Herzlichen Glückwunsch zu Ihrer Wahl einer elektronischen Registrierkasse der Serie CASIO TK-T500. Diese
elektronische Registrierkasse ist das Produkt fortschrittlichster Elektroniktechnologie und zeichnet sich durch
außergewöhnliche Vielseitigkeit und Zuverlässigkeit aus. Vereinfachte Bedienung wird durch eine speziell konstruierte und
ausgelegte Tastatur und durch eine große Auswahl an automatischen, programmierbaren Funktionen sichergestellt.
Die speziell konstruierte und ausgelegte Tastatur und ein helles, ablesefreundliches Display helfen mit, um Ermüdung bei
stundenlanger Bedienung zu vermeiden.
Hinweise zur TK-T500-1
Casio Electronics Co., Ltd.
Unit 6, 1000 North Circular Road
London NW2 7JD, U.K.
WARNUNG: Dies ist ein Produkt der Klasse A. Im Haushalt kann dieses Produkt zu Interferenz mit dem
Rundfunkempfang führen. In einem solchen Fall muss der Benutzer die erforderlichen Maßnahmen treffen.
Bitte bewahren Sie alle Informationen für spätere Referenz auf.
Zur Trennung vom Netz ist der Netzsecker aus der Stechdose zu zielen, welche sich in der Nähe des Gerätes
befinden muss und leicht zuganglich sein soll.
–
–
2
Wichtig!
Ihre neue Registrierkasse wurde vor dem Versand sorgfältig getestet, um richtigen Betrieb zu Gewähr leisten.
Sicherheitseinrichtungen eliminieren Sorgen über Versagen auf Grund von Bedienungsfehlern oder falscher
Handhabung. Um aber jahrelangen und störungsfreien Betrieb sicherzustellen, sollten Sie die folgenden
Punkte bei der Handhabung der Registrierkasse beachten.
Vermeiden Sie eine Aufstellung der Registrierkasse an
Orten mit direkter Sonnenbestrahlung, hoher
Luftfeuchtigkeit oder mit hoher Temperatur (in der Nähe
von Heizgeräten) und vermeiden Sie das Verschütten
von Wasser oder anderen Flüssigkeiten auf die
Registrierkasse.
Kontrollieren Sie unbedingt den Aufkleber an der Seite
der Registrierkasse, um sicherzustellen, dass die
Nennspannung der Registrierkasse mit der örtlichen
Netzspannung übereinstimmt.
Einleitung und Inhalt
Bedienen Sie niemals die Registrierkasse mit nassen
Händen.
Versuchen Sie niemals die Registrierkasse zu öffnen
oder selbst Reparaturen auszuführen. Bringen Sie die
Registrierkasse zu einem autorisierten CASIO
Fachhändler, wenn Reparaturen erforderlich sind.
Verwenden Sie ein weiches, trockenes Tuch, um die
Außenseite der Registrierkasse zu reinigen. Benutzen
Sie niemals Waschbenzin, Verdünner oder andere
flüchtige Mittel
.
TK-T500 Bedienungsanleitung
–
–
3
Einleitung und Inhalt
Einleitung und Inhalt................................................................................................................................ 2
Wollen wir beginnen ................................................................................................................................ 8
Auspacken der Registrierkasse aus dem Karton......................................................................................................8
Entfernen des Klebestreifens, mit dem Teile der Registrierkasse befestigt sind ...................................................... 8
Entfernen der Geldlade aus ihrem Karton ................................................................................................................8
Anschließen der Schublade...................................................................................................................................... 8
Aufstellen der Registrierkasse ..................................................................................................................................9
Anschließen der Registrierkasse an eine Netzdose .................................................................................................9
Einstecken des mit “OW” bezeichneten Modusschlüssels in den Betriebsmodusschalter....................................... 9
Einsetzen des Kassenbon/Journalstreifens............................................................................................................ 10
Einstellen des Datums ............................................................................................................................................12
Einstellen der Zeit ...................................................................................................................................................12
Wir stellen vor: TK-T500......................................................................................................................... 14
T astatur................................................................................................................................................................... 20
Entfernen/Austauschen des Folienhalters ..............................................................................................................24
Einsetzen einer Menüfolie in den Folienhalter ........................................................................................................ 25
Grundlegende Operationen und Einstellungen .................................................................................. 26
Ablesen der Druckausgaben...........................................................................................................................26
Verwendung Ihrer Registrierkasse..................................................................................................................27
Zuordnung eines Verkäufers...................................................................................................................................28
Taste für Geheimnummer des Verkäufers ..................................................................................................... 28
Anzeige von Zeit und Datum...................................................................................................................................29
Anzeigen und Löschen des Datums und der Zeit ......................................................................................... 29
Vorbereitung von Münzen für das W echselgeld......................................................................................................29
Vorbereitung und V erwendung der W arengruppen-/PLU-Folientasten ...........................................................30
Registrieren von Warengruppen-/PLU-Folientasten ............................................................................................... 30
Programmieren von Warengruppen-/PLU-Folientasten.......................................................................................... 31
Programmieren eines Einheitspreises für jede Warengruppe/PLU-Folientaste ............................................ 31
Programmieren des Steuerberechnungsstatus für jede Warengruppe/PLU-Folientaste............................... 31
Programmieren der Höchstbetragsgrenze für jede Warengruppe/PLU-Folientaste ...................................... 32
Registrieren der Warengruppen-/PLU-Folientasten durch Programmieren der Daten ........................................... 33
Begrenzung des Höchstbetrags .................................................................................................................... 33
Vorbereitung und Verwendung der PLUs ........................................................................................................34
Programmieren der PLUs ....................................................................................................................................... 34
Programmieren eines Einheitspreises für jeden PLU.................................................................................... 34
Programmieren des Steuerberechnungsstatus für jeden PLU...................................................................... 34
Registrieren von PLUs............................................................................................................................................ 35
Umschalten des steuerpflichtigen Status eines Artikels .................................................................................37
Berechnung der Zwischensumme des Verkaufs.....................................................................................................37
Vorbereitung und Verwendung von Diskonts...................................................................................................38
Programmieren von Diskonts..................................................................................................................................38
Registrieren von Diskonts....................................................................................................................................... 38
Diskont für Artikel und Zwischensummen ..................................................................................................... 38
Vorbereitung und Verwendung von Abschlägen..............................................................................................39
Programmieren von Abschlägen............................................................................................................................. 39
Programmieren des voreingestellten Abschlagbetrags................................................................................. 39
Registrierung von Abschlägen................................................................................................................................39
Abschläge für Artikel ..................................................................................................................................... 39
Abschlag für Zwischensumme ...................................................................................................................... 40
–
–
4
Registrieren von Kredit- und Scheckzahlungen ..............................................................................................41
Kredit ............................................................................................................................................................. 41
Vorbereitung und Registrieren des Euros.......................................................................................................42
Grundlegende Programmierung des Euros und seines Wechselkurses ................................................................ 42
Registrieren des Euros ........................................................................................................................................... 42
Registrieren von zurückgegebenen Artikeln im REG-Modus..........................................................................44
Registrieren von zurückgegebenen Artikeln im RF-Modus.............................................................................44
Abschlag bei Rückzahlungsbetrag ......................................................................................................................... 45
Registrieren von Einzahlungen .......................................................................................................................45
Registrieren von Auszahlungen ......................................................................................................................45
Registrieren von Darlehen ..............................................................................................................................46
Registrieren von Abholungsbeträgen..............................................................................................................46
Wechseln des Zahlungsmittels in der Schublade ...........................................................................................46
Berichtigungen bei der Registrierung .............................................................................................................47
Berichtigung eines eingegebenen, aber noch nicht registrierten Artikels...............................................................47
Berichtigung eines eingegebenen und registrierten Artikels .................................................................................. 48
