Casio XJ-S41, XJ-S36, XJ-S46, XJ-S31 User Manual [de]

Deutsch
Bedienungsanleitung (Grundlegende Bedienungsschritte)
• Lesen Sie unbedingt die Abschnitte „Sicherheitsmaßregeln“ auf Seite G-2 und „Vorsichtsmaßregeln während des Betriebs“ auf Seite G-6 durch, bevor Sie diesen Projektor in Betrieb nehmen.
• Diese Anleitung enthält lediglich die grundlegenden Bedienungsschritte, einschließlich des Projektor-Setups, der grundlegenden Projektor-Bedienungsschritte und die Vorgehensweise beim Austauschen der Lampe. Für detaillierte Informationen beziehen Sie sich bitte auf die Bedienungsanleitung (UsersGuide_German.pdf) auf der beim Projektor mitgelieferten CD-ROM.
Inhalt
Sicherheitsmaßregeln ...........................................G-2
Vorsichtsmaßregeln während des Betriebs .......G-6
Vorsichtsmaßregeln während der
Handhabung der Lampe ...........................................G-6
Austauschens der Lampe .........................................G-6
Andere Vorsichtsmaßregeln......................................G-7
Auspacken .............................................................G-9
Verwendung der Benutzer-Dokumentation auf der
CD-ROM ...................................................................G-9
Merkmale und wichtigste Funktionen des
Projektors ............................................................G-10
Allgemeine Anleitung .........................................G-10
Allgemeine Anleitung für die Fernbedienung ..........G-12
Vorbereitung der Fernbedienung ............................G-12
Austauschen der Fernbedienungsbatterie ..............G-13
Bereitstellung ......................................................G-14
Aufstellung des Projektors ......................................G-14
Vorsichtsmaßregeln bei der Aufstellung .................G-15
Einstellung des Projektionswinkels .........................G-16
Rückprojektion
(von der Rückseite der Projektionswand) ...............G-16
Anschluss eines Computers an den Projektor ........G-17
Anschluss eines Standard-Videogerätes ................G-17
Anschließen an ein
Komponentenvideo-Ausgabegerät..........................G-18
Anschließen eines USB-Geräts an den Projektor
(nur XJ-S36/XJ-S46) ...............................................G-19
Einschalten des Projektors......................................G-20
Ausschalten des Projektors.....................................G-22
Grundlegende Informationen zum Projektor ... G-23
Wahl der Eingangsquelle ........................................G-23
Einstellen des projizierten Bildes.............................G-23
Einstellung der Lautstärke.......................................G-24
Trapezfehlerkorrektur (KEYSTONE).......................G-25
Verwendung des Setup-Menüs ......................... G-26
Wartung durch den Benutzer ............................G-27
Reinigung des Projektors ........................................G-27
Wiederanbringen des Objektivdeckels....................G-28
Austausch der Lampe .............................................G-29
Störungsbeseitigung..........................................G-34
Kontrollleuchten ......................................................G-34
Störungsbeseitigung am Projektor ..........................G-38
Technische Daten ............................................... G-40
Deutsch
• DLP ist ein eingetragenes Warenzeichen der aus den Vereinigten Staaten stammenden Texas
Instruments Corporation.
• Microsoft, Windows, Windows NT, Windows Vista und PowerPoint sind eingetragene Warenzeichen
oder Warenzeichen der Microsoft Corporation in den Vereinigten Staaten und in anderen Ländern.
• Apple und Macintosh sind eingetragene Warenzeichen der aus den Vereinigten Staaten
stammenden Apple Inc.
• Adobe und Reader sind eingetragene Warenzeichen der Adobe Systems Incorporated.
• XGA ist ein eingetragenes Warenzeichen der aus den Vereinigten Staaten stammenden IBM
Corporation.
• Andere in dieser Bedienungsanleitung verwendete Firmen- oder Produktnamen können
eingetragene Warenzeichen oder Warenzeichen der entsprechenden Inhaber sein.
• Änderungen des Inhalts dieser Bedienungsanleitung ohne Vorankündigung vorbehalten.
• Das Kopieren dieser Anleitung, entweder teilweise oder vollständig, ist speziell verboten. Sie dürfen
diese Bedienungsanleitung nur für Ihre eigene persönliche Verwendung benutzen. Jede andere Verwendung ist ohne die schriftliche Genehmigung von der CASIO COMPUTER CO., LTD. verboten.
• Die CASIO COMPUTER CO., LTD. ist nicht verantwortlich für entgangene Gewinne oder Ansprüche
dritter Parteien, die auf die Verwendung dieses Produktes oder dieser Bedienungsanleitung zurückzuführen sind.
• Die CASIO COMPUTER CO., LTD. ist nicht verantwortlich für Verluste oder entgangene Gewinne,
die auf den Verlust von Daten aufgrund von Fehlbetrieb oder Wartung dieses Produktes bzw. auf andere Gründe zurückzuführen sind.
• Die in dieser Bedienungsanleitung dargestellten Anzeigebeispiele dienen nur für illustrative Zwecke
und können von den tatsächlichen Anzeigen an dem Produkt abweichen.
G-1
Sicherheitsmaßregeln
Wir danken Ihnen für die Wahl dieses CASIO-Produkts. Bitte lesen Sie diese Sicherheitsmaßregeln vor der Verwendung des Geräts unbedingt durch. Nachdem Sie diese Bedienungsanleitung durchgelesen haben, bewahren Sie sie für zukünftige Nachschlagezwecke gut auf.
