• Dans ce mode d'emploi, l'appareil photo numérique est appelé "appareil photo". Les
cartes mémoire SD et les cartes MultiMedia apparaissent sous le terme générique de
"cartes mémoire".
Dans cette section figurent les informations importantes qui doivent
toujours être observées lors de l'utilisation de l'appareil photo.
Elles fournissent des explications supplémentaires ou des
références pour de plus amples informations sur le même sujet.
[MODE DÉM] Réglage du mode de démarrage de l'appareil................. FR-188
[AFF INFO] Sélection des informations affichées à l'écran .................. FR-189
[NUM. FICHIER] Démarrage des numéros de fichiers d'image à
partir de 0001............................................................................................. FR-190
[REM. À ZÉRO] Remise à zéro des réglages des fonctions.................. FR-192
Liste des menus et des valeurs par défaut............................................. FR-193
Guide de dépannage................................................................................. FR-195
Problèmes et solutions.................................................................................... FR-195
Messages et réponses .................................................................................... FR-199
Glossaire de base des termes relatifs aux appareils numériques ....... FR-201
Table des matièresGlossaire
FR-5
Noms des composants
Précédent
Menus et réglages
Guide de dépannage
IntroductionPréparatifs
Introduction
Prises de vues
LectureProgrammer
Précautions de maniement
Symboles de précaution et d'avertissement
Les symboles de précaution et d'avertissement ci-dessous sont utilisés dans ce mode d'emploi pour signaler
des points revêtant une importance particulière. Lire attentivement ces notices et en tenir compte pendant
l'utilisation de l'appareil.
F
DANGER
F
AVERTISSEMENT
F
ATTENTION
Ce symbole indique des procédés présentant une forte probabilité d'entraîner
des blessures graves, voire la mort, s'ils ne sont pas effectués correctement.
Ce symbole indique des procédés de maniement qui pourraient entraîner des
blessures, voire la mort, s'ils ne sont pas effectués correctement.
Ce symbole indique des procédés qui pourraient entraîner des blessures ou
des dégâts matériels de l'appareil s'ils ne sont pas effectués correctement.
<Précautions pour le fonctionnement de l'appareil>
• Si l'appareil ou les piles chauffent, émettent de la fumée ou une odeur de
brûlé ou si d'autres symptômes anormaux apparaissent, sortir
immédiatement les piles de l'appareil pour éviter de provoquer un feu. Lors
du maniement des piles, prendre soin de ne pas se brûler.
• Ne jamais essayer de démonter ou de modifier l'appareil au risque de subir
F
AVERTISSEMENT
une forte secousse électrique.
• Ne jamais utiliser le flash à proximité des yeux d'une personne (surtout pas
d'un enfant) car ce serait dangereux pour les yeux.
• Ne pas prendre de photos en conduisant ou en marchant pour éviter de
provoquer un accident.
• Lors de la prise de vue, faire attention à l'environnement et à ce qui se
passe autour de soi.
Table des matièresGlossaire
FR-6
Noms des composants
Menus et réglages
Suivant
Guide de dépannage
IntroductionPréparatifs
• Nettoyer soigneusement l'appareil après des prises de vues à la plage ou
tout autre lieu source de poussière. Un air chargé de sel entraînera la
corrosion des parties métalliques, ce qui risque d'endommager ou de
provoquer un court-circuit dans les composants électroniques. De la fumée
risque de sortir de l'appareil et de l'endommager. Il peut aussi prendre feu.
Du sable et de la poussière à l'intérieur de l'appareil risquent de provoquer
des dégâts intérieurs et de perturber le fonctionnement des mécanismes.
• Si l'on transporte l'appareil photo rapidement d'un lieu froid à une pièce
chaude, de la condensation risque de se former sur l'objectif et les
composants internes. Cette condensation peut provoquer des dommages
ou des courts-circuits dans les composants électroniques, entraînant
F
ATTENTION
• Comme cet appareil n'est pas étanche, il ne peut pas être utilisé sous la pluie ou dans l'eau. S'il devait être
mouillé accidentellement, le confier immédiatement à un centre de maintenance Contax pour le faire vérifier.
• Veiller particulièrement à ce que l'objectif ainsi que les autres éléments restent propres car la saleté, comme
les traces de doigts par exemple, peut altérer la précision des fonctions de mesure et de mise au point de
l'appareil photo. Si ces éléments se salissent et doivent être nettoyés, les essuyer délicatement avec le
chiffon spécial fourni ou un chiffon pour objectif d'une autre marque. Utiliser une poire soufflante ou un
pinceau spécial objectif pour enlever la poussière ou les particules.
• Pour nettoyer le boîtier de l'appareil, le frotter légèrement avec un chiffon doux. Ne jamais utiliser du diluant
quelconque, ni des produits solvants car ces substances l'endommageront.
• Ne pas enlever la carte mémoire SD ou la Carte MultiMedia (MMC) pendant que le DEL accès à la carte
mémoire clignote.
• L'utilisation de l'appareil près d'une forte influence électromagnétique (par exemple à côté d'un poste de
télévision ou d'un haut-parleur), des interférences peuvent se produire lors de l'enregistrement ou de la
lecture des photos.
• Ne pas diriger l'appareil vers le soleil pendant la prise de vue. Cela risquerait d'endommager le capteur CCD.
• Si l'appareil photo tombe, il risque de subir des dommages internes ou des pièces peuvent être déplacées
même s'il n'y a pas de dégât apparent à l'extérieur. L'appareil photo devra donc être amené à un centre de
maintenance Contax pour être vérifié.
l'émission de fumée de l'appareil photo, qui risque aussi de prendre feu.
Dans la mesure du possible, éviter de soumettre l'appareil photo à des
changements brusques de température.
• Cet appareil photo est un instrument de précision qui doit être protégé
contre les chocs et les chutes qui pourraient entraîner des dégâts aux
organes internes ou des courts-circuits.
• Cet appareil photo est un dispositif électronique utilisant un CI de haute
qualité. La chaleur produite par le CI peut chauffer l'appareil photo pendant
l'utilisation. Ceci ne constitue pas un mauvais fonctionnement.
• Avant un voyage outre-mer, un mariage d'amis ou tout autre
événement important, vérifier le bon fonctionnement de l'appareil ou
faire quelques photos d'essai pour s'assurer du bon fonctionnement
de l'appareil.
Prises de vues
LectureProgrammer
Table des matièresGlossaire
FR-7
Noms des composants
Précédent
Menus et réglages
Suivant
Guide de dépannage
IntroductionPréparatifs
• Ne pas toucher l'intérieur du logement de la carte. Cela risque de causer un mauvais fonctionnement de
l'appareil.
Prises de vues
LectureProgrammer
<A propos de la face avant de l'appareil photo / étui (cuir)>
• Le cuir peut être abîmé par la pluie ou par les autres formes d'humidité. Ne rangez pas l'appareil photo dans
des endroits humides comportant des risques de formation de moisissure.
• Ne rangez pas l'appareil photo dans des endroits exposés à des températures élevées ou comportant des
sources de chaleur.
• N'appliquez pas de substances volatiles comme le benzène ou des solvants sur l'appareil photo.
• N'essuyez pas l'appareil photo avec de l'eau.
• Si l'appareil photo est mouillé, retirez l'humidité en le tapotant légèrement avec un chiffon sec et doux, et
placez ensuite l'appareil photo dans un endroit bien ventilé de façon à ce qu'il soit exposé à un courant d'air.
• Les gouttes d'eau et la transpiration peuvent provoquer des taches.
• Plus la qualité du cuir est élevée, plus les risques de déteinte des couleurs sont élevés. Faites attention à ce
que la couleur ne déteigne pas sur vos vêtements par exemple.
• Si vous utilisez un détergent pour objectif, éloignez le détergent du cuir.
<Accessoires>
Il est recommandé d'utiliser les accessoires Contax pour le meilleur fonctionnement de l'appareil.
Contax n'accorde aucune garantie en cas d'accident ou de mauvais fonctionnement quelconque,
causé par l'utilisation de produits d'autres marques.
<Circuit de protection de micro-processeur>
Cet appareil est doté d'un circuit de sécurité pour protéger son micro-processeur contre l'électricité
statique externe. Dans des cas très rares, il arrive que l'appareil ne fonctionne pas en raison de
l'activation de ce circuit de sécurité.
Dans ce cas, mettre l'appareil photo hors tension, enlever les piles, remettre les piles, puis utiliser
l'appareil photo.
<Rangement de l'appareil>
• Ranger l'appareil en un lieu bien ventilé, en évitant les endroits humides et
poussiéreux, les tiroirs ou meubles renfermant des boules de naphtaline,
F
ATTENTION
• Ne pas placer l'appareil pendant longtemps à un endroit exposé à une forte température (une plage en été,
une voiture garée en plein soleil, etc.). Une telle température élevée peut affecter ou endommager l'appareil,
les piles ou les cartes mémoire.
Table des matièresGlossaire
les laboratoires et autres lieux où des produits chimiques sont utilisés.
L'exposition à des vapeurs chimiques pourrait endommager les circuits de
l'appareil, provoquer des courts-circuits, une émission de fumée ou un feu.
Suivant
Guide de dépannage
FR-8
Noms des composants
Précédent
Menus et réglages
IntroductionPréparatifs
• Enlever les piles avant de ranger l'appareil pendant une durée prolongée pour éviter les dégâts que causerait
une fuite d'électrolyte.
Prises de vues
LectureProgrammer
<Écran à cristaux liquides (ACL)>
• L'écran ACL risque d'être abîmé et de subir d'autres défaillances si l'on y
exerce une forte pression. Si de la poussière ou des saletés adhèrent à sa
surface, utiliser une poire soufflante pour les enlever. En cas de fort
encrassement, essuyer l'écran avec un chiffon doux.
F
ATTENTION
• En raison des caractéristiques inhérentes aux panneaux ACL, quelques pixels semblent allumés ou éteints
de façon permanente. Ceci ne constitue pas un mauvais fonctionnement et n'affectera pas du tout les
images enregistrées.
• La lecture de l'écran ACL peut s'avérer difficile sous certaines situations d'éclairage à l'extérieur.
• Si l'écran ACL se brise, faire attention à ne pas se blesser avec les éclats
de verre.
• Si l'écran ACL se brise et que son liquide entre en contact avec la peau,
laver rapidement toute trace de liquide avec de l'eau savonneuse. Si le
liquide entre en contact avec les yeux, les laver à l'eau courante pendant
au moins 15 minutes puis consulter immédiatement un médecin.
Table des matièresGlossaire
FR-9
Noms des composants
Précédent
Menus et réglages
Suivant
Guide de dépannage
IntroductionPréparatifs
Prises de vues
LectureProgrammer
<Précautions lors du maniement de la batterie BP-1100S LithiumIon rechargeable>
• Ne pas recharger et ne pas placer les piles près d'une source de forte
chaleur (flamme, chauffage ou en plein soleil, etc.) ou à un endroit exposé
à un gaz inflammable car elles pourraient produire de la chaleur, dégager
de la fumée ou se détruire.
• Éviter tout court-circuit entre les bornes positive (+) et négative (–) des
piles par des fils ou des objets métalliques car les piles pourraient produire
de la chaleur ou dégager de la fumée ou des flammes.
• Ne pas ranger les piles avec des clés, colliers, pièces de monnaie ou avec
d'autres objets métalliques car un contact avec les bornes des piles
pourrait provoquer un court-circuit.
• Ne pas essayer de chauffer les piles et ne jamais les jeter dans un feu car
F
DANGER
elles pourraient produire de la chaleur, dégager de la fumée ou des
flammes ou se détruire.
• Ne pas essayer de démonter ou de modifier les piles car elles pourraient
produire de la chaleur, dégager de la fumée ou des flammes. Le liquide
contenu dans la pile pourrait pénétrer dans vos yeux, causant la cécité ou
d'autres blessures. Si du liquide d'une pile entre en contact avec les yeux,
les laver à l'eau courante puis consulter immédiatement un médecin.
• Ce bloc de pile a été conçu en vue d'être utilisé exclusivement avec cet
appareil photo. Utiliser toujours l'appareil photo pour recharger le bloc de
pile. Ne pas utiliser le bloc de pile dans un autre appareil que cet appareil
photo et ne pas tenter de le recharger en utilisant un chargeur d'une autre
marque car le bloc de pile peut chauffer ou produire de la fumée, prendre
feu ou exploser.
• Ne jamais placer les piles dans un four micro-ondes ou dans un récipient
soumis à une forte tension car ceci pourrait provoquer une suintement du
liquide des piles. Elles pourraient aussi produire de la chaleur, dégager de
la fumée ou des flammes, ou se détruire.
F
AVERTISSEMENT
Table des matièresGlossaire
• Si du liquide d'une pile entre en contact avec les yeux, les laver à l'eau
courante puis consulter immédiatement un médecin.
• Ne pas utiliser des piles cassées ou fissurées car elles pourraient produire
de la chaleur, dégager de la fumée ou des flammes ou provoquer une
secousse électrique.
FR-10
Noms des composants
Précédent
Menus et réglages
Suivant
Guide de dépannage
IntroductionPréparatifs
• Ne pas mettre les piles dans de l'eau et veiller à ce qu'elles ne soient pas
mouillées car elles pourraient produire de la chaleur, dégager de la fumée
ou des flammes ou provoquer une secousse électrique.
• Ne pas utiliser ni recharger des piles humides car elles pourraient produire
de la chaleur, dégager de la fumée ou des flammes ou provoquer une
secousse électrique.
• Ne pas ranger les piles dans un endroit à portée de petits enfants car ils
pourraient les avaler.
F
ATTENTION
• Ne pas jeter les piles ni les soumettre à des chocs violents car elles
pourraient être endommagées et leur liquide pourrait suinter.
• Si possible, utiliser les piles à la température ambiante (20 °C, ± 5 °C ). La
capacité et la durée d'utilisation entre les recharges diminueront sous des
conditions de températures très hautes ou très basses, comme en plein
été ou en hiver ou lorsque les piles restent à un endroit chaud (par ex.
dans un véhicule stationné au soleil). Des situations de ce genre peuvent
également réduire la durée de vie des piles.
• Ranger les piles à un endroit frais et sec lorsqu'elles ne sont pas utilisées.
Batterie au Lithium-Ion.
Veillez à la recycler après la dernière utilisation.
Prises de vues
LectureProgrammer
Table des matièresGlossaire
FR-11
Noms des composants
Précédent
Menus et réglages
Suivant
Guide de dépannage
IntroductionPréparatifs
Prises de vues
LectureProgrammer
<Précautions relatives à l'adaptateur secteur>
• S'assurer que l'adaptateur secteur est correctement branché avant son
utilisation car des bornes relâchées et un mauvais contact peuvent
entraîner une production de chaleur, un incendie ou une secousse
électrique.
• Ne pas essayer de modifier les cordons de l'adaptateur secteur ou d'y
exercer une traction indue. Des cordons endommagés peuvent être la
cause d'un incendie ou d'une secousse électrique. Si les cordons sont
endommagés au point que leurs fils sont dénudés, cesser de les utiliser et
contacter le revendeur ou un centre de maintenance Contax.
• Ne pas essayer d'enlever des couvercles, de démonter, de réparer ou de
modifier l'adaptateur secteur car ceci pourrait provoquer une secousse
électrique.
F
AVERTISSEMENT
• Ne pas utiliser l'adaptateur secteur si ses fiches sont encrassées de
poussière ni les placer près d'objets métalliques car ceci pourrait provoquer
un incendie ou une secousse électrique. Si une fiche est fortement souillée,
la retirer de la prise et la nettoyer avant de la réutiliser.
• Si la fiche de l'adaptateur secteur émet de la fumée, une odeur ou un son
inhabituel ou si elle est endommagée par un impact ou une chute, cesser
immédiatement de l'utiliser car un emploi continu présenterait un risque
d'incendie. Si une fiche est endommagée, contacter le revendeur ou un
centre de maintenance Contax.
• Ne pas connecter l'adaptateur de C.A. à une source d'alimentation autre
que celle d'une prise de C.A. domestique (C.A. 100 V à 240 V ; 50/60 Hz).
L'utilisation de l'adaptateur sous d'autres tensions ou puissances
nominales risque de causer un incendie ou une secousse électrique.
Table des matièresGlossaire
FR-12
Noms des composants
Précédent
Menus et réglages
Suivant
Guide de dépannage
IntroductionPréparatifs
• Utiliser uniquement l'adaptateur secteur spécial fourni avec l'appareil photo
numérique. L'utilisation d'autres adaptateurs risque de provoquer des
accidents ou un incendie.
• Ne pas essayer d'effectuer un raccord sur le cordon de l'adaptateur
secteur ; ne pas tordre, ni plier, ni étirer ce cordon. Cette opération peut
casser ou endommager le cordon et entraîner un risque d'incendie ou de
décharge électrique. Connecter le cordon à une prise de secteur
inférieure, etc. peut entraîner un risque d'incendie.