Stornieren aller Artikel einer Transaktion ................................................................................................................ 49
Registrieren eines Nichtverkaufs ....................................................................................................................49
Ausdrucken des täglichen Verkaufsrückstellberichts ......................................................................................50
Kontrolle des Lagerbestands ..........................................................................................................................52
Gesamtbetrag in Schublade............................................................................................................................56
Aufschlag/Diskont-Gesamtbetrag in Schublade ..................................................................................................... 56
Registrieren von Fremdwährung.............................................................................................................................62
Übergebener Gesamtbetrag in Fremdwährung............................................................................................. 62
Teilweise Bezahlung in Fremdwährung ......................................................................................................... 63
Registrieren von “Food Stamp” ...............................................................................................................................64
“Food Stamp” ohne fälliges Wechselgeld ...................................................................................................... 64
“Food Stamp” mit fälligem Wechselgeld ........................................................................................................ 65
Registrieren von “Food Stamp” (Illinois-Regel) ....................................................................................................... 67
Ohne fälliges Wechselgeld ............................................................................................................................ 67
“Food Stamp” mit fälligem Wechselgeld ........................................................................................................ 69
TK-T500 Bedienungsanleitung
–
–
5
Einleitung und Inhalt
Elektronic Benefits Transfer .................................................................................................................................... 73
Über gemischte Bezahlung mit EBT-Karte.................................................................................................... 73
Ohne fälliges Wechselgeld ............................................................................................................................ 73
Eingeben der Kundenzahl...............................................................................................................................75
Aufrufen von T ext.............................................................................................................................................76
Vorübergehende Freigabe von Pflichteingaben ..............................................................................................76
Drucken von Quittungen ......................................................................................................................................... 77
Öffnen eines Zahlzettels................................................................................................................................ 79
Addieren zu einem Zahlzettel........................................................................................................................ 79
Ausgeben eines Gäste-Kassenbons ............................................................................................................. 80
Schließen eines Zahlzettelspeichers............................................................................................................. 80
Tastenoperation für neuen/alten Zahlzettel ................................................................................................... 81
Separates Ausdrucken der Mehrwertsteuer ....................................................................................................87
Registrieren eines Depots...............................................................................................................................87
Depot vom Kunden........................................................................................................................................ 87
Depot vom Kunden während Verkaufstransaktion......................................................................................... 87
Abfrage der tatsächlichen Lagerbestandsmenge ...........................................................................................89
Abfrage des Einheitspreises ...........................................................................................................................89
Stornierung des vorhergehenden Postens unter Verwendung der <REVIEW>-Taste ....................................90
Registrierung von Posten........................................................................................................................................91
Durch Scanner/Codeeingabe/One-Touch-NLU-Taste ...................................................................................91
Nicht gefundener PLU ................................................................................................................................... 91
Programmierung für Verkäufer........................................................................................................................92
Programmieren der Verkäufernummer.................................................................................................................... 92
Programmieren des Übungsstatus .........................................................................................................................92
Programmieren der Kommissionsrate .................................................................................................................... 92
Programmierung von Beschreibungen und Meldungen..................................................................................93
Programmieren der Kassenbon-Mitteilung und des Verkäufernamens ..................................................................93
Programmieren der Beschreibungen der Warengruppen/T ransaktionstasten ........................................................ 95
Programmieren der Beschreibungen der PLU-Folientasten ................................................................................... 96
Eingeben von Zeichen ....................................................................................................................................97
Verwendung der Zeichentastatur............................................................................................................................97
Eingeben von Zeichen mittels Code ....................................................................................................................... 98
Liste der Zeichencodes ................................................................................................................................. 98
Editieren der Zeichen..............................................................................................................................................99
Ausdrucken der Auslese/Rückstellberichte...................................................................................................100
Ausdrucken des individuellen Warengruppen-, PLU/PLU-Folientasten-Ausleseberichts .....................................100
Ausdrucken des finanziellen Ausleseberichts.......................................................................................................101
Auslesen des individuellen Verkäufer-Auslese/Rückstellberichts ......................................................................... 101
Ausdrucken des täglichen Verkaufs-Auslese/Rückstellberichts............................................................................102
Ausdrucken des PLU/PLU-Folientasten-Auslese/Rückstellberichts ..................................................................... 104
–
–
6
Ausdrucken des stündlichen Verkaufs-Auslese/Rückstellberichts ........................................................................104
Ausdrucken des monatlichen Verkaufs-Auslese/Rückstellberichts....................................................................... 105
Ausdrucken des Gruppen-Auslese/Rückstellberichts ........................................................................................... 105
Ausdrucken der periodischen Verkaufs-Auslese/Rückstellberichte 1/2 ................................................................ 106
Wenn ein Fehler auftritt.................................................................................................................................112
Wenn die Registrierkasse nicht arbeitet
Freigabe der Maschinenverriegelung............................................................................................................115
Bei Stromausfall ............................................................................................................................................115
In dieser Anleitung wird generell ein Dezimalpunkt an Stelle eines Kommas verwendet.
TK-T500 Bedienungsanleitung
–
–
7
Wollen wir beginnen
Dieser Abschnitt beschreibt, wie Sie die Registrierkasse auspacken und für den Betrieb bereitstellen können. Sie sollten
diesen Teil der Anleitung durchlesen, auch wenn Sie bereits früher eine Registrierkasse verwendet haben. Nachfolgend sind
die grundlegenden Vorgänge für die Vorbereitung gemeinsam mit den Referenzseiten, auf welchen Sie weitere Einzelheiten
finden, aufgeführt.
Auspacken der Registrierkasse aus
1.
dem Karton
2.
Entfernen der Geldlade aus ihrem Karton
3.
Anschließen der Schublade
Die Registrierkasse und die Geldlade sind separat verpackt.
4.
1. Schließen Sie den Stecker der Schublade (dreifarbiges
Kabel an der Schublade) an die Registrierkasse an.
2. Schließen Sie den Stecker des Ladenrahmens (grünes Kabel
an der Schublade) an die Registrierkasse an.
Entfernen des Klebestreifens, mit
dem Teile der Registrierkasse
befestigt sind
Entfernen Sie auch den kleinen Plastikbeutel, der mit
einem Klebestreifen am Druckerdeckel befestigt ist.
In diesem Plastikbeutel finden Sie die
Betriebsmodusschlüssel.
–
–
8
5.
Aufstellen der Registrierkasse
1. Schrauben Sie 2 Befestigungsschrauben in die
Unterseite der Registrierkasse.
2. Kleben Sie Gummistücke an den vier Ecken den der
Unterseite der Registrierkasse an.
3. Stellen Sie die Registrierkasse auf der Oberseite der
Schublade ab, wobei Sie darauf achten müssen, dass
die Füße an der Unterseite der Registrierkasse in die
Bohrungen an der Schublade eingreifen.
2
2
1
2
1
2
Wollen wir beginnen
7.
6.
Anschließen der Registrierkasse an eine
Netzdose
Überprüfen Sie unbedingt den Aufkleber an der Seite der
Registrierkasse, um sicherzustellen, dass die Nennspannung
der Registrierkasse mit Ihrer örtlichen Netzspannung
übereinstimmt. Der Drucker wird für einige Sekunden
arbeiten.
Bitte das Netzkabel nicht unter der Schublade anordnen.
Einstecken des mit “OW”
bezeichneten Modusschlüssels
in den Betriebsmodusschalter
REG2
REG1
OFF
RF
PGM
C-A32
X1
Z1
X2/Z2
TK-T500 Bedienungsanleitung
–
–
9
Wollen wir beginnen
8.
Einsetzen des Kassenbon/Journalstreifens
Einsetzen des Journalstreifens
Der gleiche Typ von Papierstreifen (58 mm × max. 83 mm Durchmesser) wird für Kassenbon und Journalstreifen
verwendet. Setzen Sie eine neue Papierrolle ein, bevor Sie die Registrierkasse erstmalig verwenden oder wenn ein roter
Papierstreifen am Drucker austritt.
Papierhalter
Papiereinlass
Druckkopf-Freigabehebel
REG2 X1
REG1Z1
OFFX2/Z2
RF
PGM
11
1
11
Verwenden Sie einen
Modusschlüssel, um den
Betriebsmodusschalter auf
Position REG1 zu stellen.