Über die Sicherheitssymbole
Verschiedene Symbole werden in dieser Bedienungsanleitung und am eigentlichen Produkt verwendet, um eine sichere Verwendung zu gewährleisten und Sie und andere Personen vor Verletzungen zu schützen bzw. Sachschaden vorzubeugen. Die Bedeutungen der einzelnen Symbole sind nachfolgend erläutert.
Dieses Symbol weist auf eine Information hin, die zu Todesfolge oder
Gefahr
Warnung
Vorsicht
Icon-Beispiele
Ein Dreieck weist auf eine Situation hin, bei der Sie Vorsicht walten lassen müssen. Das hier dargestellte Beispiel weist darauf hin, dass Vorsicht gegenüber elektrischen Schlägen geboten ist.
Ein Kreis mit einer diagonal durchgehenden Linie weist auf Informationen hinsichtlich einer Aktion hin, die Sie nicht ausführen sollten. Die spezifische Aktion ist durch die Abbildung in dem Kreis oder in der Nähe des Kreises dargestellt. Das hier gezeigte Beispiel weist darauf hin, dass eine Demontage verboten ist.
Ein schwarzer Kreis weist auf Informationen hinsichtlich einer Aktion hin, die Sie ausführen müssen. Die spezifische Aktion ist durch die Abbildung in dem Kreis dargestellt. Das hier gezeigte Beispiel weist darauf hin, dass Sie den Netzstecker von der Netzdose abziehen müssen.
ernsten Verletzungen führen kann, wenn sie ignoriert oder falsch angewendet wird.
Dieses Symbol weist auf eine Information hin, die möglicherweise zu Todesfolge oder ernsten Verletzungen führen kann, wenn sie ignoriert oder falsch angewendet wird.
Dieses Symbol weist auf eine Information hin, die möglicherweise zu Verletzungen oder Sachschäden führen kann, wenn sie ignoriert oder falsch angewendet wird.
Vorsichtsmaßregeln während der Verwendung
Warnung
Rauch, Geruch, Hitze, laute
Geräusche und andere Störungen
Sollten Sie jemals Rauch, vom Projektor ausgehenden ungewöhnlichen Geruch oder laute Geräusche bzw. andere Störungen feststellen, stellen Sie unverzüglich die Verwendung des
Projektors ein. Fortgesetzte Verwendung führt zu Feuer- und Stromschlaggefahr. Führen Sie sofort die folgenden Schritte aus.
1. Ziehen Sie den Netzstecker des Projektors von
der Netzdose ab.
2. Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder
an einen autorisierten CASIO-Kundendienst.
Fehlbetrieb
Stellen Sie unverzüglich die Verwendung des Projektors ein, wenn das projizierte Bild abnormal erscheint oder eine abnormale Operation ausgeführt wird, auch wenn Sie den Projektor richtig bedienen. Fortgesetzte Verwendung führt zu Feuer- und Stromschlaggefahr. Führen Sie sofort die folgenden Schritte aus.
1. Schalten Sie den Projektor aus.
2. Ziehen Sie den Netzstecker des Projektors von
der Netzdose ab.
3. Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder
an einen autorisierten CASIO-Kundendienst.
Netzkabel
Falsche Verwendung des Netzkabels führt zu Feuer- und Stromschlaggefahr. Beachten Sie daher immer die folgenden Vorsichtsmaßregeln.
• Verwenden Sie nur eine Stromquelle mit der gleichen Spannung, wie sie für den Projektor vorgeschrieben ist.
• Überlasten Sie die Netzdose nicht mit zu vielen angeschlossenen Geräten.
Ein beschädigtes Netzkabel führt zu Feuer- und Stromschlaggefahr. Beachten Sie daher immer die folgenden Vorsichtsmaßregeln.
G-2
Sicherheitsmaßregeln
• Stellen Sie niemals schwere Gegenstände auf dem Netzkabel ab, und setzen Sie das Netzkabel niemals übermäßiger Wärme aus.
• Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht zwischen der Wand und dem Regal oder Tisch, auf dem der Projektor abgestellt ist, eingeklemmt wird, und decken Sie das Netzkabel niemals mit einem Kissen oder anderen Objekt ab.
• Versuchen Sie niemals ein Modifizieren des Netzkabels, und achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht beschädigt oder übermäßig gebogen wird.
• Verdrehen Sie niemals das Netzkabel, und ziehen Sie nicht daran.
Berühren Sie niemals das Netzkabel oder den Netzstecker mit nassen Händen. Anderenfalls besteht Stromschlaggefahr.
• Wenn Sie den Projektor in dem Land verwenden, in dem Sie ihn gekauft haben, verwenden Sie unbedingt das mit dem Projektor mitgelieferte Netzkabel. Falls Sie jedoch den Projektor in einem anderen Land verwenden möchten, kaufen Sie unbedingt ein Netzkabel, das der örtlichen Netzspannung dieses Landes entspricht.
Wasser und Fremdmaterial
Achten Sie darauf, dass kein Wasser auf den Projektor gelangt. Wasser führt zu Feuer- und Stromschlaggefahr.
Stellen Sie niemals eine mit Wasser gefüllte Vase oder einen anderen Behälter auf dem Projektor ab. Wasser führt zu Feuer- und Stromschlaggefahr.
