Casio U4R User Manual [fr]

Introduction Préparatifs
Prises de vues
Lecture Programmer

Table des matières

A Important
BRemarque
• Dans ce mode d'emploi, l'appareil photo numérique est appelé "appareil photo". Les cartes mémoire SD et les cartes MultiMedia apparaissent sous le terme générique de "cartes mémoire".
Dans cette section figurent les informations importantes qui doivent toujours être observées lors de l'utilisation de l'appareil photo.
Elles fournissent des explications supplémentaires ou des références pour de plus amples informations sur le même sujet.
Introduction..................................................................... FR-6
Précautions de maniement .......................................................................... FR-6
Symboles de précaution et d'avertissement ....................................................... FR-6
Tout un monde de possibilités .................................................................. FR-15
Système autour de l'appareil photo................................................................... FR-17
Noms des composants............................................................................... FR-18
Menus et icônes affichés à l'écran ............................................................ FR-22
"C" Affichage mode Image individuelle, "M" Affichage mode Film................. FR-22
"P" Affichage mode Lecture ............................................................................ FR-24
Voyants DEL ................................................................................................ FR-26
DEL Retardateur (rouge)................................................................................... FR-26
DEL d'accès à la carte mémoire (orange)......................................................... FR-26
DEL d'avertissement (rouge) ............................................................................ FR-27
Préparatifs..................................................................... FR-28
Mise en place de la batterie........................................................................ FR-28
Retrait de la batterie.................................................................................... FR-29
Recharge de la batterie............................................................................... FR-30
Mise en place de la carte mémoire ............................................................ FR-31
Interrupteur de protection contre l'écriture
*Cartes mémoire SD uniquement................................................................. FR-32
Retrait de la carte mémoire ........................................................................ FR-33
Mise sous tension de l'appareil photo ...................................................... FR-34
État de charge de la batterie et témoin de charge........................................ FR-34
Réglage de la date et de l'heure................................................................. FR-35
Format d'affichage de la date ....................................................................... FR-35
Utilisation des accessoires ........................................................................ FR-37
Utilisation du socle USB.................................................................................... FR-37
Fixation de la dragonne..................................................................................... FR-38
Utilisation de l'étui de l'appareil photo ............................................................... FR-38
Utilisation du coussinet de nettoyage................................................................ FR-39
Fixation du porte-filtre ....................................................................................... FR-39
FR-1
Noms des composants
Menus et réglages
Suivant
Guide de dépannage
Introduction Préparatifs
Prises de vues
Lecture Programmer
Prises de vues ............................................................... FR-40
Photographie d'images individuelles........................................................ FR-41
Pour éviter que l'appareil photo ne bouge .................................................... FR-42
Comment tenir l'appareil photo..................................................................... FR-42
Appuyer à moitié sur le déclencheur ............................................................ FR-43
Lorsque la carte mémoire est pleine ............................................................ FR-44
Utilisation du mode Prises de vues continues......................................... FR-45
Tournage de films ....................................................................................... FR-48
[N] Réglage de la fréquence d'images pour les films
(images par seconde) ....................................................................................... FR-50
Vérification/effacement rapide des photos (Vue rapide)......................... FR-52
Vérification des images ..................................................................................... FR-52
Effacement des images..................................................................................... FR-53
Sélection du mode Scène pour régler automatiquement la mise au
point et le flash............................................................................................ FR-54
Sélection du mode Scène ................................................................................. FR-54
Annulation des modes Scène ........................................................................... FR-56
Alternance entre le mode Macro et Paysage.................................................... FR-57
Utilisation du mode Macro ............................................................................ FR-58
[k] Utilisation du retardateur ..................................................................... FR-59
Utilisation du zoom (Grand-angle et téléobjectif) .................................... FR-61
Mise du zoom numérique sur MARCHE et ARRÊT.......................................... FR-62
Utilisation du flash ...................................................................................... FR-64
Modes de flash.................................................................................................. FR-64
Réglage du mode de flash ................................................................................ FR-65
Réglages du flash pour chaque mode .............................................................. FR-66
Plage de flash effective ................................................................................ FR-67
Réglage de la luminosité ............................................................................ FR-68
[M] Utilisation de la correction de l'exposition ................................................... FR-68
[ISO] Modification de la sensibilité ISO pour photographier des sujets en
mouvement rapide ............................................................................................ FR-70
[MESURE] Sélection de la zone utilisée pour régler l'exposition ...................... FR-72
Réglage de la mise au point....................................................................... FR-74
[MODE FOCUS] Sélection de la méthode de mise au point............................. FR-74
Mise au point décentrée (Verrouillage de la mise au point) .............................. FR-76
Objets pour lesquels la mise au point est délicate ....................................... FR-77
[MODE AF] Objets immobiles et en mouvement .............................................. FR-77
[V] Sélection du nombre de pixels............................................................ FR-79
Comment sélectionner le nombre de pixels ................................................. FR-80
FR-2
Noms des composants
Précédent
Menus et réglages
Suivant
Guide de dépannage
Introduction Préparatifs
Prises de vues
Lecture Programmer
Réglage des couleurs et autres réglages ................................................. FR-81
[s] Sélection de la source de lumière (Balance des blancs).......................... FR-81
Configuration manuelle de la balance des blancs............................................. FR-82
[CHROMINANCE] Changement de l'intensité des couleurs ............................. FR-84
[NETTETE] Pour accentuer les contours de l'image......................................... FR-85
Lecture .......................................................................... FR-87
Pour regarder des images individuelles ................................................... FR-88
Visualisation des images agrandies.................................................................. FR-89
Visualisation des informations sur l'image (Num. fichier/INFORMATION)........ FR-91
[O] Visualisation d'images multiples........................................................ FR-92
Affichage de plusieurs images .......................................................................... FR-92
