Félicitations pour l’achat de cette montre CASIO. Pour tirer le meilleur parti de votre
montre, lisez attentivement ce manuel et gardez-le à portée de main pour toute
référence future.
Laissez la montre exposée à une lumière intense
Lumière intense
l
l
l
l
l
l
l
Cellule
solaire
• La montre continue de fonctionner même si elle n’est pas exposée à la lumière.
Mais si vous la laissez à l’obscurité, sa pile se déchargera et certaines fonctions
seront désactivées. Si le cas se présente, vous devrez régler de nouveau la montre
après l’avoir rechargée. Pour que la montre fonctionne normalement, laissez-la à la
lumière le plus souvent possible.
L’électricité générée par la cellule solaire de la montre
s’accumule dans une pile. Si vous laissez ou utilisez la
l
l
montre à un endroit non exposé à la lumière, sa pile
l
l
s’usera. Exposez le plus souvent possible la montre à la
lumière pour que la pile se recharge régulièrement.
• Lorsque vous ne portez pas la montre au poignet,
posez-la en prenant soin d’orienter le cadran vers une
source de lumière.
• Dans la mesure du possible ne portez pas la montre
sous une manche de chemise. Même lorsque le cadran
de la montre n’est que partiellement couvert, la charge
est considérablement réduite.
La pile se charge à la lumière.La pile se décharge à l’obscurité.
Cellule solaire
(convertit la lumière en
énergie électrique.)
Lumière intense
NIVEAU 1
NIVEAU 2
NIVEAU 3
Charge
NIVEAU 4
Pile rechargeable
Énergie
électrique
Toutes les
fonctions
sont activées.
charge
Dé-
NIVEAU 1
NIVEAU 2
NIVEAU 3
NIVEAU 4
Certaines ou
toutes les fonctions
sont désactivées
• Le niveau auquel certaines fonctions sont désactivées dépend du modèle de
montre.
• L’éclairage fréquent de l’afficheur peut user la pile et nécessiter une recharge.
Le temps qu’il faut pour recharger la pile après un seul éclairage de la montre est le
suivant.
5 minutes d’exposition à la lumière du soleil approximativement derrière une
fenêtre
50 minutes d’exposition à une lumière fluorescente approximativement à
l’intérieur
• Lisez bien “ Alimentation ” qui contient des informations importantes sur
l’exposition de la montre à la lumière.
Si l’afficheur de la montre est vide…
Si l’afficheur de la montre est vide, c’est que la fonction d’économie d’énergie s’est
activée pour protéger la pile.
• Voir “ Fonction d’économie d’énergie ” pour le détail à ce sujet.
A propos de ce manuel
• Les lettres indiquées sur l’illustration représentent les
boutons utilisés pour les diverses opérations.
• Chaque section de ce mode d’emploi fournit les
informations nécessaires sur les fonctions disponibles
dans chaque mode. Vous trouverez plus de détails et
des informations d’ordre technique dans le paragraphe
“ Référence ”.
Guide général
• Appuyez sur C pour changer de mode.
• Dans n’importe quel mode, appuyez sur B pour éclairer l’afficheur.
Mode Indication de
l’heure
Appuyez sur C.
Mode Réglage des aiguilles
▲
▲
Indication de l’heure atomique radio-pilotée
Aiguille des heures
Aiguille des
minutes
Jour
Jour de la
semaine
Réglage de l’heure actuelle
L’heure de cette montre se règle automatiquement en fonction du signal d’étalonnage
reçu. Vous pouvez toutefois régler l’heure et la date vous-même si nécessaire.
• La première chose à faire avant de régler l’heure est de spécifier la ville de
résidence, c’est-à-dire la ville où vous utilisez normalement la montre. Pour le détail
à ce sujet, reportez-vous à “ Pour sélectionner la ville de résidence ” ci-dessous.
• Si vous utilisez la montre hors de portée des émetteurs de Anthorn et Mainflingen,
vous devrez régler vous-même l’heure. Voir “ Indication de l’heure ” pour le détail sur
les réglages manuels.
• L’heure analogique de la montre se synchronise sur l’heure numérique. C’est pourquoi
l’heure analogique s’ajuste automatiquement lorsque vous changez l’heure
numérique. Voir “ Indication analogique de l’heure ” pour de plus amples informations.
Pour sélectionner la ville de résidence
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Indecateur d’émetteur
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Code de ville
La montre peut recevoir le signal d’étalonnage de l’heure
et régler l’heure en conséquence. Le signal d’étalonnage
de l’heure contient aussi des données spécifiant l’heure
d’hiver ou l’heure d’été (DST).
• La montre est conçue pour capter le signal d’étalonnage
de l’heure émis par Anthorn en Angleterre et celui de
Mainflingen en Allemagne.
Trotteuse
1. En mode Indication de l’heure, appuyez sur A jusqu’à
ce que l’indicateur d’émetteur (
mette à clignoter, ce qui indique l’écran de réglage.
• Si
n’est pas affiché comme indicateur d’émetteur,
AT
utilisez D pour afficher
l’opération suivante.
• La trotteuse tourne rapidement pour se mettre à la
position de 12 heures puis s’arrête.
2. Appuyez sur C pour afficher l’écran de réglage du
code de ville.
3. Utilisez D (est) et B (ouest) pour sélectionner le code
|
|
|
de ville que vous voulez utiliser comme ville de
|
|
|
|
résidence.
|
|
• Les codes des principales villes situées dans les
|
|
|
fuseaux horaires d’Europe sont les suivants.
LON : Londres
PAR et BER :
ATH
:
Athènes
AT
Paris, Berlin, Milan, Rome, Amsterdam,
Hambourg, Francfort, Vienne,
Barcelone, Madrid
AT, DCF, MSF
avant d’effectuer
) se
Indicateur de niveau de la pile
▲
▲
Mode Heure universelle
ou
Mode Avertisseur
Mode Chronomètre
▲
4. Appuyez deux fois sur A pour sortir de l’écran de réglage.
• A la première pression de A l’écran de réglage 12/24 heures apparaît. A la
deuxième pression de A l’écran de réglage disparaît.
• La trotteuse tourne rapidement pour se mettre à la position correspondant aux
secondes de l’heure numérique, puis reprend sa rotation normale.
• Normalement la montre doit indiquer l’heure correcte dès que vous sélectionnez le
code de la ville de résidence. Si ce n’est pas le cas, l’heure sera réglée à la
prochaine réception du signal (pendant la nuit). Vous pouvez aussi activer
manuellement la réception ou régler l’heure vous-même.
• Si vous vous trouvez dans une région où l’heure d’été n’est pas utilisée, désactivez
le réglage DST.
• Voir “ Emetteurs ” pour le détail sur l’indicateur d’émetteur.