Falls Wasser, andere Flüssigkeiten oder Fremdmaterial (Metall usw.) in den Projektor gelangt, besteht Feuer- und Stromschlaggefahr. Sollte jemals etwas in den Projektor gelangen, führen Sie unverzüglich die folgenden Schritte aus.
1. Schalten Sie den Projektor aus.
2. Ziehen Sie den Netzstecker des Projektors von
der Netzdose ab.
3. Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder
an einen autorisierten CASIO-Kundendienst.
Demontage und Modifikation
Versuchen Sie niemals, den Projektor zu zerlegen oder auf irgendeine Weise zu modifizieren. Der Projektor enthält eine große Anzahl von Hochspannungskomponenten, die zu Stromschlag- und Verbrennungsgefahr
führen. Überlassen Sie alle internen Inspektionen, Einstellungen und Reparaturen Ihrem Fachhändler oder einem autorisierten CASIO-Kundendienst.
Fallenlassen und Stöße
Die fortgesetzte Verwendung des Projektors, wenn dieser durch Fallenlassen oder Stöße beschädigt wurde, führt zu Feuer- und Stromschlaggefahr. Führen Sie unverzüglich die folgenden Schritte aus.
1. Schalten Sie den Projektor aus.
2. Ziehen Sie den Netzstecker des Projektors von
der Netzdose ab.
3. Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder
an einen autorisierten CASIO-Kundendienst.
Entsorgung durch Verbrennen
Versuchen Sie niemals, den Projektor durch Verbrennen zu entsorgen. Anderenfalls kann es zu einer Explosion kommen, wodurch Feuer- und Verletzungsgefahr verursacht wird.
Blicken in das Objektiv oder in die Belüftungsschlitze bei eingeschalteter Lampe
Blicken Sie niemals direkt in das Objektiv oder in die Belüftungsschlitze, wenn die Lampe eingeschaltet ist. Das von der Lampe des Projektors emittierte starke Licht kann zu Sehschäden führen.
Blockieren der Belüftungsschlitze
Achten Sie unbedingt darauf, dass die Einlassdüsen (an den Seiten und auf der Rückseite des Projektors) und die Auslassdüsen (auf der Vorderseite des Projektors) nicht blockiert werden. Anderenfalls kann interner Wärmestau verursacht werden, wodurch es zu Feuer und Beschädigungsgefahr des Projektors kommen kann. Falls Sie den heißen Projektor berühren, besteht Verbrennungsgefahr. Befolgen Sie daher immer die folgenden Vorsichtsmaßregeln.
• Halten Sie einen Abstand von mindestens
30 cm zwischen den Wand und dem Projektor ein.
• Stellen Sie den Projektor niemals in beengtem
Raum auf, der schlechte Luftzirkulation aufweist.
• Decken Sie den Projektor niemals mit einer
Decke oder einem ähnlichen Gegenstand ab.
• Stellen Sie den Projektor während der
Verwendung auf einer festen, flachen Unterlage auf. Verwenden Sie den Projektor niemals, wenn dieser auf einem Teppich, einer Decke, einem Handtuch, einem Kissen oder einer anderen weichen Unterlage aufgestellt ist.
• Stellen Sie den Projektor während der
Verwendung niemals hochkant auf.
Gehäuse des Projektors
Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Projektors. Anderenfalls besteht Stromschlaggefahr.
Reinigung
Bevor Sie den Projektor reinigen, schalten Sie diesen unbedingt aus, und ziehen Sie den Netzstecker von der Netzdose ab. Anderenfalls besteht Stromschlaggefahr.
Deutsch
G-3
Sicherheitsmaßregeln
Auslassdüsen
Die Auslassdüsen werden während des Betriebs des Projektors sehr heiß. Berühren Sie diese daher nicht. Anderenfalls besteht Verbrennungsgefahr. Der Bereich in der Nähe der Auslassdüsen erhitzt sich während des Betriebs sehr stark. Stellen Sie niemals aus Plastik gefertigte Gegenstände oder andere wärmeempfindliche Materialien neben oder unter den Projektor. Bei Nichtbeachtung besteht die Gefahr, dass sich der Gegenstand verformt oder verfärbt.
Objektivdeckel
Öffnen Sie unbedingt den Objektivdeckel, bevor Sie den Projektor einschalten. Schließen Sie niemals den Objektivdeckel, während sich der Projektor in Betrieb befindet.
Aufstellungsort
Stellen Sie den Projektor niemals an den folgenden Orten auf. Anderenfalls besteht Feuer­und Stromschlaggefahr.
• In der Nähe eines Bereichs mit starken Vibrationen
• In staubigen oder feuchten Bereichen
• In einer Küche oder in anderen Bereichen mit ölhaltiger Luft
• In der Nähe einer Heizung, auf einem beheizten Teppich oder in direktem Sonnenlicht
• In einem Bereich mit extremen Temperaturen (die zulässige Betriebstemperatur liegt im Bereich von 5°C bis 35°C)
Schwere Gegenstände
Stellen Sie niemals schwere Gegenstände auf dem Projektor ab, und klettern Sie niemals auf den Projektor. Anderenfalls besteht Feuer- und Stromschlaggefahr.
Wasser
Stellen Sie den Projektor niemals in einem Badezimmer oder an einem anderen Ort auf, an dem die Gefahr von Wasserspritzern besteht.