Utilisation de l'écran Lecture MULTI / Lecture GROUPE ............................. FR-94
Pour revenir à la lecture normale (Lecture SIMPLE) ........................................ FR-95
Affichage d'images de prises de vues continues .................................... FR-96
Visualisation des films ............................................................................... FR-98
[o] Affichage automatique des images en diaporama (Lect.Auto) ..... FR-100
Réglages de [LECT.AUTO]............................................................................. FR-100
Pour commencer et finir un diaporama [LECT.AUTO].................................... FR-103
[J]/[I] Suppression des images inutiles ............................................. FR-105
Effacement d'images individuelles (EFFAC.).................................................. FR-105
Effacement des images sélectionnées (SELECT ET EFFACER)................... FR-106
Effacement de toutes les images (EFFACER TOUT)..................................... FR-108
[U] Protection des images contre un effacement accidentel
(PROTÉGER).............................................................................................. FR-110
Protection d'une image ................................................................................... FR-110
Pour déprotéger une image ............................................................................ FR-111
Conseils pour effacer des images avec [PROTÉGER] et
[EFFACER TOUT]...................................................................................... FR-112
[p] Ajout de sons aux images individuelles
(ENREGISTR. ULTERIEUR) ...................................................................... FR-113
Enregistrement d'un message ........................................................................ FR-113
Lecture d'un message enregistré.................................................................... FR-115
Effacement d'un message enregistré.............................................................. FR-116
[V] Reformater des images et les recadrer (RECLA)............................. FR-117
Pour reformater une image ............................................................................. FR-118
Vérification et effacement des images reformatées........................................ FR-120
Reformater toutes les images ......................................................................... FR-121
Effacement de toutes les images reformatées................................................ FR-123
[W] Pivoter une image .............................................................................. FR-125
[T] Utilisation de DPOF pour spécifier les réglages d'impression ...... FR-127
Spécifier les réglages DPOF........................................................................... FR-127
Spécifier les réglages de l'impression d'index................................................. FR-130
Effacement de tous les réglages d'impression DPOF..................................... FR-131
FR-3
Noms des composants
Précédent
Menus et réglages
Suivant
Guide de dépannage
Introduction Préparatifs
Prises de vues
Lecture Programmer
[G] Imprimer en branchant directement l'appareil photo à une
imprimante (PictBridge) ........................................................................... FR-132
Connexion de l'appareil photo à l'imprimante ................................................. FR-132
Spécifier les réglages d'impression................................................................. FR-134
Impression d'images individuelles................................................................... FR-137
Impression d'images multiples........................................................................ FR-138
Impression avec les réglages DPOF............................................................... FR-139
Annulation de PictBridge................................................................................. FR-140
Connexion à un ordinateur Windows ..................................................... FR-141
Matériel et logiciel requis................................................................................. FR-141
Installer le pilote USB (uniquement Windows 98 et Windows 98SE).............. FR-142
Pour regarder les images sur un ordinateur Windows.................................... FR-144
Structure du dossier de la carte mémoire................................................... FR-146
Débrancher le câble USB d'un ordinateur Windows ....................................... FR-148
Désinstallation du périphérique
(Windows 98 et Windows 98SE uniquement)................................................. FR-150
Connexion à un ordinateur Macintosh.................................................... FR-152
Matériel et logiciel requis................................................................................. FR-152
Pour regarder les images sur un Macintosh ................................................... FR-153
Structure du dossier de la carte mémoire................................................... FR-155
Débrancher le câble USB d'un Macintosh ...................................................... FR-156
Connexion à un téléviseur ....................................................................... FR-157
«Utiliser le port de sortie vidéo pour connecter l'appareil au téléviseur» ........ FR-157
«Lecture sur un téléviseur compatible avec le format D3 ou une entrée
vidéo supérieure»............................................................................................ FR-159
Affichage des informations (écran des numéros de fichier) ............................ FR-161
[W] Pivoter une image..................................................................................... FR-162
[o] Affichage automatique des images en diaporama (Lect.Auto)................. FR-163
[U] Protection des images contre un effacement accidentel (PROTÉGER) . FR-166
[J] Effacement d'images individuelles (EFFAC.) ........................................... FR-168
Programmer................................................................. FR-169
[FORMAT] Initialisation d'une carte mémoire ........................................ FR-170
[CTRL LUMIN] Ajustement de la luminosité de l'écran ACL ................. FR-171
[INSERER DATE] Inscription de la date sur les fichiers d'image ......... FR-172
[ÉCO. ÉNERGIE] Mise hors tension automatique de l'appareil photo
pour économiser de l'énergie .................................................................. FR-174
Remarques concernant la fonction d'économie d'énergie
(en mode "C" ou "M") .............................................................................. FR-176
[BIP SONORE] Réglage du volume du bip sonore de l'appareil
photo .......................................................................................................... FR-177
[VOL OBTURTR] Réglage du volume du bruit d'obturateur ................. FR-178
FR-4
Noms des composants
Précédent
Menus et réglages
Suivant
Guide de dépannage
Introduction Préparatifs
Prises de vues
Lecture Programmer
[DEMARR ECRAN] Sélection de l'écran de démarrage ......................... FR-179
Pour régler l'écran du logo CONTAX (SIMPLE/MULTI).................................. FR-179
Pour choisir soi-même un écran (SIMPLE)..................................................... FR-180
Pour choisir soi-même un écran (MULTI) ....................................................... FR-182
Pour désactiver l'écran de démarrage ............................................................ FR-184
[RÉVISION] Vérification des images immédiatement après la
prise de vue ............................................................................................... FR-185
[ZLANGUAGE] Sélection de la langue des menus ........................... FR-186
[SORT. VIDEO] Réglage du format de sortie pour la connexion à un
téléviseur ................................................................................................... FR-187
[MODE DÉM] Réglage du mode de démarrage de l'appareil................. FR-188
[AFF INFO] Sélection des informations affichées à l'écran .................. FR-189
[NUM. FICHIER] Démarrage des numéros de fichiers d'image à
partir de 0001............................................................................................. FR-190
[REM. À ZÉRO] Remise à zéro des réglages des fonctions.................. FR-192
Liste des menus et des valeurs par défaut............................................. FR-193
Guide de dépannage................................................................................. FR-195
Problèmes et solutions.................................................................................... FR-195
Messages et réponses .................................................................................... FR-199
Glossaire de base des termes relatifs aux appareils numériques ....... FR-201
FR-5
Noms des composants
Précédent
Menus et réglages
Guide de dépannage
Introduction Préparatifs