Pour afficher l’heure numérique et l’écran de dernier signal
• En mode Indication de l’heure, appuyez sur A pour faire défiler les écrans de
l’heure numérique, comme indiqué ci-dessous.
• En mode Indication de l’heure, appuyez sur D pour afficher l’écran de dernier
signal. Cet écran contient la date et l’heure spécifiées par le dernier signal reçu avec
succès.
Ecran de la date
Jour
Appuyez sur
▲
▲
Jour de la
semaine
Réception du signal d’étalonnage de l’heure
Le signal d’étalonnage de l’heure peut être reçu de deux façons différentes : par la
réception automatique et par la réception manuelle.
• Réception automatique
• Réception manuelle
Appuyez sur D.
▲
Date de réception
Ecran de dernier
signal
Lors de la réception automatique, la montre reçoit le signal d’étalonnage
automatiquement cinq fois par jour à 0:00, 1:00, 2:00, 3:00 et 4:00 du matin. Pour le
détail à ce sujet, reportez-vous à “ A propos de la réception automatique ”.
Lors de la réception manuelle, vous devez appuyer sur un bouton précis pour
recevoir le signal d’étalonnage. Pour le détail à ce sujet, reportez-vous à “ Pour
activer manuellement la réception ”.
2 secondes
A.
A
2 secondes
Indicateur de
▲
réception et
indication des
secondes
Ecran de
l’heure actuelle
Heure de réception
2 secondes
▲
A
▲
Indicateur de
réception
Secondes
Heures :
Minutes
Indicateur
d’après-midi
1
Guide d’utilisation 3353 3354 5053
Important !
• À l’approche de la réception du signal d’étalonnage de l’heure, posez la montre de
la façon indiquée sur l’illustration ci-contre, avec le côté 12 heures orienté vers une
fenêtre. Cette montre est conçue pour recevoir le signal d’étalonnage de l’heure tard
la nuit. Par conséquent, placez la montre près d’une fenêtre de la façon indiquée sur
l’illustration avant de vous coucher. Veillez à ne pas la poser près d’objets
métalliques.
12 heures
ou
• Assurez-vous que la montre est bien orientée.
• La réception du signal peut être difficile ou même impossible dans les situations
suivantes.
A l’intérieur
ou auprès
de grands
bâtiments
• La réception du signal est meilleure la nuit que le jour.
• La réception du signal dure de deux à sept minutes, mais dans certains cas elle
peut durer jusqu’à 14 minutes. Veillez à ne pas toucher aux boutons ou à ne pas
déplacer la montre pendant ce temps.
A l’intérieur
d’un
véhicule
Près d’appareils
électroménagers,
d’appareils de
bureau ou d’un
téléphone
mobile
Près d’un site
en construction,
d’un aéroport
ou d’une autre
source de
parasites
électriques
Près de
lignes à
haute
tension
Près ou
derrière
des
montagnes
Portées approximatives des émetteurs
1.500 kilomètres
Mainflingen
Anthorn
Portée de l’émetteur
de signal au
500 kilomètres
• En avril 2007, l’émetteur de signal du Royaume-Uni a été déplacé de Rugby à
Anthorn, ce qui a entraîné un léger décalage de la portée du signal. Ce décalage est
toutefois si faible qu’il n’en résulte pratiquement aucun changement pour la
réception du signal.
• Même lorsque la montre est à portée de l’émetteur, elle peut être incapable de
recevoir le signal à cause de la configuration géographique, de structures, du temps,
de la saison, de l’heure du jour, d’interférences radio, etc. Il faut aussi savoir que le
signal commence à s’affaiblir à partir de 500 kilomètres environ de l’émetteur, et que
dans ce cas les perturbations mentionnées ci-dessus seront encore plus
importantes.
• Reportez-vous au paragraphe “ En cas de mauvaise réception ” si vous ne parvenez
pas à recevoir correctement le signal d’étalonnage de l’heure.
A propos de la réception automatique
Lorsque la réception automatique est activée, la montre reçoit le signal d’étalonnage
de l’heure chaque jour lorsque l’heure du mode Indication de l’heure atteint 0:00, 1:00,
2:00, 3:00 et 4:00 du matin (heures d’étalonnage). La montre essaie de recevoir une
nouvelle fois le signal à 5:00 du matin s’il n’a pas pu être reçu aux heures normales
de réception.
Remarque
• Le signal n’est reçu que si la montre est dans le mode Indication de l’heure ou le
mode Heure universelle aux heures d’étalonnage. Il ne sera pas reçu si vous
effectuez des réglages à ce moment (lorsque des réglages clignotent), ou lorsqu’un
avertisseur retentit.
• Lorsque la réception commence, la trotteuse tourne rapidement pour se mettre à la
position de 12 heures, où elle s’arrête tant que le signal n’est pas complètement
reçu.
• La réception automatique du signal a lieu de bonne heure le matin, à un moment où
l’on dort en principe (si l’heure du mode Indication de l’heure est réglée
correctement). Le soir, avant de vous coucher, retirez la montre de votre poignet et
posez-la à un endroit où le signal peut facilement être reçu.
• Lorsque la réception automatique est activée, la montre reçoit chaque jour le signal
d’étalonnage de l’heure pendant deux à sept minutes lorsque l’heure du mode
Indication de l’heure atteint les cinq heures d’étalonnage. Ne touchez à aucun
bouton de la montre pendant les sept minutes qui précèdent ou suivent les heures
d’étalonnage, sinon l’étalonnage ne s’effectuera pas correctement.
• Souvenez-vous que la réception du signal d’étalonnage dépend de l’heure indiquée
par l’affichage numérique. En effet, la réception a lieu chaque fois que l’heure atteint
l’une des cinq heures d’étalonnage, même si l’heure indiquée n’est pas exacte.
• Si le signal est reçu deux, trois, quatre ou cinq fois avec succès, la montre utilisera
les informations du dernier signal pour étalonner l’heure. Si le signal n’est reçu
qu’une seule fois avec succès, la montre utilisera les informations de ce signal.
A propos de l’indicateur de réception
L’indicateur de réception montre la puissance du signal d’étalonnage reçu. Pour que la
réception soit optimale, veillez à laisser la montre à l’endroit où le signal est le plus
fort.
Indicateur de réception
Royaume-Uni à
compter d’avril 2007
• Même à un endroit où le signal est fort, il faut environ 10 secondes pour que la
réception se stabilise et que l’indicateur de réception indique correctement la
puissance du signal.
• Servez-vous de l’indicateur de réception comme guide pour vérifier la puissance du
signal et trouver l’endroit où la réception est optimale.
• L’indicateur de Niveau 4 de réception apparaît sur l’écran d’indicateur de réception
et d’indication des secondes du mode Indication de l’heure seulement. L’indicateur
de Niveau 4 de réception n’apparaît pas si le signal n’a pas été reçu ou si l’heure a
été réglée manuellement.