22
2
22
Öffnen Sie den
Druckerdeckel, indem Sie
den Druckerdeckeltaste
verwenden.
33
3
33
Schneiden Sie das vordere
Ende des Papierstreifens
gerade ab.
44
4
44
Achten Sie darauf, dass der
Papierstreifen von der
Unterseite der Rolle
abgespult wird, und setzen
Sie die Papierrolle in das
Fach hinter dem Drucker ein.
55
5
55
Lassen Sie die Papierrolle
vorsichtig hinein fallen und
führen Sie den Papierstreifen
in den Papiereinlass ein. Das
Papier wird automatisch
vorgeschoben und eingesetzt.
66
6
66
Drücken Sie die j-Taste,
bis etwa 20 bis 30 cm
Papierstreifen am Drucker
austreten.
–
10
–
Einsetzen des Kassenbonstreifens
Befolgen Sie die Schritte
der vorhergehenden Seite.
77
7
77
Schieben Sie das vordere
Ende des Papierstreifens in die
Nut der Spindel der
Aufwickelspule und spulen
Sie den Papierstreifen um
zwei oder drei Windungen auf
die Spule auf.
88
8
88
Setzen Sie die
Aufwickelspule in das Fach
hinter dem Drucker über der
Papierrolle ein.
11
1 bis
11
33
3 unter “Einsetzen des Journalstreifens” auf
33
44
4
44
Achten Sie darauf, dass der
Papierstreifen von der
Unterseite der Rolle
abgespult wird, und setzen
Sie die Papierrolle in das
Fach hinter dem Drucker ein.
55
5
55
Lassen Sie die Papierrolle
vorsichtig hinein fallen und
führen Sie den
Papierstreifen in den
Papiereinlass ein.
66
6
66
Das Papier wird automatisch
vorgeschoben und eingesetzt.
Wollen wir beginnen
99
9
99
77
Drücken Sie die j-Taste,
um den Papierstreifen zu
spannen.
00
0
00
Schließen Sie den
Druckerdeckel.
Wichtig!
Die Registrierkasse kann ohne Papier nicht betrieben werden. Setzen Sie daher unbedingt das Papier ein.
TK-T500 Bedienungsanleitung
7
77
Bringen Sie den
Druckerdeckel an.
–
11
–
Wollen wir beginnen
9.
Einstellen des Datums
REG2
REG1
OFF
PGM
Betriebsmodusschalter
10.
REG2
REG1
OFF
PGM
Betriebsmodusschalter
X1
Z1
X2/Z2
RF
Einstellen der Zeit
X1
Z1
X2/Z2
RF
x
6 1s 6 :::::: 6 6 C
Aktuelles Datum
Beispiel:
3. Juni 20002
000603
JahrMonatTag
oder
X
x
6 1s 6 : : : : 6 6 C
Aktuelle Zeit
Beispiel:
08:20 vormittags
09:45 abends
2 0820
2 2145
(24-Stunden-System)
oder
X
–
12
–
Wollen wir beginnen
TK-T500 Bedienungsanleitung
–
13
–
Wir stellen vor: TK-T500
RECEIPT
ON/OFF
Indikator
(
Allgemeine Anleitung
Dieser Teil der Anleitung enthält eine allgemeine Erläuterung der verschiedenen Teile Ihrer Registrierkasse.
Sie können die Papierrolle für das Ausdrucken der
Kassenbons und des Journalstreifens verwenden
(Seiten 10 ~ 11).
Kassenbon-Ein/Aus-Schalter/Taste
Verwenden Sie den/die Kassenbon-Ein/Aus-Schalter/Taste,
um in den REG1, REG2 und RF-Modi die Ausgabe von
Kassenbons zu steuern. In anderen Modi werden die
Kassenbons oder Berichte unabhängig von der Einstellung
des/der Kassenbon-Ein/Aus-Schalters/Taste ausgedruckt.
Sie können auch nach dem Abschluss einer Transaktion einen
Kassenbon ausgeben, wenn der/die Schalter/Taste
ausgeschaltet ist. Die Registrierkasse kann auch so
programmiert werden, dass auch bei eingeschaltetem/r
Schalter/Taste nach dem Abschluss einer Transaktion ein
Kassenbon ausgegeben werden kann.
(mit Schublade mit
Scheckeinwurfschlitz)
Kassenbon-Ein/Aus-Schalter
Kassenbon-Ein/Aus-Taste
8
RECEIPT
ON/OFF
RCT
Indikator
–
14
Wenn die Registrierkasse Kassenbons ausgibt, leuchtet dieser
Indikator.
–
Betriebsmodusschlüssel
(für Großbritannien, USA und Kanada)
Die vier folgenden Arten von Betriebsmodusschlüsseln
werden mit der Registrierkasse in Großbritannien, den USA
und Kanada geliefert.
Betriebsmodusschlüssel
(für andere Gebiete)
Die drei folgenden Arten von Betriebsmodusschlüsseln
werden mit der Registrierkasse in Gebieten außerhalb von
Großbritannien, den USA und Kanada geliefert.
OP
C-A02
M
C-A08
OW
C-A08
PGM
C-A32
a. OP (Operator) Bedienerschlüssel
Mit diesem Schlüssel kann zwischen OFF und REG1
umgeschaltet werden.
b. M (Master) Hauptschlüssel
Mit diesem Schlüssel kann zwischen OFF, REG1, REG2,
X1 und RF umgeschaltet werden.
c. OW (Owner) Inhaberschlüssel
Mit diesem Schlüssel kann zwischen OFF, REG1, REG2,
X1, Z1, X2/Z2 und RF umgeschaltet werden.
d. PGM (Program) Programmschlüssel
Mit diesem Schlüssel kann auf jede Position umgeschaltet
werden.
Betriebsmodusschalter
Verwenden Sie die Betriebsmodusschlüssel, um die Position
des Betriebsmodusschalters zu ändern und den gewünschten
Modus zu wählen.
-sbeirteB
-sudom
retlahcs
FFO
1GER
2GER
FR
1X
1Z
2Z/2X
MGP
-sudoM
gnunhciezeb
tfahcstiereB
1retsigeR
2retsigeR
-sgnulhazkcüR
-retsigeRredo
sudomsuniM
redneselsuA
nehcilgät
efuäkreV
rednelletskcüR
nehcilgät
efuäkreV
/neselsuA
rednelletskcüR
nehcsidoirep
efuäkreV
mmargorP
.nefurfua
.nelletsuzkcüruznetadnemmuS
.netadmmargorPredneseLsadrüf
OP
C-A02
M
C-A08
a. OP (Operator) Bedienerschlüssel
Mit diesem Schlüssel kann zwischen OFF und REG1
umgeschaltet werden.
b. M (Master) Hauptschlüssel
Mit diesem Schlüssel kann zwischen OFF, REG1, REG2,
X1 und RF umgeschaltet werden.
c. OW (Owner) Inhaberschlüssel
Mit diesem Schlüssel kann auf jede Position umgeschaltet
werden.
An in den USA und Kanada erhältlichen Modellen kann die Zuordnung des Verkäufers/Kassierers nur unter Verwendung der
Geheimnummer des Verkäufers/Kassierers ausgeführt werden (Verkäufertasten sind nicht vorhanden).
In Deutschland können Sie die Verkäufer zuordnen, indem Sie den Verkäuferschlüssel oder die Geheimnummer des Verkäufers
verwenden (Verkäuferschlüssel ist vorhanden).
In anderen Gebieten erfolgt die Zuordnung des Verkäufers unter Verwendung der Verkäufertaste oder der Geheimnummer des
Verkäufers.
Die Methode für das Zuordnen des Verkäufers hängt von der Programmierung Ihrer Registrierkasse ab.
Geheimnummer für Verkäufer
Wenn die Registrierkasse programmiert wurde, um eine
Geheimnummer für die Zuordnung eines Verkäufers oder
Kassierers zu verwenden, dann funktionieren die
Verkäufertasten nicht.