Introduction

Prises de vues
Lecture Programmer

Précautions de maniement

Symboles de précaution et d'avertissement

Les symboles de précaution et d'avertissement ci-dessous sont utilisés dans ce mode d'emploi pour signaler des points revêtant une importance particulière. Lire attentivement ces notices et en tenir compte pendant l'utilisation de l'appareil.
F
DANGER
F
AVERTISSEMENT
F
ATTENTION
Ce symbole indique des procédés présentant une forte probabilité d'entraîner des blessures graves, voire la mort, s'ils ne sont pas effectués correctement.
Ce symbole indique des procédés de maniement qui pourraient entraîner des blessures, voire la mort, s'ils ne sont pas effectués correctement.
Ce symbole indique des procédés qui pourraient entraîner des blessures ou des dégâts matériels de l'appareil s'ils ne sont pas effectués correctement.
<Précautions pour le fonctionnement de l'appareil>
• Si l'appareil ou les piles chauffent, émettent de la fumée ou une odeur de brûlé ou si d'autres symptômes anormaux apparaissent, sortir immédiatement les piles de l'appareil pour éviter de provoquer un feu. Lors du maniement des piles, prendre soin de ne pas se brûler.
• Ne jamais essayer de démonter ou de modifier l'appareil au risque de subir
F
AVERTISSEMENT
une forte secousse électrique.
• Ne jamais utiliser le flash à proximité des yeux d'une personne (surtout pas d'un enfant) car ce serait dangereux pour les yeux.
• Ne pas prendre de photos en conduisant ou en marchant pour éviter de provoquer un accident.
• Lors de la prise de vue, faire attention à l'environnement et à ce qui se passe autour de soi.
Table des matières Glossaire
FR-6
Noms des composants
Menus et réglages
Suivant
Guide de dépannage
Introduction Préparatifs
• Nettoyer soigneusement l'appareil après des prises de vues à la plage ou tout autre lieu source de poussière. Un air chargé de sel entraînera la corrosion des parties métalliques, ce qui risque d'endommager ou de provoquer un court-circuit dans les composants électroniques. De la fumée risque de sortir de l'appareil et de l'endommager. Il peut aussi prendre feu. Du sable et de la poussière à l'intérieur de l'appareil risquent de provoquer des dégâts intérieurs et de perturber le fonctionnement des mécanismes.
• Si l'on transporte l'appareil photo rapidement d'un lieu froid à une pièce chaude, de la condensation risque de se former sur l'objectif et les composants internes. Cette condensation peut provoquer des dommages ou des courts-circuits dans les composants électroniques, entraînant
F
ATTENTION
• Comme cet appareil n'est pas étanche, il ne peut pas être utilisé sous la pluie ou dans l'eau. S'il devait être mouillé accidentellement, le confier immédiatement à un centre de maintenance Contax pour le faire vérifier.
• Veiller particulièrement à ce que l'objectif ainsi que les autres éléments restent propres car la saleté, comme les traces de doigts par exemple, peut altérer la précision des fonctions de mesure et de mise au point de l'appareil photo. Si ces éléments se salissent et doivent être nettoyés, les essuyer délicatement avec le chiffon spécial fourni ou un chiffon pour objectif d'une autre marque. Utiliser une poire soufflante ou un pinceau spécial objectif pour enlever la poussière ou les particules.
• Pour nettoyer le boîtier de l'appareil, le frotter légèrement avec un chiffon doux. Ne jamais utiliser du diluant quelconque, ni des produits solvants car ces substances l'endommageront.
• Ne pas enlever la carte mémoire SD ou la Carte MultiMedia (MMC) pendant que le DEL accès à la carte mémoire clignote.
• L'utilisation de l'appareil près d'une forte influence électromagnétique (par exemple à côté d'un poste de télévision ou d'un haut-parleur), des interférences peuvent se produire lors de l'enregistrement ou de la lecture des photos.
• Ne pas diriger l'appareil vers le soleil pendant la prise de vue. Cela risquerait d'endommager le capteur CCD.
• Si l'appareil photo tombe, il risque de subir des dommages internes ou des pièces peuvent être déplacées même s'il n'y a pas de dégât apparent à l'extérieur. L'appareil photo devra donc être amené à un centre de maintenance Contax pour être vérifié.
l'émission de fumée de l'appareil photo, qui risque aussi de prendre feu. Dans la mesure du possible, éviter de soumettre l'appareil photo à des changements brusques de température.
• Cet appareil photo est un instrument de précision qui doit être protégé contre les chocs et les chutes qui pourraient entraîner des dégâts aux organes internes ou des courts-circuits.
• Cet appareil photo est un dispositif électronique utilisant un CI de haute qualité. La chaleur produite par le CI peut chauffer l'appareil photo pendant l'utilisation. Ceci ne constitue pas un mauvais fonctionnement.
• Avant un voyage outre-mer, un mariage d'amis ou tout autre événement important, vérifier le bon fonctionnement de l'appareil ou faire quelques photos d'essai pour s'assurer du bon fonctionnement de l'appareil.
Prises de vues
Lecture Programmer
Table des matières Glossaire
FR-7
Noms des composants
Précédent
Menus et réglages
Suivant
Guide de dépannage
Introduction Préparatifs
• Ne pas toucher l'intérieur du logement de la carte. Cela risque de causer un mauvais fonctionnement de l'appareil.
Prises de vues
Lecture Programmer
<A propos de la face avant de l'appareil photo / étui (cuir)>
• Le cuir peut être abîmé par la pluie ou par les autres formes d'humidité. Ne rangez pas l'appareil photo dans des endroits humides comportant des risques de formation de moisissure.
• Ne rangez pas l'appareil photo dans des endroits exposés à des températures élevées ou comportant des sources de chaleur.
• N'appliquez pas de substances volatiles comme le benzène ou des solvants sur l'appareil photo.
• N'essuyez pas l'appareil photo avec de l'eau.
• Si l'appareil photo est mouillé, retirez l'humidité en le tapotant légèrement avec un chiffon sec et doux, et placez ensuite l'appareil photo dans un endroit bien ventilé de façon à ce qu'il soit exposé à un courant d'air.
• Les gouttes d'eau et la transpiration peuvent provoquer des taches.
• Plus la qualité du cuir est élevée, plus les risques de déteinte des couleurs sont élevés. Faites attention à ce que la couleur ne déteigne pas sur vos vêtements par exemple.
• Si vous utilisez un détergent pour objectif, éloignez le détergent du cuir.
<Accessoires>
Il est recommandé d'utiliser les accessoires Contax pour le meilleur fonctionnement de l'appareil. Contax n'accorde aucune garantie en cas d'accident ou de mauvais fonctionnement quelconque, causé par l'utilisation de produits d'autres marques.