• L’indicateur de Niveau 4 de réception indique que le signal a été reçu au moins une
fois correctement. Notez toutefois qu’il disparaît chaque jour à 3 heures du matin.
Pour activer manuellement la réception
Indicateur de réception
|
|
|
|
|
|
|
• La réception du signal de calibrage de l’heure dure normalement deux à sept
minutes, mais dans certains cas il faudra attendre 14 minutes. Veillez à ne pas
toucher aux boutons et à ne pas déplacer la montre pendant ce temps.
• Lorsque la réception du signal est terminée, l’affichage de la montre change et
l’écran de dernier signal apparaît.
Remarque
• Pour interrompre la réception en cours et revenir au mode Indication de l’heure,
appuyez sur D.
• Si le signal n’a pas été reçu correctement, le message
ou deux minutes. Ensuite, la montre revient au mode Indication de l’heure.
• Vous pouvez aussi dégager l’écran de dernier signal ou l’écran
l’écran d’indication normale de l’heure en appuyant sur D.
Pour activer et désactiver la réception automatique
Etat Activé/Désactivé
|
|
|
|
|
|
|
• Si le réglage de la ville de résidence correspond à un code n’acceptant pas la
réception automatique du signal, ““
”. Vous ne pouvez donc ni activer ni désactiver la réception automatique
OF
pour ce code.
4. Appuyez deux fois sur A pour sortir de l’écran de réglage.
• La trotteuse tourne rapidement pour se mettre à la position correspondant aux
secondes de l’heure numérique, puis reprend sa rotation normale.
• Pour le détail sur les codes de villes acceptant la réception du signal, voir “ Pour
sélectionner la ville de résidence ”.
En cas de mauvaise réception
Vérifiez les points suivants en cas de mauvaise réception du signal d’étalonnage de
l’heure.
Problème
Réception
manuelle
impossible.
La réception
automatique est
activée, mais
l’indicateur de
Niveau 4 de
réception
n’apparaît pas
sur l’affichage
du mode
Indication de
l’heure.
Le réglage de
l’heure n’est pas
correct après la
réception du
signal.
• Pour de plus amples informations, voir “ Important ! ” dans “ Réception du signal
d’étalonnage de l’heure ” et “ Précautions concernant l’indication de l’heure
atomique radio-pilotée ”.
1. Posez la montre sur une surface stable de sorte que le
haut (côté 12 heures) soit orienté vers une fenêtre.
2. En mode Indication de l’heure, appuyez environ deux
secondes sur D jusqu’à ce que la montre bipe.
3. Relâchez D. RC clignote pour indiquer que la
|
|
|
réception du signal a commencé.
|
|
|
• Lorsque la réception commence, la trotteuse tourne
|
|
|
|
|
|
|
|
• La montre n’est pas dans le mode
• Vous n’avez pas sélectionné un des
• Vous avez changé l’heure manuellement.
• La montre n’était pas dans le mode
• Même lorsque le signal a été reçu,
• Seules les données de l’heure (heures,
• Si l’heure est en retard d’une heure, le
• Le code spécifié pour la ville de
rapidement pour se mettre à la position de 12 heures,
où elle s’arrête tant que le signal n’est pas
complètement reçu.
ERR apparaît pendant une
1. En mode Indication de l’heure, appuyez sur A jusqu’à
ce que le indicateur d’émetteur se mette à clignoter, ce
qui indique l’écran de réglage.
• La trotteuse tourne rapidement pour se mettre à la
|
|
|
Indication de l’heure.
codes de villes suivants pour votre ville
de résidence : BER, PAR, AT H ou
LON.
Indication de l’heure ou le mode Heure
universelle, ou vous étiez en train
d’effectuer des réglages pendant la
réception automatique du signal.
l’indicateur de Niveau 4 de réception
disparaît chaque jour à 3 heures du
matin.
minutes, secondes) ont été spécifiées
par le dernier signal reçu. L’indicateur
de Niveau 4 de réception apparaît
seulement si les données de l’heure et
les données de la date (année, mois,
jour) sont reçues.
réglage DST n’est peut-être pas
correct.
résidence n’est pas celui de la région
où vous utilisez la montre.
position de 12 heures, puis elle s’arrête.
|
2. Appuyez trois fois sur C pour faire clignoter le réglage
|
|
de réception automatique.
|
|
3. Appuyez sur D pour activer (
la réception automatique.
” apparaît au lieu de l’indicateur “ ON ” ou
--
Cause probable
• Accédez au mode Indication
• Sélectionnez le code de votre
• Sélectionnez le réglage
• Sélectionnez le réglage
• Activez la réception manuelle
• Assurez-vous que la montre
• Changez le réglage DST pour
• Sélectionnez le code de ville
ERR et revenir à
) ou désactiver (OF)
ON
Solutions
de l’heure et essayez une
nouvelle fois.
ville de résidence BER, PAR ,
ATH ou LON.
d’émetteur correspondant à la
région où vous vous trouvez.
d’émetteur correspondant à la
région où vous vous trouvez.
ou attendez que la réception
automatique du prochain
signal s’active.
se trouve à un endroit où elle
peut recevoir le signal sans
difficulté.
spécifier le réglage DST
automatique.
de résidence correct.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Faible
(Niveau 1)
Fort
(Niveau 4)
2
Guide d’utilisation 3353 3354 5053
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
Heure universelle
Code de ville
Heure actuelle dans
la ville sélectionnée
Pour voir l’heure d’une autre ville
En mode Heure universelle, appuyez sur D pour faire défiler les codes de villes
(fuseaux horaires).
• Pour le détail sur les codes de villes, reportez-vous à “ City Code Table ” (Tableau
des codes de villes).
Pour sélectionner l’heure d’été ou l’heure d’hiver pour un code de ville
Indicateur DST
• Vous ne pouvez pas utiliser le mode Heure universelle pour changer le réglage
DST du code de ville de résidence sélectionné en mode Indication de l’heure. Voir
“ Pour changer le réglage de l’heure d’été (DST) ” pour le détail sur l’activation ou
non de l’heure d’été pour le code de ville de résidence.
• L’indicateur DST apparaît lorsque vous affichez un code de ville pour lequel l’heure
d’été a été sélectionnée.
• Il n’est pas possible de choisir l’heure d’été pour le ville
• Le réglage d’heure d’été/heure d’hiver effectué n’affecte que le code de ville affiché.
Les autres codes de villes ne sont pas affectés par ce réglage.
L’heure universelle indique numériquement l’heure dans
30 villes (29 fuseaux horaires) dans le monde.
• Il suffit d’appuyer sur A dans le mode Heure
universelle pour faire apparaître durant deux secondes
environ le code de ville sur l’affichage numérique.
• Si l’heure indiquée pour une ville est fausse, vérifiez les
réglages de l’heure pour votre ville de résidence, et
faites les changements nécessaires.