CLK#
Verkäuferschloss/-schlüssel
Sie können den Verkäufer oder Kassierer zuordnen, indem
Sie einen Verkäuferschlüssel in das Verkäuferschloss
einstecken.
Verkäufertaste
Sie können den Verkäufer oder Kassierer zuordnen, indem
Sie die sieben unter dem Displaypanel angeordneten Tasten
verwenden.
CLK1CLK2CLK3CLK4CLK5CLK6
Verkäuferschloss
1
1
1
1
Verkäuferschlüssel
–
16
–
Schublade
Die Schublade öffnet automatisch, wenn Sie eine Registrierung abschließen und wenn Sie einen Auslese- oder
Rückstellungsbericht ausgeben.
Schubladenschloss (für mittelgroße Schublade)
Verwenden Sie den Schubladenschlüssel, um die Schublade abzusperren oder zu entriegeln.
Schubladen-Öffnungsschlüssel (für große Schublade)
Verwenden Sie den Schubladenschlüssel, um die Schublade zu öffnen.
Wenn die Geldlade nicht öffnet! (nur für mittelgroße Schublade)
Bei Stromausfall oder wenn es zu Fehlbetrieb der Registrierkasse kommt, öffnet die Geldlade nicht
automatisch. Aber auch in einem solchen Fall können Sie die Geldlade öffnen, indem Sie an dem
Geldladen-Entriegelungshebel (siehe unten) ziehen.
Wichtig!
Die Geldlade öffnet nicht, wenn sie mit dem Schlüssel für das Geldladenschloss abgesperrt ist.
Wir stellen vor: TK-T500
TK-T500 Bedienungsanleitung
–
17
–
Wir stellen vor: TK-T500
Display
Displaypanel
Hauptdisplay für die USA
Kundendisplay für alle Gebiete
4 ST $27.83
Langue-de-chat
RPT
3RD@
2ND@RCT
Hauptdisplay für Kanada und Deutschland
T/S1 T/S2 T/S3 F/S
AMOUNT
"70
TOTAL CHANGE
3 ST $45.63
Langue-de-chat
RPT
3RD@
2ND@RCT
AMOUNT
$71
1234
TAX
TOTAL CHANGE
5&78
TOTAL CHANGE
Hauptdisplay für andere Gebiete
4 ST $23.55
Langue-de-chat
RPT
2ND@
3RD@
AMOUNT
"54
1234
TAX
TOTAL CHANGE
–
18
–
Displaybeispiel
Registrierung von Posten
34
4 ST $27.83
Langue-de-chat
1 Betrag/Stückzahl
Dieser Teil des Displays zeigt die Geldbeträge. Er kann
auch verwendet werden, um die aktuelle Uhrzeit
anzuzeigen.
RPT
3RD@
2ND@RCT
T/S1 T/S2 T/S3 F/S
AMOUNT
Wiederholungsregistrierung
6 ST $43.75
Langue-de-chat
RPT
3 "54
3RD@
2ND@
567
Summierungsoperation
89
AMOUNT
1234
TAX
CASH $50.00
"70
TOTAL CHANGE
12
TOTAL CHANGE
2 Postenbeschreibung
Wenn Sie eine Warengruppe/PLU/Abtast-PLU
registrieren, erscheint hier die Postenbeschreibung.
3 Postenzähler
Hier wird die Anzahl der verkauften Posten angezeigt.
4 Zwischensummenbetrag
Der derzeitige Zwischensummenbetrag (ohne
Umsatzsteuer) wird hier angezeigt.
5 Anzahl der Wiederholungen
Mit jeder ausgeführten Wiederholungsregistrierung
(Seiten 30, 35) erscheint hier die Anzahl der
Wiederholungen.
Achten Sie darauf, dass nur eine Stelle der Anzahl der
Wiederholungen angezeigt wird. Dies bedeutet, dass “5”
sowohl 5, 15 oder sogar 25 Wiederholungen anzeigen
kann.
6 Indikator für zweites, drittes Menü
Wenn Sie die B-Taste drücken, um einen zweiten/
dritten Einheitspreis zu bezeichnen, wird hier die
entsprechende Nummer angezeigt.
PRICE
SHIFT
7 Indikatoren für steuerpflichtigen
Verkaufsstatus
Wenn Sie einen steuerpflichtigwen Artikel registrieren,
leuchtet der entsprechende Indikator auf.
Wenn der TOTAL-Indikator leuchtet, ist der angezeigte
W ert der Gesamtbetrag oder die Zwischensumme. Wenn
der CHANGE-Indikator leuchtet, stellt der angezeigte
Wert das fällige Wechselgeld dar.
A RCT-Indikator
Wenn die Registrierkasse Kassenbons ausgibt, leuchtet
dieser Indikator.
–
19
–
Wir stellen vor: TK-T500
Tastatur
1
RECEIPT
FEEDFEED
2
RECEIPT
3
RECEIPT
ON/OFF
4
RF
6
C
7
789
456
123
000•
8
JOURNAL
CLK#
0AKN
–
–
%
ED
T/S1T/S2
G5
NEW/
#
OLD
NS
CHK
JH
ERR.
X/FOR
CORR
DATE
TIME
CANCEL
R
S
V
W
L
RCPD
48
37
26
15
T
CHK/
CR
TEND
U
CHNB
SUBTOTAL
CA
AMT
TEND
X
918273645546372819099108
817263544536271808998107
716253443526170798897106
615243342516069788796105
514233241505968778695104
413223140495867768594103
312213039485766758493102
211202938475665748392101
110192837465564738291100
• Registriermodus
1 Papierstreifen-Vorschubtaste f, j
Halten Sie diese Taste gedrückt, um den Papierstreifen im
Drucker vorzuschieben.
2 Taste für Kassenbon nach Transaktionsabschluss ;
Verwenden Sie diese Taste, um nach dem Abschluss einer
Transaktion einen Kassenbon auszugeben.
3 Kassenbon-Ein/Aus-Taste Q
Verwenden Sie diese Taste zweimal, um den Status zwischen
“Ausgabe von Kassenbons” und “Keine Ausgabe von
Kassenbons” umzuschalten. Im Falle von “Ausgabe von
Kassenbons” leuchtet der Indikator.
4 Rückzahlungstaste R
Verwenden Sie diese Taste, um Rückzahlungsbeträge
einzugeben und bestimmte Eingaben zu stornieren.
5 Neuer/Alter Zahlzetteltaste B
Verwenden Sie diese Taste in einem ZahlzettelVerfolgungssystem, um Zahlzettelnummern einzugeben, wenn
neue Zahlzettel geöffnet oder vorhandene Zahlzettel erneut
geöffnet werden sollen.
6 Löschtaste C
Verwenden Sie diese Taste, um die noch nicht registrierte
Eingabe zu löschen.
7 Ziffern- und Dezimalpunkttasten
0, 1 ~ 9, -, ^
Verwenden Sie diese Tasten für die Eingabe von Zahlen.
8 Verkäufernummertaste o
Verwenden Sie diese Taste, um einen Verkäufer für die
Bedienung der Registrierkasse an- oder abzumelden.
9 Öffnungstaste O
Verwenden Sie diese Taste, um temporär eine Begrenzung der
Stellenzahl, die für einen Einheitspreis eingegeben werden kann,
aufzuheben.
0 Diskonttaste p
Verwenden Sie diese Taste, um Diskonts zu registrieren.
NEW/
OLD
für USA
A Minustaste m
Verwenden Sie diese Taste, um Werte für Subtraktionen
einzugeben.
B Darlehenstaste l
Diese Taste dient für die Eingabe des anfänglichen Geldbetrages
für Geldwechsel. Diese Operation beeinflusst die
Geldmittelsummen und nicht die Verkaufssummen. Darlehen
werden für alle Zahlungsmittel gemacht, welche durch die
Abschlusstaste spezifiziert werden können.
C Abhebungstaste L
Wenn der Geldbetrag in der Schublade den Grenzwert
übersteigt, hebt der Manager den Geldbetrag ab. Diese Taste
wird für diese Funktion verwendet. Diese Operation beeinflusst
die Zahlungsmittelsummen, nicht aber die Verkaufssummen.