<Circuit de protection de micro-processeur>
Cet appareil est doté d'un circuit de sécurité pour protéger son micro-processeur contre l'électricité statique externe. Dans des cas très rares, il arrive que l'appareil ne fonctionne pas en raison de l'activation de ce circuit de sécurité. Dans ce cas, mettre l'appareil photo hors tension, enlever les piles, remettre les piles, puis utiliser l'appareil photo.
<Rangement de l'appareil>
• Ranger l'appareil en un lieu bien ventilé, en évitant les endroits humides et poussiéreux, les tiroirs ou meubles renfermant des boules de naphtaline,
F
ATTENTION
• Ne pas placer l'appareil pendant longtemps à un endroit exposé à une forte température (une plage en été, une voiture garée en plein soleil, etc.). Une telle température élevée peut affecter ou endommager l'appareil, les piles ou les cartes mémoire.
Table des matières Glossaire
les laboratoires et autres lieux où des produits chimiques sont utilisés. L'exposition à des vapeurs chimiques pourrait endommager les circuits de l'appareil, provoquer des courts-circuits, une émission de fumée ou un feu.
Suivant
Guide de dépannage
FR-8
Noms des composants
Précédent
Menus et réglages
Introduction Préparatifs
• Enlever les piles avant de ranger l'appareil pendant une durée prolongée pour éviter les dégâts que causerait une fuite d'électrolyte.
Prises de vues
Lecture Programmer
<Écran à cristaux liquides (ACL)>
• L'écran ACL risque d'être abîmé et de subir d'autres défaillances si l'on y exerce une forte pression. Si de la poussière ou des saletés adhèrent à sa surface, utiliser une poire soufflante pour les enlever. En cas de fort encrassement, essuyer l'écran avec un chiffon doux.
F
ATTENTION
• En raison des caractéristiques inhérentes aux panneaux ACL, quelques pixels semblent allumés ou éteints de façon permanente. Ceci ne constitue pas un mauvais fonctionnement et n'affectera pas du tout les images enregistrées.
• La lecture de l'écran ACL peut s'avérer difficile sous certaines situations d'éclairage à l'extérieur.
• Si l'écran ACL se brise, faire attention à ne pas se blesser avec les éclats de verre.
• Si l'écran ACL se brise et que son liquide entre en contact avec la peau, laver rapidement toute trace de liquide avec de l'eau savonneuse. Si le liquide entre en contact avec les yeux, les laver à l'eau courante pendant au moins 15 minutes puis consulter immédiatement un médecin.
Table des matières Glossaire
FR-9
Noms des composants
Précédent
Menus et réglages
Suivant
Guide de dépannage
Introduction Préparatifs
Prises de vues
Lecture Programmer
<Précautions lors du maniement de la batterie BP-1100S Lithium­Ion rechargeable>
• Ne pas recharger et ne pas placer les piles près d'une source de forte chaleur (flamme, chauffage ou en plein soleil, etc.) ou à un endroit exposé à un gaz inflammable car elles pourraient produire de la chaleur, dégager de la fumée ou se détruire.
• Éviter tout court-circuit entre les bornes positive (+) et négative (–) des piles par des fils ou des objets métalliques car les piles pourraient produire de la chaleur ou dégager de la fumée ou des flammes.
• Ne pas ranger les piles avec des clés, colliers, pièces de monnaie ou avec d'autres objets métalliques car un contact avec les bornes des piles pourrait provoquer un court-circuit.
• Ne pas essayer de chauffer les piles et ne jamais les jeter dans un feu car
F
DANGER
elles pourraient produire de la chaleur, dégager de la fumée ou des flammes ou se détruire.
• Ne pas essayer de démonter ou de modifier les piles car elles pourraient produire de la chaleur, dégager de la fumée ou des flammes. Le liquide contenu dans la pile pourrait pénétrer dans vos yeux, causant la cécité ou d'autres blessures. Si du liquide d'une pile entre en contact avec les yeux, les laver à l'eau courante puis consulter immédiatement un médecin.
• Ce bloc de pile a été conçu en vue d'être utilisé exclusivement avec cet appareil photo. Utiliser toujours l'appareil photo pour recharger le bloc de pile. Ne pas utiliser le bloc de pile dans un autre appareil que cet appareil photo et ne pas tenter de le recharger en utilisant un chargeur d'une autre marque car le bloc de pile peut chauffer ou produire de la fumée, prendre feu ou exploser.
• Ne jamais placer les piles dans un four micro-ondes ou dans un récipient soumis à une forte tension car ceci pourrait provoquer une suintement du liquide des piles. Elles pourraient aussi produire de la chaleur, dégager de la fumée ou des flammes, ou se détruire.
F
AVERTISSEMENT
Table des matières Glossaire
• Si du liquide d'une pile entre en contact avec les yeux, les laver à l'eau courante puis consulter immédiatement un médecin.
• Ne pas utiliser des piles cassées ou fissurées car elles pourraient produire de la chaleur, dégager de la fumée ou des flammes ou provoquer une secousse électrique.
FR-10
Noms des composants
Précédent
Menus et réglages
Suivant
Guide de dépannage
Introduction Préparatifs
• Ne pas mettre les piles dans de l'eau et veiller à ce qu'elles ne soient pas mouillées car elles pourraient produire de la chaleur, dégager de la fumée ou des flammes ou provoquer une secousse électrique.
• Ne pas utiliser ni recharger des piles humides car elles pourraient produire de la chaleur, dégager de la fumée ou des flammes ou provoquer une secousse électrique.
• Ne pas ranger les piles dans un endroit à portée de petits enfants car ils pourraient les avaler.
F
ATTENTION
• Ne pas jeter les piles ni les soumettre à des chocs violents car elles pourraient être endommagées et leur liquide pourrait suinter.
• Si possible, utiliser les piles à la température ambiante (20 °C, ± 5 °C ). La capacité et la durée d'utilisation entre les recharges diminueront sous des conditions de températures très hautes ou très basses, comme en plein été ou en hiver ou lorsque les piles restent à un endroit chaud (par ex. dans un véhicule stationné au soleil). Des situations de ce genre peuvent également réduire la durée de vie des piles.
• Ranger les piles à un endroit frais et sec lorsqu'elles ne sont pas utilisées.
Batterie au Lithium-Ion.
Veillez à la recycler après la dernière utilisation.
Prises de vues
Lecture Programmer
Table des matières Glossaire
FR-11
Noms des composants
Précédent
Menus et réglages
Suivant
Guide de dépannage
Introduction Préparatifs
Prises de vues
Lecture Programmer
<Précautions relatives à l'adaptateur secteur>
• S'assurer que l'adaptateur secteur est correctement branché avant son utilisation car des bornes relâchées et un mauvais contact peuvent entraîner une production de chaleur, un incendie ou une secousse électrique.