• Le signal d’étalonnage de l’heure est reçu même si la
montre est dans le mode Heure universelle lorsque
l’heure d’étalonnage est atteinte. Dans ce cas, les
réglages de l’heure du mode Heure universelle sont
ajustés en fonction de l’heure de la ville de résidence
spécifiée dans le mode Indication de l’heure.
• Toutes les opérations mentionnées dans cette section
s’effectuent dans le mode Heure universelle, auquel
vous accédez en appuyant sur C.
1. En mode Heure universelle, utilisez D pour afficher le
code de ville (fuseau horaire) pour lequel vous voulez
sélectionner l’heure d’été ou l’heure d’hiver.
• Il suffit d’appuyer sur A en mode Heure universelle
pour faire apparaître durant deux secondes environ le
code de ville sur l’affichage numérique.
2. Appuyez un instant sur A pour sélectionner l’heure
d’été (l’indicateur DST est affiché) ou l’heure d’hiver
(l’indicateur DST n’est pas affiché).
GMT.
Avertisseurs
Numéro
d’avertisseur
Etat Activé/
Désactivé
Indicateur
de
mode
Alternance
toutes les deux
secondes
Pour régler un avertisseur
3. Appuyez sur C pour faire clignoter les heures ou les minutes.
4. Lorsqu’un réglage clignote, utilisez D (+) et B (–) pour le changer.
• Lorsque vous réglez l’heure de l’avertisseur dans le format de 12 heures, veillez à
régler correctement l’heure sur le matin (sans indicateur) ou l’après-midi
(indicateur P).
• Si vous avez sélectionné le format de 24 heures en mode Indication de l’heure,
l’heure de l’avertisseur sera aussi indiquée dans le format de 24 heures.
5. Appuyez sur A pour éteindre l’écran de réglage.
Fonctionnement des avertisseurs
Les avertisseurs retentissent pendant 10 secondes environ dans tous les modes à
l’heure préréglée à moins que vous n’appuyiez sur un bouton pour l’arrêter.
Pour contrôler l’avertisseur
En mode Avertisseur, appuyez un moment sur D pour faire retentir l’avertisseur.
Pour valider ou invalider l’avertisseur et le signal horaire
1. En mode Avertisseur, appuyez sur D pour sélectionner un avertisseur ou le signal
horaire.
2. Lorsque l’avertisseur ou le signal horaire souhaité est sélectionné, appuyez sur A
pour le valider ou l’invalider.
Vous pouvez régler trois avertisseurs quotidiens différents.
Lorsqu’un avertisseur est activé, un signal sonore retentit
à l’heure préréglée. Vous pouvez aussi valider un signal
horaire qui marquera chaque heure précise par deux bips.
• L’avertisseur et le signal horaire fonctionnent suivant
l’heure numérique.
• Le numéro d’avertisseur (AL1 à AL3) indique un écran
d’avertisseur. SIG apparaît à la place du numéro
d’avertisseur si l’écran de signal horaire est affiché.
• Toutes les opérations mentionnées dans cette section
s’effectuent dans le mode Avertisseur, auquel vous avez
accès en appuyant sur C.
Heure de l’avertisseur
(Heures : Minutes)
1. En mode Avertisseur, appuyez sur D pour sélectionner
l’avertisseur dont vous voulez régler l’heure.
AL1AL2AL3SIG
2. Appuyez sur A jusqu’à ce que le réglage de l’heure de
l’avertisseur se mettent à clignoter, ce qui indique
l’écran de réglage.
• L’avertisseur est automatiquement validé.
Chronomètre
100es de
seconde
Secondes
Plus d’une
minute
SecondesMinutes
Ecran de temps partiel
Indicateur partiel
• Le chronométrage se poursuit et recommence à partir de zéro lorsque la limite est
atteinte, à moins que vous ne l’arrêtiez.
• Si vous sortez du mode Chronomètre pendant l’affichage d’un temps partiel, le
temps partiel est dégagé et le chronométrage se poursuit.
• Le chronométrage se poursuit même si vous sortez du mode Chronomètre.
• Toutes les opérations mentionnées ici s’effectuent en mode Chronomètre, auquel
vous accédez en appuyant sur C.
Pour chronométrer des temps
Temps écoulé
D
DémarrageArrêt
Temps partiel
D
DémarragePartiel
Deux arrivées
D
DémarragePartiel
Le chronomètre permet de mesurer le temps écoulé, des
temps partiels et deux arrivées.
• La plage d’affichage du chronomètre est de 99 minutes,
59,99 secondes.
• La valeur 1/100
chronométrage est arrêté ou pendant l’affichage d’un
temps partiel.
Ecran de temps écoulé
Temps écoulé
(Minutes : Secondes)
Temps partiel
(Minutes : Secondes) 100es de seconde
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
D
➤
A
➤
A➤
➤
Arrivée du premier
coureur
Affichage du temps
du premier coureur
e
de seconde apparaît lorsque le
100es de seconde
D
➤
Nouveau
démarrage
A
➤
Libération
du partiel
D
Arrêt
Arrivée du
second
coureur
D
➤
Arrêt
D
➤
Arrêt
A
➤
Libération
du partiel
Affichage du
temps du second
coureur
A
➤
Annulation
A
➤
Annulation
A
➤
Annulation
Eclairage
Une diode électroluminescente (DEL) et un panneau à
guide lumineux éclairent tout l’affichage numérique pour
qu’il soit mieux visible dans l’obscurité.
• Voir “ Précautions concernant l’éclairage ” pour des
informations importantes sur l’éclairage.
Pour allumer manuellement l’affichage
Dans n’importe quel mode, appuyez sur B pour éclairer
l’affichage.
• Vous pouvez spécifier 1,5 ou 2,5 secondes comme
durée d’éclairage. Voir “ Pour régler manuellement
l’heure et la date numériques ” pour le détail.
Alimentation
Cette montre est munie d’une cellule solaire et d’une pile rechargeable spéciale
(accumulateur) qui est chargée par l’électricité produite par la cellule solaire. La
montre doit être positionnée de la façon suivante pour que la pile se recharge bien.
Exemple : Or ientez le cadran de la montre
vers une source lumineuse.
• Les montres à bracelet de résine doivent
être positionnées de la façon suivante.
• Notez que la capacité de recharge
diminue si la cellule solaire est cachée par
des vêtements ou autre chose.
• Dans la mesure du possible essayez de
ne pas laisser la montre sous une
manche. Même si le cadran n’est que
partiellement caché, la recharge est
considérablement réduite.
Important !
• La pile de la montre risque de se décharger si la montre reste longtemps à
l’obscurité ou si vous la portez de telle sorte que la lumière ne l’atteigne pas. Veillez
à exposer le plus souvent possible la montre à une lumière intense.