Instabiler Aufstellungsort
Stellen Sie den Projektor niemals auf einer instabilen Unterlage oder auf einem hohen Regal auf. Anderenfalls kann der Projektor herunterfallen, wodurch es zu Beschädigungen oder Verletzungen kommen kann.
Verwendung des Projektors auf
einem Wagen mit Fußrollen
Falls Sie den Projektor auf einem Wagen mit Fußrollen verwenden, verriegeln Sie unbedingt die Fußrollen, wenn der Wagen nicht bewegt wird.
Gewitter
Berühren Sie während eines Gewitters nicht den Stecker des Netzkabels des Projektors.
Fernbedienung
Versuchen Sie niemals ein Zerlegen oder Modifizieren der Fernbedienung. Anderenfalls besteht Stromschlag-, Verbrennungs- oder Verletzungsgefahr. Überlassen Sie alle internen Inspektionen, Einstellungen und Reparaturen Ihrem Fachhändler oder einem autorisierten CASIO-Kundendienst.
Achten Sie darauf, dass die Fernbedienung niemals nass wird. Wasser führt zu Feuer- und Stromschlaggefahr.
Vorsicht
Netzkabel
Die falsche Verwendung des Netzkabels führt zu Feuer- und Stromschlaggefahr. Beachten Sie immer die folgenden Vorsichtsmaßregeln.
• Ordnen Sie das Netzkabel nicht in der Nähe eines Ofens an.
• Wenn Sie das Netzkabel von der Netzdose abtrennen, ziehen Sie immer am Netzstecker und niemals an dem Netzkabel.
• Stecken Sie den Netzstecker bis zum Anschlag in die Netzdose ein.
• Schalten Sie den Projektor nach der Verwendung aus und ziehen Sie den Netzstecker von der Netzdose ab, nachdem die Abkühlungsphase beendet ist.
• Ziehen Sie immer den Netzstecker des Projektors von der Netzdose ab, wenn Sie den Projektor für längere Zeit nicht verwenden werden.
• Ziehen Sie bitte mindestens einmal pro Jahr den Netzstecker aus der Steckdose und entfernen Sie mit einem trockenen Lappen oder Staubsauger den Stiftbereich des Steckers von Staub.
• Verwenden Sie zum Reinigen des Netzkabels, insbesondere Netzstecker und Steckverbinder, auf keinen Fall chemische Reinigungsmittel.
• Bevor Sie den Projektor an einen anderen Ort transportieren, schalten Sie diesen unbedingt aus, und ziehen Sie vor dem Transport den Netzstecker von der Netzdose ab.
Sicherung wichtiger Daten
Fertigen Sie immer schriftliche Kopien aller im Speicher des Projektors abgelegten wichtigen Daten an. Die Speicherdaten können aufgrund von Stromausfall, Wartung usw. gelöscht werden.
Sammellinseneffekt
Ordnen Sie niemals ein Aquarium oder ein ähnliches Objekt, das einen Sammellinseneffekt erzeugen kann, vor dem Projektor an, während dessen Lampe eingeschaltet ist. Anderenfalls kann es zu Feuergefahr kommen.
Objektiv
Berühren Sie niemals das Objektiv mit Ihren Händen.
Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich der Batterien
Warnung
Falsche Verwendung der Batterie kann zu deren Auslaufen und damit zu Verschmutzung des umgebenden Bereichs oder zu Explosion führen, wodurch Feuer- und Verletzungsgefahr verursacht wird. Beachten Sie immer die folgenden Vorsichtsmaßregeln.
G-4
• Versuchen Sie niemals die Batterie zu zerlegen, und achten Sie darauf, dass die Batterie nicht kurzgeschlossen wird.
• Setzen Sie die Batterie niemals übermäßiger Wärme aus, und werfen Sie die Batterie niemals in ein Feuer.
• Versuchen Sie niemals ein Aufladen der Batterie.
• Achten Sie auf richtige Ausrichtung der Batterie, wenn Sie diese einsetzen.
Knopfzellen-Batterie
• Stellen Sie sicher, dass Knopfzellen außer Reichweite von Kindern aufbewahrt werden, um ein versehentliches Verschlucken zu vermeiden. Falls eine Knopfzelle verschluckt wurde, wenden Sie sich unverzüglich an einen Arzt.
Vorsicht
Falsche Verwendung der Batterie kann zu deren Auslaufen und damit zu Verschmutzung des umgebenden Bereichs oder zu Explosion führen, wodurch Feuer- und Verletzungsgefahr verursacht wird. Beachten Sie immer die folgenden Vorsichtsmaßregeln.
• Verwenden Sie nur den Batterietyp, der für die Fernbedienung vorgeschrieben ist.
Verbrauchte Batterie
Entfernen Sie eine verbrauchte Batterie möglichst sofort aus der Fernbedienung.
• Entfernen Sie die Batterie aus der Fernbedienung, wenn Sie diese für längere Zeit nicht verwenden werden.
Entsorgung der Batterie
Entsorgen Sie unbedingt die verbrauchte Batterie in Übereinstimmung mit den örtlichen Vorschriften und Gesetzen.
Vorsichtshinweise zur Lampe
Warnung
Entfernen der Lampe
Entfernen Sie niemals die Lampe aus dem Projektor unmittelbar nach dessen Verwendung. Die Lampe wird während des Betriebs sehr heiß, so dass
Verbrennungsgefahr besteht. Schalten Sie den Projektor aus. Nachdem die POWER/ STANDBY-Kontrollleuchte auf Bernsteinfarbe wechselt, ziehen Sie den Netzstecker des Projektors von der Netzdose ab. Warten Sie danach mindestens 60 Minuten, bevor Sie die Lampe entfernen.
