Casio PX-A800BN User Manual [ru]

Page 1
R
-
A800
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Сохраните всю информацию, чтобы обращаться к ней в будущем.
Правила безопасности
Перед тем как приступать к эксплуатации пианино, прочитайте брошюру «Правила безопасности».
PXA800-RU-1A
Page 2
Внимание!
Прежде чем приступать к эксплуатации данного изделия, ознакомьтесь со следующей важной информацией.
•Прежде чем приступать к эксплуатации адаптера переменного тока AD-E24250LW для подачи питания на инструмент, проверить адаптер на предмет повреждений. Сетевой шнур тщательно проверить на предмет разрывов, порезов, оголения провода, других серьезных повреждений. Если адаптер серьезно поврежден, не давать его детям.
•Изделие не предназначено для детей в возрасте до 3 лет.
• Применять только адаптер CASIO AD-E24250LW.
•Адаптер переменного тока
•Перед протиранием изделия отсоединять от него адаптер переменного тока.
— не игрушка!
1 - 16
1 - 16
X
Mode 3
1True voice
*
0 - 127
8nH v = 0 - 127
X
O
O
9nH v = 1 - 127 O
*2
Bank select
Modulation
Portamento Time
Data entry LSB, MSB
OOOOOOOOOOOOOOO
Volume
Pan
Expression
DSP Parameter0*2DSP Parameter1*2DSP Parameter2*2DSP Parameter3*2Damper
Portamento Switch
Sostenuto
Soft pedal
9nH v = 0, X
X
X
1 - 16
Местонахождение маркировки Маркировка находится на нижней стороне изделия или в батарейном отсеке на нижней стороне изделия, а также на упаковке.
Расшифровка знаков серийного номера (1) Восьмой знак серийного номера соответствует последней цифре года производства.
Например: «1» означает 2011 год; «2» - 2012 год.
(2) Девятый знак серийного номера соответствует порядковому номеру месяца производства.
Янв. — 1; фев. — 2; мар. — 3; апр. — 4; май — 5; июн. — 6; июл. — 7; авг. — 8; сен. — 9; окт. — J; ноя. — K; дек. — L.
Default
Changed
Mode 3
Default
Messages
Altered
0 - 127 0 - 127
9nH v = 1 - 127
8nH v = 0 - 127
O
O
Note ON
Keys
Note OFF
1 - 16
X
XO
Ch’s
Function Transmitted Recognized Remarks
XXXOXXXXX
O
1
5
7
101116171819646566
0, 32
6, 38
XOX
O
O
67
Basic
Model PX-A800 Version : 1.0
Декларация о соответствии согласно Директиве ЕС
Channel
Mode
Manufacturer: CASIO COMPUTER CO., LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
Responsible within the European Union: CASIO EUROPE GmbH Casio-Platz 1, 22848 Norderstedt, Germany
Note
Number
Velocity
After
Touch
Pitch Bender
Control
Change
Page 3
Содержание
Подготовка .......................................................................................................... R-39
Сборка стойки............................................................ R-39
Как подсоединить шнур ............................................ R-43
Как установить пюпитр ...............................................R-43
Открывание и закрывание крышки пианино
............ R-44
Сетевая розетка........................................................ R-45
Подключение наушников.......................................... R-45
Подключение аудиоаппаратуры, усилителя .......... R-46
Принадлежности из комплекта изделия и
продаваемые отдельно............................................. R-46
Общие указания .............................. R-2
Кнопка «FUNCTION»...................................................... R-3
Сохранение настройки и применение блокировки
органов управления .......................................................R-3
Сетевая розетка.............................. R-4
Включение и выключение инструмента ......................R-4
Игра с применением разных
тембров............................................. R-5
Выбор и воспроизведение тембра................................ R-5
Регулирование акустических характеристик звука
пианино............................................................................R-7
Наложение двух тембров ..............................................R-7
Применение эффектов..................................................R-8
Пользование педалями цифрового пианино ...............R-9
Работа с метрономом...................................................R-10
Игра дуэтом...................................................................R-11
Воспроизведение композиции .. R-12
Воспроизведение всех встроенных композиций.......R-12
Воспроизведение определенной композиции из
фонотеки.......................................................................R-13
Занятия с помощью композиции из фонотеки ..........R-13
Воспроизведение звуковых данных
из флэш-накопителя USB............................................R-14
Запись и воспроизведение ......... R-15
Запись в память для встроенных композиций
(устройство записи композиций) ................................R-15
Работа кнопки «SONG RECORDER» ......................... R-16
Запись на флэш-накопитель USB (устройство