Abhebungen werden für alle Zahlungsmittel gemacht, welche
durch die Abschlusstaste spezifiziert werden können.
D Steuerstatus-Umschalttaste 1t
Verwenden Sie diese Taste, um den Steuerstatus 1 des nächsten
Artikels zu ändern.
E Steuerstatus-Umschalttaste 2 T
Verwenden Sie diese Taste, um den Steuerstatus 2 des nächstens
Artikels zu ändern.
F Währungswechseltaste E
Verwenden Sie dieses Taste, um eine Fremdwährung in die
Landeswährung umzuwandeln, und umgekehrt, indem Sie den
voreingestellten Wechselkurs für die Taste verwenden. Das
Ergebnis wird angezeigt.
G Nichtaddier/Nichtverkaufstaste N
Nichtaddiertaste: Um eine Referenznummer (z.B.
Schecknummer, Kreditkarte usw.) während einer Transaktion
auszudrucken, verwenden Sie diese Taste nach den
nummerischen Eingaben.
Nichtverkaufstaste: Verwenden Sie diese Taste zum Öffnen der
Schublade, ohne etwas zu registrieren.
–
20
–
1
RECEIPTJOURNAL
FEEDFEED
2
RECEIPT
3
RECEIPT
ON/OFF
4
RFCE
6
C
Q
BCKN
LOAN
A0
–
%
GF
JI
X
DATE
TIME
7
789
456
123
000•
VAT
PICK
UP
–
#
NS
ERR.
CORR
CANCEL
RC
48
37
26
15
R
CR1CR2
CH
V
SUBTOTAL
W
CA
M
TS
TEND
EURO
CHK/
TEND
AMT
X
PD
1
RECEIPTJOURNAL
FEEDFEED
2
RECEIPT
4
RF
5
NEW/
OLD
CHK
6
C
7
789
456
123
000•
9
KM
RC
G0
–
%
PO
COVERS
JI
X
DATE
TIME
OPEN
EURO
PD
#
NS
TABLE
TRANS
ERR.
CORR
CANCEL
für Deutschlandfür andere Gebiete
N
48
37
26
15
R
CR
S
CH
U
V
SUBTOTAL
W
CA
F
T
NB
TEND
TEND
AMT
X
CE
CHK/
H Multiplikations/Für/Datums/Zeittaste x
Verwenden Sie diese Taste, um eine Menge für eine
Multiplikation und das Registrieren von separaten Verkäufen
verpackter Artikel einzugeben. Zwischen den Transaktionen
kann mit dieser Taste die aktuelle Zeit und das Datum angezeigt
werden.
I Multiplikations/Datums/Zeittaste X
Verwenden Sie diese Taste, um eine Menge für eine
Multiplikation einzugeben. Zwischen den Transaktionen kann
mit dieser Taste die aktuelle Zeit und das Datum angezeigt
werden.
J Fehlerberichtigung/Storniertaste e
Verwenden Sie diese Taste, um Registrationsfehler zu
berichtigen oder die Registrierung gesamter Transaktionen zu
stornieren.
K Einzahlungstaste r
Verwenden Sie diese Taste nach einer nummerischen Eingabe,
um einen eingezahlten Geldbetrag für NichtverkaufsTransaktionen zu registrieren.
L Auszahlungstaste P
Verwenden Sie diese Taste nach einer nummerischen Eingabe,
um einen aus der Schublade ausgezahlten Geldbetrag zu
registrieren.
M Euro/Auszahlungstaste q
Euro-T aste: Verwenden Sie diese T aste, um die Hauptwährung in
eine Landeswährung (Euros/örtliche Währung) umzuwandeln,
wenn eine Zwischensumme registriert wird. Diese Taste wird
auch verwendet, um eine Landeswährung zu spezifizieren, wenn
ein Zahlungsbetrag eingegeben oder der Geldbetrag in der
Schublade deklariert wird.
Auszahlungstaste: Verwenden Sie diese Taste nach einer
nummerischen Eingabe, um einen aus der Schublade
ausgezahlten Geldbetrag zu registrieren.
N Warengruppentasten !, ", # ~ %
Verwenden Sie diese Tasten, um Artikel für Warengruppen zu
registrieren.
O Kundenzahltaste B
COVERS
Verwenden Sie diese Taste, um die Anzahl der Kunden zu
registrieren.
P Tischwechseltaste B
TABLE
TRANS
Verwenden Sie dieses Taste, um den Inhalt eines Zahlzettels auf
einen anderen Zahlzettel zu übertragen.
Q Mehrwertsteuertaste V
Verwenden Sie diese Taste, um die Mehrwertsteuer
auszudrucken.
R Kredittaste c, d, B
CR
Verwenden Sie diese Taste, um einen Kreditverkauf zu
registrieren.
S Anschreibungstaste h
Verwenden Sie diese Taste, um einen Anschreibungsverkauf zu
registrieren.
T Schecktaste k
Verwenden Sie diese Taste, um einen Scheckverkauf zu
registrieren.
U Neuer Saldotaste B
NB
Verwenden Sie diese Taste, um den letzten registrierten
Gesamtbetrag zu dem vorhergehenden Saldo zu addieren, um
den neuen Saldo zu erhalten.
V Zwischensummentaste s
Verwenden Sie diese Taste, um die gegenwärtige
Zwischensumme (einschließlich Umsatzsteuer) anzuzeigen und
auszudrucken.
W Taste für übergebenen Bargeldbetrag a
Verwenden Sie diese Taste, um den übergebenen Bargeldbetrag
zu registrieren.
X PLU-Folientasten (, ) ~ /
Verwenden Sie diese Tasten, um die abrufbaren Festpreisartikel
für die PLU-Folientasten zu registrieren.
* Falls Sie die B- oder B-Taste verwenden, wenden Sie sich
NB
an Ihren Fachhändler. (Die Wahl des anfänglichen Musters der
Zahlzettelverfolgung ist erforderlich.)
NEW/
OLD
Wir stellen vor: TK-T500
TK-T500 Bedienungsanleitung
–
21
–
Wir stellen vor: TK-T500
Zuordnungsbare Funktionen
Sie können die Tastatur genau auf die Anforderungen Ihres Geschäftes
anpassen.
Add check (Hinzufügen von Zahlzetteln)
Verwenden Sie diese Taste in einem Zahlzettel-Verfolgungssystem, um
die Einzelheiten von mehr als einem Zahlzettel in einen einzigen
Zahlzettel zu kombinieren.
Arrangement
Verwenden Sie diese Taste, um ein Arrangementprogramm zu
aktivieren, das in der Arrangementdatei programmiert ist. Jede
Operation, die von der Tastatur aus ausgeführt werden kann, sowie
jeder Modus können in einem Arrangementprogramm programmiert
und danach einfach durch Drücken nur dieser Taste ausgeführt werden.
Zusätztlich kann eine nummerische Eingabe in ein
Arrangementprogramm eingeschlossen werden. In diesem Fall müssen
Sie die Zahl eingeben und danach diese Taste drücken.
Die Modussteuerfunktion dieser Taste kann für alle Modi mit
Ausnahme des OFF- und PGM-Modus programmiert werden.
Bill copy (Rechnungskopie)
Verwenden Sie diese Taste, um eine Rechnungskopie auszugeben.
Bottle return (Flaschenpfand-Rückgabe)
Verwenden Sie diese Taste, um den nächsten Posten als
Flaschenpfand-Rückgabe zu spezifizieren.
Cancel (Stornieren)
Macht alle vorhergehenden für Warengruppen, PLUs und
Einstellungsmenüs innerhalb einer Transaktion registrierten Daten
ungültig. Diese Taste muss gedrückt werden, bevor die Transaktion,
deren Daten storniert werden sollen, abgeschlossen wird.
Ist auch nach der Berechnung eines Zwischensummenbetrages
wirksam.