• Ne pas brancher ou débrancher l'adaptateur secteur avec les mains
mouillées, car ceci pourrait provoquer une secousse électrique.
F
ATTENTION
• Une utilisation prolongée de l'adaptateur secteur peut entraîner son échauffement, mais il s'agit d'un
phénomène normal et non pas d'une défaillance.
• Si l'adaptateur va être inutilisé pendant une longue période, retirer d'abord la fiche du socle USB, puis
débrancher l'adaptateur au niveau de la prise secteur.
• Si l'on souhaite utiliser l'adaptateur secteur en laissant les piles dans l'appareil photo, d'abord régler
l'interrupteur principal de l'appareil sur OFF (éteindre l'appareil) puis brancher l'adaptateur secteur avant de
remettre l'appareil sous tension.
• Tirer sur la prise proprement dite et non sur le cordon pour débrancher les
fiches de l'adaptateur secteur au niveau de l'appareil photo ou de la prise
secteur. Une traction sur le cordon pourrait le casser ou l'endommager, ce
qui présenterait un risque d'incendie ou de secousse électrique.
• L'adaptateur secteur a été conçu pour fonctionner exclusivement avec cet
appareil photo. Pour éviter tout risque d'incendie et de secousse
électrique, ne pas utiliser l'adaptateur avec des équipements autres que
cet appareil photo numérique pour lequel il a été étudié.
• Si l'on constate que l'adaptateur secteur a subi des dégâts, notamment
une rupture des fils ou un contact défectueux des fiches, cesser de l'utiliser
et contacter le revendeur ou un centre de maintenance Contax le plus
rapidement possible.
Prises de vues
LectureProgrammer
Photos d'essai et garanties
S'entraîner avec quelques photos d'essai avant de commencer toute séance photo afin de vérifier que les
images sont bien enregistrées. Contax ne pourra être tenue responsable des erreurs de photographies à
enregistrer ou à transférer vers un ordinateur dues aux défauts du support d'enregistrement (carte mémoire SD
ou carte MultiMedia (MMC)).
Suivant
Guide de dépannage
Table des matièresGlossaire
FR-13
Noms des composants
Précédent
Menus et réglages
IntroductionPréparatifs
Prises de vues
LectureProgrammer
Informations sur les droits d'auteur
Les photographies prises lors de représentations professionnelles, d'expositions, de présentations ou de
matériels protégés par des droits d'auteur, ne peuvent être utilisées que dans le cadre d'un divertissement
personnel, et uniquement après avoir obtenu l'autorisation des détenteurs des droits d'auteur. Les autres
utilisations peuvent constituer une violation des lois sur les droits d'auteur. Certaines représentations ou
expositions peuvent imposer des restrictions sur les enregistrements photographiques ou autres même si le
seul objectif de ces enregistrements est le divertissement personnel.
• Le logo SD est une marque déposée.
• MultiMediaCard
licence appartiennent à MMCA (MultiMediaCard Association).
• Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans
d'autres pays.
• Macintosh, Mac OS, QuickTime
• Les droits d'auteur pour PRINT Image Matching et PRINT Image Matching II sont détenus par Seiko Epson
Corporation.
• Adobe et Adobe Acrobat Reader sont des marques déposées d'Adobe Systems Incorporated.
• La marque DPOF indique que le produit est conforme aux spécifications du "Format de commande
d'impression numérique (Digital Print Order Format = DPOF) pour l'information sur l'impression avec des
appareils photo numériques". Les droits d'auteur pour la Version 1.00 de DPOF appartiennent conjointement
à Canon Inc., Eastman Kodak Co., Fuji Photo Film Co., Ltd et Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
• Tous les autres noms de sociétés et de produits sont des marques ou des marques déposées de leurs
propriétaires respectifs.
TM
est une marque déposée de Infineon Technologies AG (Allemagne), dont les droits de
TM
et le logo QuickTime sont des marques déposées d'Apple Computer, Inc.
PRINT Image Matching
* Cet appareil est compatible avec PRINT Image Matching II. Lorsqu'ils sont utilisés conjointement, les
appareils photos numériques, les imprimantes et les logiciels compatibles avec PRINT Image Matching II
permettent aux photographes de produire des images plus fidèles aux conditions réelles de la prise de vue.
PictBridge
* Cet appareil photo est compatible avec PictBridge. En connectant directement l'appareil photo numérique à
une imprimante compatible PictBridge, les images peuvent être sélectionnées sur l'écran ACL de l'appareil
photo et les travaux d'impression peuvent être lancés à partir de l'appareil photo.
Précédent
Table des matièresGlossaire
FR-14
Noms des composants
Menus et réglages
Guide de dépannage
IntroductionPréparatifs
Prises de vues
LectureProgrammer
Tout un monde de possibilités
Cet appareil photo numérique, avec son boîtier ultra-mince, son bloc
optique rotatif et son écran ACL, offre des possibilités d'utilisation
impossibles à obtenir avec les appareils photo numériques
conventionnels.
z Boîtier mince et chic
Le boîtier ultra-mince du CONTAX U4R n'a que 18 mm
d'épaisseur.
Vous pouvez transporter l'appareil photo facilement dans votre
poche et prendre des photos quand vous le souhaitez.
Dès que
l'inspiration
arrive ! Clic !
z Objectif et écran ACL pivotants
Il est possible de faire pivoter l'objectif et l'écran ACL sur 120°
dans toutes les directions et sur n'importe quelle position.
En dirigeant l'objectif vers soi, on peut se prendre soi-même en
photo (autoportrait) tout en regardant l'image sur l'écran ACL.
En changeant l'angle du bloc optique, il est possible d'utiliser
l'appareil photo comme un périscope pour prendre des photos pardessus les têtes dans une foule tout en regardant l'image sur
l'écran ACL.
Table des matièresGlossaire
FR-15
Noms des composants
120
°
Menus et réglages
120
°
Suivant
Guide de dépannage
IntroductionPréparatifs
Prises de vues
z Un boîtier plat pour une bonne stabilité
Lorsque le bloc optique et l'écran ACL sont remis sur leur position
initiale, le boîtier plat de l'appareil offre une excellente stabilité.
Ceci est très pratique lorsque l'appareil doit être parfaitement
stable, par exemple pour prendre des photos à l'aide du
retardateur ou de la fonction macro pendant que l'on regarde
l'image sur l'écran ACL.
z La borne de sortie vidéo D3 vous permet de
lire des images de haute résolution sur un
téléviseur
Le socle USB est équipé d'une borne de sortie vidéo compatible
avec 1080 lignes de balayage.
En branchant l'appareil photo sur un téléviseur avec un connecteur
entrée vidéo supérieure ou pour format D3, vous pouvez visualiser
les images prises à des résolutions relativement élevées.
* Les connecteurs entrée vidéo pour format D1 et D2 ne sont pas
compatibles.
LectureProgrammer
Table des matièresGlossaire
FR-16
Noms des composants
Précédent
Menus et réglages
Suivant
Guide de dépannage
IntroductionPréparatifs
Prises de vues
LectureProgrammer
Système autour de l'appareil photo
Imprimante
compatible
DPOF
Câble du
connecteur de
type D
(produit tiers)
Téléviseur compatible D3
ou entrée vidéo supérieure
(au Japon uniquement)
(accessoire fourni)
Lecteur de carte
Courrier
électronique
Socle USB
Câble USB
(accessoire
fourni)
Sortie
Carte mémoire
Appareil photo numérique
CONTAX U4R
Câble USB
(accessoire
fourni)
Laboratoire
d'impression photo
Câble vidéo
(accessoire fourni)
Téléviseur
Adaptateur secteur
(accessoire fourni)
Imprimante
compatible
PictBridge
PictBridge
PC
Table des matièresGlossaire
Imprimante
FR-17
Noms des composants
Sortie
Précédent
Menus et réglages
Guide de dépannage
IntroductionPréparatifs
Prises de vues
Noms des composants
LectureProgrammer
Touche
d'alimentationH
Æ p.34
Déclencheur Æ p.43
Oeillet de fixation de la
dragonne Æ p.38
Touche FlashY Æ p.64
Touche SCENEI Æ p.54
Voyant DEL sélection de mode
Touches de Mode
UD
Haut-parleur
Microphone
Parasoleil
Objectif/Verre de
protection
Flash
DEL retardateur
Touche de prises de vues
continue N Æ p.45
DEL d'avertissement
Touche de sélection
udlr / E
l: Zoom W (grand angle)
()
r: Zoom T (téléobjectif)
Touche Macro/
PaysageO Æ p.57
Touche MENU K
DEL d'accès à la carte
mémoire
Écran ACL
Capot carte/pile Æ p.28
Table des matièresGlossaire
FR-18
Noms des composants
Connecteur du socle USB
Suivant
Menus et réglages
Guide de dépannage
IntroductionPréparatifs
Prises de vues
LectureProgrammer
z Socle USB
Utiliser le socle USB pour recharger le bloc de pile et pour la connexion à un ordinateur, une imprimante, un
téléviseur ou un téléviseur équipé d'un entrée vidéo supérieure ou du format D3 (au Japon uniquement).
Borne de connexion de
l'appareil photo
Port USB
Borne de sortie vidéo
D3 (au Japon
uniquement)
Port de sortie vidéo
Port Alimentation
secteur
Table des matièresGlossaire
FR-19
Noms des composants
Précédent
Menus et réglages
Suivant
Guide de dépannage
IntroductionPréparatifs
Prises de vues
LectureProgrammer
z Fonctions de l'appareil photo
Une large gamme de fonctions de l'appareil sont accessibles en appuyant sur la touche de modes et en
choisissant tel ou tel mode.
Les touches de l'écran ACL présentent de nombreux réglages à choisir en fonction de la situation.
Prises de vues (film)
Tournez un film pour revivre
les événements comme si
vous y étiez. Il est possible
d'enregistrer le son.
(Æ p.48)
Prises de vues (images
individuelles)
Le capteur CCD haute
performance 4 mégapixels
permet de prendre des
images individuelles de haute
qualité. (Æ p.41
Lecture
Affiche les images
enregistrées sur l'écran ACL.
Les images peuvent
également être
redimensionnées et rognées.
(Æ p.87
PROGRAMMER
Il est possible d'ajuster divers
réglages, y compris AF (Auto
Focus) et la luminosité de
l'écran ACL. (Æ p.169
)
)
)
Touche SCENE
Il est possible de programmer
des réglages optimaux pour
une scène, comme le mode
Vue de nuit ou le mode
Portrait. (Æ p.54)
Touches de Mode
Permet de passer d'un mode
à l'autre (Image individuelle,
Film, Lecture et Programmer).
Touche Flash
La fonction de flash présente
divers réglages.
)
(Æ p.64
Touche de prises de vues
continue
Il est possible de prendre des
photos en continu. Ce mode
permet de capturer toute
l'action, lors de manifestations
sportives par exemple.
)
(Æ p.45
Touche Macro/Paysage
Offre les meilleurs réglages
pour la prise de gros plans et
de paysages.
)
(Æ p.57
Tou ch e MENU
Toute une gamme de
réglages peuvent être
modifiés en mode images
individuelles, en mode film et
en mode lecture.
Table des matièresGlossaire
FR-20
Noms des composants
Précédent
Menus et réglages
Suivant
Guide de dépannage
IntroductionPréparatifs
Les appareils photo numériques permettent d'accéder à toute une gamme d'options, parmi lesquelles la
connexion à un ordinateur et l'impression de photos dans un laboratoire.
Prises de vues
LectureProgrammer
Connexion à un ordinateur
En connectant votre appareil photo à un ordinateur à
l'aide du socle USB fourni et d'un câble USB, vous
pouvez utiliser vos images de manières très diverses :
vous pouvez par exemple utiliser un logiciel de retouche
d'images pour travailler vos photos sur votre ordinateur
ou pouvoir les envoyer par courrier électronique.
* Les utilisateurs de Windows 98 et Windows 98SE
doivent installer le pilote USB à partir du CD-ROM
fourni avec l'appareil photo. (Æ p.142
)
Impression numérique
Vous pouvez imprimer vos photos
directement sur une imprimante ou les
copier sur une carte mémoire et confier leur
impression à un laboratoire photo.
* Renseignez-vous auprès du laboratoire le
plus proche pour connaître les services
proposés.
Table des matièresGlossaire
FR-21
Noms des composants
Précédent
Menus et réglages
Guide de dépannage
IntroductionPréparatifs
Prises de vues
LectureProgrammer
Menus et icônes affichés à l'écran
"C" Affichage mode Image individuelle, "M" Affichage
mode Film
z Affichage sur écran normal
C Mode Image individuelle
qtu
wer
+1.0
!6
!7
10
!8
2004.09.01
!9 @0@1@2@3
2272
ISO200X2.0
i
1234
CAF
+1
+1
o
!0
!1
!2
!4
!3
M Mode Film
!5
!6
!8
uy
r
w
+1.0
10
!9 @0@2@3
00:00
2004.09.01
30fpsX2.0
CAF
@4
@5
!0
!4
!3
q Mode Flash Æ p.64
w Balance des blancsÆ p.81
e Mode Mesure Æ p.72
r Repère de prise de vue
t Mode Prises de vues continues Æ p.45
y Mode Film Æ p.48
u Nombre de pixels Æ p.79
i Nombre de vues enregistrables
o Sensibilité ISO Æ p.70
!0 Mode AF Æ p.77
!1 Netteté Æ p.85
!2 Chrominance Æ p.84
!3 Cadre de mise au point (MULTI AF) Æ p.74
!4 Cadre de mise au point (SPOT AF) Æ p.74
!5 Repère Audio
!6 Mode Macro/Paysage Æ p.57
!7 Mode Scène Æ p.54
!8 Retardateur Æ p.59
!9 Zoom numérique Æ p.61
@0 Correction de l'expositionÆ p.68
@1 Avertissement de bougé de l'appareil
@2 Date
@3 Indicateur du niveau de la pile
@4 Avant la prise de vues: Durée de prise de vues
disponible/
Pendant la prise de vues: Durée de prise
@5 Fréquence d'images Æ p.50
Suivant
Table des matièresGlossaire
FR-22
Noms des composants
Menus et réglages
Guide de dépannage
IntroductionPréparatifs
Prises de vues
LectureProgrammer
z Affichage lorsque la touche MENU K est enfoncée
C Mode image individuelle
COMP.D’EXPO.
q w e r t
M Mode Film
PIXELS
q w !0 e r u
q RETARDATEUR Æ p.59
w PIXELS Æ p.79
e COMP.D'EXPO.
r EQUIL.BLANC Æ p.81
t ISO
MODE FOCUS
yuio
y MESURE
u MODE FOCUS
i CHROMINANCE
o NETTETE
!0 VUES/SEC Æ p.50
Table des matièresGlossaire
FR-23
Noms des composants
Précédent
Menus et réglages
Suivant
Guide de dépannage
IntroductionPréparatifs
Prises de vues
LectureProgrammer
"P" Affichage mode Lecture
z Affichage lorsque la touche MENU K est enfoncée
MODE AFFICHAGE
q w e r t
u
i
e
r
q MODE AFFICHAGE Æ p.92
w ENREGISTR. ULTERIEUR Æ p.113
e PROTÉGER Æ p.110/p.166
r EFFAC. Æ p.105/p.168
t EFFACER MULTIPLE Æ p.106
TOURN.
* Lors de la lecture sur un téléviseur
compatible avec le format D3 ou une
entrée vidéo supérieure
RECLA
y u i o !0
RETOUR
y RECLA Æ p.117
u TOURN. Æ p.125/p.162
i LECT. AUTO Æ p.100/p.163
o DPOF Æ p.127
!0 PictBridge Æ p.132
Table des matièresGlossaire
FR-24
Noms des composants
Précédent
Menus et réglages
Suivant
Guide de dépannage
IntroductionPréparatifs
Prises de vues
LectureProgrammer
z Affichage lorsque l'on appuie sur la touche de sélection vers le
haut
Affichage des numéros de fichiers
(Appuyer une fois sur la touche de sélection vers
le haut u)
u
100–KICX0001.JPG
q
Affichage des informations
(Appuyer deux fois sur la touche de sélection vers
le haut u)
compatible avec le format D3 ou une
entrée vidéo supérieure
q Numéros de dossiers et noms de fichiers
Æ p.146
w Taille du fichier
e Nombre de pixels (taille de l'image) Æ p.79
r Statut de protection
t Si la voix est utilisée ou non
i Correction de l'exposition Æ p.68
o Sensibilité ISOÆ p.70
!0 Réglages DPOF Æ p.127
!1 Date et heure de la photo
!2 Repère de prises de vues continue
!3 Mode d'emploi
y Vitesse d'obturation
u Ouverture
*Le mode d'emploi contient une section expliquant quelles touches peuvent être utilisées à l'écran.
