pour la zone de cuisson souhaitée. Cette température est maintenue constante dans le temps et ne subit aucune variation. Pour activer cette fonction, il suffit d'appuyer sur la touche (13) correspondant à la zone de cuisson souhaitée. L'indicateur (14) affiche alors le symbole correspondant au niveau de température sélectionné et le symbole ci-dessous apparaît sur l'afficheur (7) :
3 niveaux de température sont disponibles :
· Niveau 1 : 42 ºC Recommandé pour décongeler ou faire fondre (du chocolat, par exemple) Appuyer une fois sur la touche (13).
· Niveau 2 : 70 ºC Recommandé pour réchauffer de la nourriture ou pour la maintenir au chaud Appuyer deux fois sur la touche (13).
· Niveau 3 : 94 ºC Recommandé pour faire bouillir à feu doux Appuyer trois fois sur la touche (13). Pour annuler cette fonction, il suffit d'appuyer sur la touche (13) de manière répétée jusqu'à ce que le symbole de l'indicateur (14) disparaisse ou de sélectionner un niveau de puissance à l'aide de la touche coulissante (3).
Indicateur de chaleur résiduelle
Il signale à l’utilisateur que le verre est chaud et peut présenter un danger en cas de contact avec la surface située autour du foyer. Après avoir éteint le foyer, l’afficheur (7) correspondant indique “H” jusqu’à ce que la température du foyer redescende en dessous du niveau critique.
Extinction automatique (limitation du temps de fonctionnement)
En fonction la puissance choisie, chaque foyer s’éteint après un temps établi si aucune opération n’est exécutée. Chaque intervention sur le foyer (avec les touches PLUS et MOINS) rétablit la durée limite de fonctionnement du foyer à sa valeur initiale. Pour chaque zone de cuisson activée, un temps de fonctionnement maximal est défini. Le temps de fonctionnement maximal dépend du niveau de cuisson sélectionné. Au-delà de ce temps de fonctionnement maximal, la zone de cuisson s’éteint automatiquement. Chaque action du statut de la zone de cuisson (modification du niveau de cuisson, etc.) réinitialise la minuterie à la valeur initiale. Les réglages de la minuterie ont priorité sur les limitations de temps de fonctionnement pour le réglage de niveau de cuisson élevé.
Protection contre la mise enmarche involontaire
Lorsque le Touch Control détecte une pression continue sur une touche pendant plus de 10 secondes :
Zones de cuisson
Il e
xiste plusieurs combinaisons po ssibles des zones de cuisson : Zone individuelle (Fig. 7-A) Il existe 4 zones de cuisson individuelles carrées (A,B,C,D), qui peuvent fonctionner indépendamment par le biais de touches coulissante propres à chacune d'elles. Diamètres orientatifs de la base des casseroles : 12-20cm Zone double (Fig. 7-B) Il existe une option permettant le fonctionnement de deux zones individuelles conjointement comme s'il s'agissait d'une seule zone controlée par une unique touche coulissante. Les combinaisons de zones possibles sont A+B ou C+D. Pour ce faire, il suffit d'appuyer en même temps sur la touche coulissante 3 des deux zones que l'on souhaite combiner. Le symbole s'affiche alors sur l'indicateur (9) des zones sélectionnées. Seuls la touche coulissante (3) et l'afficheur (7) situés le plus à gauche du bandeau de commande restent activés. Ainsi on obtient une zone de cuisson rectangulaire particulièrement appropriée pour les récipients rectangulaires ou ovales. Diamètres orientatifs de la base des casseroles : 20-25cm Zone totale (Fig. 7-C) Il est possible de faire fonctionner les 4 zones de cuisson situées les plus à gauche comme s'il s'agissait d'une seule zone de cuisson (A+B+C+D), celle-ci étant commandée par une seule touche coulissante. Ceci peut être obtenu en appuyant sur la touche 5 et permet de disposer d'une grande zone de cuisson carrée très appropriée pour de grands récipients carrés ou ronds. Diamètres orientatifs de la base des casseroles : 30-40cm
Loading...
+ 28 hidden pages