Check endorsement (Scheck-Indossament)
Verwenden Sie diese Taste, um eine Scheck-Indossamentmeldung
unter Verwendung des Quittungsdruckers auszudrucken.
Check print (Zahlzetteldruck)
Verwenden Sie diese Taste, um den Zahlzettel auf dem
Quittungsdrucker auszudrucken.
Clerk transfer (Verkäuferwechsel)
Verwenden Sie diese Taste um offene Zahlzettel an einen anderen
Verkäufer zu übertragen.
Coupon (Kupon)
Verwenden Sie diese Taste, um Kupons zu registrieren.
Coupon 2 (Kupon 2)
Verwenden Sie dieses Taste, um den nächsten zu registrierenden
Posten als Kupon zu deklarieren.
Cube (Kubik)
Dieses Taste führt die gleiche Funktion wie die Quadrierungstaste aus.
Bei Additionen hat diese Taste auch eine KubikMultiplikationsfunktion.
Currency exchange (Währungswechsel)
Verwenden Sie dieses Taste, um eine Fremdwährung in die
Landeswährung umzuwandeln, und umgekehrt, indem Sie den
voreingestellten Wechselkurs für die Taste verwenden. Das Ergebnis
wird angezeigt.
Verwenden Sie dieses Taste, um die Landeswährungs-Zwischensumme
oder die Verkaufsgut-Zwischensumme in den äquivalenten Betrag der
Währung eines anderen Landes umzuwandeln.
Verwenden Sie dieses Taste für die Umwandlung einer Fremdwährung
in den äquivalenten Betrag der Landeswährung.
Customer number (Kundenzahl)
Verwenden Sie diese Taste, um die Anzahl der Kunden zu registrieren.
Declaration (Deklaration)
Verwenden Sie diese Taste, um den Betrag in der Geldlade für die
Gelddeklaration zu deklarieren.
Deposit (Depot)
Verwenden Sie diese Taste zum Registrieren von Depots.
Eat-in (Lokalservice)
Verwenden Sie diese Taste, um zu spezifizieren, wenn der Gast seine
Bestellung in dem Restaurant isst. Drücken Sie diese Taste, bevor Sie
die Transaktion abschließen.
EBT (Electronic Benefit Transfer)
Verwenden Sie diese Taste, um einen EBT-Betrag bei bereits
eingegebenem übergebenem Geldbetrag zu registrieren.
Food stamp shift
(Lebensmittelmarken-Umschaltung)
Verwenden Sie diese Taste, um den “Food Stamp”-Status
umzuschalten.
Verwenden Sie diese Taste, um die Zwischensumme ohne
Umsatzsteuerbetrag und den vorhergehenden Saldo zu erhalten.
New balance (Neuer Saldo)
Verwenden Sie diese Taste, um den letzten registrierten Gesamtbetrag
zu dem vorhergehenden Saldo zu addieren, um den neuen Saldo zu
erhalten.
New check (Neuer Zahlzettel)
Verwenden Sie diese Taste in einem Zahlzettel-Verfolgungssystem, um
eine neue Zahlzettelnummer einzugeben, wenn ein neuer Zahlzettel
unter dieser Nummer geöffnet werden soll.
New/Old check (Neuer/Alter Zahlzettel)
Verwenden Sie diese Taste in einem Zahlzettel-Verfolgungssystem, um
Zahlzettelnummern einzugeben, wenn neue Zahlzettel geöffnet oder
vorhandene Zahlzettel erneut geöffnet werden sollen. Wenn der
Verkäufer eine Zahlzettelnummer eingibt, überprüft die
Registrierkasse, ob diese Nummer bereits in dem ZahlzettelVerfolgungsspeicher vorhanden ist. Falls keine übereinstimmende
Nummer in dem Speicher vorhanden ist, wird ein neuer Zahlzettel
unter der eingegebenen Nummer geöffnet. Falls die eingegebene
Zahlzettelnummer mit einer bereits im Speicher abgespeicherten
Nummer übereinstimmt, wird dieser Zahlzettel erneut für weitere
Registrierung oder Abschluss geöffnet.
No sale (Nichtverkauf)
Verwenden Sie diese Taste, um die Schublade zwischen den
Transaktionen zu öffnen.
Non add (Nichtaddier)
Verwenden Sie dieses Taste für das Ausdrucken von Referenznummern
(persönliche Schecknummer, Kreditkartennummer usw.)
Normal receipt (Normaler Kassenbon)
Verwenden Sie diese Taste, um den Bestellstatus von “Bon” auf
“Normal” zu ändern.
Verwenden Sie diese Taste, um die optischen Strichcodes manuell
einzugeben.
Old check (Alter Zahlzettel)
Verwenden Sie diese Taste in einem Zahlzettel-Verfolgungssystem, um
die Nummer eines vorhandenen Zahlzettels (vorher mittels Taste für
neuen Zahlzettel kreiert) einzugeben, dessen Einzelheiten in dem
Zahlzettel-Verfolgungsspeicher abgelegt sind. Vorhandene Zahlzettel
werden erneut geöffnet, um weitere Registrierung oder den Abschluss
ausführen zu können.
–
22
–
One touch NLU (One-Touch-NLU)
Verwenden Sie diese Taste, um einen Abtast-PLU direkt von der
Tastatur aus einzugeben. Es gibt eine One-Touch-NLU-Taste für einen
Abtast-PLU, und mehrere One-Touch-NLU-Tasten können auf der
Tastatur eingestellt werden.
Open 2 (Offen 2)
Verwenden Sie diese Taste, um die eingabepflichtigen Spezifikationen
aufzuheben.
Open check (Offener Zahlzettel)
Verwenden Sie diese Taste, um einen Bericht über offene Zahlzettel
eines zugeordneten Verkäufers auszugeben.
Operator number (Bedienernummer)
Verwenden Sie diese Taste, um eine Verkäufernummer während des
Verkäuferwechsels einzugeben.
Operator X/Z (Bediener X/Z)
Verwenden Sie diese Taste, um den individuellen X/Z-Bericht eines
Verkäufers auszugeben.
Plus
Verwenden Sie diese T aste für das Registrieren von
Zuschlagsgebühren.
Premium (Aufschlag)
Verwenden Sie diese Taste, um den voreingestellten Prozentsatz
anzuwenden, oder geben Sie manuell den Prozentsatz ein, um den
Aufschlagbetrag für den zuletzt registrierten Artikel oder die
Zwischensumme zu erhalten.
Previous balance (Vorhergehender Saldo)
Verwenden Sie diese Taste, um den vorhergehenden negativen/
positiven Saldo am Beginn oder während der Transaktion zu
registrieren.
Previous balance subtotal
(Zwischensumme des vorhergehenden Saldos)
Verwenden Sie diese Taste, um die Zwischensumme ohne
Umsatzsteuerbetrag und den gegenwärtigen Saldo zu erhalten.
Price (Preis)
Verwenden Sie diese Taste, um einen offenen PLU zu registrieren.
Price change (Preisänderung)
Verwenden Sie diese Taste, um den Abtast-PLU-Einheitspreis
vorübergehend zu ändern.
Price inquiry (Preisabfrage)
Verwenden Sie diese Taste, um den Preis und die Beschreibung für
einen PLU abzufragen, ohne diesen zu registrieren.
Price shift (Preisverschiebung)
Verwenden Sie diese Taste, um einen/eine PLU-Posten/PLUFolientaste auf den ersten bis zweiten Einheitspreis und einen AbtastPLU auf den ersten bis dritten Einheitspreis zu verschieben.
Rate tax (Steuersatz)
Verwenden Sie diese Taste, um den voreingestellten Steuersatz zu
aktivieren, oder geben Sie manuell den Steuersatz ein, um die Steuer
für den vorhergehenden steuerpflichtigen Betrag in Status 1 zu
erhalten.
Recall (Rückruf)
Verwenden Sie diese Taste für den Rückruf einer mittels Speichertaste
übertragenen Zahlzettelnummer. Wenn Sie diese Taste drücken,
erscheint die Zahlzettelnummer in der Reihenfolge der ältesten
Aufzeichnung.