звукозаписи) .................................................................R-18
Задание показателей настройки с
помощью клавиатуры.................. R-21
Как задавать показатели настройки с помощью
клавиатуры ...................................................................R-21
Клавиши клавиатуры, используемые для задания
показателей настройки ...............................................R-22
Перечень параметров ..................................................R-23
Имитатор акустики зала ..........................................R-23
Выбор тембра............................................................R-23
Хорус ..........................................................................R-23
Яркость ......................................................................R-23
Баланс сдвоенного тембра ...................................... R-23
Выбор композиции (SONG SELECT).......................R-23
Громкость композиции .............................................R-23
Задаваемый метрономом размер
(METRONOME BEAT) ...............................................R-23
Громкость метронома...............................................R-23
Тональность (транспони-рование) .......................... R-24
Настройка клавиатуры ............................................R-24
Октавный сдвиг ........................................................R-24
Темперация ...............................................................R-24
Выбор темперации....................................................R-24
Основной звук темпера
Выбор основного звука темперации ...................... R-24
Динамическая чувствитель-ность
(TOUCH RESPONSE) ............................................... R-24
Режим «USB-устройство»....................................... R-24
Канал передачи данных .......................................... R-25
Встроенный источник звука ................................... R-25
Рабочий сигнал......................................................... R-25
Сохранение показателей настройки ..................... R-25
Блокировка органов управления ........................... R-25
Режим «Флэш-накопитель USB» ............................ R-25
Форматирование ...................................................... R-25
Сохранение............................................................... R-25
Загрузка .................................................................... R-25
Удаление .................................................................. R-25
ции..................................... R-24
Флэш-накопитель USB................. R-26
Сохранение стандартных звуковых данных
(WAV-файлов) во флэш-накопителе USB ................. R-26
Подключение флэш-накопителя USB к цифровому
пианино и его отсоединение от него ......................... R-27
Форматирование флэш-накопителя USB.................. R-28
Сохранение записанной композиции
во флэш-накопителе USB........................................... R-29
Загрузка композиций из флэш-накопителя USB
в память цифрового пианино ..................................... R-30
Удаление данных из флэш-накопителя USB............ R-31
Простое воспроизведение композиции
из флэш-накопителя USB........................................... R-32
Индикация ошибок ...................................................... R-33
Подключение к компьютеру....... R-35
Минимальные требования к компьютерной
системе ......................................................................... R-35
Подключение цифрового пианино к компьютеру .... R-35
Работа с MIDI ............................................................... R-36
Перенос композиций с помощью компьютера.......... R-36
Справочная информация ............ R-47
Поиск и устранение неисправностей......................... R-47
Технические характеристики изделия...................... R-48
Правила безопасности ................................................ R-49
Приложение ..................................... A-1
Перечень тембров..................................................... A-1
Список композиций................................................... A-1
MIDI Implementation Chart
Упоминаемые в данной инструкции названия компаний и наименования изделий могут являться зарегистрированными торговыми марками других компаний.
R-1
Page 4
Общие указания
21 3 4 5 6 8 97
Нижняя сторона
Лицевая сторона
bk
тыльная сторона
bo
bl bm
bn
R-2
bq
bp
Page 5
Общие указания
*ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Во время игры крышка всегда должна быть открыта до конца. Если крышка открыта не до конца, она может внезапно захлопнуться и прищемить пальцы.
ПРИМЕЧАНИЕ
Нижеприведенные названия в тексте настоящей инструкции всегда обозначаются жирным шрифтом.