• Cette montre emploie une cellule solaire qui convertit la lumière en électricité, et
celle-ci s’accumule dans une pile rechargeable spéciale. Normalement, cette pile n’a
pas besoin d’être remplacée, mais à long terme, elle risque de ne pas pouvoir se
recharger complètement. Si vous ne parvenez plus à recharger la pile
complètement, contactez votre revendeur ou un distributeur CASIO pour la faire
remplacer.
• N’essayez jamais de remplacer vous-même la pile de la montre. L’emploi d’un autre
type de pile rechargeable peut endommager la montre.
• L’heure et les autres réglages reviennent aux valeurs spécifiées en usine lorsque la
charge de la pile atteint le niveau 4 et après le remplacement de la pile.
• Activez la fonction d’économie d’énergie et laissez la montre à un endroit bien
exposé à une lumière intense si vous prévoyez de ne pas l’utiliser pendant
longtemps. La pile rechargeable ne risquera pas de s’épuiser.
Cellule solaire
3
Guide d’utilisation 3353 3354 5053
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pour vérifier le niveau de la pile
En mode Indication de l’heure, appuyez une fois sur C pour afficher l’indicateur de
niveau de la pile.
• L’indicateur de niveau de la pile HI (niveau 1) ou MID (niveau 2) apparaît.
• Si le niveau de la pile descend en dessous du niveau 2 (MID), un avertisseur de
charge rapide (niveau 3) apparaît dans tous les modes.
Indicateur de niveau de la pile
ou
Indicateur de niveau de la pile et indicateur de charge
L’indicateur de niveau de la pile montre le niveau d’énergie actuel de la pile.
• L’indicateur de charge (
• Au niveau 4, aucune fonction n’opère et les réglages usine sont rétablis. Les
• Si vous laissez la montre en plein soleil ou à un endroit très lumineux, l’indicateur de
Indicateur de rétablissement
Précautions de recharge
Dans certaines situations de recharge la montre peut devenir très chaude. Evitez de la
laisser aux endroits suivants lorsque vous rechargez la pile.
Notez aussi que si la montre devient trop chaude, l’écran à cristaux liquides peut
s’éteindre. L’écran redevient normal lorsque la montre revient à une température
normale.
Avertissement !
Si vous laissez la montre à une lumière intense pour recharger la pile, elle peut
devenir très chaude. Attention de ne pas vous brûler. La montre peut devenir
brûlante en particulier dans les situations suivantes.
• Exposition prolongée sur le tableau de bord d’une voiture en plein soleil
• Placement prolongé très près d’une lampe à fluorescence
• Exposition directe au soleil
Guide de recharge
Après une recharge complète, l’heure est indiquée pendant 5 mois au maximum.
• Les temps d’exposition quotidienne à la lumière nécessaires pour un emploi
• Comme il s’agit des spécification, nous pouvons inclure tous les détails technique.
• Pour un bon fonctionnement de la montre la recharge doit être fréquente.
Niveau
Indicateur de
niveau de la pile
1
2
3
|
|
|
|
|
|
(Avertisseur de
recharge rapide)
4
) clignote au niveau 3 signale que la pile est très faiblement
chargée et qu’une exposition rapide à la lumière est nécessaire.
fonctions opéreront de nouveau après la recharge de la pile, mais vous devrez
régler de nouveau l’heure et la date quand la pile revient au niveau 2 après être
descendue jusqu’au niveau 4.
niveau de la pile peut indiquer temporairement un niveau supérieur au niveau réel.
Le niveau sera indiqué correctement quelques minutes plus tard.
Au bout d’un certain temps, le niveau de charge de la pile se rétablit et l’indicateur
de rétablissement disparaît, ce qui indique que les fonctions ci-dessus agissent de
nouveau.
C
• Si vous utilisez l’éclairage ou les avertisseurs plusieurs
fois pendant une court laps de temps, l’indicateur de
rétablissement (
suivantes ne pourront pas être effectuées tant que le
niveau de la pile ne sera pas rétabli.
Eclairage
Bip
Synchronisation entre heure numérique et heure
analogique
Réception du signal d’étalonnage de l’heure
Etat des fonctions
Toutes les fonctions opèrent.
Toutes les fonctions opèrent.
Réceptions manuelle et
|
|
|
automatique, avertisseur,
|
|
signal horaire, éclairage, et
affichage désactivés. Bien
que les aiguilles de la montre
ne bougent pas, l’horloge
interne fonctionne.
Aucune fonction, indication
de l’heure comprise n’opère.
) peut apparaître et les opérations
R
quotidien de la montre sont indiqués dans le tableau suivant.
Niveau d’exposition (Luminosité)
Lumière du soleil en extérieur (50 000 lux)
Lumière du soleil à travers une fenêtre (10 000 lux)
Lumière du jour à travers une fenêtre par
temps couvert (5000 lux)
Lumière fluorescente à l’intérieur (500 lux)
• 1 utilisation de l’éclairage par jour (1,5 seconde)
• 10 secondes d’utilisation de l’avertisseur par jour
• 5 réceptions du signal d’étalonnage de l’heure par jour
Temps d’exposition approximatif
5 minutes
24 minutes
48 minutes
8 heures
Temps de rétablissement
L’exposition nécessaire pour que la montre passe d’un niveau de charge à l’autre
est indiqué dans le tableau suivant.
Niveau d’exposition
(Luminosité)
Lumière du soleil en extérieur
(50 000 lux)
Lumière du soleil à travers
une fenêtre (10 000 lux)
Lumière du jour à travers une
fenêtre par temps couvert
(5000 lux)
Lumière fluorescente à
l’intérieur (500 lux)
• Les temps d’exposition mentionnés ci-dessus doivent être utilisés à titre de
référence seulement. Les temps d’exposition réels dépendent de l’éclairage.
Temps d’exposition approximatif
Niveau 4 Niveau 3Niveau 2Niveau 1
▲
1 heure
4 heures
8 heures
76 heures
▲
10 heures
48 heures
99 heures
▲
5 heures
22 heures
46 heures
– – –
Indication de l’heure
Utilisez le mode Indication de l’heure pour régler et voir l’heure et la date. Le réglage
manuel de l’heure et de la date est expliqué ci-dessous.
• Lors du réglage de l’heure, vous pouvez aussi spécifier la durée d’éclairage et le
format de 12 ou de 24 heures, et activer ou désactiver l’économie d’énergie.
• Toutes les opérations mentionnées ici s’effectuent en mode Indication de l’heure,
auquel vous accédez en appuyant sur C.
Ecran de la date
Jour
Appuyez sur
▲
▲
Jour de la
semaine
Réglage manuel de l’heure et de la date numériques
Veillez à bien sélectionner le code de votre ville de résidence avant de changer les
réglages de l’heure et de la date actuelles. Les heures du mode Heure universelle
dépendent des réglages du mode Indication de l’heure et elles ne seront pas
correctes si vous ne sélectionnez pas correctement le code de la ville de résidence
avant le réglage de l’heure et de la date dans le mode Indication de l’heure.