Table des matièresGlossaire
FR-25
Noms des composants
Précédent
Menus et réglages
Guide de dépannage
IntroductionPréparatifs
Prises de vues
LectureProgrammer
Voyants DEL
L'appareil photo est doté de 3 voyants DEL. Selon la façon dont il s'allume
ou clignote, chaque voyant indique l'état de l'appareil photo.
DEL Retardateur (rouge)
Lorsque le retardateur est utilisé.
Clignote
Lorsqu'un film est tourné.
Lorsque l'obturateur fonctionne alors que la prise de vue est
terminée (ne s'allume pas pour les prises de vues continues).
Lorsque l'appareil photo est réglé sur le mode Lecture.
Lorsque l'appareil photo est réglé sur le mode PROGRAMMER.
Allumé
Lorsque l'appareil photo est connecté à un ordinateur.
DEL d'accès à la carte mémoire (orange)
Lorsque l'appareil est accède à la carte mémoire, dans le cadre
d'un enregistrement d'images sur la carte ou de la lecture de
fichiers.
Ne pas ouvrir le capot carte/pile et ne pas retirer la carte
mémoire lorsque ce voyant clignote car ceci risque de détruire
les données ou, dans certains cas, d'endommager l'appareil
Clignote
Table des matièresGlossaire
photo.
FR-26
Noms des composants
Menus et réglages
Suivant
Guide de dépannage
IntroductionPréparatifs
Prises de vues
DEL d'avertissement (rouge)
C
Mode image
individuelle
M
Mode Film
Clignote rapidement
Clignote lentement
LectureProgrammer
Éviter tout particulièrement de faire bouger
l'appareil car une vitesse d'obturateur faible est
utilisée.
Le flash est en cours de chargement. Pour
prendre la photo suivante, attendre que le
clignotement ait cessé.
En cours de recharge.
La batterie
est en cours
de recharge
Table des matièresGlossaire
Allumé
Clignote
Un erreur s'est produite au niveau de la
batterie, de l'adaptateur ou de l'appareil.
Précédent
FR-27
Noms des composants
Menus et réglages
Guide de dépannage
IntroductionPréparatifs
Préparatifs
Prises de vues
Mise en place de la batterie
1
Ouvrir le capot du logement carte/pile.
Faire glisser le capot du logement dans le sens de la flèche E pour
l'ouvrir.
LectureProgrammer
2 Insérer la batterie (BP-1100S) fournie
avec l'appareil photo.
Vérifier que le t de l'appareil est placé en face È de la batterie, comme
illustré. Ensuite, l'introduire complètement jusqu'à ce qu'elle soit bien en
place.
3 Fermer le capot du logement carte/pile.
Rabattre le capot du logement et le faire glisser de nouveau dans le
sens de la flèche E pour le verrouiller.
A Important
Si vous insérez la batterie à l'envers dans l'appareil photo, vous risquez d'endommager
l'appareil. Vérifier que t sur l'appareil et È sur le bloc de pile correspondent pour être sûr
d'insérer le bloc de pile correctement.
Butée de
la pile
Table des matièresGlossaire
FR-28
Noms des composants
Menus et réglages
Suivant
Guide de dépannage
IntroductionPréparatifs
Prises de vues
LectureProgrammer
Retrait de la batterie
1
S'assurer que l'appareil photo est hors tension avant d'ouvrir
le capot du logement de la carte/pile.
2 Du bout du doigt, déplacer le loquet de
retenue de la batterie pour l'ôter.
3 Tirer la batterie vers le haut pour la sortir
de l'appareil photo.
A Important
BRemarque
• Veiller à ne pas faire tomber la pile. Avec
l'impact d'une chute, la pile pourrait se fissurer
et le liquide s'en échapper.
• Selon les conditions d'utilisation de l'appareil
photo, le bloc de pile peut s'échauffer. Retirer
prudemment le bloc de pile de l'appareil photo.
Si la pile ne sera pas utilisée pendant une période
prolongée, la ranger dans un lieu frais.
Table des matièresGlossaire
FR-29
Noms des composants
Précédent
Menus et réglages
Suivant
Guide de dépannage
IntroductionPréparatifs
Prises de vues
Recharge de la batterie
LectureProgrammer
A Important
1
Placer l'appareil photo sur le socle USB.
BRemarque
Pour effectuer la recharge, s'assurer que la batterie se trouve dans l'appareil photo.
Consulter "Utilisation du socle USB" (Æ p.37)
pour en savoir plus sur la fixation du socle USB.
2 Pour commencer à recharger, brancher
l'adaptateur secteur au socle USB.
La recharge complète prend environ 4 heures.
L'appareil doit être éteint lors de la recharge.
Au cours de la recharge, le voyant DEL d'avertissement (rouge) reste
allumé. Il s'éteint au bout de 3 heures environ, ce qui indique que le
bloc de pile est rechargé à 90 %.
Laisser l'adaptateur secteur branché pendant environ une heure
supplémentaire permet de charger complètement le bloc.
A Important
• La pile doit être complètement rechargée avant d'utiliser l'appareil photo pour la
première fois.
• Si la batterie, ou l'appareil photo avec la batterie en place, est laissée ou rechargée
plusieurs fois en un lieu où la température est élevée, les performances de la batterie
peuvent être réduites, tout comme le nombre de photos pouvant être prises. Dans ce
cas, acheter une batterie neuve.
• Pour vérifier l'état de recharge de la pile, retirer l'appareil du socle USB et l'allumer.
(Æ p.34
)
BRemarque
Table des matièresGlossaire
L'adaptateur secteur supporte des tensions jusqu'à 240 V. Lorsque vous rechargez
l'appareil photo à l'étranger, utilisez le câble de l'adaptateur secteur qui correspond à la
tension et à la prise de courant du pays. Il n'est pas nécessaire d'utiliser un transformateur
ou d'autres dispositifs.
FR-30
Noms des composants
Précédent
Menus et réglages
Suivant
Guide de dépannage
IntroductionPréparatifs
Prises de vues
LectureProgrammer
Mise en place de la carte mémoire
1
S'assurer que l'appareil photo est hors
tension avant d'ouvrir le capot du
logement de la carte/pile.
Faire glisser le capot du logement dans le sens de la flèche E pour
l'ouvrir.
2 Introduire la carte mémoire.
S'assurer que le côté comportant l'étiquette fait face à l'écran ACL.
Pour introduire la carte, la pousser dans la fente jusqu'à ce qu'elle
émette un déclic et se bloque.
A Important
• Si la carte ne s'insère pas facilement, c'est peut-être qu'elle a été glissée à
l'envers. Vérifier si la carte est dans le bon sens et ne pas forcer pour la faire
pénétrer dans la fente.
• Ne pas coller d'adhésifs de quelque sorte que ce soit sur la carte mémoire car elle
risque de coincer et il sera impossible de la ressortir.
3 Fermer le capot du logement carte/pile.
Rabattre le capot du logement et le faire glisser de nouveau dans le sens de la flèche E pour le
verrouiller.
BRemarque
Pour des performances optimales, formater la carte mémoire dans l'appareil photo.
(Æ p.170
)
Table des matièresGlossaire
FR-31
Noms des composants
Précédent
Menus et réglages
Suivant
Guide de dépannage
IntroductionPréparatifs
Prises de vues
LectureProgrammer
Interrupteur de protection contre l'écriture
*Cartes mémoire SD uniquement
Les cartes mémoire SD sont équipées d'un interrupteur de
protection contre l'écriture (à l'exception de certaines
cartes).
En déplaçant cet interrupteur vers le bas, l'enregistrement
de nouvelles données sur la carte est impossible et les
images ainsi que les données qui s'y trouvent déjà sont
protégées.
Si une carte protégée contre l'écriture est insérée dans
l'appareil et que celui-ci est en mode "C" ou "M", "PROT.
ANTI-ÉCRITURE" s'affiche sur l'écran ACL.
Il est impossible d'utiliser une carte protégée contre
l'écriture pour prendre des photos et éditer des images.
Noter également qu'il est impossible d'effacer les images
sauvegardées sur la carte ou de formater la carte.
Interrupteur de
protection contre
l'écriture.
Faire glisser cet
interrupteur vers
le bas pour
protéger la carte
contre l'écriture.
2272
0
PROT.ANTI-ÉCRITURE
Table des matièresGlossaire
FR-32
Noms des composants
Précédent
Menus et réglages
Suivant
Guide de dépannage
IntroductionPréparatifs
Prises de vues
Retrait de la carte mémoire
1
S'assurer que l'appareil photo est hors
tension avant d'ouvrir le capot du
logement de la carte/pile.
Faire glisser le capot du logement dans le sens de la flèche E pour
l'ouvrir.
LectureProgrammer
A Important
Lorsque le voyant DEL d'accès à la carte mémoire clignote, c'est que des images
sont en cours d'enregistrement sur la carte mémoire. Ne pas ouvrir le capot du
logement de la carte/pile et ne pas enlever la carte mémoire lorsque le voyant DEL
clignote car ceci risque de détruire les données ou, dans certains cas, d'endommager
l'appareil photo.
2 Pousser légèrement la carte mémoire du
bout du doigt.
Si l'on pousse légèrement la carte vers l'intérieur, elle ressort et peut
alors être retirée.
3 Fermer le capot du logement carte/pile.
Rabattre le capot du logement et le faire glisser de nouveau dans le
sens de la flèche E pour le verrouiller.
Table des matièresGlossaire
FR-33
Noms des composants
Précédent
Menus et réglages
Suivant
Guide de dépannage
IntroductionPréparatifs
Prises de vues
LectureProgrammer
Mise sous tension de l'appareil photo
A Important
1
Appuyer sur la touche d'alimentation H.
L'écran de démarrage s'affiche pendant quelques secondes puis l'écran
du mode sélectionné apparaît.
BRemarque
Vérifier si une carte mémoire est en place dans l'appareil photo avant de mettre l'appareil
sous tension.
• Lorsque l'appareil photo est allumé, il faut appuyer de nouveau sur la touche
d'alimentation H pour l'éteindre.
• Il est possible de configurer l'appareil de manière à ce que le mode images individuelles
soit toujours le mode activé lorsqu'on allume l'appareil, ou que le mode activé soit celui
qui était appliqué au moment de la mise hors tension. (Æ p.188
)
État de charge de la batterie et témoin de charge
Entièrement
rechargée.
Environ 70 %
utilisé.
Énergie restante
faible. Penser à
recharger la pile.
L'appareil ne
peut pas
fonctionner.
Charger la
batterie.
Lorsque la batterie est complètement épuisée, le message "PILES
USÉES" apparaît sur l'écran ACL.
La quantité d'électricité consommée par un appareil photo
numérique varie considérablement selon l'environnement dans
lequel l'appareil est utilisé. Même si l'icône de l'état de charge de la
batterie indique que la pile est encore chargée, l'appareil photo peut
se mettre de lui-même hors tension dans certaines conditions de
fonctionnement. Lorsque cela se produit, recharger la batterie.
Table des matièresGlossaire
FR-34
Noms des composants
PILES USÉES
Précédent
Menus et réglages
Suivant
Guide de dépannage
IntroductionPréparatifs
Prises de vues
LectureProgrammer
Réglage de la date et de l'heure
La date et l'heure doivent être réglées lors de la première utilisation de
l'appareil photo.
Les réglages de la date et de l'heure peuvent disparaître lorsque la batterie
d'alimentation est retirée ou si l'appareil photo reste inutilisé pendant une
période prolongée. Si cela se produit, régler de nouveau la date et l'heure.
1 Allumer l'appareil photo et appuyer sur la
touche de mode D jusqu'à ce que "G"
s'allume sur le voyant DEL de sélection de
mode.
L'écran du menu PROGRAMMER s'affiche.
2 Appuyer sur la touche de sélection vers le
haut u ou vers le bas d pour
sélectionner la [DATE], puis appuyer sur
le sélecteur de droite r.
L'´écran de réglage de la date et de l'heure apparaît.
3 Appuyer sur la touche de sélection vers la
gauche l ou vers la droite r pour
sélectionner l'élément à régler.
En allant vers la gauchel ou vers la droite r, on passe d'un élément
à l'autre de la date, dans l'ordre suivant : Année Ù Mois Ù Jour Ù
Heure Ù Minute Ù Format d'affichage de la date.
Format d'affichage de la date
Il fait référence à l'ordre dans lequel l'année, le mois et le jour sont
affichés. Les trois formats disponibles sont indiqués à droite.
Le format sélectionné ici sera celui qui apparaîtra sur les tirages.
(Æ p.172
)
MODE AF
FORMAT
CTRL LUMIN
DATE
INSERER DATE
ÉCO.ÉNERGIE 1MINUTE
RÉGLAGE DATE/HEURE
Ordre
Exemple d'affichage
A.M.J
M.J.A
J.M.A
2004. 08. 21
08. 21. 2004
21. 08. 2004
PROGRAMMER(1/3)
SAF
EXÉCUTER
STANDARD
2004.01.01
SANS DATE
00:002004 09. 01
A.M.J
OK
ANNULER
Table des matièresGlossaire
FR-35
Noms des composants
Précédent
Menus et réglages
Suivant
Guide de dépannage
IntroductionPréparatifs
Prises de vues
LectureProgrammer
4 Appuyer sur la touche de sélection vers le
haut u ou vers le bas d pour changer la
date ou sélectionner un format
d'affichage.
5 Appuyer sur E.
Ceci met fin aux réglages et le menu PROGRAMMER réapparaît.
BRemarque
Sur cet appareil photo, la date et l'heure de la prise de vue sont mémorisées sur la carte
mémoire avec les données de l'image. Le réglage de la date et de l'heure permet de
faciliter l'organisation des photos sur un ordinateur.
RÉGLAGE DATE/HEURE
00:002004 09. 01
A.M.J
OK
ANNULER
PROGRAMMER(1/3)
MODE AF
SAF
FORMAT
EXÉCUTER
CTRL LUMIN
STANDARD
DATE
2004.09.01
SANS DATE
INSERER DATE
ÉCO.ÉNERGIE 1MINUTE
Table des matièresGlossaire
FR-36
Noms des composants
Précédent
Menus et réglages
Guide de dépannage
IntroductionPréparatifs
Prises de vues
LectureProgrammer
Utilisation des accessoires
Utilisation du socle USB
Utiliser le socle USB pour recharger la batterie et pour la connexion à un
ordinateur, une imprimante, un téléviseur ou un téléviseur équipé d'un
entrée vidéo supérieure ou du format D3 (au Japon uniquement).
A Important
S'assurer que l'appareil est éteint au moment de le poser sur le socle USB ou de l'en
retirer.
z Placer l'appareil photo sur le socle USB.
Poser l'appareil sur le socle comme illustré.
A Important
Ne pas insérer l'appareil photo dans le mauvais
sens. Vous risquez d'endommager l'appareil photo
ou le socle.
z Retirer l'appareil du socle USB.
Prendre l'appareil et le retirer du socle USB comme illustré.
A Important
Ne pas retirer l'appareil du socle USB lorsqu'il est relié à un ordinateur ou à un autre
périphérique. Les fichiers présents sur la carte mémoire pourraient être corrompus et
l'appareil endommagé.
Table des matièresGlossaire
FR-37
Noms des composants
Menus et réglages
Suivant
Guide de dépannage
IntroductionPréparatifs
Prises de vues
LectureProgrammer
Fixation de la dragonne
Fixer la dragonne fournie comme illustré.
Utilisation de l'étui de l'appareil photo
Utiliser l'étui de l'appareil photo comme illustré.
Table des matièresGlossaire
FR-38
Noms des composants
Précédent
Menus et réglages
Suivant
Guide de dépannage
IntroductionPréparatifs
Prises de vues
LectureProgrammer
Utilisation du coussinet de nettoyage
Fixer le coussinet à la dragonne comme illustré.
Nettoyer l'objectif et l'écran ACL avec le côté sur lequel le coussinet est attaché.
Pour nettoyer l'objectif, retirer le parasoleil. Passer le coussinet de nettoyage sur l'objectif.
Pour retirer le parasoleil, le tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre du bout des doigts.
Fixation du porte-filtre
Après avoir retiré le parasoleil, installer le porte-filtre en le vissant dans le sens des aiguilles d'une montre.
Utiliser des filtres de 28 mm de diamètre (en vente dans le commerce).
A Important
Table des matièresGlossaire
• Le porte-filtre ne doit être utilisé qu'avec des filtres. Ne pas utiliser d'objectif de
conversion ou tout autre composant que des filtres.
• Ne pas utiliser le flash (mode Sans Flash). Impossible d'obtenir l'exposition appropriée.