1 кнопка питания P («POWER»)
2 регулятор громкости («VOLUME»)
9 кнопка «Рояль (джазовый), имитатор открытия
крышки» («GRAND PIANO (JAZZ), LID SIMULATOR»)
3 кнопка «Устройство звукозаписи; функция»
AUDIO RECORDER, FUNCTION»)
4 кнопка «Композиция» («SONG a»)
5 кнопка «Устройство записи композиций (Л — П)»
SONG RECORDER (L/R)»)
6 кнопка «Метроном; дуэт» («METRONOME,
DUET»)
7 кнопка «Рояль (концертный); реакция
молоточков» («GRAND PIANO (CONCERT), HAMMER RESPONSE»)
8 кнопка «Рояль (роковый); резонанс струн»
GRAND PIANO (ROCK), STRING RESONANCE»)
bk pазъем д
bl порт «USB» для флэш-накопителя
bm порт «USB»
bn гнездо «DC 24V»
bo гнезда «Линейный выход П, Л — моно» (LINE
OUT R, L/MONO)
bp гнезда «Наушники» («PHONES»)
bq лампа питания
ля подключения педали
Кнопка «FUNCTION»
Кнопка «FUNCTION» предназначена для задания различных показателей настройки цифрового пианино. Ниже приведены основные сведения о кнопке «FUNCTION».
z Для изменения показателя настройки требуется нажать на
кнопку «FUNCTION» и, не отпуская ее, нажать на клавишу клавиатуры, которой присвоен нужный показатель настройки.
Пример: «Как выбрать тембр» на стр. R-5.
ПРИМЕЧАНИЕ
Подробную информацию о действиях и показателях настройки см. в главе «Задание показателей настройки с помощью клавиатуры» на стр. R-21.
Сохранение настройки и применение блокировки органов управления
Цифровое пианино позволяет сохранять его настройку и блокировать кнопки для защиты от ошибочных действий. Подробности см. в разделе «Перечень параметров» на стр. R-23—R-25.
R-3
Page 6
Сетевая розетка
По завершении сборки стойки включите цифровое пианино. Подробности см. в главе «Подготовка» (стр. R-39).
Включение и выключение инструмента
1.
Цифровое пианино включается нажатием на кнопку P (POWER).
• Кнопка P (POWER) загорается.
При включении цифрового пианино выполняется
подготовка системы с целью ее инициализации. Во время инициализации системы происходит поочередное включение и выключение ламп кнопок тембров примерно в течение пяти секунд, что и указывает на инициализацию системы.
Автовыключение
Во избежание пустой траты электроэнергии данное цифровое пианино рассчитано на автоматическое выключение, когда с момента выполнения последнего действия пройдет установленное время. Автовыключение срабатывает примерно примерно через 4 часа.
Можно также на время приостановить действие функции автовыключения в порядке, описанном ниже.
Как отключить функцию автовыключения
1.
Если цифровое пианино включено, нажатием на кнопку P (POWER) выключить его.
2.
Нажать на кнопку «FUNCTION» и, не отпуская ее, включить цифровое пианино нажатием на кнопку P (POWER).
2.
Для выключения цифрового пианино нажать на кнопку P (POWER) и не отпускать ее, пока ее лампа не погаснет.
ПРИМЕЧАНИЕ
Нажатие на кнопку P (POWER) для выключения цифрового пианино в действительности приводит к его переключению в состояние ожидания. В состоянии ожидания по цепи цифрового пианино продолжает протекать незначительный ток. Если вы планируете долго не включать цифровое пианино, а также во время грозы обязательно отсоединяйте адаптер от сетевой розетки.
12
Функция автовыключения отключается.
ПРИМЕЧАНИЕ
При выключении цифрового пианино после выполнения вышеописанных действий функция автовыключения включается вновь.
R-4
Page 7
Игра с применением разных тембров
VOLUME
FUNCTION
SONG a
METRONOME
Выбор и воспроизведение тембра
Цифровое пианино снабжено 18 «встроенными» тембрами.