Pour régler manuellement l’heure et la date numériques
Réglages de
l’émetteur/ville
Réglages de
l’heure/date
3. Lorsque le réglage que vous voulez changer clignote, utilisez B et/ou D pour le
Appuyez sur D.
▲
Date de réception
Ecran de dernier
signal
Indicateur d’émetteur
2 secondes
Appuyez sur C.
Emetteur
A
Format 12/24
heures
Economie
d’énergie
changer de la façon suivante.
Indicateur de
▲
réception et
indication des
A.
secondes
Ecran de
A
l’heure actuelle
2 secondes
2 secondes
1. En mode Indication de l’heure, appuyez sur A jusqu’à
ce que l’indicateur d’émetteur se mette à clignoter, ce
qui indique l’écran de réglage.
• La trotteuse tourne rapidement pour se mettre à la
position de 12 heures puis s’arrête.
2. Appuyez sur A ou C pour faire clignoter et
sélectionner successivement les réglages suivants.
/ Appuyez sur A.
C
C
Code
de ville
Secondes
Jour
DST
HeuresMinutes
MoisAnnée
Réglages d’émetteur/ville
Ecran:Pour:
• Reportez-vous à “ City Code Table ” (Tableau des codes de ville) pour la liste
complète des codes de ville disponibles.
Changer le réglage de l’émetteur
(AT, MSF ou DCF)
Changer le code de ville.
Activer l’heure d’été (ON), l’heure
OF) ou le réglage DST
d’hiver (
automatique (A).
ON) ou désactiver (OF) la
Activer (
réception automatique
Il faut:
UtiliserD.
Utiliser D (est) et B (ouest).
UtiliserD.
UtiliserD.
Indicateur de
réception
Secondes
▲
A
Heures :
Minutes
Indicateur
d’après-midi
Heure de réception
Réception
automatique
▲
4
Guide d’utilisation 3353 3354 5053
Réglages de l’heure/date
Ecran :
• Pour le détail sur les réglages autres que ceux de l’heure et de la date, voir :
Durée d’éclairage : Eclairage
Economie d’énergie : Fonction d’économie d’énergie
4. Utilisez A pour sortir de l’écran de réglage.
• Si un écran d’émetteur/ville est affiché, appuyez deux fois sur A.
• Si un écran d’heure/date est affiché, appuyez une fois sur A.
• La trotteuse avance rapidement jusqu’à la position correcte pour se synchroniser sur
les secondes de l’heure numérique, puis elle reprend son mouvement normal.
• Lorsque vous sortez de l’écran de réglage, les aiguilles analogiques se règlent
automatiquement sur l’heure numérique. Voir “ Indication analogique de l’heure ”
pour le détail.
Remarque
• Voir “ Emetteurs ” pour le détail.
• Le réglage DST automatique (
PAR, LON ou ATH est sélectionné comme code de ville. Pour le détail, voir
“ Heure d’été (DST) ” ci-dessous.
• Le réglage de réception automatique n’est utilisé que pour la réception du signal
d’étalonnage de l’heure. Voir “ A propos de la réception automatique ” pour le détail.
Heure d’été (DST)
L’heure d’été (DST) est en avance d’une heure par rapport à l’heure d’hiver. Souvenezvous que l’heure d’été n’est pas utilisée dans l’ensemble des pays et des régions.
Le signal d’étalonnage de l’heure émis de Anthorn et Mainflingen spécifie aussi s’il
s’agit de l’heure d’été ou de l’heure d’hiver. Lorsque le réglage DST automatique est
activé, l’heure d’été et l’heure d’hiver se règlent en fonction de l’heure reçue.
• Le DST automatique (
PAR, LON ou ATH comme code de ville de résidence.
• Si vous ne parvenez pas à recevoir correctement le signal d’étalonnage de l’heure
dans votre région, vous devrez sélectionner vous-même l’heure d’hiver ou l’heure
d’été (DST).
Pour changer le réglage de l’heure d’été (DST)
1. En mode Indication de l’heure, appuyez sur A jusqu’à ce que l’indicateur
d’émetteur se mette à clignoter, ce qui indique l’écran de réglage.
2. Appuyez deux fois sur C pour afficher l’écran de réglage DST.
3. Utilisez D pour faire défiler les réglages DST dans l’ordre suivant.
4. Lorsque le réglage souhaité est sélectionné, appuyez deux fois sur A pour sortir
de l’écran de réglage.
• L'indicateur DST apparaît lorsque l'heure d’été est activée.
Indication analogique de l’heure
L’heure analogique de cette montre se synchronise sur l’heure numérique. Elle
s’ajuste automatiquement lorsque vous changez l’heure numérique.
Remarque
• Les aiguilles de l’horloge analogique se réajustent sur l’heure numérique dans les
cas suivants.
Vous avez changé l’heure numérique manuellement
L’heure numérique a été changée par le signal d’étalonnage de l’heure
Vous avez changé le code de ville de résidence et/ou le réglage d’heure d’été
• Si, pour une raison quelconque, l’heure analogique ne correspond pas à l’heure
numérique, procédez comme indiqué dans “ Pour régler l’heure analogique ” pour
régler cette heure sur l’heure numérique.
• Si vous devez régler l’heure numérique et l’heure analogique manuellement, réglez
d’abord l’heure numérique.
• Selon le décalage entre les deux heures, il faut parfois attendre un certain temps
avant que les aiguilles analogiques s’arrêtent.
Pour régler l’heure analogique
Pour :
Sélectionner le format de 12 heures
() ou de 24 heures ()
Remettre les secondes à
Sélectionner 1,5 seconde ( ) ou 2,5
secondes (
d’éclairage
Changer les heures ou les minutes
Changer l’année
Changer le mois ou le jour
Activer (ON) ou désactiver (OF)
l’économie d’énergie
A) est activé par défaut lorsque vous sélectionnez BER,
1. En mode Indication de l’heure, appuyez cinq fois sur C
pour accéder au mode Réglage des aiguilles.
2. Appuyez sur A jusqu’à ce que
clignoter, ce qui indique l’écran de réglage.
• La trotteuse tourne rapidement pour se mettre à la
position de 12 heures puis s’arrête.
3. Si l’aiguille des secondes n’indique pas précisément 12
|
|
|
|
heures à ce moment, utilisez D pour ajuster sa
position.
• A chaque pression de D, la trotteuse avance d’une
seconde.
4. Appuyez sur C. L’heure clignote sur l’affichage
numérique, ce qui indique que le réglage des aiguilles
des heures et des minutes est sélectionné.
5. Utilisez D et B pour ajuster l’heure analogique de la
façon suivante.
Il faut :
Appuyez sur D.
Appuyez sur D.
Appuyez sur B.