• Le type de filtre peut altérer l'exposition et la mise au point. Vérifier avant toute
utilisation.
• Faire attention de ne pas toucher l'objectif en retirant le parasoleil.
• Attention à ne pas égarer le parasoleil.
Précédent
FR-39
Noms des composants
Menus et réglages
Guide de dépannage
IntroductionPréparatifs
Prises de vues
LectureProgrammer
Prises de vues
Ce chapitre explique comment utiliser l'appareil photo pour
prendre des photos et tourner des films.
TCliquer sur la section que l'on désire lire.
Prise d'images
individuelles
Utilisation du mode
Prises de vues
Tournage de films
continue
Vérification rapide des
photos (Vue rapide)
Utilisation des modes
Scène
Utilisation du
retardateur
u
Utilisation du zoomUtilisation du flashRéglage de la
luminosité
Réglage de la mise au
point
Sélection du nombre
de pixels
(Taille de l'image)
Réglage des couleurs
des images et autres
réglages
Dans ce chapitre, des icônes sont présentées sous chaque en-tête comme guide rapide pour les
modes dans lesquels les fonctions respectives peuvent être utilisées.
Ces icônes ont les significations suivantes.
Mode applicable : CPeut être utilisé en mode C (mode images individuelles).
Mode applicable : MPeut être utilisé en mode M (mode film).
Table des matièresGlossaire
FR-40
Noms des composants
Menus et réglages
Guide de dépannage
IntroductionPréparatifs
Prises de vues
LectureProgrammer
Photographie d'images individuelles
«Mode applicable : C»
Cet appareil photo peut être utilisé de différentes manières. Il peut prendre
des photos (images individuelles), prendre une série de vues consécutives
(prises de vues continues) et tourner des vidéos.
Ce chapitre commence par des explications sur la manière de prendre des
photos (images individuelles).
1 Appuyer sur le bouton d'alimentation H
pour allumer l'appareil photo, puis
appuyer sur les touches de mode UD
jusqu'à ce que "C" s'allume sur le voyant
DEL de sélection de mode.
L'écran de démarrage apparaît et la date s'affiche pendant environ
3 secondes.
Vérifier si la date est correcte.
2 Avec l'écran ACL dirigé vers soi, tourner
légèrement la partie gauche de l'appareil
(bloc optique).
En maintenant l'appareil de manière à voir l'écran ACL, tourner l'objectif
jusqu'à ce qu'il soit dirigé vers l'objet à photographier.
3 Composer la prise de vue en regardant
l'écran.
BRemarque
Table des matièresGlossaire
Déplacer le sélecteur vers la droite r pour faire
un zoom avant et vers la gauche l pour faire un
zoom arrière. (Æ p.61
)
FR-41
Noms des composants
Menus et réglages
Suivant
Guide de dépannage
IntroductionPréparatifs
Prises de vues
LectureProgrammer
Pour éviter que l'appareil photo ne bouge
Lorsque l'appareil photo bouge pendant que la photo était prise, les images apparaissent floues ou ne sont
pas mises au point. Ceci se produit surtout avec des vitesses d'obturation basses et pour les photos
macro. Lorsque la profondeur de champ
agrandies, par exemple, les plus petits mouvements de l'appareil photo peuvent avoir un effet considérable
sur l'image.
Dans ces cas-là, placer l'appareil sur une surface stable pour prendre les photos. Pour une plus grande
stabilité, utiliser le retardateur (Æ p.59
appuie sur le déclencheur.
est extrêmement réduite pour les photos macro fortement
) de manière à ce que l'appareil ne bouge pas du tout lorsque l'on
Comment tenir l'appareil photo
L'écran ACL faisant face, tenir l'objectif de la main gauche et la partie de l'écran de la main droite. Veiller à
ce que les doigts ne couvrent pas l'objectif ni le flash. L'appareil photo est plus facile à tenir si l'objectif et
l'écran ACL sont situés à un angle compris entre 30° et 45° l'un de l'autre.
Détendre les épaules.
Baisser légèrement les
coudes le long du corps.
Table des matièresGlossaire
FR-42
30° à 45°
Noms des composants
Tenir l'appareil photo
des deux mains.
Précédent
Menus et réglages
Guide de dépannage
Suivant
IntroductionPréparatifs
Prises de vues
LectureProgrammer
4 Appuyer à moitié sur le déclencheur pour
régler la mise au point.
L'appareil photo émet un bref double bip, le repère de prise de vue vert
"Z" s'allume sur l'écran ACL et le cadre de mise au point devient vert,
indiquant que la mise au point a été faite.
BRemarque
Appuyer à moitié sur le déclencheur
Lorsqu'on appuie sur le déclencheur, celui-ci s'arrête à un
certain point avant d'arriver à la position appuyée à fond. À
ce moment là, il est "à moitié appuyé" et l'appareil effectue
la mise au point afin de prendre la photo. En appuyant
complètement sur le déclencheur, la photo est prise.
• Si le repère de prise de vue clignote "Z", c'est
que la mise au point n'est pas faite. Appuyer de
nouveau à moitié sur le déclencheur jusqu'à ce
que le repère de prise de vue "Z" reste allumé
et que la mise au point soit faite.
• Lorsque le cadre de mise au point (Æ p.74
réglé sur [MULTI AF], il sélectionné devient vert.
• Le cadre de mise au point n'apparaît pas
lorsque la mise au point est fixée sur l'infini
(Modes Crépuscule, Vue de Nuit et Paysage).
) est
Pipib
Non appuyé
Appuyé à moitié
Appuyé à fond
(commence la prise
de vue)
5 Appuyer à fond sur le déclencheur.
L'appareil photo émet un bruit de déclenchement et prend la photo.
BRemarque
A Important
Table des matièresGlossaire
Le volume du bruit d'obturateur peut être réglé.
(Æ p.178
Pour les objets se trouvant plus près que 60 cm de l'appareil photo, utiliser le mode macro.
(Æ p.57
)
)
FR-43
Noms des composants
Précédent
Menus et réglages
Clic
Suivant
Guide de dépannage
IntroductionPréparatifs
Prises de vues
LectureProgrammer
Lorsque la carte mémoire est pleine
2272
Lorsqu'on ne peut plus enregistrer d'images sur une carte
mémoire, le message "CARTE MÉM. PLEINE" apparaît sur
l'écran ACL. Si cela se produit, tenter ce qui suit :
• Effacer toutes les images inutiles.
• Sauvegarder les images sur l'ordinateur et effacer
ensuite les images correspondantes se trouvant sur la
carte mémoire.
• Introduire une autre carte mémoire ayant de l'espace
disponible.
Pour effacer les images sur une carte mémoire, il est possible d'utiliser [EFFAC.], [EFFACER MULTIPLE]
([SELECT ET EFFACER] ou [EFFACER TOUT]) ou [FORMAT]. Pour en savoir plus sur l'effacement des
images, voir p.105
Pour sauvegarder les images sur un ordinateur, utiliser le câble USB fourni. Se reporter "
ordinateur Windows" (Æ p.141) ou "Connexion à un ordinateur Macintosh" (Æ p.152) pour en savoir
plus.
A Important
. Pour en savoir plus sur le formatage des cartes mémoire, voir p.170.
• Appuyer légèrement sur le déclencheur avec la partie charnue du bout du doigt.
L'appareil peut bouger si l'on appuie trop fort. ( "
bouge" Æ p.42)
• Lorsque la vitesse d'obturation est basse, le voyant DEL d'avertissement clignote assez
rapidement et l'icône d'avertissement contre tout mouvement [H] apparaît à l'écran.
Cette icône indique que l'appareil risque de bouger. Il faut dans ce cas placer l'appareil
sur une surface stable et utiliser le retardateur (Æ p.59
flash.
( "
Pour éviter que l'appareil photo ne bouge" Æ p.42, "Utilisation du flash" Æ p.64)
• Après la prise d'une photo, la DEL d'avertissement clignote assez lentement et l'icône
du flash [b] alterne entre le rouge et le blanc à l'écran pendant que le flash est en cours
de recharge. Attendre que le DEL s'éteigne et que l'icône du flash arrête de clignoter
avant de prendre la photo suivante. ( "
• Lorsque le voyant DEL d'accès à la carte mémoire clignote, des données sont en cours
de lecture ou d'écriture sur la carte. Ne pas ouvrir le capot du logement de la carte/pile
et ne pas enlever la carte mémoire lorsque le voyant DEL clignote car ceci risque de
détruire les données ou, dans certains cas, d'endommager l'appareil photo. Il est en
revanche possible de prendre des photos lorsque le voyant DEL d'accès à la carte
mémoire clignote.
Utilisation du flash" Æ p.64)
Pour éviter que l'appareil photo ne
CARTE MÉM. PLEINE
) ou, le cas échéant, utiliser le
0
Connexion à un
Table des matièresGlossaire
FR-44
Noms des composants
Précédent
Menus et réglages
Guide de dépannage
IntroductionPréparatifs
Prises de vues
LectureProgrammer
Utilisation du mode Prises de vues continues
«Mode applicable : C»
Cet appareil photo peut prendre une série de photos consécutives jusqu'à
une vitesse d'environ 3,3 images par seconde.* Cette fonction est utile
pour photographier des sujets en mouvement et lorsqu'on ne veut pas
rater l'instant décisif d'une scène particulière. Sélectionner AF continu
pour que la mise au point se fasse pour chaque photo lors d'une prise de
vue continue.
* Avec une carte mémoire grande vitesse (carte mémoire SD avec une vitesse d'écriture d'au moins 10 Mo/S).
1 Allumer l'appareil photo et appuyer sur
les touches de mode UD jusqu'à ce que
"C" s'allume sur le voyant DEL de
sélection de mode.
2 Appuyer sur la touche de prises de vues
continues N pour sélectionner ce mode
de prise de vue.
Ce mode change comme indiqué ci-dessous chaque fois que
l'utilisateur appuie sur la touche de prises de vues continues N.
NN
(Aucun icône)
Une vue
(Aucun icône) (Une vue): mode de prise de vues standard. (par défaut)
[F] (Prises de vues continues) : une série de photos est prise en continu. (environ 3,3 images par
[A] (Prises de vues AF continu) : prises de vues continues avec la mise au point réglée pour chaque
F
Prises de vues
continues
N
seconde)
image. Ceci réduit la vitesse de la prise de vue continue. (environ 2
images par seconde)
A
Prises de vues
AF continu
Suivant
Table des matièresGlossaire
FR-45
Noms des composants
Menus et réglages
Guide de dépannage
IntroductionPréparatifs
3 Composer la photo.
Prises de vues
LectureProgrammer
4 Appuyer à moitié sur le déclencheur pour
effectuer la mise au point.
5 Appuyer à fond sur le déclencheur.
L'appareil photo prend des photos en continu aussi longtemps que le
déclencheur est enfoncé.
A Important
• Ce réglage est conservé lorsque l'appareil photo est mis hors tension.
• Pour être sûr d'obtenir une vitesse de 3,3 vues par seconde (environ 2 vues par
seconde pour la prise de vue AF continu), il faut au préalable formater (Æ p.170
carte mémoire SD dans l'appareil. En cas de prises de vues et d'effacements répétés, la
vitesse de prises de vues continues peut baisser. Si cela se produit, sauvegarder les
images sur l'ordinateur et formater ensuite la carte mémoire dans l'appareil photo avant
de continuer.
• Le nombre de vues pouvant être prises en continu varie selon le type et la capacité de
la carte mémoire et selon le sujet. La prise de vue continue s'arrête lorsque la carte
mémoire est pleine d'images enregistrées.
• La vitesse à laquelle les données sont inscrites sur une carte mémoire varie selon le
type de carte utilisé.
• Si une carte mémoire SD conçue pour l'enregistrement grande vitesse est utilisée, il est
possible de prendre des photos en continu à une vitesse d'environ 3,3 vues par
seconde (environ 2 vues par seconde pour la prise de vue AF continu) jusqu'à ce que la
carte mémoire soit pleine. (La vitesse varie selon l'objet photographié.)
• Si l'objet photographié est sombre et que des vitesses d'obturation plus lentes sont
utilisées, la vitesse de la prise de vue continue peut être inférieure à 3,3 vues par
seconde (ou environ 2 vues par seconde pour la prise de vue AF continu).
• Il est impossible d'utiliser la prise de vue continue avec le flash.
• Lorsque l'on efface une image se trouvant dans un groupe d'images, le groupe se divise
en 2 groupes d'images.
Précédent
Pipib
) la
Suivant
Table des matièresGlossaire
FR-46
Noms des composants
Menus et réglages
Guide de dépannage
IntroductionPréparatifs
Prises de vues
LectureProgrammer
BRemarque
• Si le retardateur est également activé, une série de 3 images consécutives est prise au
bout de 10 ou 2 secondes. ( "
• Il est impossible d'utiliser la prise de vue AF continu en mode Crépuscule, Vue de Nuit
ou Paysage.
• Lorsque le mode sélectionné est Portrait de Nuit, il est impossible de basculer vers la
prise de vue continue ou la prise de vue AF continu.
[k] Utilisation du retardateur" Æ p.59)
Table des matièresGlossaire
FR-47
Noms des composants
Précédent
Menus et réglages
Guide de dépannage
IntroductionPréparatifs
Prises de vues
LectureProgrammer
Tournage de films
«Mode applicable : M»
L'appareil photo peut être utilisé pour tourner des films avec du son.
1 Allumer l'appareil photo et appuyer sur la
touche de mode U jusqu'à ce que "M"
s'allume sur le voyant DEL de sélection de
mode.
Le repère du film et le temps disponible s'affichent en haut de l'écran.
2 Composer la scène.
00:26
3 Appuyer à moitié sur le déclencheur pour
effectuer la mise au point.
L'appareil photo émet un bref double bip, le repère de prise de vue vert
"Z" s'allume sur l'écran ACL et le cadre de mise au point devient vert,
indiquant que la mise au point a été effectuée.
BRemarque
Table des matièresGlossaire
• Pendant le tournage de film, l'exposition est réglée conformément aux conditions
ambiantes, mais la mise au point ne change pas. Le film en entier est tourné avec
la mise au point réglée juste avant que le tournage ne commence.
• Le repère de prise de vue "Z" clignote lorsque la mise au point n'est pas réglée.
Appuyer de nouveau à moitié sur le déclencheur jusqu'à ce que le repère de prise
de vue "Z" reste allumé et que la mise au point soit faite.
• Lorsque le cadre de mise au point (Æ p.74
devient vert.
FR-48
) est réglé sur [MULTI AF], il sélectionné
Noms des composants
00:26
Menus et réglages
Pipib
Suivant
Guide de dépannage
IntroductionPréparatifs
Prises de vues
LectureProgrammer
4 Appuyer à fond sur le déclencheur.
L'appareil photo commence à tourner le film.
Pendant le tournage d'un film, le repère de tournage (une "Z" rouge)
apparaît et le voyant DEL du retardateur s'allume. Le temps de
tournage écoulé s'affiche dans la partie supérieure droite de l'écran et
le cadre de mise au point disaparaît.
Lorsque la durée restante de tournage passe en dessous de 10
secondes, le compte à rebours devient rouge.
00:1800:18
Le tableau ci-dessous indique les temps de tournage disponibles pour chaque format d'image dans le cas
où une carte mémoire de 256 Mo est utilisée.
(Ces valeurs sont possibles si la carte mémoire grande vitesse est neuve ou formatée depuis peu et si la
fréquence d'image est de 30 ips)
Format de
l'image
640 x 480Environ 1 min
320 x 240Environ 7 min
Durée de tournage disponible affichée en mode Film
• La durée de tournage affichée sur l'écran ACL lorsque l'on commence à tourner en mode Film n'indique
pas la durée disponible pour un tournage continu. La longueur d'un film continu est limitée par la vitesse
à laquelle les données sont inscrites sur la carte mémoire SD et varie selon la carte utilisée.
• Si une carte mémoire SD grande vitesse (une carte mémoire avec une vitesse d'écriture de 10 Mo/s ou
plus) est utilisée, la durée de tournage disponible affichée sur l'écran ACL sert de guide pour la durée
réelle de tournage continu disponible.
A Important
Durée
50 s
Selon la vitesse d'écriture de la carte mémoire SD, l'appareil photo risque de s'arrêter
en cours de tournage.
5 Appuyer à moitié sur le déclencheur pour terminer le
tournage.
BRemarque
Si l'on n'appuie pas à moitié sur le déclencheur, le tournage continue jusqu'à ce que
la carte mémoire soit pleine.
Table des matièresGlossaire
FR-49
Noms des composants
Précédent
Menus et réglages
Suivant
Guide de dépannage
IntroductionPréparatifs
Prises de vues
LectureProgrammer
[N] Réglage de la fréquence d'images pour les films
(images par seconde)
«Mode applicable : M»
La fréquence d'images fait référence au nombre d'images prises par
seconde dans un film. Les fréquences disponibles sont de 30 images par
seconde [30fps] et de 15 images par seconde [15fps].