Названия тембров указаны над клавишами клавиатуры, которым они присвоены.
GRAND PIANO
Как выбрать тембр
1.
Выбрать нужный тембр.
z Выбор тембра «GRAND PIANO»
(«CONCERT», «ROCK» или «JAZZ»)
Нужный тембр выбирается нажатием на одну из кнопок «GRAND PIANO» («CONCERT», «ROCK» или «JAZZ»).
Загорается кнопочная лампа, соответствующая выбранному тембру.
z Выбор другого тембра
Нажать на кнопку «FUNCTION» и, не отпуская ее, нажать на клавишу клавиатуры, соответствующую нужному тембру.
2.
Отрегулировать громкость регулятором «VOLUME».
R-5
Page 8
Игра с применением разных тембров
ПРИМЕЧАНИЕ
Первые 10 из 18 «встроенных» в цифровое пианино тембров — рояльные. У каждого тембра свои отличительные достоинства, так что выбирать следует тембр, подходящий для композиции, под которую вы играете, или соответствующий личным предпочтениям. Тембрам «CONCERT», «ROCK» и «JAZZ» для быстроты и удобства их выбора присвоены кнопки.
Название тембра
CONCERT Полноценный тембр концертного
ROCK Яркий рояльный тембр с сильной
JAZZ Рояльный тембр, звучание и резкость
CLASSIC Рояльный тембр, воспроизводящий
POP Довольно яркий рояльный тембр.
DANCE Резкий рояльный тембр с коротким
LA Бодрящий рояльный тембр с
MELLOW Теплый приглушенный рояльный
BRIGHT Яркий, ясный рояльный тембр. PIANO PAD Сдвоенный тембр, составленный из
Характеристики
рояля, динамизм и естественность изменений которого достигается с помощью линейного морфинга*. Тембр создан таким, чтобы воспроизводить воздействие демпферов, резонанс и другие нюансы фортепианного звука, что делает его идеальным для фортепианного исполнения фактически любого характера.
атакой звука, благодаря которой он подходит для исполнения рок­музыки.
которого подходят для исполнения джазовой музыки.
естественную артикуляцию. Благодаря тонким оттенкам выразительности этого тембра он прекрасно подходит для исполнения классической музыки.
Подходит для пения под собственный аккомпанемент и исполнения популярной музыки.
послезвучием. Подходит для танцевальной музыки и других жанров музыки с четким ритмом.
призвуком хоруса.
тембр.
тембров рояля и синтезаторного струнного подклада.
Басовый тембр («BASS»)
Если при выполнении действия 1, описанного выше, выбран тембр «BASS (LOWER)», басовый тембр присваивается нижнему регистру (левой части) клавиатуры. Верхнему регистру (правой части) присваивается тембр, который был выбран до нажатия на клавишу «BASS».
Кнопка «BASS» позволяет эффективно разделять клавиатуру на два тембральных регистра.
точка разделения
нижний регистр верхний регистр
BASS PIPE ORGAN
(выбранный регистр)
ПРИМЕЧАНИЕ
Для восстановления единого тембра на всей клавиатуре нужно выбрать любой тембр кроме «BASS».
При записи на дорожку 2 тембр «BASS» не выбираeтся.
* Функция, которая с помощью технологии
компьютерного морфинга обеспечивает плавный переход между сэмплами концертного рояля, записанными с различной динамикой.
R-6
Page 9
Игра с применением разных тембров
Регулирование акустических характеристик звука пианино
Тембры данного цифрового пианино обладают характеристиками, придающими тембрам реверберацию, присущую звуку акустического фортепиано. Каждая характеристика имеет 4 уровня и регулируется независимо от других.
z HAMMER RESPONSE
Регулируется отставание момента начала фактического звучания от момента нажатия на клавишу.
Варианты
1— быстро; 2 — по-рояльному; 3 — несколько помедленнее; 4 — медленно
z STRING RESONANCE
Регулируется характерная для акустического фортепиано реверберация (резонанс струн). Реверберация выставляется в соответствии с исполняемой композицией или личным предпочтением.