Spezifizierter Lampentyp
Verwenden Sie nur den Lampentyp, der
für diesen Projektor spezifiziert ist. Die
Verwendung eines anderen Lampentyps
führt zu Feuer- und Beschädigungsgefahr.
Sicherheitsmaßregeln
Vorsicht
Austauschen der Lampe
Bevor Sie die Lampe austauschen, schalten Sie unbedingt den Projektor aus, und ziehen Sie den Netzstecker von der Netzdose ab. Anderenfalls besteht Stromschlaggefahr.
• Besondere Vorsicht ist beim Auswechseln einer zerbrochenen Lampe geboten. Im Lampengehäuse sind unter Umständen noch Glassplitter vorhanden, die auch durch die Auslassöffnungen des Projektors austreten können. Das im Innern des Glaskolbens verwendete Gas enthält Quecksilber. Bei einem Zerbrechen der Lampe muss daher der Bereich gut durchlüftet werden. Bei einem versehentlichen Einatmen des Gases oder bei Kontakt mit den Augen wenden Sie sich unverzüglich an einen Arzt.
Zerbrochene Lampe
Versuchen Sie niemals selbst, eine zerbrochene Lampe auszutauschen. Der Projektor verwendet eine Metalldampflampe mit hohem Innendruck als seine Lichtquelle. Sollte die Lampe zerbrechen, wenden Sie sich für das Austauschen der Lampe unbedingt an Ihren Fachhändler oder an einen CASIO Kundendienst. Falls Sie das Austauschen einer zerbrochenen Lampe selbst versuchen, besteht Verletzungsgefahr aufgrund der Glassplitter oder des ausgetretenen Quecksilbers.
Sonstiges
Vorsicht
Falls sich Staub im Inneren des Projektors ansammelt, da Sie diesen für längere Zeit nicht gereinigt haben, kann es zu einem Risiko von Feuer oder Fehlbetrieb kommen. Wenden Sie sich daher einmal jährlich an Ihren Fachhändler oder einen autorisierten CASIO-Kundendienst, um das Innere des Projektors reinigen zu lassen. Achten Sie darauf, dass für diesen Reinigungsdienst eine Gebühr verrechnet wird.
Deutsch
G-5
Vorsichtsmaßregeln während des Betriebs
Vorsichtsmaßregeln während der Handhabung der Lampe
Falls Sie die Lampe auch nach Ablauf des Grenzwertes für die
Vors icht
z Berühren Sie niemals die Lampe mit Ihren Händen. Andernfalls kann die Lampe beschädigt
bzw. ihre Lebensdauer verkürzt werden.
z Bei der als Lichtquelle verwendeten Lampe handelt es sich um einen Verbrauchsartikel. Die
durchschnittliche Lebensdauer der Lampe beträgt etwa 2000 Stunden. Nach 2000 Betriebsstunden erscheint eine Meldung, um Sie auf das Austauschen der Lampe hinzuweise. Achten Sie jedoch darauf, dass die Eigenschaften einer bestimmten Lampe oder die Betriebsbedingungen der Lampe dazu führen können, dass die Lampe noch vor dem Erscheinen dieser Meldung verblasst oder ausfällt.
z Die Betriebsdauer der Lampen wird für 180 Tage ab Kaufsdatum oder 500 Betriebsstunden, je
nach dem, was zuerst eintritt, garantiert.
z Als Lichtquelle wird eine Quecksilberlampe mit hohem Innendruck verwendet. Eine durch einen
Stoß, durch Beschädigung oder Ablauf der Lampenlebensdauer geschwächte Lampe kann explodieren oder zu leuchten versagen, wenn sie starken Geräuschen ausgesetzt wird. Beachten Sie, dass die Lebensdauer der Lampen sehr unterschiedlich und abhängig von den Verwendungsbedingungen ist.
z Die Meldung für das Austauschen der Lampe erscheint und die LAMP-Kontrollleuchte blinkt
rot, nachdem der Grenzwert für die Lebensdauer der Lampe erreicht wurde. Falls dies eintritt, tauschen Sie die Lampe aus, wie es in dieser Bedienungsanleitung beschrieben ist.
z Falls die Lampe auch nach dem Erreichen des Grenzwertes der Lebensdauer weiter
verwendet wird, schaltet der Projektor nach 100 Stunden auf einen Abkühlungsstatus und danach auf die Bereitschaft. Der Projektor lässt sich danach nicht wieder einschalten, bevor Sie nicht die Lampe ausgetauscht haben.
z Bei unter der Decke aufgehängter Installation des Projektors ist unbedingt die Speziallampe für
Deckeninstallation zu kaufen und die normale Projektorlampe durch diese zu ersetzen. Die beim Kauf des Projektors im Gerät mitgelieferte Lampe ist für den Betrieb mit Deckeninstallation nicht geeignet.
Lebensdauer weiter verwenden, besteht die Gefahr eines Berstens. Ersetzen Sie die Lampe möglichst sofort, nachdem die Meldung für das Austauschen der Lampe erscheint.