Les mouvements tournés avec une fréquence de 30 ips sont fluides, mais
la durée de tournage disponible des films de 30 ips est plus courte que
celle des films tournés à 15 ips.
1 Allumer l'appareil photo et appuyer sur la
touche de mode U jusqu'à ce que "M"
s'allume sur le voyant DEL de sélection de
mode.
2 Appuyer sur la touche MENU K pour afficher les icônes du
menu.
3 Appuyer sur la touche de sélection vers la
gauche l ou vers la droite r pour
sélectionner VUES/SEC [N] et appuyer
sur E.
4 Appuyer sur la touche de sélection vers le
haut u ou vers le bas d pour
sélectionner la fréquence d'images
souhaitée, puis appuyer sur E.
Cette opération permet de régler la fréquence d'images.
[30fps] : 30 images sont prises par seconde. (par défaut)
[15fps] : 15 images sont prises par seconde.
Table des matièresGlossaire
FR-50
Noms des composants
VUES/SEC
Précédent
Menus et réglages
30fps
15fps
Suivant
Guide de dépannage
IntroductionPréparatifs
Prises de vues
LectureProgrammer
5 Appuyer sur la touche MENU K.
La fréquence sélectionnée apparaît sur l'écran ACL.
A Important
Ce réglage est conservé lorsque l'appareil photo est mis hors tension.
30fps
Table des matièresGlossaire
FR-51
Noms des composants
Précédent
Menus et réglages
Guide de dépannage
IntroductionPréparatifs
100
KICX0001.JPG 1600KB
2272X1704
1/125 F2.8
0.3
ISO200
2004.09.01 12:34:56
DPOF 0 TRGS
Prises de vues
LectureProgrammer
Vérification/effacement rapide des photos (Vue rapide)
«Mode applicable : C/M»
Cette fonction permet de vérifier rapidement les images qui viennent d'être
prises et d'effacer les images inutiles lorsque l'appareil photo est en mode
"C" ou en mode "M".
Vérification des images
1 Si l'appareil photo est prêt pour une prise
de vue soit au mode "C" ou "M", appuyer
sur E pendant plus d'une seconde.
La dernière image prise apparaît sur l'écran ACL.
Appuyer sur la touche de sélection vers la droite r pour regarder
toutes les images suivantes, ou vers la gauche l pour regarder toutes
les images précédentes.
Pour revenir à l'écran normal, appuyer à moitié sur le déclencheur.
BRemarque
Table des matièresGlossaire
• Appuyer sur E pour afficher l'écran d'agrandissement de l'image affichée.
Appuyer sur la touche de sélection vers la gauche l ou vers la droite r pour faire
un zoom avant ou arrière de l'image. (Æ p.89
)
• Lorsqu'une image appartenant à un groupe d'images prises en continu est
affichée, appuyer sur la touche de prise de vue continue N pour afficher le
groupe d'images. (Æ p.96
)
• Impossible de lire un film ou du son enregistré ultérieurement.
(Pour les films, la première image est affichée.)
• L'écran change dans l'ordre suivant chaque fois que l'on appuie sur la touche de
sélection vers le haut u. Se reporter p.25
pour les détails de l'écran affiché.
uu
Lecture
normale
Affichage
des numéros
de fichiers
100–KICX0001.JPG
Affichage des
informations
INFORMATION
100–KICX0001.JPG 1600KB
100
–KICX0001.JPG 1600KB
2272X1704
2272X1704
1/125 F2.8
± 0.3
1/125 F2.8 ± 0.3
ISO200
ISO200
DPOF
0 TRGS
DPOF 0 TRGS
2004.09.01 12:34:56
2004.09.01 12:34:56
u
Suivant
FR-52
Noms des composants
Menus et réglages
Guide de dépannage
IntroductionPréparatifs
• Appuyer sur la touche SCENE I quand une image s'affiche afin d'accéder à
l'écran des réglages de protection. Appuyer sur la touche de sélection vers le haut
u pour sélectionner [PROG.] et appuyer sur E pour protéger l'image affichée.
Prises de vues
LectureProgrammer
A Important
La fonction Vue rapide ne peut pas être utilisée dans les situations suivantes :
• Lorsqu'il n'y a pas de carte mémoire introduite
• Lorsque le capot carte/pile est ouvert
• Lorsque aucune image n'est sauvegardée sur la carte mémoire
Effacement des images
1 Lorsqu'une image est affichée, appuyer
sur la touche de sélection vers le bas d.
Un message apparaît demandant de confirmer si l'image doit être
effacée.
IMAGE A EFFACER?
2 Appuyer sur la touche de sélection vers le haut u pour
sélectionner [EXÉCUTER], puis appuyer sur E.
L'image est effacée.
Pour revenir à l'écran de prise de vue normal, appuyer à moitié sur le déclencheur.
EXÉCUTER
ANNULER
Table des matièresGlossaire
FR-53
Noms des composants
Précédent
Menus et réglages
Guide de dépannage
IntroductionPréparatifs
Prises de vues
LectureProgrammer
Sélection du mode Scène pour régler
automatiquement la mise au point et le flash
Il est possible de régler l'appareil sur un mode de prise de vue optimum
pour chaque objet photographié.
Sélection du mode Scène
«Mode applicable : C»
1 Allumer l'appareil photo et appuyer sur
les touches de mode UD jusqu'à ce que
"C" s'allume sur le voyant DEL de
sélection de mode.
2 Appuyer sur la touche SCENE I.
Le menu Mode Scène s'affiche.
3 Appuyer sur la touche de sélection vers le
haut, vers le bas, gauche ou droite
MODE SCÈNE
ACTION SPORTS
udlr pour sélectionner le mode scène
qui convient au sujet.
Consulter la p.55 pour en savoir plus sur les modes Scène.
ANNULER
4 Appuyer sur E.
Le mode Scène est réglé. Les photos prises à partir de maintenant se feront dans le mode sélectionné.
A Important
Table des matièresGlossaire
• Ce réglage est conservé lorsque l'appareil photo est mis hors tension.
• Chaque fois que l'on change de mode Scène, la mise au point, le flash et d'autres
réglages de l'appareil redeviennent ceux par défaut pour le nouveau mode choisi.
FR-54
Noms des composants
Menus et réglages
Guide de dépannage
Suivant
IntroductionPréparatifs
Prises de vues
LectureProgrammer
8 modes Scène sont disponibles.
j Mode Action Sports
Ce mode Scène est le mode le plus approprié aux objets en mouvement, un
évènement sportif par exemple.
e Mode Portrait
Ce mode Scène peut être utilisé pour photographier des personnes.
Dans ce mode Scène, la balance des blancs
beaux tons chair.
est optimisée afin de donner de
O Mode Coucher de soleil
Ce mode Scène convient parfaitement pour photographier les couchers de
soleil.
Le flash est éteint et les réglages Balance des blancs et ISO sont configurés
automatiquement.
f Mode Portrait de nuit
Ce mode Scène est idéal pour photographier des personnes situées devant
un arrière-plan nocturne.
Le flash peut être réglé soit sur le "mode flash automatique" (se déclenche
automatiquement selon le niveau de luminosité ambiante), soit sur le "mode
flash automatique avec réduction des yeux rouges
".
P Mode Crépuscule
Ce mode convient parfaitement pour les photographies réalisées après le
coucher du soleil, lorsque le ciel flamboie.
Le flash est éteint et les réglages Balance des blancs et ISO sont configurés
automatiquement. La mise au point est également réglée sur l'infini
Table des matièresGlossaire
FR-55
.
Noms des composants
Précédent
Menus et réglages
Suivant
Guide de dépannage
IntroductionPréparatifs
Prises de vues
LectureProgrammer
d Mode Vue de nuit
Ce mode Scène convient parfaitement pour les photographies de scènes
nocturnes.
Le flash est éteint et la mise au point est réglée sur l'infini
.
M Mode Noir et Blanc
Ce mode permet d'obtenir les mêmes couleurs qu'avec un film
monochrome.
N Mode Sépia
Ce mode permet d'obtenir les mêmes couleurs qu'avec un film sépia.
A Important
Des vitesses d'obturation lentes étant utilisées dans les modes Coucher de soleil, Portrait
de nuit, Crépuscule et Vue de nuit, il est préférable de placer l'appareil photo sur un
trépied et d'utiliser le retardateur pour la prise de vue (Æ p.59
l'appareil photo ne bouge.
Annulation des modes Scène
«Mode applicable : C»
1 Appuyer sur la touche SCENE I pendant
la configuration du mode scène.
Table des matièresGlossaire
FR-56
Noms des composants
) de manière à éviter que
MODE SCÈNE
ACTION SPORTS
ANNULER
Précédent
Menus et réglages
Suivant
Guide de dépannage
IntroductionPréparatifs
Prises de vues
LectureProgrammer
Alternance entre le mode Macro et Paysage
«Mode applicable : C/M»
Les modes Macro et Paysage permettent d'obtenir les meilleurs réglages
possibles pour la photographie d'objets en gros plan et de paysages
éloignés.
1 Avec l'appareil réglé sur le mode "C" ou
"M", appuyer sur la touche Macro/
Paysage O.
L'appareil passe de Macro à Paysage et vice-versa chaque fois que
l'utilisateur appuie sur la touche O.
OO
Normal
(par défaut)
c
Macro
O
Y
Paysage
A Important
BRemarque
Ce réglage revient à sa valeur par défaut lorsque l'appareil photo est mis hors tension.
Il est impossible d'alterner entre les modes Macro/ et Paysage lorsque l'appareil est en
mode Crépuscule ou Vue de nuit.
c Mode Macro
Le mode Macro permet de prendre des photos en gros plan d'objets se
trouvant à seulement 20 cm*
distance focale de l'objectif est verrouillée en position grand angle (distance
focale la plus courte).*
Pour ce qui est des modes de flash, on peut sélectionner soit b Synchro
Flash en plein jour (le flash se déclenche pour chaque photo), soit g le
mode sans flash (ne se déclenche jamais). (Æ p.64
*1 Distance séparant l'objet du verre de protection de l'objectif.
2
Seul le zoom numérique peut-être utilisé.
*
Table des matièresGlossaire
1
de l'appareil. Le zoom ne fonctionne pas car la
2
)
FR-57
Noms des composants
Précédent
Menus et réglages
Environ
20 cm
Suivant
Guide de dépannage
IntroductionPréparatifs
.
Prises de vues
LectureProgrammer
Utilisation du mode Macro
Composer la photo et appuyer à moitié sur le déclencheur. L'appareil photo émet un bref double bip, le
repère de prise de vue vert "Z" s'allume sur l'écran ACL et le cadre de mise au point devient vert, indiquant
que la mise au point a été faite.
Relâcher ensuite le déclencheur pour prendre la photo en prenant garde à ce que l'appareil photo ne
bouge pas.
Y Mode Paysage
Ce mode de prise de vue est idéal pour les photos de paysage.
Quel que soit le mode de prise de vue, le flash est réglé pour ne pas se
déclencher et la mise au point est réglée sur l'infini
.
Table des matièresGlossaire
FR-58
Noms des composants
Précédent
Menus et réglages
Guide de dépannage
IntroductionPréparatifs
Prises de vues
LectureProgrammer
[k] Utilisation du retardateur
«Mode applicable : C/M»
Le retardateur est utile pour les photos sur lesquelles le photographe
désire figurer, les événements commémoratifs par exemple. Dans ce mode,
l'obturateur se déclenche soit 2 secondes, soit 10 secondes après que le
déclencheur ait été enfoncé. Un délai du retardateur de 2 secondes est
également utile pour éviter que l'appareil photo ne bouge lorsque le mode
Macro ou le mode Vue de nuit sont utilisés.
1 Allumer l'appareil photo et appuyer sur les touches de mode
UD jusqu'à ce que "C" ou "M" s'allume sur le voyant DEL de
sélection de mode.
2 Appuyer sur la touche MENU K pour afficher les icônes du
menu.
3 Appuyer sur la touche de sélection vers la
gauche l ou vers la droite r pour
sélectionner RETARDATEUR [k] et
appuyer sur E.
RETARDATEUR
4 Appuyer sur la touche de sélection vers le
haut u ou vers le bas d pour
sélectionner le délai souhaité, puis
appuyer sur E.
Le retardateur est réglé.
Une icône apparaît sur l'écran ACL, indiquant le délai sélectionné.
[l]: Règle le délai du retardateur sur 10 secondes.
[m]: Règle le délai du retardateur sur 2 secondes.
[ARRÊT] : Photographie normale. (par défaut)
Table des matièresGlossaire
FR-59
Noms des composants
10
2
ARRÊT
Menus et réglages
Suivant
Guide de dépannage
IntroductionPréparatifs
Prises de vues
LectureProgrammer
5 Appuyer sur la touche MENU K.
10
6 Appuyer sur le déclencheur.
Le retardateur fonctionne pendant la durée du délai sélectionné, puis libère l'obturateur. Lors du tournage
d'un film, le tournage commence lorsque le délai spécifié s'est écoulé.
A Important
BRemarque
• Ce mode est annulé une fois que la photo a été prise. Pour continuer à utiliser le
retardateur, sélectionner de nouveau le mode de retardateur.
• Pour interrompre le retardateur lorsqu'il a déjà été lancé, appuyer à moitié sur le
déclencheur.
• Pour prendre la photo, placer l'appareil sur une surface stable.
• En mode de prises de vues continues et de prises de vues AF continu, 3 photos
consécutives sont prises dès que le délai spécifié s'est écoulé.
Table des matièresGlossaire
FR-60
Noms des composants
Précédent
Menus et réglages
Guide de dépannage
IntroductionPréparatifs
Prises de vues
LectureProgrammer
Utilisation du zoom (Grand-angle et téléobjectif)
«Mode applicable : C/M»
Utiliser la touche zoom pour vous rapprocher d'un sujet éloigné ou vous en
éloigner.
• Touche de sélection vers la droite rT (Téléobjectif): Agrandit l'image.
• Touche de sélection vers la gauche lW (Grand-Angle) : Remet l'image agrandie à son format d'origine et
permet d'inclure une plus grande zone sur la
photo.
Cet appareil photo est doté d'un zoom optique (3x) qui utilise l'objectif pour
changer l'agrandissement de l'image, et d'un zoom numérique qui agrandit
numériquement l'image. En associant le zoom numérique et le zoom
optique, il est possible d'agrandir une image individuelle jusqu'à 18x ou un
film jusqu'à 6x.
A Important
L'utilisation du zoom numérique altère la qualité de l'image.
1 Appuyer sur la touche de sélection vers la
droite rT avant de prendre la photo.
La barre du zoom s'affiche en bas de l'écran. L'indicateur de la barre du
zoom se déplace vers la droite pendant un zoom avant et sur la gauche
pendant un zoom arrière.
La barre de zoom reste à l'écran pendant environ 2 secondes après
que la touche zoom ait été relâché.
Repère
Barre du
zoom
optique
Barre du
zoom
numérique
Table des matièresGlossaire
FR-61
Noms des composants
Menus et réglages
Suivant
Guide de dépannage
IntroductionPréparatifs
1.3
Prises de vues
LectureProgrammer
2 Lorsque le zoom avant est à son
X1.3
X1.3
maximum, relâcher la touche de sélection
et appuyer de nouveau sur la touche vers
la droite rT .
Cet appareil photo peut réaliser un zoom de 1,3x à 6,0x en 15 étapes
d'1/3 de zoom (Zoom numérique).
Pour la photographie d'images individuelles, le degré d'agrandissement
possible à l'aide du zoom numérique dépend de la taille de l'image
(Æ p.79
), comme indiqué ci-dessous. Pour le tournage de films,
l'agrandissement n'est pas lié au nombre de pixels et le zoom maximum
est de 2x.
Format de
l'image
2 272 x 1 704Jusqu'à 4,0x
1 600 x 1 200Jusqu'à 5,0x
1 280 x 960Jusqu'à 6,0x
640 x 480Jusqu'à 6,0x
Agrandissement possible avec
le zoom numérique
Mise du zoom numérique sur MARCHE et ARRÊT
Procéder comme suit pour mettre le zoom numérique sur MARCHE ou
ARRÊT.
1 Allumer l'appareil photo et appuyer sur la
touche de mode D jusqu'à ce que "G"
s'allume sur le voyant DEL de sélection de
mode.
2 Appuyer sur la touche de sélection vers le
haut u ou vers le bas d pour
sélectionner [ZOOM NUM.], puis appuyer
sur le sélecteur de droite r.
Table des matièresGlossaire
FR-62
Noms des composants
PROGRAMMER(2/3)
BIP SONORE
VOL OBTURTR
ZOOM NUM.