Варианты
1
ослабленная; 2 — несколько ослабленная;
3 — обычная; 4 — сильная реверберация
z LID SIMULATOR
Регулируется резонанс звука, зависящий от положения крышки рояля.
Наложение двух тембров
Наложение двух тембров одного на другой с тем, чтобы они звучали одновременно, выполняется в следующем порядке. При задании двух тембров для наложения первый выбранный тембр будет основным, а второй — наложенным.
1.
Нажать на кнопку «FUNCTION», затем, не отпуская ее, нажать на клавишу клавиатуры, соответствующую первому тембру сдвоенного тембра, и на клавишу клавиатуры, соответствующую второму тембру.
Пример:
сначала нажать на клавишу « PIANO BRIGHT «STRINGS».
», а затем на клавишу
GRAND
Варианты
1— крышка закрыта; 2 — крышка приоткрыта; 3 — крышка открыта полностью; 4 — крышка снята
ПРИМЕЧАНИЕ
Открытие и закрытие крышки клавиатуры цифрового пианино на показатель настройки «LID SIMULATOR» не влияет.
1.
Нажать на кнопку «FUNCTION» и, не отпуская ее, нажать на кнопку, соответствующую характеристике, которую нужно изменить.
Нажатие на кнопку обеспечивает циклический перебор вариантов показателя настройки. При нажатии звучит сигнал, указывающий на выбранный вариант: один гудок — вариант 1 3 два гудка — вариант 2 3 три гудка — вариант 3 3 четыре гудка — вариант 4 3 один гудок — вариант 1 и т. д.
Когда выбран стандартный вариант характеристики, у соответствующей ей кнопки горит лампа.
GRAND PIANO BRIGHT
STRINGS
2.
Для отмены наложения тембров выбрать другой тембр либо нажатием на кнопку
«GRAND PIANO», либо в порядке, описанном в разделе «Выбор и воспроизведение тембра» (стр. R-5).
ПРИМЕЧАНИЕ
Наложение тембра «BASS» и какого-либо иного тембра друг на друга невозможно.
При записи на дорожку 2 наложение тембров невозможно.
ПРИМЕЧАНИЕ
Для тембров фортепиано в дополнение к вышеописанному предусмотрен эффект «KEY OFF SIMULATOR» (имитатор отпускания клавиши).
z KEY OFF SIMULATOR
При отпускании клавиш клавиатуры звуки затухают.
R-7
Page 10
Игра с применением разных тембров
Как отрегулировать баланс громкости сдвоенного тембра
1.
Нажать на кнопку «FUNCTION» и, не отпуская ее, отрегулировать громкость составляющих сдвоенного тембра с помощью клавиш клавиатуры, показанных ниже.
C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8
исходная клавиша по умолчанию (средняя)
громкость наложенного тебмра (второго выбранного)
Для восстановления первоначальной громкости по умолчанию нажать на кнопку «FUNCTION» и, не отпуская ее, одновременно нажать на обе клавиши.
громкость основного
(первого выбранного)
тембра
Применение эффектов
Имитатор акустики зала Хорус придает звукам широту.
Применение имитатора акустики зала
1.
Нажать на кнопку «FUNCTION» и, не отпуская ее, нажать на клавишу клавиатуры, соответствующую названию нужного имитатора акустики зала.
обеспечивает резонирование
звуков.
Имитатор акустики зала
Название имитатора
Описание
акустики зала
OFF Откл. N.Y. CLUB Манхэттенский
SCORING STAGE Лосанджелесское тон-
DUTCH CHURCH Амстердамская церковь с
STANDARD HALL Типичный концертный
OPERA HALL Сиднейский концертный
VIENNESE HALL Венский концертный зал
L.A. HALL Большой современный
BERLIN HALL Берлинский концертный
FRENCH CATHEDRAL
BRITISH STADIUM Большой открытый
музыкальный клуб
ателье (студия записи музыки для фильмов)
акустикой, подходящей для музыки
зал
зал уникальной формы
классической музыки, построенный около 100 лет назад
лосанджелесский концертный зал
зал классической музыки в форме арены
Большой готический собор в Париже
стадион в пригороде Лондона
R-8
Page 11
Игра с применением разных тембров
Применение хоруса к тембру
1.