XJ-S31/XJ-S36 XJ-S41/XJ-S46 YL-43
Ersatzlampe für Deckeninstallation
YL-36
Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich des Austauschens der Lampe
z Wenn der Grenzwert der Lampenlebensdauer erreicht wird, erscheint die Meldung „Die Lampe
muss ausgetauscht werden. Verwenden Sie den in der Bedienungsanleitung beschriebenen Vorgang, um die Lampe möglichst bald auszutauschen.“ für etwa 10 Sekunden auf dem Display, und die LAMP-Kontrollleuchte beginnt in Ein-Sekunden-Intervallen rot zu blinken. Tauschen Sie die Lampe möglichst bald aus, nachdem diese Meldung erscheint oder die LAMP-Kontrollleuchte zu blinken beginnt.
G-6
Vorsichtsmaßregeln während des Betriebs
z Ersetzen Sie die Lampe nur durch die spezielle Ersatzlampe, die Sie bei Ihrem Fachhändler
kaufen können. Verwenden Sie nur den für diesen Projektor spezifizierten Lampentyp.
XJ-S31/XJ-S36
XJ-S41/XJ-S46
z Schalten Sie den Projektor aus. Nachdem die POWER/STANDBY-Kontrollleuchte auf
Bernsteinfarbe gewechselt hat, ziehen Sie den Netzstecker des Projektors von der Netzdose ab. Danach warten Sie mindestens 60 Minuten, bevor Sie die Lampe entfernen. Beachten Sie, dass die Lampenkassette während des Betriebs und der Bereitschaft sehr heiß wird. Bei Berührung der heißen Lampe besteht Verbrennungsgefahr.
z Die Lampe enthält Quecksilber. Entsorgen Sie die alte Lampe in Übereinstimmung mit den
örtlichen Vorschriften und Gesetzen.
z Wenn Sie die Lampe austauschen, verwenden Sie den speziellen Schraubenzieher, der mit
der Ersatzlampe mitgeliefert wird.
Ersatzlampe für höhengleiche Installation YL-35 Ersatzlampe für Deckeninstallation YL-36 Ersatzlampe für höhengleiche Installation YL-42 Ersatzlampe für Deckeninstallation YL-43
Andere Vorsichtsmaßregeln
Dieser Projektor besteht aus Präzisionskomponenten. Falls Sie die folgenden Vorsichtsmaßregeln nicht beachten, können die Daten vielleicht nicht richtig gespeichert werden und es kann zu Fehlbetrieb kommen.
Verwenden und lagern Sie den Projektor niemals an den folgenden Orten. Anderenfalls besteht die Gefahr von Fehlbetrieb oder Beschädigung des Projektors.
z Orte mit elektrostatischen Ladungen z Orte mit extremen Temperaturen z Orte mit extremer Luftfeuchtigkeit z Orte mit plötzlichen Temperaturschwankungen z Orte mit starker Staubentwicklung z Auf einer wackeligen, schrägen oder anderen
instabilen Unterlage
z Orte, an denen der Projektor nass werden könnte
Deutsch
Vermeiden Sie eine Verwendung des Projektors unter den folgenden Bedingungen. Solche Bedingungen führen zur Gefahr von Fehlbetrieb oder Beschädigung des Projektors.
z Vermeiden Sie Bereiche mit extremen Temperaturen
(der zulässige Betriebstemperaturbereich reicht von 5°C bis zu 35°C).
z Stellen Sie niemals schwere Gegenstände auf dem
Projektor ab, und klettern Sie niemals auf den Projektor.
z Achten Sie darauf, dass kein Fremdmaterial in den
Projektor gelangt.
z Stellen Sie niemals eine Vase oder einen anderen
mit Wasser gefüllten Behälter auf dem Projektor ab.
Lassen Sie niemals eine verbrauchte Batterie für längere Zeit in der Fernbedienung.
Die Batterie kann auslaufen, wodurch es zu Fehlbetrieb oder Beschädigung der Fernbedienung kommen kann.
G-7
Vorsichtsmaßregeln während des Betriebs
Reinigen Sie den Projektor nur mit einem weichen, trockenen Tuch.
Bei sehr starker Verschmutzung dürfen Sie ein in einer schwachen Lösung aus Wasser und mildem, neutralem Waschmittel angefeuchtetes Tuch verwenden. Wringen Sie jedoch das Tuch gut aus, bevor Sie den Projektor damit abwischen. Verwenden Sie niemals Verdünner, Waschbenzin oder andere flüchtige Mittel für das Reinigen des Projektors. Anderenfalls kann die Beschriftung abgelöst werden bzw. es können Flecken an dem Gehäuse verursacht werden.
Fehlende Anzeigepunkte
Obwohl dieser Projektor unter Verwendung modernster Digitaltechnologie hergestellt wurde, können einige der Punkte der Anzeige fehlen. Dies ist jedoch normal und stellt keinen Fehlbetrieb dar.
Setzen Sie den Projektor während des Projizierens niemals einem starken Stoß aus!