Red price (Roter Preis)
Verwenden Sie diese Tasten für die Registrierung eines neuen (mit
Diskont versehenen) Preises eines Postens.
Review (Durchsicht)
Diese Taste dient für die Überprüfung der gegenwärtigen Transaktion,
indem die Postennummer und der registrierte Betrag angezeigt werden.
Diese Taste wird auch für Stornierungsoperationen und separate
Zahlzetteloperationen verwendet.
Scale (Waage)
Verwenden Sie diese Taste, um das Gewicht eines Postens abzulesen
und im Display anzuzeigen. Diese Taste wird auch für die manuelle
Eingabe des Gewichts verwendet.
Separate check (Separater Zahlzettel)
Verwenden Sie diese T aste in einem Zahlzettel-Verfolgungssystem, um
gewählte Posten von einem Zahlzettel separat auf einen anderen
Zahlzettel zu übertragen.
Slip feed/release (Quittungs-Vorschub/Freigabe)
Verwenden Sie diese Taste, um die in den Quittungsdrucker eingelegte
Quittung vorzuschieben. Dies erfolgt durch Spezifizieren der Anzahl
der Vorschubzeilen. Diese Taste wird auch verwendet, um den
Quittungspapierhalter freizugeben, wenn keine Zahlen eingegeben
werden.
Slip back feed/release (Quittungs-Rückschub/Freigabe)
Verwenden Sie diese Taste, um die in den Quittungsdrucker eingelegte
Quittung zurückzuschieben. Dies erfolgt durch Spezifizieren der
Anzahl der Rückschubzeilen. Diese Taste wird auch verwendet, um
den Quittungspapierhalter freizugeben, wenn keine Zahlen eingegeben
werden.
Slip print (Quittungsdruck)
Verwenden Sie diese Taste, um den Quittungsdruck auf dem
Quittungsdrucker auszuführen. Durch Drücken dieser Taste werden die
Verkaufseinzelheiten ausgedruckt. Das tatsächliche Ausdrucken erfolgt
nach Ausgabe des Kassenbons.
Square (Quadrieren)
Diese Taste weist die gleiche Funktion wie die Multiplikationstaste
auf. Zusätzlich weist diese Taste auch eine QuadrierungsMultiplikationsfunktion auf.
Stock inquiry (Abfrage des Lagerbestands)
Verwenden Sie diese Taste, um den gegenwärtigen Lagerbestand für
einen PLU abzufragen, ohne diesen zu registrieren.
Store (Speicherung)
Verwenden Sie diese Taste für die Speicherung der Zahlzettelnummer
der registrierten Posten. Wenn Sie diese Taste drücken, werden die
registrierten Postendaten abgespeichert, worauf diese Daten an die
jüngste Zahlzettelnummer übertragen werden.
Table number (Tischnummer)
Verwenden Sie diese Taste, um die Tischnummern einzugeben.
Table transfer (Tischwechsel)
Verwenden Sie dieses Taste, um den Inhalt eines Zahlzettels auf einen
anderen Zahlzettel zu übertragen.
Takeout (Heimservice)
Verwenden Sie dieses Taste, um zu spezifizieren, dass der Kunde die
Posten nicht im Restaurant konsumiert, sondern nach Hause mitnimmt.
Vor dem Abschluss einer Transaktion drücken Sie dieses Taste für
einen steuerfreien Verkauf.
Tare (Verpackungsgewicht)
Verwenden Sie diese T aste zur Eingabe des Verpackungsgewichts.
Tax exempt (Steuerfrei)
Verwenden Sie diese Taste, um einen steuerpflichtigen Betrag auf
einen steuerfreien Betrag umzuwandeln.
Verwenden Sie diese Taste, um die Zwischensumme des
steuerpflichtigen Betrags zu erhalten.
Text print (Textdruck)
Verwenden Sie diese Taste, um Zeichen für das Ausdrucken
einzugeben.
Text recall (Textaufruf)
Verwenden Sie diese T aste, um voreingestellte Zeichen auszudrucken.
Tip (Trinkgeld)
Verwenden Sie diese Taste, um Trinkgelder zu registrieren.
Tray total (Kassensoll)
Verwenden Sie diese Taste, um den Gesamtbetrag für alle Transaktion
von der letzten Registrierung bis zum Drücken dieser Taste oder für
die Registrierungen zwischen den Betätigungen dieser Taste
anzuzeigen.
Unit weight (Einheitsgewicht)
Verwenden Sie diese Taste zur Eingabe des Einheitsgewichtes eines
wägbaren Postens.
Void (Stornieren)
Verwenden Sie diese Taste, um die registrierten Daten des
vorhergehenden Artikels zu stornieren.
Wir stellen vor: TK-T500
TK-T500 Bedienungsanleitung
–
23
–
Wir stellen vor: TK-T500
Entfernen/Austauschen des Folienhalters
Entfernen des Folienhalters
Befolgen Sie die Schritte 1 ~ 2.
2
1
Austauschen des Folienhalters
Befolgen Sie die Schritte 3 ~ 4.
3
4
–
24
–
Einsetzen einer Menüfolie in den Folienhalter
Öffnen des Folienhalter
Befolgen Sie die Schritte 1 ~ 3.
1
1
1
2
U
P
UP
Einsetzen einer Menüfolie in den Folienhalter
Befolgen Sie die Schritte 4 ~ 6.
4
Back side
UP
U
P
UP
UP
Back side
3
Wir stellen vor: TK-T500
8
0
1
99
7
0
1
90
5
6
3
7
2
8
1
6
9
2
7
1
8
6
1
7
1
6
5
72
63
54
62
5
4
53
4
4
5
52
3
3
4
4
3
2
4
5
2
3
3
1
4
4
2
2
3
5
3
2
1
3
4
1
2
2
3
1
1
4
2
2
1
3
2
1
1
2
0
1
1
6
63
54
5
4
6
3
7
2
8
1
9
6
2
7
1
8
2
6
1
7
5
1
6
4
1
5
1
4
3
2
62
53
4
4
5
3
61
52
3
4
4
3
5
51
2
4
3
3
4
2
3
50
1
4
2
3
3
2
0
4
1
3
2
2
9
3
0
3
1
2
2
1
1
3
9
2
0
2
1
1
8
2
9
1
0
1
98
81
80
71
70
61
60
51
59
50
49
0
4
9
3
0
3
3
9
2
0
8
2
9
1
1
8
72
0
8
71
70
69
60
68
59
58
49
57
48
47
8
46
7
3
6
0
1
89
97
5
0
1
88
96
79
78
69
68
58
57
48
47
8
7
3
99
0
9
9
8
8
8
9
7
8
7
7
7
7
67
66
65
56
55
4
0
1
87
95
3
0
1
86
94
77
76
67
66
65
56
55
46
108
107
98
97
96
7
8
6
8
5
8
6
8
5
7
4
7
3
7
64
2
0
1
85
84
75
74
73
64
106
105
104
95
103
94
102
93
4
92
3
8
91
2
8
1
93
01
1
92
0
0
1
83
91
82
1
101
100
TK-T500 Bedienungsanleitung
–
25
–
Grundlegende Operationen und Einstellungen
Ablesen der Druckausgaben
•Der Journalstreifen und die Kassenbons zeigen Aufzeichnungen aller Transaktionen und Operationen.
•Der auf dem Journalstreifen und den Kassenbons ausgedruckte Inhalt ist fast identisch.
•Um das Papier des Journalstreifens zu sparen, können Sie die Zeichenhöhe (Standardhöhe/Halbe Höhe) am
Journalstreifen wählen.
•Sie können auch die Journalstreifen-Auslassfunktion wählen.
Wenn Sie die Journalstreifen-Auslassfunktion wählen, druckt die Registrierkasse den Gesamtbetrag jeder Transaktion und
nur die Einzelheiten für die Aufschlag-, Diskont- und Reduktionsoperationen aus, ohne dass die Warengruppen- und PLUArtikel-Registrierungen auf dem Journalstreifen ausgedruckt werden.