Нажать на кнопку «FUNCTION» и, не отпуская ее, с помощью клавиши клавиатуры «CHORUS» перебрать имеющиеся варианты.
При нажатии на клавишу клавиатуры «CHORUS» звучит сигнал, в соответствии с которым выбирается вариант эффекта, как показано в нижеприведенных таблицах.
Хорус
Пользование педалями цифрового пианино
Цифровое пианино снабжено тремя педалями: демпферной, модератора и состенуто.
педаль модератора
педаль состенуто
Функции педалей
z Демпферная педаль
Нажатие на демпферную педаль во время исполнения вызывет задержку (более длительное звучание) извлекаемых звуков.
Если выбран тембр «GRAND PIANO», то при нажатии на эту педаль создаются гармонический и другие виды резонанса — так же, как при нажатии на правую педаль акустического рояля.
демпферная педаль
Хорус
Число зуммерных сигналов
1 (долгий) 1 (короткий) 2 3 4
Значение
oткл. (OFF) легкий хорус средний хорус глубокий хорус флэнджер (эффект свиста)
О цифровой обработке сигнала (ЦОС)
ЦОС позволяет в цифровой форме создавать сложные акустические эффекты. ЦОС-эффект присваивается каждому из тембров при каждом включении цифрового пианино.
z Педаль модератора
При нажатии на эту педаль во время исполнения взятые на клавиатуре звуки приглушаются и звучат мягче.
z Педаль состенуто
Пока педаль нажата, звуки длятся, но только те, что взяты до нажатия на нее.
ПРИМЕЧАНИЕ
Если нажатие на педаль не вызывает нужного эффекта, то возможно, что плохо подсоединен шнур педали. См. действие 1 из подраздела «Как подсоединить шнур» (стр. R-43).
R-9
Page 12
Игра с применением разных тембров
Работа с метрономом
1.
Нажать на кнопку «METRONOME».
Метроном включается.
Удары метронома сопровождаются миганием
лампы над кнопкой «SONG a».
2.
Для изменения темпа требуется нажать на кнопку «FUNCTION» и, не отпуская ее, нажать на одну из клавиш клавиатуры «METRONOME BEAT» для выбора темпа.
Возможно задание следующего числа ударов за такт: 0, 2, 3, 4, 5, 6. Если задано значение 0, метроном издает звук только щелчка, а не колокольчика. Такая настройка позволяет упражняться, играя в постоянном темпе.
3.
Нажать на кнопку «METRONOME» и, не отпуская ее, с помощью клавиш «TEMPO» указать темп в диапазоне 20—255 ударов в минуту.
4.
Для выключения метронома нажать на кнопку «METRONOME» или «SONG a».
ПРИМЕЧАНИЕ
Чтобы у выбранной из фонотеки мелодии восстановить исходный темп, при выполнении действия 3 одновременно нажать на клавиши + и –. При нажатии на клавиши + и – во время записи восстанавливается темп 120.
Как отрегулировать громкость метронома
Нижеописанный порядок действий выполним в любое время, независимо от того, звучит ли метроном.
1.
Нажать на кнопку «FUNCTION» и, не отпуская ее, с помощью клавиш «METRONOME VOLUME» указать громкость в диапазоне 0—42.
Подробную информацию о задании показателей настройки с помощью клавиш см. в разделе «Клавиши клавиатуры, используемые для задания показателей настройки» на стр. R-22.
При каждом нажатии на клавишу T или S громкость увеличивается или уменьшается на 1.
ПРИМЕЧАНИЕ
Для восстановления первоначального значения по умолчанию нажать на клавиши T и S одновременно.
При каждом нажатии на клавишу + или – темп увеличивается или уменьшается на 1.
Можно также ввести конкретное трехзначное число с помощью клавиш ввода чисел (0—9). Обязательно вводить все три цифры.