• Ne pas essayer de modifier les cordons de l'adaptateur secteur ou d'y exercer une traction indue. Des cordons endommagés peuvent être la cause d'un incendie ou d'une secousse électrique. Si les cordons sont endommagés au point que leurs fils sont dénudés, cesser de les utiliser et contacter le revendeur ou un centre de maintenance Contax.
• Ne pas essayer d'enlever des couvercles, de démonter, de réparer ou de modifier l'adaptateur secteur car ceci pourrait provoquer une secousse électrique.
F
AVERTISSEMENT
• Ne pas utiliser l'adaptateur secteur si ses fiches sont encrassées de poussière ni les placer près d'objets métalliques car ceci pourrait provoquer un incendie ou une secousse électrique. Si une fiche est fortement souillée, la retirer de la prise et la nettoyer avant de la réutiliser.
• Si la fiche de l'adaptateur secteur émet de la fumée, une odeur ou un son inhabituel ou si elle est endommagée par un impact ou une chute, cesser immédiatement de l'utiliser car un emploi continu présenterait un risque d'incendie. Si une fiche est endommagée, contacter le revendeur ou un centre de maintenance Contax.
• Ne pas connecter l'adaptateur de C.A. à une source d'alimentation autre que celle d'une prise de C.A. domestique (C.A. 100 V à 240 V ; 50/60 Hz). L'utilisation de l'adaptateur sous d'autres tensions ou puissances nominales risque de causer un incendie ou une secousse électrique.
Table des matières Glossaire
FR-12
Noms des composants
Précédent
Menus et réglages
Suivant
Guide de dépannage
Introduction Préparatifs
• Utiliser uniquement l'adaptateur secteur spécial fourni avec l'appareil photo numérique. L'utilisation d'autres adaptateurs risque de provoquer des accidents ou un incendie.
• Ne pas essayer d'effectuer un raccord sur le cordon de l'adaptateur secteur ; ne pas tordre, ni plier, ni étirer ce cordon. Cette opération peut casser ou endommager le cordon et entraîner un risque d'incendie ou de décharge électrique. Connecter le cordon à une prise de secteur inférieure, etc. peut entraîner un risque d'incendie.
• Ne pas brancher ou débrancher l'adaptateur secteur avec les mains mouillées, car ceci pourrait provoquer une secousse électrique.
F
ATTENTION
• Une utilisation prolongée de l'adaptateur secteur peut entraîner son échauffement, mais il s'agit d'un phénomène normal et non pas d'une défaillance.
• Si l'adaptateur va être inutilisé pendant une longue période, retirer d'abord la fiche du socle USB, puis débrancher l'adaptateur au niveau de la prise secteur.
• Si l'on souhaite utiliser l'adaptateur secteur en laissant les piles dans l'appareil photo, d'abord régler l'interrupteur principal de l'appareil sur OFF (éteindre l'appareil) puis brancher l'adaptateur secteur avant de remettre l'appareil sous tension.
• Tirer sur la prise proprement dite et non sur le cordon pour débrancher les fiches de l'adaptateur secteur au niveau de l'appareil photo ou de la prise secteur. Une traction sur le cordon pourrait le casser ou l'endommager, ce qui présenterait un risque d'incendie ou de secousse électrique.
• L'adaptateur secteur a été conçu pour fonctionner exclusivement avec cet appareil photo. Pour éviter tout risque d'incendie et de secousse électrique, ne pas utiliser l'adaptateur avec des équipements autres que cet appareil photo numérique pour lequel il a été étudié.
• Si l'on constate que l'adaptateur secteur a subi des dégâts, notamment une rupture des fils ou un contact défectueux des fiches, cesser de l'utiliser et contacter le revendeur ou un centre de maintenance Contax le plus rapidement possible.
Prises de vues
Lecture Programmer
Photos d'essai et garanties
S'entraîner avec quelques photos d'essai avant de commencer toute séance photo afin de vérifier que les images sont bien enregistrées. Contax ne pourra être tenue responsable des erreurs de photographies à enregistrer ou à transférer vers un ordinateur dues aux défauts du support d'enregistrement (carte mémoire SD ou carte MultiMedia (MMC)).
Suivant
Guide de dépannage
Table des matières Glossaire
FR-13
Noms des composants
Précédent
Menus et réglages
Introduction Préparatifs
Prises de vues
Lecture Programmer
Informations sur les droits d'auteur
Les photographies prises lors de représentations professionnelles, d'expositions, de présentations ou de matériels protégés par des droits d'auteur, ne peuvent être utilisées que dans le cadre d'un divertissement personnel, et uniquement après avoir obtenu l'autorisation des détenteurs des droits d'auteur. Les autres utilisations peuvent constituer une violation des lois sur les droits d'auteur. Certaines représentations ou expositions peuvent imposer des restrictions sur les enregistrements photographiques ou autres même si le seul objectif de ces enregistrements est le divertissement personnel.
• Le logo SD est une marque déposée.
• MultiMediaCard licence appartiennent à MMCA (MultiMediaCard Association).
• Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays.
• Macintosh, Mac OS, QuickTime
• Les droits d'auteur pour PRINT Image Matching et PRINT Image Matching II sont détenus par Seiko Epson Corporation.
• Adobe et Adobe Acrobat Reader sont des marques déposées d'Adobe Systems Incorporated.
• La marque DPOF indique que le produit est conforme aux spécifications du "Format de commande d'impression numérique (Digital Print Order Format = DPOF) pour l'information sur l'impression avec des appareils photo numériques". Les droits d'auteur pour la Version 1.00 de DPOF appartiennent conjointement à Canon Inc., Eastman Kodak Co., Fuji Photo Film Co., Ltd et Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
• Tous les autres noms de sociétés et de produits sont des marques ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs.
TM
est une marque déposée de Infineon Technologies AG (Allemagne), dont les droits de
TM
et le logo QuickTime sont des marques déposées d'Apple Computer, Inc.
PRINT Image Matching
* Cet appareil est compatible avec PRINT Image Matching II. Lorsqu'ils sont utilisés conjointement, les
appareils photos numériques, les imprimantes et les logiciels compatibles avec PRINT Image Matching II permettent aux photographes de produire des images plus fidèles aux conditions réelles de la prise de vue.
PictBridge
* Cet appareil photo est compatible avec PictBridge. En connectant directement l'appareil photo numérique à
une imprimante compatible PictBridge, les images peuvent être sélectionnées sur l'écran ACL de l'appareil photo et les travaux d'impression peuvent être lancés à partir de l'appareil photo.
Précédent
Table des matières Glossaire
FR-14
Noms des composants
Menus et réglages
Guide de dépannage
Introduction Préparatifs
Prises de vues
Lecture Programmer