Utilisez D (+) et B (–).
Utilisez D (+) et B (–).
Utilisez D (+) et B (–).
Appuyez sur D.
se mette à
Lorsque vous voulez :
Avancer l’heure de 20
secondes
Reculer l’heure de 20
secondes
Avancer l’heure rapidement
d’un temps court
Reculer l’heure rapidement
d’un temps court
Avancer l’heure rapidement
d’un temps long
Reculer l’heure rapidement
d’un temps long
6. Appuyez sur A pour sortir de l’écran de réglage.
• L’aiguille des minutes bouge légèrement en fonction des secondes au moment où la
montre sort de l’écran de réglage.
• Pour revenir au mode Indication de l’heure, appuyez sur C.
Effectuez cette opération :
• Appuyez sur D.
• Appuyez sur B.
• Maintenez D enfoncé.
• Relâchez D lorsque les aiguilles atteignent le
réglage souhaité.
• Maintenez B enfoncé.
• Relâchez B lorsque les aiguilles atteignent le
réglage souhaité.
• Tout en maintenant D enfoncé pour faire
tourner rapidement les aiguilles, appuyez sur
B pour bloquer le mouvement rapide des
aiguilles.
• Pour arrêter le mouvement des aiguilles,
appuyez sur un bouton.
• Le mouvement des aiguilles s’arrête
automatiquement quand l’aiguille des heures
a fait un tour complet (12 heures).
• Tout en maintenant B enfoncé pour faire
tourner rapidement les aiguilles, appuyez sur
D pour bloquer le mouvement rapide des
aiguilles.
• Pour arrêter le mouvement des aiguilles,
appuyer sur un bouton.
• Le mouvement des aiguilles s’arrête
automatiquement quand l’aiguille des heures
a fait un tour complet (12 heures).
Référence
Cette partie contient des détails et des informations techniques sur le fonctionnement
de la montre. Elle contient aussi des précautions et des remarques importantes
concernant diverses fonctions et caractéristiques de la montre.
Fonction d’économie d’énergie
Indicateur d’économie
d’énergie
Temps approximatif en
veille
3 à 4 jours
8 jours ou plus
L’état de veille est indiqué par un écran vide sur lequel l’indicateur d’économie
d’énergie (
• Si vous portez votre montre sous une manche, elle risque de se mettre en veille.
Pour annuler l’état de veille
Effectuez une des opérations suivantes.
• Exposez la montre à la lumière.
• Appuyez sur un bouton.
Pour activer et désactiver la fonction d’économie d’énergie
• La trotteuse tourne rapidement pour se mettre à la position correspondant aux
• L’indicateur d’économie d’énergie (
Fonctions de retour automatique
• Si vous laissez la montre deux ou trois minutes dans le mode Avertisseur ou
• Si vous laissez un réglage clignoter affiché pendant deux ou trois minutes sans
Défilement
Les boutons B et D servent dans plusieurs modes et sur plusieurs écrans à faire
défiler les données sur l’afficheur. Dans la plupart des cas, une pression continue de
ces boutons permet de faire défiler les réglages plus rapidement.
) clignote.
PS
|
|
|
|
|
|
|
Etat Activé/Désactivé
secondes de l’heure numérique, puis reprend sa rotation normale.
l’économie d’énergie est activée.
Réglage des aiguilles, ou avec l’indicateur de niveau de pile (HI ou MID) affiché,
sans effectuer aucune opération, elle revient automatiquement au mode Indication
de l’heure.
effectuer aucune opération, l’écran de réglage s’éteint.
Lorsque la fonction d’économie d’énergie est activée, la
montre se met en état de veille dès qu’elle reste à un
endroit faiblement éclairé (moins de 30 lux).
La façon dont les fonctions de la montre en veille sont
affectées par le manque de luminosité est indiquée cidessous.
Fonctions
• Ecran éteint
• Avertisseur, signal horaire, heure analogique et
réception automatique opérants
• Ecran éteint, avertisseur et signal horaire inopérants
• Indication de l’heure analogique arrêtée à 12 heures
• Réception automatique inopérant
1. En mode Indication de l’heure, appuyez sur A jusqu’à
ce que l’indicateur d’émetteur se mette à clignoter, ce
|
|
|
|
qui indique l’écran de réglage.
|
|
• La trotteuse tourne rapidement pour se mettre à la
|
|
position de 12 heures puis s’arrête.
|
|
|
2. Appuyez de nouveau sur A.
3. Appuyez sept fois sur C jusqu’à ce que l’écran
d’activation/désactivation de l’économie d’énergie
apparaisse.
4. Appuyez sur D pour activer (
la fonction.
5. Appuyez sur A pour sortir de l’écran de réglage.
) apparaît dans tous les modes lorsque
PS
) et désactiver (OF)
ON
5
Guide d’utilisation 3353 3354 5053
Ecrans initiaux
Lorsque vous accédez au mode Heure universelle ou Avertisseur, les informations
affichées avant la sortie de ce mode réapparaissent en premier.
Précautions concernant l’indication de l’heure atomique radio-pilotée
• Une charge électrostatique importante peut dérégler l’heure.
• Le signal d’étalonnage de l’heure rebondit dans l’ionosphère. C’est pourquoi, les
changements de réflexivité de l’ionosphère, les mouvements de l’ionosphère à de
hautes altitudes dus au changement de saison, l’heure du jour ou d’autres facteurs
peuvent réduire la portée du signal et rendre la réception impossible.
• Même si le signal d’étalonnage de l’heure est bien reçu, l’heure peut parfois retarder
d’une seconde.
• Le réglage de l’heure obtenu par le signal d’étalonnage de l’heure a priorité sur les
réglages que vous effectuez.
• La montre est conçue pour indiquer la date et le jour de la semaine du 1
2000 au 31 décembre 2099. Le réglage de la date par le signal d’étalonnage ne
sera plus possible à partir du 1
• La montre peut recevoir les signaux différentiant les années bissextiles des années
ordinaires.
• Bien que cette montre reçoive en principe les informations de l’heure (heures,
minutes, secondes) et les informations de la date (année, mois, jour), dans certains
cas seules les informations de l’heure seront reçues.
• Normalement, la date de réception du signal indiquée sur l’écran de dernier signal
est celle qui est incluse dans le signal d’étalonnage de l’heure reçu. Si vous ne
recevez que les informations de l’heure, l’écran de dernier signal indique la date qui
était valide en mode Indication de l’heure au moment où le signal a été reçu.
• Si vous vous trouvez dans une région où la réception du signal d’étalonnage de
l’heure est impossible, la précision de la montre est de ±15 secondes par mois à
une température normale.
• Si vous ne parvenez pas à recevoir correctement le signal d’étalonnage de l’heure,
ou si l’heure n’est pas exacte après la réception du signal, vérifiez votre émetteur, le
code de ville, le réglage DST (heure d’été) et le réglage de réception automatique.