Пример: для ввода числа 96 нажать на клавиши 0, 9,
6.
R-10
Page 13
Игра с применением разных тембров
Игра дуэтом
Режим «Дуэт» позволяет разделить клавиатуру цифрового пианино на две равные части и играть дуэтом.
Клавиатура
Tочка разделения
левая часть клавиатуры правая часть клавиатуры
C3 C4 C5 C6 C3 C4 C5 C6
Диапазон правой и левой частей клавиатуры практически совпадает. Левая педаль работает как демпферная педаль левой части, правая — как демпферная педаль правой.
Педали
демпферная педаль
левой части
демпферная педаль левой и правой частей
(до первой октавы)(до первой октавы)
демпферная педаль правой части
Изменение звуковысотности частей клавиатуры в режиме «Дуэт»
Режим «Дуэт» позволяет изменять диапазоны левой и правой частей клавиатуры с шагом в октаву относительно звуковысотности по умолчанию. Это бывает удобно когда, например, при исполнении одним человеком партии левой руки, а другим — партии правой руки начальный диапазон по умолчанию недостаточен.
1.
Нажать на кнопки «FUNCTION» и «METRONOME» и, не отпуская их, нажать на ту из клавиш до в левой части клавиатуры, которой нужно присвоить звуковысотность клавиши до первой октавы. При переходе к следующему действию (2) клавиши «FUNCTION» и «METRONOME» не отпускать.
Звучит звук, присвоенный клавише до первой октавы, происходит октавный сдвиг левой части клавиатуры.
Режим «Дуэт» предоставляет во время урока прекрасную возможность учителю играть в левой части клавиатуры, а ученику — ту же самую пьесу в правой.
ПРИМЕЧАНИЕ
Полунажатие воспринимает только демпферная педаль правой части клавиатуры.
1.
Выбрать нужный тембр для дуэта.
Пример: «GRAND PIANO (CLASSIC)».
2.
Нажать на кнопку «FUNCTION» и, не отпуская ее, нажатием на кнопку «METRONOME» включить режим «Дуэт» (лампа загорается) или выключить его (лампа гаснет).
ПРИМЕЧАНИЕ
Пользование режимом «Дуэт» при записи (стр. R-15) невозможно.
Пример: нажатие на самую левую клавишу до
обеспечивает присвоение диапазона, показанного ниже.
левая часть клавиатуры правая часть клавиатуры
C4 C5 C6 C7 C3 C4 C5 C6
ажатая клавиша)
звуковысотность на октаву
выше начальной
2.
Не отпуская кнопки «FUNCTION» и
не изменяется
«METRONOME», нажать на ту из клавиш до в правой части клавиатуры, которой нужно присвоить звуковысотность клавиши до первой октавы.
Звучит звук, присвоенный клавише до первой октавы, происходит октавный сдвиг правой части клавиатуры.
ПРИМЕЧАНИЕ
Для восстановления у частей клавиатуры начальных диапазонов по умолчанию нужно выйти из режима «Дуэт» и снова войти в него.
R-11
Page 14
Воспроизведение композиции
AUDIO RECORDER, FUNCTION
Воспроизведение всех встроенных композиций
Цифровое пианино снабжено фонотекой на 60 встроенных мелодий. Все 60 мелодий можно воспроизвести по порядку от начала до конца.
1.
Нажать на кнопку «FUNCTION» и, не отпуская ее, на кнопку «SONG a».
Начинается воспроизведение демонстрационных встроенных композиций по порядку от № 01 до № 60 с повтором.
При воспроизведении композиции можно играть под нее на инструменте. Инструменту присваивается тембр, изначально заданный для воспроизводимой композиции.
SONG a
3.
Во время демонстрационного воспроизведения
SONG RECORDER
Для остановки воспроизведения встроенной композиции еще раз нажать на кнопку «SONG a».
ПРИМЕЧАНИЕ
мелодии возможны только действия, описанные выше: выбор мелодии и остановка воспроизведения.
2.