DEMARR
RÉVISION
LANGUAGE
Précédent
Menus et réglages
+2
+2
MARCHE
PROG.
ECRAN
2SECONDES
FRANÇAIS
Suivant
Guide de dépannage
IntroductionPréparatifs
Prises de vues
LectureProgrammer
3 Appuyer sur la touche de sélection vers le
haut u ou vers le bas d pour
sélectionner le réglage souhaité, puis
appuyer sur E.
Le réglage sélectionné est appliqué.
A Important
BRemarque
Ce réglage est conservé lorsque l'appareil photo est mis hors tension.
La barre du zoom numérique ne s'affiche pas lorsque ce zoom est réglé sur [ARRÊT].
Cet appareil photo est doté d'un mode flash automatique qui détermine si
le flash se déclenche ou non en fonction du niveau de lumière ambiante. Il
existe toutefois toute une gamme d'autres modes de flash pouvant être
utilisés pour obtenir des effets particuliers sur les photos.
A Important
Lorsque le flash est utilisé pour prendre des photos en gros plan, la sensibilité ISO doit
être réglée sur 200 ou moins. Si la sensibilité est réglée sur une valeur ISO élevée pour
prendre des photos en gros plan, l'image sera surexposée.
Modes de flash
[a] Mode flash auto
L'appareil photo détecte automatiquement le niveau de lumière ambiante et détermine si le flash se déclenche
ou non.
[h] Mode flash auto avec réduction des yeux rouges
Dans ce mode, le flash réduit l'effet yeux rouges en se déclenchant deux fois : une fois juste avant que la photo
soit prise et une fois juste après. Comme en mode flash auto, l'appareil photo détecte le niveau de lumière
ambiante et détermine si le flash se déclenche ou non.
A Important
[g] Mode sans flash
Dans ce mode, le flash ne se déclenche jamais, quel que soit le niveau de lumière ambiante. Ce mode convient
parfaitement aux photos de couchers de soleil ou aux photos pour lesquelles une ambiance intime doit être
restituée.
A Important
La photo est prise lors du second déclenchement du flash, et non lors du premier. Veiller à
ce que ni l'appareil photo ni le sujet ne bouge après le premier flash.
• La vitesse d'obturation utilisée risquant d'être faible, en fonction du niveau de lumière, il
est recommandé de placer l'appareil photo sur une surface stable et d'utiliser le
retardateur pour la prise de vue (Æ p.59
• Si l'image photographiée est trop sombre, utiliser les réglages de correction de
l'exposition (Æ p.68
) ou de sensibilité ISO (Æ p.70) pour régler la luminosité.
) afin d'éviter que l'appareil photo ne bouge.
[b] Mode synchro flash en plein jour
Dans ce mode, le flash se déclenche toujours quelles que soient les conditions de lumière ambiante.
Lorsqu'une photo est prise sous une lumière du soleil intense ou lorsque l'objet est en contre-jour, ce mode
permet de prendre une photo montrant clairement à la fois l'objet et l'arrière-plan.
Table des matièresGlossaire
FR-64
Noms des composants
Menus et réglages
Suivant
Guide de dépannage
IntroductionPréparatifs
Prises de vues
LectureProgrammer
Réglage du mode de flash
1 Allumer l'appareil photo et appuyer sur
les touches de mode UD jusqu'à ce que
"C" s'allume sur le voyant DEL de
sélection de mode.
2 Appuyer sur la touche de flash Y pour
sélectionner l'icône du mode souhaité.
L'icône du mode flash change selon le cycle indiqué ci-dessous à
chaque pression sur la touche de flash Y.
(par défaut)
BRemarque
Table des matièresGlossaire
Ce réglage revient à sa valeur par défaut lorsque l'appareil photo est mis hors tension.
FR-65
Noms des composants
Précédent
Menus et réglages
Suivant
Guide de dépannage
IntroductionPréparatifs
Prises de vues
LectureProgrammer
Réglages du flash pour chaque mode
Les réglages du flash sont limités pour les modes Scène (Æ p.54) et
Macro/Paysage (Æ p.57
).
BRemarque
Pour ces modes, il est recommandé d'utiliser les réglages de flash par défaut.
Mode Scène
Mode ScèneModes de flash disponibles
Action Sportsg Mode sans flash (par défaut), b Mode synchro flash en plein jour,
a Mode flash auto, h Mode flash auto avec réduction des yeux
rouges
Portraith Mode flash auto avec réduction des yeux rouges (par défaut),
g Mode sans flash, b Mode synchro flash en plein jour, a Mode flash
auto
Coucher de soleilg Mode sans flash
Portrait de nuith Mode flash auto avec réduction des yeux rouges (par défaut),
a Mode flash auto
Crépuscule
Vue de nuit
Noir et blanc
Sépia
BRemarque
Lorsque le mode Scène revient au mode Normal, le mode de flash revient au dernier
mode de flash sélectionné en mode Normal. Cependant, si le mode de flash est
modifié alors que le mode Scène est sélectionné, ce mode de flash sera conservé
lors du retour au mode Normal.
g Mode sans flash
a Mode flash auto (par défaut), h Mode flash auto avec réduction
des yeux rouges, g Mode sans flash, b Mode synchro flash en plein jour
Mode Macro/Paysage
Mode Macro/
Paysage
Macrog Mode sans flash (par défaut), b Mode synchro flash en plein jour
Paysageg Mode sans flash
BRemarque
Table des matièresGlossaire
• Lorsque le mode Macro/Paysage revient à Normal, le mode de flash revient au
dernier mode réglé en mode Normal. Cependant, si le mode de flash est modifié
alors que le mode Macro est sélectionné, ce mode de flash sera conservé lors du
retour au mode Normal.
• Si l'on utilise le mode synchro flash en plein jour en mode Macro, on obtient des
photos surexposées.
Modes de flash disponibles
FR-66
Noms des composants
Précédent
Menus et réglages
Suivant
Guide de dépannage
IntroductionPréparatifs
Prises de vues
Plage de flash effective
La plage de flash effective varie en fonction de paramètres tels
que le zoom et la sensibilité ISO (Æ p.70
Lors de la prise de photos, se reporter aux distances indiquées
sur l'illustration de droite.
).
LectureProgrammer
Grand-angle: environ 0,6 m à 2,5 m
Téléobjectif : environ 0,9 m à 1,8 m
(ISO : AUTO)
Table des matièresGlossaire
FR-67
Noms des composants
Précédent
Menus et réglages
Guide de dépannage
IntroductionPréparatifs
Prises de vues
LectureProgrammer
Réglage de la luminosité
[M] Utilisation de la correction de l'exposition
«Mode applicable : C/M»
Utiliser la correction de l'exposition pour régler la luminosité des images.
Cette fonction est particulièrement utile pour les photos où il est
impossible d'obtenir une exposition
et de l'arrière-plan étaient très différentes. Cette fonction peut également
être utile pour prendre intentionnellement des photos sous ou
surexposées.
L'appareil photo permet de régler la luminosité jusqu'à plus ou moins 2 EV
par paliers de 1/3 EV
.
correcte car les luminosités de l'objet
Plus
sombre
-2.0
±0.0
(par défaut)
Plus clair
+2.0
1 Allumer l'appareil photo et appuyer sur les touches de mode
UD jusqu'à ce que "C" ou "M" s'allume sur le voyant DEL de
sélection de mode.
2 Appuyer sur la touche MENU K pour afficher les icônes du
menu.
3 Appuyer sur la touche de sélection vers la
gauche l ou vers la droite r pour
sélectionner COMP.D'EXPO. [M] et
appuyer sur E.
COMP.D’EXPO.
Table des matièresGlossaire
FR-68
Noms des composants
Menus et réglages
Suivant
Guide de dépannage
IntroductionPréparatifs
Prises de vues
LectureProgrammer
4 Appuyer sur la touche de sélection vers le
haut u ou vers le bas d pour
sélectionner la valeur de correction
souhaitée, puis appuyer sur E.
La correction est à présent réglée sur la valeur sélectionnée.
+2.0
5 Appuyer sur la touche MENU K.
La valeur spécifiée apparaît sur l'écran ACL.
A Important
BRemarque
• Le réglage de correction de l'exposition ne change pas après la prise d'une photo.
• Ce réglage revient à sa valeur par défaut lorsque l'appareil photo est mis hors tension.
• Lorsque le flash est utilisé, la correction de l'exposition est limitée entre -1,0 et + 1,0 EV.
Il est impossible de régler la correction de l'exposition en mode Vue de nuit.
+2.0
Table des matièresGlossaire
FR-69
Noms des composants
Précédent
Menus et réglages
Suivant
Guide de dépannage
IntroductionPréparatifs
Prises de vues
LectureProgrammer
[ISO] Modification de la sensibilité ISO pour
photographier des sujets en mouvement rapide
«Mode applicable : C»
Le réglage [ISO] correspond à la valeur ISO des films conventionnels et
indique la sensibilité à la lumière.
Les options de sensibilité ISO dans ce mode sont [AUTO], [50], [100], [200]
et [400]. Le réglage par défaut est [AUTO] : l'appareil photo règle
automatiquement la sensibilité ISO en fonction des conditions ambiantes.
Avec des valeurs ISO élevées, la qualité de l'image diminue mais la
sensibilité à la lumière est meilleure, ce qui permet de prendre des photos
dans des endroits sombres et d'utiliser de grande vitesse d'obturation.
Ceci permet également d'augmenter légèrement la plage effective du flash.
1 Allumer l'appareil photo et appuyer sur
les touches de mode UD jusqu'à ce que
"C" s'allume sur le voyant DEL de
sélection de mode.
2 Appuyer sur la touche MENU K pour afficher les icônes du
menu.
3 Appuyer sur la touche de sélection vers la
gauche l ou vers la droite r pour
sélectionner ISO [K] et appuyer sur E.
ISO
Suivant
Guide de dépannage
Table des matièresGlossaire
FR-70
Noms des composants
Précédent
Menus et réglages
IntroductionPréparatifs
Prises de vues
LectureProgrammer
4 Appuyer sur la touche de sélection vers le
haut u ou vers le bas d pour
sélectionner la sensibilité souhaitée, puis
appuyer sur E.
La sensibilité ISO est réglée.
(Aucun icône) [AUTO] : L'appareil photo règle la sensibilité ISO pour
l'adapter aux conditions ambiantes. (par défaut)
[ISO50][50]: Fixée à ISO 50
[ISO100][100]: Fixée à ISO 100
[ISO200][200]: Fixée à ISO 200
[ISO400][400]: Fixée à ISO 400
AUTO
50
100
200
400
5 Appuyer sur la touche MENU K.
L'icône pour la valeur spécifiée apparaît sur l'écran ACL.
A Important
BRemarque
Ce réglage est conservé lorsque l'appareil photo est mis hors tension.
[AUTO] s'utilise avec les modes Action Sports, Portrait, Coucher de soleil, Portrait de nuit,
Crépuscule et Vue de nuit.
ISO200
Table des matièresGlossaire
FR-71
Noms des composants
Précédent
Menus et réglages
Suivant
Guide de dépannage
IntroductionPréparatifs
(Z
)
Prises de vues
LectureProgrammer
[MESURE] Sélection de la zone utilisée pour régler
l'exposition
«Mode applicable : C»
Ce mode permet de sélectionner la zone que l'appareil photo utilise pour le
réglage de l'exposition
[CENTRALE] et [PONCTUELLE]. Utiliser le réglage qui convient le mieux au
sujet.
[ÉVALUATION] : En mode [ÉVALUATION], l'écran est divisé en zones et l'exposition optimale est déterminé
sur la base des mesures de la lumière dans chacune des zones. Ce mode permettant de
prendre des photos ordinaires ou même des photos en contre-jour avec peu ou aucune
correction de l'exposition, il est recommandé pour les débutants ou pour les utilisateurs qui
souhaitent prendre des photos sans avoir à s'occuper des réglages d'exposition.
[CENTRALE]: L'exposition est déterminée en donnant une importance particulière aux mesures de la
lumière à partir de l'objet frappant la partie centrale de l'écran. Ce mode facilite le réglage de
l'exposition y compris lorsqu'une source lumineuse puissante se trouve à proximité de
l'objet.
[PONCTUELLE] : L'appareil photo détermine l'exposition en mesurant uniquement la lumière du sujet frappant
le centre de l'écran. Ce mode doit être utilisé pour les photographies à fort contraste de
luminosité entre l'objet et l'arrière-plan, telles qu'un portrait en contre-jour ou un spectacle
dans lequel seule une partie spécifique de la scène est éclairée. Ce mode peut être
également utilisé pour mesurer la lumière émanant d'une zone particulière de l'objet lorsque
l'on tente d'obtenir un effet spécifique.
one mesurée
. Les réglages disponibles sont [ÉVALUATION],
Zone mesurée en mode [ÉVALUATION]
Mesure en divisant tout l'écran en zones.
Zone mesurée en mode [CENTRALE]
Mesure la partie centrale de l'écran.
Zone mesurée en mode [PONCTUELLE]
Ne mesure qu'un seul point au centre de l'écran.
1 Allumer l'appareil photo et appuyer sur
les touches de mode UD jusqu'à ce que
"C" s'allume sur le voyant DEL de
sélection de mode.
Table des matièresGlossaire
FR-72
Noms des composants
Précédent
Menus et réglages
Suivant
Guide de dépannage
IntroductionPréparatifs
Prises de vues
LectureProgrammer
2 Appuyer sur la touche MENU K pour afficher les icônes du
menu.
3 Appuyer sur la touche de sélection vers la
gauche l ou vers la droite r pour
sélectionner MESURE [L] et appuyer sur
E.
MESURE
4 Appuyer sur la touche de sélection vers le
haut u ou vers le bas d pour
sélectionner le réglage souhaité, puis
appuyer sur E.
Le mode de mesure est réglé.
(Aucun icône) [ÉVALUATION] : L'écran est divisé en 256 zones et la
lumière de chaque zone est mesurée
afin de déterminer l'exposition
optimale pour l'objet. (par défaut)
[G] [CENTRALE]: L'exposition est déterminée en
mesurant la lumière et en attribuant
une plus grande importance à la
partie centrale de l'écran (une zone
plus large que celle utilisée pour la
mesure ponctuelle).
[q] [PONCTUELLE] : L'exposition est déterminée en
mesurant la lumière au centre de
l'écran.
ÉVALUATION
CENTRALE
PONCTUELLE
5 Appuyer sur la touche MENU K.
L'icône du mode de mesure sélectionné apparaît sur l'écran ACL.
A Important
Table des matièresGlossaire
Ce réglage est conservé lorsque l'appareil photo est mis hors tension.
FR-73
Noms des composants
Précédent
Menus et réglages
Guide de dépannage
IntroductionPréparatifs
Prises de vues
LectureProgrammer
Réglage de la mise au point
[MODE FOCUS] Sélection de la méthode de mise au
point
«Mode applicable : C/M»
Deux modes de mise au point automatique sont disponibles : [MULTI AF]
ou [SPOT AF].
[MULTI AF] : L'appareil photo choisit automatiquement la zone sur laquelle
effectuer la mise au point parmi tous les points de l'écran. Ce
mode utilise un large cadre de mise au point et il est utile pour
les photos sur lesquelles figurent deux personnes côte à côte
(par défaut).
Lorsque l'on appuie à moitié sur le déclencheur, la zone qui
s'affiche est celle mise au point parmi les neuf cadres de mise
au point.
[SPOT AF] : Utiliser ce mode pour effectuer la mise au point sur une partie
spécifique de l'objet. Ce mode doit également être utilisé
lorsque le verrouillage de la mise au point est sélectionné.
* Lorsque l'objet sur lequel on souhaite effectuer la mise au point ne se trouve pas à l'intérieur du cadre de mise
au point, utiliser le verrouillage de la mise au point pour régler la mise au point.
( "
Mise au point décentrée (Verrouillage de la mise au point)" Æ p.76)
1 Allumer l'appareil photo et appuyer sur les touches de mode
UD jusqu'à ce que "C" ou "M" s'allume sur le voyant DEL de
sélection de mode.
Suivant
Table des matièresGlossaire
FR-74
Noms des composants
Menus et réglages
Guide de dépannage
IntroductionPréparatifs
Prises de vues
LectureProgrammer
2 Appuyer sur la touche MENU K pour afficher les icônes du
menu.
3 Appuyer sur la touche de sélection vers la
gauche l ou vers la droite r pour
sélectionner MODE FOCUS [J] et
appuyer sur E.
MODE FOCUS
4 Appuyer sur la touche de sélection vers le
haut u ou vers le bas d pour
sélectionner le mode souhaité, puis
appuyer sur E.
Le cadre de mise au point est réglé.