Falls der Projektor versehentlich einem starken Stoß ausgesetzt wird, verschwindet das projizierte Bild vorübergehend. Das Bild erscheint nach einiger Zeit wieder, wobei jedoch falsche Farben angezeigt werden können oder eine Fehlermeldung erscheinen kann. Falls das projizierte Bild die falsche Farbe aufweist, wählen Sie erneut die Eingangsquelle. Falls dadurch das Bild nicht auf die richtige Farbe zurückgestellt wird, verwenden Sie den unter „Ausschalten des Projektors“ auf Seite G-22 der Bedienungsanleitung (Grundlegende Bedienungsschritte) beschriebenen Vorgang, um die Stromversorgung des Projektors aus- und danach wieder einzuschalten. Falls das Bild mit einer Fehlermeldung erscheint, korrigieren Sie das Problem gemäß Erläuterung in „Störungsbeseitigung“ auf Seite G-34 der Bedienungsanleitung.
Trapezfehlerkorrektur und Bildqualität
Durch die Ausführung der Trapezfehlerkorrektur wird das Bild vor dem Projizieren komprimiert. Dies kann zu Verzerrungen im Bild oder zu Verlust der Bildqualität führen. Falls dies auftritt, ändern Sie die Ausrichtung des Projektors und/oder der Projektionswand, so dass diese möglichst genau der Abbildung unter „Aufstellung des Projektors“ auf Seite G-14 entspricht. Falls die Bildqualität den höchsten Vorrang aufweist, schalten Sie die automatische Trapezfehlerkorrektur aus und positionieren Sie den Projektor so, dass er gerade auf die Projektionswand weist.
Auch wenn der Projektor noch unter Garantie steht, fallen Reparaturkosten an, wenn ein Fehler auf sehr langen ununterbrochenen Betrieb (wie 24 Stunden) zurückzuführen ist oder wenn der Projektor in Betrieb genommen wurde, ohne die „Vorsichtsmaßregeln bei der Aufstellung“ auf Seite G-15 dieser Bedienungsanleitung zu beachten.
Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich der Handhabung des Projektors nach der Verwendung
Die Auslassdüsen auf der Vorderseite des Projektors werden beim Betrieb sehr heiß und bleiben auch nach Ausschalten des Projektors noch heiß. Sie sollten daher den Projektor zum Transportieren immer an den Seiten halten, wie in der Abbildung gezeigt.
Verstauen des Projektors in der Tragetasche
Stellen Sie sicher, dass der Projektor ganz abgekühlt ist, bevor Sie ihn in der Tragetasche verstauen.
G-8
Auspacken
Beim Auspacken des Projektors vergewissern Sie sich, dass alle nachstehend aufgeführten Teile im Karton enthalten sind.
DATA PROJECTOR
Netzkabel
• Tragetaschen (Projektor und Kabel)
• CD-ROM
• Bedienungsanleitung (Grundlegende Bedienungsschritte)
• Informationsblatt „Dies zuerst lesen“
• Garantie
• Seriennummer-Aufkleber (2) mit Barcode
Fernbedienung
(YT-35)
AV-Spezialkabel
Test-Batterie (CR2025)
(in Fernbedienung eingelegt)
Mini-D-Sub-Kabel
Verwendung der Benutzer-Dokumentation auf der CD-ROM
Die zum Lieferumfang des Projektors gehörige CD-ROM enthält eine PDF-Datei mit dem Namen „Bedienungsanleitung“, welche detaillierte Anweisungen zur Verwendung des Projektors enthält. Die CD-ROM enthält außerdem eine Datei mit dem Namen „Bedienungsanleitung (USB­Funktionen)“, welche sich auf das Modell XJ-S36/XJ-S46 bezieht.
Zum Darstellen dieser Dateien auf dem Bildschirm des Computers wird der Adobe benötigt.
Aufrufen des Bedienungsanleitung-Inhalts
1.
Legen Sie die mitgelieferte CD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk Ihres Computers ein.
2. Navigieren Sie zur CD-ROM, öffnen Sie dann den Ordner User’s Guide“.
3. Doppelklicken Sie auf „UsersGuide_German.pdf“.
z Dadurch wird der Adobe Reader aktiviert und zeigt dann die Anleitung an, deren Symbol
Sie angeklickt haben.
z Bei einigen Systemen wird die „.pdf“-Extension am Ende des Dateinamens unter
Umständen nicht angezeigt.
®
Reader®
Deutsch
z Wenn Sie das Modell XJ-S36/XJ-S46 verwenden, doppelklicken Sie auf der Datei
„USB_Guide_German.pdf“, um die „Bedienungsanleitung (USB-Funktionen)“ einzusehen.
G-9
Merkmale und wichtigste Funktionen des Projektors
z Kompakte Abmessungen und niedriges Profil: B5-formatige Bauweise mit nur 32 mm Höhe
(an dünnster Stelle) – kompakt genug, um praktisch überall installiert und verwendet werden zu können.
z Projektionsbereich beginnt schon bei 0,84 Metern: Das 2-fache Zoom mit Breitwinkel
ermöglicht die Projektion selbst bei sehr kurzem Abstand zwischen Projektor und Bildwand. Der Mindestabstand, um zum Beispiel auf eine 150-cm-Bildwand zu projizieren, beträgt nur 1,7 Meter.
z Breite Auswahl an möglichen Eingangsquellen: Mögliche Eingangsquellen sind RGB-Signale
von einem Computer, FBAS-Signale sowie Komponenten-Videosignale (Y-Cb/P-Cr/Pr).
z Direkt-Einschaltung: Der Projektor kann so eingestellt werden, dass er sich beim Einstecken
des Netzkabels automatisch einschaltet und mit dem Projektionsbetrieb beginnt. Dies verkürzt die Wartezeit bis zum Beginn einer Präsentation, da keine Einstellungsschritte erforderlich sind.