Tout un monde de possibilités

Cet appareil photo numérique, avec son boîtier ultra-mince, son bloc optique rotatif et son écran ACL, offre des possibilités d'utilisation impossibles à obtenir avec les appareils photo numériques conventionnels.
z Boîtier mince et chic
Le boîtier ultra-mince du CONTAX U4R n'a que 18 mm d'épaisseur. Vous pouvez transporter l'appareil photo facilement dans votre poche et prendre des photos quand vous le souhaitez.
Dès que l'inspiration arrive ! Clic !
z Objectif et écran ACL pivotants
Il est possible de faire pivoter l'objectif et l'écran ACL sur 120° dans toutes les directions et sur n'importe quelle position. En dirigeant l'objectif vers soi, on peut se prendre soi-même en photo (autoportrait) tout en regardant l'image sur l'écran ACL. En changeant l'angle du bloc optique, il est possible d'utiliser l'appareil photo comme un périscope pour prendre des photos par­dessus les têtes dans une foule tout en regardant l'image sur l'écran ACL.
Table des matières Glossaire
FR-15
Noms des composants
120
°
Menus et réglages
120
°
Suivant
Guide de dépannage
Introduction Préparatifs
Prises de vues
z Un boîtier plat pour une bonne stabilité
Lorsque le bloc optique et l'écran ACL sont remis sur leur position initiale, le boîtier plat de l'appareil offre une excellente stabilité. Ceci est très pratique lorsque l'appareil doit être parfaitement stable, par exemple pour prendre des photos à l'aide du retardateur ou de la fonction macro pendant que l'on regarde l'image sur l'écran ACL.
z La borne de sortie vidéo D3 vous permet de
lire des images de haute résolution sur un téléviseur
Le socle USB est équipé d'une borne de sortie vidéo compatible avec 1080 lignes de balayage. En branchant l'appareil photo sur un téléviseur avec un connecteur entrée vidéo supérieure ou pour format D3, vous pouvez visualiser les images prises à des résolutions relativement élevées. * Les connecteurs entrée vidéo pour format D1 et D2 ne sont pas
compatibles.
Lecture Programmer
Table des matières Glossaire
FR-16
Noms des composants
Précédent
Menus et réglages
Suivant
Guide de dépannage
Introduction Préparatifs
Prises de vues
Lecture Programmer

Système autour de l'appareil photo

Imprimante
compatible
DPOF
Câble du connecteur de type D (produit tiers)
Téléviseur compatible D3 ou entrée vidéo supérieure (au Japon uniquement)
(accessoire fourni)
Lecteur de carte
Courrier électronique
Socle USB
Câble USB
(accessoire
fourni)
Sortie
Carte mémoire
Appareil photo numérique CONTAX U4R
Câble USB (accessoire fourni)
Laboratoire
d'impression photo
Câble vidéo (accessoire fourni)
Téléviseur
Adaptateur secteur
(accessoire fourni)
Imprimante compatible PictBridge
PictBridge
PC
Table des matières Glossaire
Imprimante
FR-17
Noms des composants
Sortie
Précédent
Menus et réglages
Guide de dépannage
Introduction Préparatifs
Prises de vues

Noms des composants

Lecture Programmer
Touche
d'alimentationH
Æ p.34
Déclencheur Æ p.43
Oeillet de fixation de la
dragonne Æ p.38
Touche FlashY Æ p.64
Touche SCENEI Æ p.54
Voyant DEL sélection de mode
Touches de Mode
UD
Haut-parleur
Microphone
Parasoleil
Objectif/Verre de protection Flash
DEL retardateur
Touche de prises de vues continue N Æ p.45
DEL d'avertissement
Touche de sélection
udlr / E
l: Zoom W (grand angle)
()
r: Zoom T (téléobjectif)
Touche Macro/ PaysageO Æ p.57
Touche MENU K
DEL d'accès à la carte mémoire
Écran ACL
Capot carte/pile Æ p.28
Table des matières Glossaire
FR-18
Noms des composants
Connecteur du socle USB
Suivant
Menus et réglages
Guide de dépannage
Introduction Préparatifs
Prises de vues
Lecture Programmer
z Socle USB
Utiliser le socle USB pour recharger le bloc de pile et pour la connexion à un ordinateur, une imprimante, un téléviseur ou un téléviseur équipé d'un entrée vidéo supérieure ou du format D3 (au Japon uniquement).
Borne de connexion de
l'appareil photo
Port USB
Borne de sortie vidéo
D3 (au Japon
uniquement)
Port de sortie vidéo
Port Alimentation secteur
Table des matières Glossaire
FR-19
Noms des composants
Précédent
Menus et réglages
Suivant
Guide de dépannage
Introduction Préparatifs
Prises de vues
Lecture Programmer
z Fonctions de l'appareil photo
Une large gamme de fonctions de l'appareil sont accessibles en appuyant sur la touche de modes et en choisissant tel ou tel mode. Les touches de l'écran ACL présentent de nombreux réglages à choisir en fonction de la situation.
Prises de vues (film)
Tournez un film pour revivre les événements comme si vous y étiez. Il est possible d'enregistrer le son. (Æ p.48)
Prises de vues (images individuelles)
Le capteur CCD haute performance 4 mégapixels permet de prendre des images individuelles de haute qualité. (Æ p.41
Lecture
Affiche les images enregistrées sur l'écran ACL. Les images peuvent également être redimensionnées et rognées. (Æ p.87
PROGRAMMER
Il est possible d'ajuster divers réglages, y compris AF (Auto Focus) et la luminosité de l'écran ACL. (Æ p.169
)
)
)
Touche SCENE
Il est possible de programmer des réglages optimaux pour une scène, comme le mode Vue de nuit ou le mode Portrait. (Æ p.54)
Touches de Mode
Permet de passer d'un mode à l'autre (Image individuelle, Film, Lecture et Programmer).
Touche Flash
La fonction de flash présente divers réglages.
)
(Æ p.64
Touche de prises de vues continue
Il est possible de prendre des photos en continu. Ce mode permet de capturer toute l'action, lors de manifestations sportives par exemple.
)
(Æ p.45
Touche Macro/Paysage
Offre les meilleurs réglages pour la prise de gros plans et de paysages.
)
(Æ p.57
Tou ch e MENU
Toute une gamme de réglages peuvent être modifiés en mode images individuelles, en mode film et en mode lecture.
Table des matières Glossaire
FR-20
Noms des composants
Précédent
Menus et réglages
Suivant
Guide de dépannage
Introduction Préparatifs
Les appareils photo numériques permettent d'accéder à toute une gamme d'options, parmi lesquelles la connexion à un ordinateur et l'impression de photos dans un laboratoire.
Prises de vues
Lecture Programmer
Connexion à un ordinateur
En connectant votre appareil photo à un ordinateur à l'aide du socle USB fourni et d'un câble USB, vous pouvez utiliser vos images de manières très diverses : vous pouvez par exemple utiliser un logiciel de retouche d'images pour travailler vos photos sur votre ordinateur ou pouvoir les envoyer par courrier électronique. * Les utilisateurs de Windows 98 et Windows 98SE
doivent installer le pilote USB à partir du CD-ROM fourni avec l'appareil photo. (Æ p.142
)
Impression numérique
Vous pouvez imprimer vos photos directement sur une imprimante ou les copier sur une carte mémoire et confier leur impression à un laboratoire photo. * Renseignez-vous auprès du laboratoire le
plus proche pour connaître les services proposés.
Table des matières Glossaire
FR-21
Noms des composants
Précédent
Menus et réglages
Guide de dépannage
Introduction Préparatifs
Prises de vues
Lecture Programmer