MULTI AF
SPOT AF
5 Appuyer sur la touche MENU K.
Le cadre de mise au point sélectionné apparaît sur l'écran ACL.
A Important
Table des matièresGlossaire
• Ce réglage est conservé lorsque l'appareil photo est mis hors tension.
• En mode Crépuscule, Vue de Nuit et Paysage, la mise au point est fixée sur l'infini et le
réglage [MODE FOCUS] ne peut pas être modifié. Le cadre de mise au point n'est pas
réglé.
FR-75
Noms des composants
Précédent
Menus et réglages
Suivant
Guide de dépannage
IntroductionPréparatifs
Prises de vues
LectureProgrammer
Mise au point décentrée (Verrouillage de la mise au
point)
«Mode applicable : C/M»
Utiliser le verrouillage de la mise au point dans des situations où le sujet
sur lequel on désire faire la mise au point ne se trouve pas au centre de
l'image ou pour composer une photo sur laquelle le point focal n'est pas au
centre.
1 Allumer l'appareil photo et appuyer sur les touches de mode
UD jusqu'à ce que "C" ou "M" s'allume sur le voyant DEL de
sélection de mode.
2 Placer le cadre de mise au point sur
Pipib
l'objet à mettre au point et appuyer à
moitié sur le déclencheur.
L'appareil photo émet un bref double bip, le repère de prise de vue vert
"Z" s'allume sur l'écran ACL et le cadre de mise au point devient vert,
indiquant que la mise au point a été réglée et verrouillée. (Verrouillage
de la mise au point, Verrou AE)
BRemarque
• Le repère de prise de vue "Z" clignote lorsque
la mise au point n'est pas faite. Appuyer de
nouveau à moitié sur le déclencheur jusqu'à ce
que le repère de prise de vue "Z" reste allumé
et que la mise au point soit faite, ou effectuer la
mise au point sur l'autre objet.
• Lorsque le cadre de mise au point (Æ p.74
réglé sur [MULTI AF], il sélectionné devient vert.
• Le cadre de mise au point n'apparaît pas
lorsque la mise au point est fixée sur l'infini
(Modes Crépuscule, Vue de Nuit et Paysage).
) est
3 Avec le déclencheur toujours enfoncé à moitié, déplacer
l'appareil photo jusqu'à ce que la photo soit composée comme
souhaité.
Table des matièresGlossaire
FR-76
Noms des composants
Précédent
Menus et réglages
Suivant
Guide de dépannage
IntroductionPréparatifs
Prises de vues
LectureProgrammer
4 Appuyer à fond sur le déclencheur.
Le verrouillage de la mise au point et le verrouillage AE sont libérés
lorsque le déclencheur est relâché.
Clic
Objets pour lesquels la mise au point est délicate
L'appareil photo peut difficilement effectuer la mise au point sur les types d'objets suivants. Verrouiller la
mise au point sur un autre objet situé à la même distance de l'appareil photo que l'objet souhaité et prendre
ensuite la photo.
• Objets à faible contraste
• Objets constitués du même dessin répété
• Objets sombres
• Objets composés uniquement de lignes horizontales
• Objets extrêmement clairs ou brillants
• En cas d'objets ayant une source lumineuse intense dans ou à proximité du champ de vision, ou en cas
de lumière intense, comme la lumière du soleil, dans l'image sur l'écran ACL
• Deux objets ou plus dans ou à proximité du centre du champ de vision et se trouvant à des distances
différentes de l'appareil photo
• Sujets se déplaçant très rapidement
[MODE AF] Objets immobiles et en mouvement
«Mode applicable : C/M»
Ce réglage permet de sélectionner la méthode utilisée par l'appareil photo
pour régler automatiquement la mise au point.
[SAF] : (Auto Focus simple) (par défaut): Idéal pour les photographies classiques.
L'appareil photo règle la mise au point lorsque le déclencheur est enfoncé à moitié. Lorsque la photo
est mise au point, le repère de prise de vue vert apparaît pour indiquer que la mise au point et
l'exposition sont réglées. Appuyer à fond sur le déclencheur pour prendre la photo.
[CAF] : (Auto Focus continu) : Idéal pour les objets en mouvement.
Lorsque l'appareil photo est mis sous tension, il règle la mise au point en continu. En enfonçant le
déclencheur à moitié, vérifier si le repère de mise au point est affiché et appuyer à fond sur le
déclencheur pour prendre la photo.
Suivant
Guide de dépannage
Table des matièresGlossaire
FR-77
Noms des composants
Précédent
Menus et réglages
IntroductionPréparatifs
Prises de vues
LectureProgrammer
1 Allumer l'appareil photo et appuyer sur la
touche de mode D jusqu'à ce que "G"
s'allume sur le voyant DEL de sélection de
mode.
2 Appuyer sur la touche de sélection vers le
haut u ou vers le bas d pour
sélectionner [MODE AF], puis appuyer sur
le sélecteur de droite r.
3 Appuyer sur la touche de sélection vers le
haut u ou vers le bas d pour
sélectionner le mode AF souhaité, puis
appuyer sur E.
Le mode AF est réglé.
A Important
• Ce réglage est conservé lorsque l'appareil photo est mis hors tension.
• Même lorsque [CAF] est sélectionné, l'autofocus risque de ne pas pouvoir suivre des
objets se déplaçant rapidement.
• Lorsque la fonction [CAF] est utilisée, la batterie s'use plus rapidement.
PROGRAMMER(1/3)
MODE AF
FORMAT
CTRL LUMIN
DATE
INSERER DATE
ÉCO.ÉNERGIE1MINUTE
MODE AF
FORMAT
CTRL LUMINCTRL LUMIN
DATE
INSERER
ÉCO.ÉNERGIE 1MINUTE
SAF
EXÉCUTER
STANDARD
2004.01.01
SANS DATE
PROGRAMMER(1/3)
SAF
CAF
STANDARD
2004.01.01
DATE
SANS
DATE
Table des matièresGlossaire
FR-78
Noms des composants
Précédent
Menus et réglages
Guide de dépannage
IntroductionPréparatifs
Prises de vues
LectureProgrammer
[V] Sélection du nombre de pixels
«Mode applicable : C/M»
Le nombre de pixels détermine le nombre de points utilisés pour composer
l'image. Plus ce nombre est important, plus la qualité de l'image est bonne.
Toutefois, ceci augmente également la taille du fichier d'image et réduit le
nombre de photos pouvant être enregistrées à capacité de stockage égale.
Choisir le nombre de pixels convenant le mieux à l'usage souhaité pour la
photo. (Æ p.80
)
1 Allumer l'appareil photo et appuyer sur les touches de mode
UD jusqu'à ce que "C" ou "M" s'allume sur le voyant DEL de
sélection de mode.
2 Appuyer sur la touche MENU K pour afficher les icônes du
menu.
3 Appuyer sur la touche de sélection vers la
gauche l ou vers la droite r pour
sélectionner PIXELS [V] et appuyer sur E.
Des remarques relatives à l'usage souhaité s'affichent à côté de chaque
taille d'image.
PIXELS
4 Appuyer sur la touche de sélection vers le
haut u ou vers le bas d pour
sélectionner le nombre de pixels
souhaité, puis appuyer sur E.
La taille de l'image est réglée.
5 Appuyer sur la touche MENU K.
L'icône pour la taille de l'image sélectionnée apparaît sur l'écran ACL.
A Important
Table des matièresGlossaire
Ce réglage est conservé lorsque l'appareil photo est mis hors tension.
FR-79
Noms des composants
2272X1704
1600X1200
1280X960
640X480
Menus et réglages
POSTCARD
Suivant
Guide de dépannage
IntroductionPréparatifs
I
Prises de vues
LectureProgrammer
Comment sélectionner le nombre de pixels
Pour une impression de haute qualité, choisir un nombre de pixels élevé (taille de l'image). Pour les fichiers
à envoyer comme pièces jointes de courrier électronique, choisir une taille d'image peu élevée pour que la
taille du fichier reste réduite.
Plus le nombre de pixels est grand, plus le nombre de photos pouvant être prises est réduit.
Vous pouvez également réduire le nombre de pixels d'une image après la prise de vue. (Æ p.117
mages individuelles
)
Nombre de PixelsUsage souhaité
(remarques)
2 272 x 1 704
(par défaut)
1 600 x 1 200
1 280 x 960
640 x 480
* Lorsque vous joignez des images à un e-mail pour les envoyer à un téléphone portable, le nombre de
pixels qu'il est possible d'utiliser varie en fonction de votre téléphone portable. Pour en savoir plus,
consulter le mode d'emploi de votre téléphone portable.
Films
Nombre de PixelsUsage souhaité
640 x 480
320 x 240
(par défaut)
Tirages A4 ou
supérieur
Tirages A5 ou
supérieur
Tirages taille carte
postale
Envoi d'une pièce
jointe par e-mail*
(remarques)
Enregistrement à une
qualité télévision
Longs tournagesBasseLongue
Qualité de
l'image
Élevée
Basse
Qualité de
l'image
ÉlevéeCourte
Nombre de vues
enregistrables
Durée de
tournage
disponible
Faible
Élevé
Table des matièresGlossaire
FR-80
Noms des composants
Précédent
Menus et réglages
Guide de dépannage
IntroductionPréparatifs
Prises de vues
LectureProgrammer
Réglage des couleurs et autres réglages
[s] Sélection de la source de lumière (Balance des
blancs)
«Mode applicable : C/M»
La couleur d'un objet dépend de la source de lumière utilisée.
La balance des blancs
permettant de garantir le respect des couleurs sur la photographie quelle
que soit la source de lumière utilisée.
est un procédé de calibrage des couleurs
1 Allumer l'appareil photo et appuyer sur les touches de mode
UD jusqu'à ce que "C" ou "M" s'allume sur le voyant DEL de
sélection de mode.
2 Appuyer sur la touche MENU K pour afficher les icônes du
menu.
3 Appuyer sur la touche de sélection vers la
gauche l ou vers la droite r pour
sélectionner EQUIL.BLANC [s] et
appuyer sur E.
EQUIL.BLANC
Table des matièresGlossaire
FR-81
Noms des composants
Menus et réglages
Suivant
Guide de dépannage
IntroductionPréparatifs
Prises de vues
LectureProgrammer
4 Appuyer sur la touche de sélection vers le
haut u ou vers le bas d pour
sélectionner le réglage souhaité, puis
appuyer sur E.
La balance des blancs est réglée.
Règle automatiquement la
[X] Automatique
[w] Lumière du jour
[x] Lumière incandescente
[t] Nuageux
[v] Lumière fluorescente
[u] Préréglé
[SET] PRÉREGLAG.EB
balance des blancs pour
convenir aux conditions
ambiantes. (par défaut)
Spécifie la source de lumière.
Utilise la balance des blancs
spécifiée dans
[PRÉREGLAG.EB]. Cette valeur
doit être déjà déterminée.
Permet de configurer soi-même
la balance des blancs.
SET
5 Appuyer sur la touche MENU K.
L'icône pour la balance des blancs sélectionnée apparaît sur l'écran
ACL.
A Important
BRemarque
Configuration manuelle de la balance des blancs
«Mode applicable : C/M»
Il est possible de configurer soi-même la balance des blancs dans les cas
où plusieurs sources de lumière sont détectées ou si l'on veut calibrer
précisément les blancs. Reconfigurer chaque fois que la source de lumière
change.
Table des matièresGlossaire
Ce réglage est conservé lorsque l'appareil photo est mis hors tension.
En mode Coucher de soleil, Crépuscule, Noir et Blanc et Sépia, la balance des blancs est
automatiquement configurée et ne peut pas être modifiée.
Suivant
Guide de dépannage
FR-82
Noms des composants
Précédent
Menus et réglages
IntroductionPréparatifs
Prises de vues
LectureProgrammer
1 Allumer l'appareil photo et appuyer sur les touches de mode
UD jusqu'à ce que "C" ou "M" s'allume sur le voyant DEL de
sélection de mode.
2 Appuyer sur la touche MENU K pour afficher les icônes du
menu.
3 Appuyer sur la touche de sélection vers la
gauche l ou vers la droite r pour
sélectionner EQUIL.BLANC [s] et
appuyer sur E.
EQUIL.BLANC
4 Appuyer sur la touche de sélection vers le
bas d pour sélectionner [SET], puis
appuyer sur E.
SET
5 Placer l'échantillon de blanc préparé de
PRÉ. BALANCE BLANC?
façon à ce qu'il remplisse le cadre à
l'écran.
PROG.
ANNULER
Ajuster l'objet pour qu'il
remplisse le cadre à
l'écran.
Sujet blanc,
une feuille par
exemple
6 Appuyer sur la touche de sélection vers le haut u pour
sélectionner [PROG.], puis appuyer sur E.
La valeur pour la balance des blancs est réglée.
Pour annuler ce réglage, sélectionner [ANNULER] et appuyer sur E.
Précédent
Table des matièresGlossaire
FR-83
Noms des composants
Menus et réglages
Guide de dépannage
Suivant
IntroductionPréparatifs
Prises de vues
7 Appuyer sur la touche MENU K.
La balance des blancs est réglée sur [u].
LectureProgrammer
A Important
BRemarque
Ce réglage est conservé lorsque l'appareil photo est mis hors tension.
En mode Coucher de soleil, Crépuscule, Noir et Blanc et Sépia, la balance des blancs est
automatiquement configurée et ne peut pas être modifiée.
[CHROMINANCE] Changement de l'intensité des
couleurs
«Mode applicable : C»
Le réglage [CHROMINANCE] permet de photographier des sujets dont
l'intensité des couleurs est accentuée (couleurs plus vives) ou réduite
(couleurs plus pâles).
1 Allumer l'appareil photo et appuyer sur
les touches de mode UD jusqu'à ce que
"C" s'allume sur le voyant DEL de
sélection de mode.
2 Appuyer sur la touche MENU K pour afficher les icônes du
menu.
3 Appuyer sur la touche de sélection vers la
gauche l ou vers la droite r pour
sélectionner CHROMINANCE [H] et
appuyer sur E.
CHROMINANCE
Table des matièresGlossaire
FR-84
Noms des composants
Précédent
Menus et réglages
Suivant
Guide de dépannage
IntroductionPréparatifs
Prises de vues
LectureProgrammer
4 Appuyer sur la touche de sélection vers le
haut u ou vers le bas d pour
sélectionner le réglage souhaité, puis
appuyer sur E.
La chrominance a été mise à jour.
[H+1][+]: Augmente l'intensité de la couleur.
(Aucun icône) [STANDARD] : Utilise l'intensité de couleur standard
(par défaut).
[H-1][-]: Réduit l'intensité de la couleur.
5 Appuyer sur la touche MENU K.
+
STANDARD
–
L'icône pour l'intensité sélectionnée apparaît sur l'écran ACL.
A Important
BRemarque
Ce réglage est conservé lorsque l'appareil photo est mis hors tension.
Le réglage [STANDARD] s'utilise en mode Noir et Blanc et Sépia.
+1
[NETTETE] Pour accentuer les contours de l'image
«Mode applicable : C»
Ce réglage permet de photographier des sujets aux contours accentués ou
estompés.
1 Allumer l'appareil photo et appuyer sur
les touches de mode UD jusqu'à ce que
"C" s'allume sur le voyant DEL de
sélection de mode.
2 Appuyer sur la touche MENU K pour afficher les icônes du
menu.
Table des matièresGlossaire
FR-85
Noms des composants
Précédent
Menus et réglages
Suivant
Guide de dépannage
IntroductionPréparatifs
Prises de vues
LectureProgrammer
3 Appuyer sur la touche de sélection vers la
gauche l ou vers la droite r pour
sélectionner NETTETE [n] et appuyer sur
E.
4 Appuyer sur la touche de sélection vers le
haut u ou vers le bas d pour
sélectionner le réglage souhaité, puis
appuyer sur E.
La netteté est réglée.
[n+3]: +3
[n+2]: +2
[n+1]: +1
(Aucun icône) :STANDARD (par défaut)
[n-1]: -1
Contours plus nets
Contours estompés
5 Appuyer sur la touche MENU K.
NETTETE
+3
+2
+1
STANDARD
–1
L'icône pour la netteté sélectionnée apparaît sur l'écran ACL.
A Important
Table des matièresGlossaire
Ce réglage est conservé lorsque l'appareil photo est mis hors tension.
FR-86
Noms des composants
Précédent
Menus et réglages
+1
Guide de dépannage
IntroductionPréparatifs
Prises de vues
LectureProgrammer
Lecture
Ce chapitre explique comment utiliser les modes de lecture
de l'appareil photo pour vérifier les images.
les touches de mode UD jusqu'à ce que
"P" s'allume sur le voyant DEL de
sélection de mode.
La dernière photo prise apparaît sur l'écran ACL.
2 Appuyer sur la touche de sélection vers la
gauche l ou vers la droite r pour
sélectionner la photo à regarder.