z Zeiger: Die Fernbedienung stellt eine Auswahl von Zeigern zur Verfügung, die während einer
Präsentation sehr nützlich sind, um auf Punkte innerhalb des projizierten Bildes hinzuweisen.
z Ausbaufähigkeit mit externen USB-Geräten (nur XJ-S36/XJ-S46): Der USB-Port am Modell
XJ-S36/XJ-S46 erlaubt den Anschluss von Geräten wie USB-Speicher, Drahtlos-Adapter (YW-2) oder Dokumentenkamera (YC-400/YC-430 Multi-PJ-Kamerasystem). Dies ermöglicht das Projizieren von Bildmaterial direkt von einem USB-Speicher, die Verwendung eines drahtlosen Controllers zum Projizieren von Computer-Bildern oder das Projizieren von Dokumenten, die mit der Dokumentenkamera erfasst werden.
Allgemeine Anleitung
Allgemeine Anleitung
[Front-/Ober-/linke Seite]
Einlassdüsen
Tasten- und Kontrollleuchtenfeld
Lautsprecher
Freigabetaste für
Höheneinstellfuß
Fernbedienungs­Signalempfänger
[Tasten-und Kontrollleuchtenfeld]
Temperaturkontrollleuchte [TEMP]
Lampenkontrollleuchte [LAMP]
Strom/Bereitschafts-
Kontrollleuchte
[POWER/STANDBY]
[ ] (Strom)-Taste
Eingangswahltaste [INPUT]
Automatiktaste [AUTO]
Objektiv-Abdeckung
Auslassdüsen
[ZOOM]-Taste
G-10
Projektionsobjektiv
Scharfeinstelltaste [FOCUS]
Eingabetaste [Enter] *
Menutaste [MENU]
Escape-Taste [ESC]
Cursortasten
Allgemeine Anleitung
* Die Eingabetaste am Projektor hat keinen Aufdruck. Die Bezeichnung „[ENTER]-Taste“ in
dieser Anleitung bezieht sich auf das Drücken der (unmarkierten) Eingabetaste am Projektor oder der [ENTER]-Taste an der Fernbedienung.
z Blicken Sie niemals in das Objektiv, wenn der Projektor eingeschaltet ist. z Achten Sie darauf, dass die Einlass- und Auslassdüsen niemals blockiert
werden, und stellen Sie sicher, dass ein Abstand von mindestens 30 cm rund um den Projektor eingehalten wird. Blockierte Belüftungsdüsen
Warnung
[Unterseite]
können zu Wärmestau im Projektor führen, wodurch es zu Feuer und Fehlbetrieb kommen kann.
z Berühren Sie niemals den Bereich rund um die Luftauslassöffnungen.
Dieser Bereich kann sehr heiß werden und zu Verbrennungsgefahr führen.
Deutsch
Höheneinstellfuß
Freigabetaste für
Höheneinstellfuß
Linker, rechter
Einstellfuß (2)
[Rückseite, Buchsen]
Diebstahlsicherungsbohrung
Lufteinlassöffnungen
Fernbedienungs-
Signalempfänger
AV-Anschluss
z Achten Sie darauf, dass die Einlassdüsen an den Seiten und auf der
Warnung
Rückseite des Projektors niemals blockiert werden. Blockierte Belüftungsdüsen können zu Wärmestau im Projektor führen, wodurch es zu Feuer und Fehlbetrieb kommen kann.
Lampenabdeckung
RGB-Eingangsbuchse USB-Port
(nur
XJ-S36/XJ-S46
Netzanschluss
)
z Die Diebstahlsicherungs-Bohrung dient zur Befestigung einer Diebstahlsicherungs-Kette. Für
weitere Informationen besuchen Sie die Webseite von Kensington Lock, http://www.kensington.com/.
G-11
Allgemeine Anleitung
Allgemeine Anleitung für die Fernbedienung
Eingangswahltaste [INPUT] Automatiktaste [AUTO] [ ] (Strom)-Taste
[ZOOM +] [ZOOM ] Tasten Scharfeinstelltasten
[FOCUSS] [FOCUST] [D-ZOOM +] [D-ZOOM –]
Ta s t en [KEYSTONE +] [KEYSTONE ]
Ta st e n
Helligkeitstaste [BRIGHT] ([ ]-Taste)
Stummtaste [ECO] ([ ]-Taste)
Seitenverhältnistaste [ASPECT] ([ ]-Taste)
Funktionstaste [FUNC]
Fernbedienungs-Signalgeber
LED-Produkt der Klasse 1
Ausblendtaste [BLANK] Einfriertaste [FREEZE] Lautstärketaste [VOLUME] Farbmodustaste
[COLOR MODE]
Menutaste [MENU] Cursortasten Zeigertaste [POINTER] Eingabetaste [ENTER]
([STYLE]-Taste) Escape-Taste [ESC]
Vorbereitung der Fernbedienung
Eine Testbatterie ist in der Fernbedienung bereits eingelegt. Bevor Sie die Fernbedienung zum ersten Mal benutzen, müssen Sie die Isolierfolie auf der Rückseite der Fernbedienung abziehen.
z Um einem Entladen der Batterie vorzubeugen, verwahren Sie die Fernbedienung bitte so,
dass die Tasten nicht ungewollt gedrückt werden.
G-12
Loading...
+ 28 hidden pages