Menus et icônes affichés à l'écran

"C" Affichage mode Image individuelle, "M" Affichage mode Film
z Affichage sur écran normal
C Mode Image individuelle
qtu
wer
+1.0
!6 !7
10
!8
2004.09.01
!9 @0 @1 @2 @3
2272
ISO200X2.0
i
1234
CAF
+1 +1
o
!0
!1
!2
!4
!3
M Mode Film
!5 !6
!8
uy
r
w
+1.0
10
!9 @0 @2 @3
00:00
2004.09.01
30fpsX2.0
CAF
@4 @5 !0
!4
!3
q Mode Flash Æ p.64 w Balance des blancs Æ p.81 e Mode Mesure Æ p.72 r Repère de prise de vue t Mode Prises de vues continues Æ p.45 y Mode Film Æ p.48 u Nombre de pixels Æ p.79 i Nombre de vues enregistrables o Sensibilité ISO Æ p.70 !0 Mode AF Æ p.77 !1 Netteté Æ p.85 !2 Chrominance Æ p.84
!3 Cadre de mise au point (MULTI AF) Æ p.74 !4 Cadre de mise au point (SPOT AF) Æ p.74 !5 Repère Audio !6 Mode Macro/Paysage Æ p.57 !7 Mode Scène Æ p.54 !8 Retardateur Æ p.59 !9 Zoom numérique Æ p.61 @0 Correction de l'exposition Æ p.68 @1 Avertissement de bougé de l'appareil @2 Date @3 Indicateur du niveau de la pile @4 Avant la prise de vues: Durée de prise de vues
disponible/ Pendant la prise de vues: Durée de prise
@5 Fréquence d'images Æ p.50
Suivant
Table des matières Glossaire
FR-22
Noms des composants
Menus et réglages
Guide de dépannage
Introduction Préparatifs
Prises de vues
Lecture Programmer
z Affichage lorsque la touche MENU K est enfoncée
C Mode image individuelle
COMP.D’EXPO.
q w e r t
M Mode Film
PIXELS
q w !0 e r u
q RETARDATEUR Æ p.59 w PIXELS Æ p.79 e COMP.D'EXPO. r EQUIL.BLANC Æ p.81 t ISO
MODE FOCUS
yuio
y MESURE u MODE FOCUS i CHROMINANCE o NETTETE !0 VUES/SEC Æ p.50
Table des matières Glossaire
FR-23
Noms des composants
Précédent
Menus et réglages
Suivant
Guide de dépannage
Introduction Préparatifs
Prises de vues
Lecture Programmer
"P" Affichage mode Lecture
z Affichage lorsque la touche MENU K est enfoncée
MODE AFFICHAGE
q w e r t
u i e r
q MODE AFFICHAGE Æ p.92 w ENREGISTR. ULTERIEUR Æ p.113 e PROTÉGER Æ p.110/p.166 r EFFAC. Æ p.105/p.168 t EFFACER MULTIPLE Æ p.106
TOURN.
* Lors de la lecture sur un téléviseur
compatible avec le format D3 ou une entrée vidéo supérieure
RECLA
y u i o !0
RETOUR
y RECLA Æ p.117 u TOURN. Æ p.125/p.162 i LECT. AUTO Æ p.100/p.163 o DPOF Æ p.127 !0 PictBridge Æ p.132
Table des matières Glossaire
FR-24
Noms des composants
Précédent
Menus et réglages
Suivant
Guide de dépannage
Introduction Préparatifs
Prises de vues
Lecture Programmer
z Affichage lorsque l'on appuie sur la touche de sélection vers le
haut
Affichage des numéros de fichiers (Appuyer une fois sur la touche de sélection vers le haut u)
u
100–KICX0001.JPG
q
Affichage des informations (Appuyer deux fois sur la touche de sélection vers le haut u)
!2
q
e
y o
!0
!3
INFORMATION
100–KICX0001.JPG 1600KB 2272X1704 1/125 F2.8 ± 0.3 ISO200
DPOF 1 TRGS
2004.09.01 12:34:56
!1
w t
r
i u
100–KICX_0001 2272X1704 2004.09.01 12:34:56
qe
!1
r t
* Lors de la lecture sur un téléviseur
compatible avec le format D3 ou une entrée vidéo supérieure
q Numéros de dossiers et noms de fichiers
Æ p.146
w Taille du fichier e Nombre de pixels (taille de l'image) Æ p.79 r Statut de protection t Si la voix est utilisée ou non
i Correction de l'exposition Æ p.68 o Sensibilité ISO Æ p.70 !0 Réglages DPOF Æ p.127 !1 Date et heure de la photo !2 Repère de prises de vues continue
!3 Mode d'emploi y Vitesse d'obturation u Ouverture
*Le mode d'emploi contient une section expliquant quelles touches peuvent être utilisées à l'écran.
Table des matières Glossaire
FR-25
Noms des composants
Précédent
Menus et réglages
Guide de dépannage
Introduction Préparatifs
Prises de vues
Lecture Programmer

Voyants DEL

L'appareil photo est doté de 3 voyants DEL. Selon la façon dont il s'allume ou clignote, chaque voyant indique l'état de l'appareil photo.