Le tableau ci-dessous présente les opérations qui peuvent être effectuées pendant la lecture.
OpérationDescription
Touche de sélection
vers le haut u
Touche de sélection
vers la bas d
Touche de sélection
vers la gauche l
Touche de sélection
vers la droite r
EAgrandit l'image pour la lecture. (Æ p.89
Touche SCENEIProtège l'image. (Æ p.110
Touche de prises de
vues continues N
Passe à l'écran des numéros de fichier et l'affichage des informations.
(Æ p.91
Efface l'image. (Æ p.105
Affiche les images dans le sens inverse. Maintenir la touche enfoncée
plus d'une seconde pour les faire défiler rapidement.
Affiche les images dans le sens normal. Maintenir la touche enfoncée
plus d'une seconde pour les faire défiler rapidement.
Si l'image affichée appartient à un groupe de photos prises en continu,
tout le groupe de photos est lu. (Æ p.96
)
)
)
)
)
BRemarque
Table des matièresGlossaire
• Toutes les images reformatées sont affichées avant les images normales.
• Les images reformatées sont affichées avec différentes tailles selon la taille de l'image.
Dans ces cas-là, l'icône de reformatage [V] apparaît en haut à gauche de l'écran ACL.
Pour en savoir plus sur le reformatage des images, voir "
les recadrer (RECLA)" (Æ p.117).
On peut appuyer sur le sélecteur de fonction lr pour agrandir une image
en cours de lecture.
1 Allumer l'appareil photo et appuyer sur
les touches de mode UD jusqu'à ce que
"P" s'allume sur le voyant DEL de
sélection de mode.
2 Appuyer sur la touche de sélection vers la gauche l ou vers
la droite r pour sélectionner l'image à lire.
3 Appuyer sur E pour afficher l'écran de
réglage de l'agrandissement par zoom.
AGRAND. ZONE
RETOUR
Table des matièresGlossaire
FR-89
Noms des composants
Précédent
Menus et réglages
Suivant
Guide de dépannage
IntroductionPréparatifs
r
X4.0
X4.0
Prises de vues
LectureProgrammer
4 Appuyer sur la touche de sélection
vers la droite rT .
Chaque fois que l'on appuie sur la touche de sélection
vers la droite rT, l'image est agrandie comme suit :
2x Æ 4x Æ 8x.
BRemarque
• Pour revenir à la taille
originale de l'image, appuyer
sur la touche de sélection vers
la gauche lW. L'image
revient à sa taille d'origine
après avoir appuyé trois fois
sur lW, comme suit : 4x Æ
2x Æ taille originale.
• Pour remettre rapidement une
image agrandie à sa
dimension initiale pendant la
lecture avec zoom, appuyer
simplement sur la touche
MENU K.
5 Appuyer sur E pour afficher l'écran de
mouvement des zones de zoom.
Appuyer sur la touche de sélection vers le bas, le haut, la droite ou la
gauche udlr pour visualiser la zone voulue de l'image.
Appuyer de nouveau sur E pour confirmer la zone et l'agrandissement
sélectionnés et revenir à l'écran de lecture (lecture avec zoom).
BRemarque
• Des barres de défilement apparaissent en bas et à droite de l'écran de mouvement
des zones de zoom. Les barres de défilement permettent de repérer la partie de
l'image originale actuellement affichée.
• Au cours de la lecture avec zoom, appuyer sur la touche de sélection vers la
gauche l ou vers la droite r pour lire les images précédentes ou suivantes tout
en gardant la zone et l'agrandissement sélectionnés.
AGRAND. ZONE
RETOUR
l
AGRAND. ZONE
X4.0
X4.0
X4.0
X4.0
CHANG. ZONE
CHANG. ZONE
OKCHANGE
A Important
• Les images reformatées ne peuvent pas être vues agrandies en lecture avec zoom.
• Lorsque l'on agrandit des images auxquelles ont été ajoutés des enregistrements
Table des matièresGlossaire
ultérieurs, il faut effectuer l'opération ci-après à partir de l'écran de numéros de fichier
(Æ p.91
).
Suivant
Guide de dépannage
FR-90
Noms des composants
Précédent
Menus et réglages
IntroductionPréparatifs
100
KICX0001.JPG 1600KB
2272X1704
1/125 F2.8
0.3
ISO200
2004.09.01 12:34:56
DPOF 0 TRGS
Prises de vues
LectureProgrammer
Visualisation des informations sur l'image (Num.
fichier/INFORMATION)
«Mode applicable : Images individuelles / films»
Procéder de la manière indiquée ci-dessous pour vérifier les informations
telles que l'ouverture
et la vitesse d'obturation utilisées pour enregistrer
l'image.
1 Appuyer sur la touche de sélection vers le haut u lorsque
l'image est affichée.
Les informations relatives à l'image affichée apparaissent.
L'écran change dans l'ordre suivant chaque fois que l'on appuie sur la touche de sélection vers le haut u.
uu
Lecture
normale
Affichage
des numéros
de fichiers
100–KICX0001.JPG
u
Affichage des
informations
INFORMATION
100–KICX0001.JPG 1600KB
100
–KICX0001.JPG 1600KB
2272X1704
2272X1704
1/125 F2.8 ± 0.3
1/125 F2.8
ISO200
ISO200
2004.09.01 12:34:56
2004.09.01 12:34:56
DPOF
0 TRGS
DPOF 0 TRGS
± 0.3
A Important
Pour les films, le fait d'appuyer sur u ne fait que régler le volume audio (aucune
information ne s'affiche). Pour afficher les informations relatives à un film, il faut d'abord
afficher les informations relatives à une image individuelle, puis appuyer sur la touche de
sélection vers la gauche l ou vers la droite r pour sélectionner le film.
BRemarque
• Se reporter p.25 pour les détails de l'écran affiché.
• Lorsque des informations sont affichées, appuyer sur la touche MENU K pour revenir
Table des matièresGlossaire
à l'écran de lecture normale.
FR-91
Noms des composants
Précédent
Menus et réglages
Guide de dépannage
IntroductionPréparatifs
Prises de vues
LectureProgrammer
[O] Visualisation d'images multiples
«Mode applicable : Images individuelles / films»
En plus du mode de lecture standard SIMPLE, cet appareil offre les modes
de lecture MULTI et GROUPE, qui affichent plusieurs photos sous forme de
vignettes.
• Lecture MULTI: 6 petites photos (vignettes) apparaissent à l'écran.
Toutes les images de chaque groupe de vues prises
en continu s'affichent séparément.
• Lecture GROUPE : 6 petites photos (vignettes) apparaissent à l'écran,
mais seule la première image de chaque groupe de
vues prises en continu s'affiche.
ABC
DEF
ABC
HIU
X5
X12
BRemarque
Il est possible de visionner des prises de vues continues ou un diaporama, de réaliser des
enregistrements ultérieurs de messages, de protéger des images, d'effacer une ou
plusieurs images, de les reformater, de spécifier des réglages d'impression et d'utiliser
PictBridge
à partir des écrans Lecture MULTI et Lecture GROUPE.
Affichage de plusieurs images
1 Allumer l'appareil photo et appuyer sur
les touches de mode UD jusqu'à ce que
"P" s'allume sur le voyant DEL de
sélection de mode.
2 Appuyer sur la touche MENU K pour afficher les icônes du
menu.
Suivant
Table des matièresGlossaire
FR-92
Noms des composants
Menus et réglages
Guide de dépannage
IntroductionPréparatifs
Prises de vues
LectureProgrammer
3 Appuyer sur la touche de sélection vers la
gauche l ou vers la droite r pour
sélectionner MODE AFFICHAGE [O] et
appuyer sur E.
MODE AFFICHAGE
4 Appuyer sur la touche de sélection vers le
haut u ou vers le bas d pour
sélectionner [MULTI] ou [GROUPE], puis
appuyer sur E.
Une liste de vignettes apparaît.
MODE AFFICHAGE
SIMPLE
MULTI
GROUPE
Table des matièresGlossaire
FR-93
Noms des composants
Précédent
Menus et réglages
Suivant
Guide de dépannage
IntroductionPréparatifs
Prises de vues
LectureProgrammer
Utilisation de l'écran Lecture MULTI / Lecture GROUPE
Lecture MULTI
T Icône DPOF :
indique que des réglages d'impression
ont été spécifiés pour l'image.
U Icône protection :
s'affiche pour les images
qui ont été protégées.
Vers l'image
précédente (en arrière)
[y] Icône Son :
s'affiche pour les films
avec du son et pour les
images avec des
messages enregistrés
ultérieurement.
Lecture GROUPE
R
[R] Icône de reformatage :
s'affiche pour les images dont
le format a été modifié.
Numéro de l'image actuelle/Total des images :
indique la position de l'image sélectionnée par
rapport au nombre total d'images
photographiées.
3/18
Appuyer sur la touche de sélection vers la gauche
l pour revenir à l'image précédente ou sur celle
vers la droite r pour avancer d'une image.
Maintenir enfoncée la touche de sélection vers la
gauche l ou vers la droite r pour naviguer
rapidement. Appuyer sur la touche de sélection
vers le haut u ou vers le bas d pour monter ou
descendre d'une rangée.
M Icône Film :
s'affiche pour les films.
Curseur
Vers l'image suivante (vers l'avant)
U Icône protection :
s'affiche pour les images qui ont été
protégées. Pour les groupes de prises de
vues continues, cet icône ne s'affiche que si
toutes les images du groupe sont protégées.
Vers l'image
précédente (en arrière)
F
Icône Prises de vues continues / Nombre de prises de vues continues
En mode de Lecture GROUPE, l'icône apparaît sur la première image
d'un groupe d'images continues. Le nombre de prises de vues continues
indique le nombre total d'images dans chaque groupe.
Table des matièresGlossaire
Numéro de l'image actuelle/Total des images :
indique la position de l'image sélectionnée par
rapport au nombre total d'images photographiées.
Dans le cas de groupes de prises de vues continues,
le numéro de la première image est affiché.
3/18
Curseur
X12
FR-94
Vers l'image suivante (vers l'avant)
Précédent
Noms des composants
Menus et réglages
Suivant
Guide de dépannage
IntroductionPréparatifs
Prises de vues
LectureProgrammer
Pour revenir à la lecture normale (Lecture SIMPLE)
1 En mode Lecture MULTI / Lecture
GROUPE, appuyer sur la touche de
sélection vers le haut, le bas, la gauche
ou la droite udlr pour sélectionner
l'image à voir en mode de lecture
normale.
2 Appuyer sur E.
BRemarque
Lorsqu'il s'agit du mode Lecture GROUPE et que
l'on sélectionne une image appartenant à un
groupe, la première image de ce groupe s'affiche
en mode Lecture SIMPLE.
4/18
ABC
DEF
Image D
Table des matièresGlossaire
FR-95
Noms des composants
Précédent
Menus et réglages
Guide de dépannage
IntroductionPréparatifs
Prises de vues
LectureProgrammer
Affichage d'images de prises de vues continues
«Mode applicable : images de prises de vues continues uniquement»
Chaque série d'images de prises de vues continues (groupe d'images)
s'affiche automatiquement en continu.
1 Allumer l'appareil photo et appuyer sur
les touches de mode UD jusqu'à ce que
"P" s'allume sur le voyant DEL de
sélection de mode.
2 Appuyer sur la touche de sélection vers la
gauche l ou vers la droite r pour
sélectionner le groupe d'images à
regarder.
BRemarque
• Les groupes d'images peuvent également être
regardés en mode Lecture MULTI et Lecture
GROUPE (Æ p.92
• En mode de lecture SIMPLE, vous pouvez
rechercher facilement des groupes d'images
prises en continue en appuyant sur la touche de
sélection vers le haut u pour passer à l'écran
des numéros de fichier et afficher F des
groupes d'images prises en continu.
• En mode Lecture SIMPLE et Lecture MULTI, il
est possible de faire défiler les images du
groupe à partir de n'importe quelle image. Par
exemple, si la lecture d'un groupe de 6 images
commence à l'image 3, les images s'afficheront
dans l'ordre suivant : 3 Æ 4 Æ 5 Æ 6 Æ 1 Æ 2
Æ 3.
• Lorsque l'on visionne un groupe de prises de
vues continues en mode d'affichage avec zoom,
la zone agrandie (ou réduite) reste fixe pendant
la lecture.
).
Suivant
Table des matièresGlossaire
FR-96
Noms des composants
Menus et réglages
Guide de dépannage
IntroductionPréparatifs
Prises de vues
LectureProgrammer
3 Appuyer sur la touche de prises de vues
continues N.
BRemarque
A Important
Appuyer de nouveau sur la touche de prise de
vues continue N ou sur la touche MENU K
pour interrompre la lecture du groupe d'images.
Lorsque l'on efface une image se trouvant dans un groupe d'images, le groupe se divise
en 2 groupes d'images.
Table des matièresGlossaire
FR-97
Noms des composants
Précédent
Menus et réglages
Guide de dépannage
IntroductionPréparatifs
Prises de vues
LectureProgrammer
Visualisation des films
«Mode applicable : Films uniquement»
Pendant la lecture de films, il est possible d'effectuer une pause de lecture
normale, de faire avancer le film image par image et de régler le volume du
son.
1 Allumer l'appareil photo et appuyer sur
les touches de mode UD jusqu'à ce que
"P" s'allume sur le voyant DEL de
sélection de mode.
2 Appuyer sur la touche de sélection vers la
gauche l ou vers la droite r pour
sélectionner un film, et vers le haut u ou
vers le bas d pour régler le volume.
BRemarque
• Le volume peut également être réglé pendant la
lecture du film.
• Il est possible d'afficher les informations
relatives à une image avant de lancer la lecture
du film. (Æ p.91
)
00:00
3 Appuyer sur E.
La lecture du film commence.
Le tableau page suivante présente les opérations qui peuvent être
effectuées pendant la lecture.
Table des matièresGlossaire
FR-98
Noms des composants
Menus et réglages
00:16
Suivant
Guide de dépannage
IntroductionPréparatifs
OpérationDescription
Touche de sélection
vers le haut u
Touche de sélection
vers la bas d
Touche de sélection
vers la gauche l
Touche de sélection
vers la droite r
EAppuyer sur cette touche pour arrêter la lecture du film.
Augmente le volume.
Diminue le volume.
Appuyer une fois pour arrêter le film, puis reculer image par image (on
recule d'une image chaque fois que l'on appuie sur la touche). Maintenir
la touche enfoncée pendant une seconde pour faire défiler le film en
arrière à double vitesse de lecture.
Maintenir enfoncée pendant 2 secondes supplémentaires pour faire
défiler le film en arrière 4 fois plus vite.
Appuyer une fois pour arrêter le film, puis avancer image par image (on
avance d'une image chaque fois que l'on appuie sur la touche). Maintenir
la touche enfoncée pendant une seconde pour faire défiler le film à
double vitesse de lecture.
Maintenir la touche enfoncée 2 secondes supplémentaires pour faire
défiler le film 4 fois plus vite.(Aucun son n'est émis lors du défilement
avant rapide.)
Prises de vues
LectureProgrammer
Table des matièresGlossaire
FR-99
Noms des composants
Précédent
Menus et réglages
Guide de dépannage
IntroductionPréparatifs
Prises de vues
LectureProgrammer
[o] Affichage automatique des images en diaporama (Lect.Auto)
«Mode applicable : Images individuelles / films»
La fonction [LECT. AUTO] (diaporama) affiche les photos à des intervalles
prédéfinis dans l'ordre dans lequel elles ont été prises. En mode LECT.
AUTO, il est possible d'écouter le son des films et les messages
enregistrés ultérieurement sur des images. Il est également possible de
spécifier un effet pour la transition entre les images.
Réglages de [LECT.AUTO]
Les réglages suivants peuvent être spécifiés pour un diaporama [LECT.
AUTO] :
• [INTERVALLE]: délai entre chaque image.
• [TRAME DÉPART] : première image du diaporama.
• [ENREGI./FILM]: lit le son des messages vocaux enregistrés ultérieurement et des films.
• [EFFET]: spécifie l'effet utilisé pour la transition entre les images.
BRemarque
Ces réglages peuvent également être utilisés en mode Lecture MULTI et Lecture
GROUPE (Æ p.92
).
1 Allumer l'appareil photo et appuyer sur
les touches de mode UD jusqu'à ce que
"P" s'allume sur le voyant DEL de
sélection de mode.
2 Appuyer sur la touche MENU K pour afficher les icônes du
menu.
3 Appuyer sur la touche de sélection vers la
gauche l ou vers la droite r pour
sélectionner LECT. AUTO [o] et appuyer
sur E.
Table des matièresGlossaire
FR-100
Noms des composants
Menus et réglages
LECT.AUTO
Suivant
Guide de dépannage
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.