•Die folgenden Posten können auf den Kassenbons und dem Journalstreifen ausgelassen werden.
•Fortlaufende Nummer
•Steuerstatus
•Steuerbetrag
•Postenzähler
Beispiel für Kassenbon
************************
* THANK YOU *
** CALL AGAIN **
************************
In den in dieser Anleitung enthaltenen Bedienungsbeispielen zeigen die Druckbeispiele an, was auf der für Kassenbons
verwendeten Papierrolle ausgedruckt wird. Sie stellen nicht die tatsächliche Größe dar. Die tatsächlichen Kassenbons weisen
eine Breite von 58 mm auf. Alle Beispiele für Kassenbons und Journalstreifen stellen ausgedruckte Abbildungen dar.
–
–
26
Verwendung Ihrer Registrierkasse
Nachfolgend sind die allgemeinen Vorgänge beschrieben, die Sie verwenden sollten, um das Meiste aus Ihrer Registrierkasse
zu erhalten.
VOR den Geschäftsstunden ...
•Achten Sie darauf, dass die Registrierkasse
richtig angeschlossen ist.Seite 9
•Achten Sie darauf, dass ausreichend Papierstreifen
auf der Papierrolle vorhanden ist.Seiten 10, 11
•Lesen Sie die finanziellen Summen aus,
um sicherzustellen, dass alle Null sind.Seite 101
•Überprüfen Sie das Datum und die Zeit.Seite 29
WÄHREND der Geschäftsstunden ...
•Registrieren Sie die Transaktionen.Seite 30
•Lesen Sie periodisch die Summen.Seite 100
NACH den Geschäftsstunden ...
•Stellen Sie die täglichen Summenregister zurück.Seite 50
•Entfernen Sie den Journalstreifen.Seite 116
•Leeren Sie die Geldlade und lassen Sie diese geöffnet.Seite 17
•Bringen Sie das Bargeld und den Journalstreifen
in das Büro.
Geöffnet
Grundlegende Operationen und Einstellungen
Geschlossen
TK-T500 Bedienungsanleitung
–
27
–
Grundlegende Operationen und Einstellungen
Zuordnung eines Verkäufers
An den in den USA und Kanada erhältlichen Modellen, kann die Zuordnung des Verkäufers
oder Kassierers nur unter Verwendung der Geheimnummern der Verkäufer/Kassierer erfolgen
(Verkäufertasten sind nicht vorhanden).
ALL
Betriebsmodusschalter
Verkäufertaste
Sie können einen Verkäufer oder Kassierer zuordnen, indem Sie die sechs unter dem Displaypanel angeordneten Tasten
verwenden.
Verkäuferschloss/Verkäuferschlüssel
Sie können einen Verkäufer oder Kassierer zuordnen, indem Sie einen Verkäuferschlüssel in das Verkäuferschloss
einstecken.
Taste für Geheimnummer des Verkäufers
Wenn die Registrierkasse programmiert ist, um Geheimnummern der Verkäufer für die Zuordnung eines Verkäufers oder
Kassierers zu verwenden, funktionieren die Verkäufertasten nicht.
In Deutschland können Sie die Verkäufer unter Verwendung der Verkäuferschlüssel oder der
Geheimnummern der Verkäufer zuordnen (Verkäuferschlüssel sind vorhanden).
In anderen Gebieten können Sie die Verkäufer unter Verwendung der Verkäufertasten oder
Geheimnummern der Verkäufer zuordnen.
Die für das Zuordnen der Verkäufer verwendete Methode hängt von der Programmierung Ihrer
Registrierkasse ab.
Anmeldung von Verkäufern
BEDIENUNGKASSENBON
Anmelden von Verkäufer 1:16o
Anmelden von Verkäufer 2:26o
○○○
Anmelden von Verkäufer 15
:156o
Geheimnummer des Verkäufers
(1 ~ 15 ist als Vorgabe eingestellt.)
* COMMERCIAL MESSAGE *
REG 03-06-2000(SAT) 11:58
C
01 MC#01 000123
1 DEPT01 T1 •1.00
— Verkäufername/Maschinennummer/
Fortlaufende Nummer
• Falls Sie die Geheimnummer des Verkäufers nicht am Display anzeigen möchten, drücken Sie die o-Taste, bevor Sie die
Nummer eingeben.
Abmeldung von Verkäufern
BEDIENUNG
Abmelden des Verkäufers:06o
(ausgenommen PGM-Modus)
• Der gegenwärtige Verkäufer wird auch abgemeldet, wenn Sie den Betriebsmodusschalter auf Position OFF stellen.
Wichtig!
•Den Fehlercode “E008” erscheint am Display, wenn Sie eine Registrierung oder eine Lese/Rückstelloperation
versuchen, ohne sich zuerst anzumelden.
•Ein Verkäufer kann sich nicht anmelden, wenn sich nicht zuerst der andere Verkäufer abgemeldet hat.
•Der angemeldete Verkäufer wird auch auf dem Kassenbon/Journalstreifen ausgewiesen.
–
–
28
Anzeige von Zeit und Datum
Sie können die Zeit oder das Datum am Display der Registrierkasse anzeigen, wenn keine
Registrierung ausgeführt wird.
REG
Betriebsmodusschalter
Anzeigen und Löschen des Datums und der Zeit
BEDIENUNGDISPLAY
xoderX08-3~
Datum/Zeit erscheint am Display
C~00
Löscht die Datums/Zeitanzeige
Vorbereitung von Münzen für das Wechselgeld
03-06-2000 (SAT)
REG1
C
01
Sie können den folgenden Vorgang verwenden, um die Schublade zu öffnen, ohne einen
REG
Betriebsmodusschalter
Öffnen der Schublade ohne Verkauf
Artikel zu registrieren. Diese Operation muss außerhalb eines Verkaufs getätigt werden.
(Sie können die r-Taste an Stelle der N-Taste verwenden. Siehe Seite 49.)
BEDIENUNGKASSENBON
N
#/NS •••••••••
Grundlegende Operationen und Einstellungen
TK-T500 Bedienungsanleitung
–
29
–
Grundlegende Operationen und Einstellungen
Vorbereitung und Verwendung der Warengruppen-/PLU-Folientasten
Registrieren von Warengruppen-/PLU-Folientasten
Die folgenden Beispiele zeigen, wie Sie die Warengruppen-/PLU-Folientasten in
verschiedenen Arten von Registrierungen verwenden können.
REG
Betriebsmodusschalter
Einzelpostenverkauf
Beispiel 1
BEDIENUNGKASSENBON
Einheitspreis
$1.00
——————————
PostenStückzahl1
1-
Einheitspreis
1 DEPT01 •1.00
TL
CASH •1.00
——————————
—————————————
Zahlungs-
mittel
Warengruppe
Bargeld$1.00
1
!
Warengruppe
F
Beispiel 2 (Registrieren der Zwischensumme und Berechnung des Wechselgeldes)
BEDIENUNGKASSENBON
Einheitspreis
$12.34
——————————
PostenStückzahl1
——————————
—————————————
Zahlungs-
mittel
PLU-Folientaste
Bargeld$20.00
Wiederholung
1
1234
Einheitspreis
(
-Folientaste
PLU
ss
s
ss
20-
Übergebener Betrag
BEDIENUNGKASSENBON
FF
F
FF
1 PLU001 •12.34
TL
CASH •20.00
CG •7.66
•1.00
•12.34
Warengruppen-Nr./
— Einheitspreis
— Gesamtbetrag
— Gesamtbetrag
— Übergebener Betrag
— Wechselgeld
Einheitspreis
$1.50
——————————
PostenStückzahl3
——————————
Warengruppe
—————————————
–
30
Zahlungs-
mittel
–
Bargeld$10.00
150!
!!
!
!!
!!
!
1
!!
3 DEPT01 •4.50
TL
CASH •10.00
CG •5.50
•4.50
Die wiederholten
—
Posten werden hier zu
einem zusammengefasst.
*
Programmierbare
Option
s
10-F
Loading...
+ 94 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.