Les réglages par défaut sont les suivants.
Réglage
Emetteur
Code de ville
DST (heure d’été)
Réception
automatique
Emetteurs
Cette montre est conçue pour recevoir le signal d’étalonnage de l’heure émis par
Anthorn en Angleterre et Mainflingen en Allemagne. Vous pouvez sélectionner un des
émetteurs ou bien régler la montre pour qu’elle sélectionne automatiquement le signal
le plus puissant.
• Lorsque la montre est réglée pour la recherche automatique d’émetteur (
détermine l’émetteur à vérifier en priorité de la façon suivante.
Module 3353
Dans le cas suivant:
Recherche du premier signal lorsque les
réglages usine sont valides, ou lorsque
le code de ville a été changé
Dans tous les autres cas.
Module 3354/5053
Dans le cas suivant :
Recherche du premier signal lorsque les
réglages usine sont valides, ou lorsque
le code de ville a été changé
Dans tous les autres cas.
• Comme la montre vérifie les signaux des deux émetteurs lorsque
sélectionné comme réglage d’émetteur, la réception du signal peut durer jusqu’à 14
minutes.
3353
3354
5053
Pour sélectionner un émetteur
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Indicateur d’émetteur
Pour régler la montre pour:
Sélectionner automatiquement le signal de Anthorn
ou Mainflingen
Recevoir le signal de Mainflingen
Recevoir le signal de Anthorn
• Notez que --- apparaît au lieu de l’indicateur d’émetteur lorsqu’un code de ville
autre que
LON, PAR, BER ou ATH est sélectionné comme code de ville de
résidence. Ceci indique que vous ne pouvez pas spécifier d’émetteur.
3. Appuyez deux fois sur A pour sortir de l’écran de réglage.
• La réception peut durer jusqu’à 14 minutes lorsque
• La trotteuse tourne rapidement pour se mettre à la position correspondant aux
secondes de l’heure numérique, puis elle reprend sa rotation normale.
er
janvier 2100.
Réglage par défaut
AT
LON
(Londres) (Module 3353) BER (Berlin)
(Commutation automatique)
(Module 3354/5053)
(Réception automatique)
Le montre effectue la vérification suivante :
1. Vérifie d’abord le signal de Anthorn.
2. Si le signal de Anthorn ne peut pas être
reçu, elle vérifie le signal de Mainflingen.
1. Vérifie d’abord le dernier signal reçu
avec succès.
2. Si le dernier signal reçu ne peut plus
être reçu, elle vérifie l’autre signal.
Le montre effectue la vérification suivante :
1. Vérifie d’abord le signal de Mainflingen.
2.
Si le signal de Mainflingen ne peut pas
être reçu, elle vérifie le signal de Anthorn.
1. Vérifie d’abord le dernier signal reçu
avec succès.
2. Si le dernier signal reçu ne peut plus être
reçu, elle vérifie l’autre signal.
• Le numéro de module de votre montre (3353, 3354 ou
5053) est gravé dans le boîtier sur le couvercle arrière
de la montre.
1. En mode Indication de l’heure, appuyez sur A jusqu’à
ce que l’indicateur d’émetteur se mette à clignoter, ce
qui indique l’écran de réglage.
• La trotteuse tourne rapidement pour se mettre à la
position de 12 heures puis s’arrête.
2. Utilisez D pour faire défiler les réglages d’émetteur
disponibles jusqu’à ce que celui que vous voulez
apparaisse.
Sélectionnez ce réglage
d’émetteur:
AT est sélectionné.
AT est
AT
DCF
MSF
er
janvier
AT), elle
Indication de l’heure
• Si vous remettez les secondes à 00 entre 30 et 59 secondes, les minutes
augmentent d’une unité. Entre 00 et 29 secondes, les minutes ne changent pas
lorsque vous remettez les secondes à 00.
• Le jour de la semaine est automatiquement indiqué en fonction de la date (année,
mois et jour).
• L’année peut être réglée de 2000 à 2099.
• Le calendrier automatique de la montre tient compte des différentes longueurs des
mois et des années bissextiles. Lorsque vous réglez la date, vous n’avez plus
besoin de la changer, sauf après le remplacement de la pile ou lorsque la pile atteint
le niveau 4.
• L’heure de chaque ville du mode Indication de l’heure et Heure universelle est
calculée en fonction du décalage horaire de chaque ville par rapport à l’heure de
Greenwich (GMT) et en fonction du réglage de l’heure de votre ville de résidence.
• Le décalage horaire GMT est calculé en fonction du temps universel coordonné
(UTC*).
*L’heure UTC est le standard scientifique universellement utilisé pour l’indication de l’heure.
Cette heure est indiquée par une horloge atomique (au césium) qui à une précision d’une
microseconde. Des secondes sont ajoutées ou soustraites, si nécessaire, pour que l’heure
UTC reste synchronisée sur la rotation de la terre. Le point de référence pour l’heure UTC
est Greenwich, en Angleterre.
Format de 12/24 heures
Le format d’indication de l’heure sélectionné dans le mode Indication de l’heure (12
heures ou 24 heures) est valide dans tous les autres modes.
• Lorsque le format de 12 heures est sélectionné, l’indicateur P (après-midi) apparaît
pour les heures comprises entre midi et 11:59 du soir et aucun indicateur n’apparaît
pour les heures comprises entre minuit et 11:59 du matin.
• Avec le format de 24 heures, les heures sont indiquées de 0:00 à 23:59 sans
indicateur.
Précautions concernant l’éclairage
• L’éclairage peut être à peine visible en plein soleil.
Pago Pago
Papeete
Nome
San Francisco, Las Vegas, Vancouver,
Seattle/Tacoma, Dawson City
El Paso, Edmonton, Culiacan
Houston, Dallas/Fort Worth,
New Orleans, Mexico City, Winnipeg
Montreal, Detroit, Miami, Boston,
Panama City, Havana, Lima, Bogota
La Paz, Santiago, Port Of Spain
Sao Paulo, Buenos Aires, Brasilia, Montevideo
Praia
Dublin, Lisbon, Casablanca, Dakar, Abidjan
Milan, Rome, Madrid, Amsterdam, Algiers, Hamburg,
Frankfurt, Vienna, Stockholm
Helsinki, Istanbul, Beirut, Damascus,
Cape Town
Kuwait, Riyadh, Aden, Addis Ababa, Nairobi, Moscow
Shiraz
Abu Dhabi, Muscat
Male
Mumbai, Kolkata, Colombo
Jakarta, Phnom Penh, Hanoi, Vientiane
Singapore, Kuala Lumpur, Beijing, Taipei, Manila, Perth,
Ulaanbaatar
Pyongyang
Darwin
Melbourne, Guam, Rabaul
Port Vila
Christchurch, Nadi, Nauru Island
6
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.