DEL Retardateur (rouge)

Lorsque le retardateur est utilisé.
Clignote
Lorsqu'un film est tourné.
Lorsque l'obturateur fonctionne alors que la prise de vue est terminée (ne s'allume pas pour les prises de vues continues).
Lorsque l'appareil photo est réglé sur le mode Lecture.
Lorsque l'appareil photo est réglé sur le mode PROGRAMMER.
Allumé
Lorsque l'appareil photo est connecté à un ordinateur.

DEL d'accès à la carte mémoire (orange)

Lorsque l'appareil est accède à la carte mémoire, dans le cadre d'un enregistrement d'images sur la carte ou de la lecture de fichiers. Ne pas ouvrir le capot carte/pile et ne pas retirer la carte mémoire lorsque ce voyant clignote car ceci risque de détruire les données ou, dans certains cas, d'endommager l'appareil
Clignote
Table des matières Glossaire
photo.
FR-26
Noms des composants
Menus et réglages
Suivant
Guide de dépannage
Introduction Préparatifs
Prises de vues

DEL d'avertissement (rouge)

C
Mode image individuelle
M
Mode Film
Clignote rapidement
Clignote lentement
Lecture Programmer
Éviter tout particulièrement de faire bouger l'appareil car une vitesse d'obturateur faible est utilisée.
Le flash est en cours de chargement. Pour prendre la photo suivante, attendre que le clignotement ait cessé.
En cours de recharge.
La batterie est en cours de recharge
Table des matières Glossaire
Allumé
Clignote
Un erreur s'est produite au niveau de la batterie, de l'adaptateur ou de l'appareil.
Précédent
FR-27
Noms des composants
Menus et réglages
Guide de dépannage
Introduction Préparatifs

Préparatifs

Prises de vues

Mise en place de la batterie

1
Ouvrir le capot du logement carte/pile.
Faire glisser le capot du logement dans le sens de la flèche E pour l'ouvrir.
Lecture Programmer
2 Insérer la batterie (BP-1100S) fournie
avec l'appareil photo.
Vérifier que le t de l'appareil est placé en face È de la batterie, comme illustré. Ensuite, l'introduire complètement jusqu'à ce qu'elle soit bien en place.
3 Fermer le capot du logement carte/pile.
Rabattre le capot du logement et le faire glisser de nouveau dans le sens de la flèche E pour le verrouiller.
A Important
Si vous insérez la batterie à l'envers dans l'appareil photo, vous risquez d'endommager l'appareil. Vérifier que t sur l'appareil et È sur le bloc de pile correspondent pour être sûr d'insérer le bloc de pile correctement.
Butée de la pile
Table des matières Glossaire
FR-28
Noms des composants
Menus et réglages
Suivant
Guide de dépannage
Introduction Préparatifs
Prises de vues
Lecture Programmer

Retrait de la batterie

1
S'assurer que l'appareil photo est hors tension avant d'ouvrir le capot du logement de la carte/pile.
2 Du bout du doigt, déplacer le loquet de
retenue de la batterie pour l'ôter.
3 Tirer la batterie vers le haut pour la sortir
de l'appareil photo.
A Important
BRemarque
• Veiller à ne pas faire tomber la pile. Avec l'impact d'une chute, la pile pourrait se fissurer et le liquide s'en échapper.
• Selon les conditions d'utilisation de l'appareil photo, le bloc de pile peut s'échauffer. Retirer prudemment le bloc de pile de l'appareil photo.
Si la pile ne sera pas utilisée pendant une période prolongée, la ranger dans un lieu frais.
Table des matières Glossaire
FR-29
Noms des composants
Précédent
Menus et réglages
Suivant
Guide de dépannage
Introduction Préparatifs
Prises de vues

Recharge de la batterie

Lecture Programmer
A Important
1
Placer l'appareil photo sur le socle USB.
BRemarque
Pour effectuer la recharge, s'assurer que la batterie se trouve dans l'appareil photo.
Consulter "Utilisation du socle USB" (Æ p.37) pour en savoir plus sur la fixation du socle USB.
2 Pour commencer à recharger, brancher
l'adaptateur secteur au socle USB.
La recharge complète prend environ 4 heures. L'appareil doit être éteint lors de la recharge. Au cours de la recharge, le voyant DEL d'avertissement (rouge) reste allumé. Il s'éteint au bout de 3 heures environ, ce qui indique que le bloc de pile est rechargé à 90 %. Laisser l'adaptateur secteur branché pendant environ une heure supplémentaire permet de charger complètement le bloc.
A Important
• La pile doit être complètement rechargée avant d'utiliser l'appareil photo pour la première fois.
• Si la batterie, ou l'appareil photo avec la batterie en place, est laissée ou rechargée plusieurs fois en un lieu où la température est élevée, les performances de la batterie peuvent être réduites, tout comme le nombre de photos pouvant être prises. Dans ce cas, acheter une batterie neuve.
• Pour vérifier l'état de recharge de la pile, retirer l'appareil du socle USB et l'allumer. (Æ p.34
)
BRemarque
Table des matières Glossaire
L'adaptateur secteur supporte des tensions jusqu'à 240 V. Lorsque vous rechargez l'appareil photo à l'étranger, utilisez le câble de l'adaptateur secteur qui correspond à la tension et à la prise de courant du pays. Il n'est pas nécessaire d'utiliser un transformateur ou d'autres dispositifs.
FR-30
Noms des composants
Précédent
Menus et réglages
Suivant
Guide de dépannage
Loading...
+ 174 hidden pages