Для смены композиции в режиме демонстрационного воспроизведения нажать на кнопку «FUNCTION» и, не отпуская ее, с помощью клавиши «SONG SELECT» указать номер другой композиции.
При каждом нажатии на клавишу + или – номер композиции увеличивается или уменьшается на 1.
Можно ввести конкретный двузначный номер композиции с помощью клавиш ввода чисел (0—9). Обязательно вводить обе цифры.
Пример: для выбора композиции 08 ввести 0 и 8.
R-12
Page 15
Воспроизведение композиции
Воспроизведение определенной композиции из фонотеки
Фонотека содержит как встроенные композиции (01—60), так и перенесенные в память цифрового пианино из компьютера (61—70)*. Выбор и воспроизведение одной из этих композиций выполняется в порядке, описанном ниже.
* Цифровое пианино позволяет переносить в его
память из компьютера музыкальные файлы, загруженные из интернета. Дополнительную информацию см. в разделе «Перенос композиций с помощью компьютера» (стр. R-36).
1.
В списке композиций на стр. A-1 найти номер композиции для воспроизведения.
2.
Для задания композиции нажать на кнопку «FUNCTION» и, не отпуская ее, с помощью клавиш клавиатуры «SONG SELECT» указать номер композиции.
Информацию о том, как выполнять это действие, см. в примечании к действию 2 в разделе «Воспроизведение всех встроенных композиций» на стр. R-12.
3.
Нажать на кнопку «SONG a».
Начинается воспроизведение композиции.
4.
Для остановки воспроизведения нажать на кнопку «SONG a» еще раз.
По завершении композиции воспроизведение автоматически прекращается.
Занятия с помощью композиции из фонотеки
Во время воспроизведения композиции у нее можно отключить партию левой или правой руки и исполнять эту партию на пианино.
ПРИМЕЧАНИЕ
В фонотеке имеется несколько дуэтов. Если выбран дуэт, можно отключать тембр партии первого (Primo) или второго (Secondo) фортепиано и играть под воспроизводимую композицию.
ПОДГОТОВКА
Выбрать разучиваемую композицию и отрегулировать темп. См. действие 3 в разделе «Работа с метрономом» (стр. R-10).
Для создания определенного музыкального эффекта в некоторых мелодиях темп по ходу мелодии меняется.
1.
Нажать на кнопку «FUNCTION» и, не отпуская ее, нажатием на кнопку «SONG RECORDER (L/R)» выбрать отключаемую партию.
При нажатии на кнопку соответствующая партия попеременно включается (лампа загорается) и выключается (лампа гаснет).
Обе партии
включены
Отключена
партия
правой руки
Отключена
партия левой
руки
ПРИМЕЧАНИЕ
При одновременном нажатии на клавиши клавиатуры + и – выбирается композиция № 01.
Можно также регулировать темп воспроизведения, менять имитатор акустики зала и т. п. Информацию о выставлении параметров см. на страницах, указанных ниже. – Темп исполнения — cтр. R-10 (действие 3 в
разделе «Работа с метрономом»)
– Имитатор акустики зала — стр. R-8
(«Применение имитатора акустики зала»)
левая
рука
2.
Нажать на кнопку «SONG a».
Начинается воспроизведение без партии,
3.
Играйте отсутствующую партию на
правая рука
отключенной при выполнении действия 1.
инструменте.
4.
Для остановки воспроизведения нажать на кнопку «SONG a» еще раз.
R-13
Page 16
Воспроизведение композиции
Воспроизведение звуковых данных из флэш-накопителя USB
Цифровое пианино позволяет воспроизводить звуковые данные (WAV-файлы*), хранящиеся во флэш-накопителе USB из числа имеющихся в продаже. Дополнительную информацию см. в разделе «Флэш­накопитель USB» (стр. R-26).
* Линейная ИКМ, 16 бит, 44,1 кГц, стерео
ПОДГОТОВКА
Взять флэш-накопитель USB с данными, записанными на него с помощью устройства звукозаписи цифрового пианино. Дополнительную информацию см. в разделе «Запись на флэш-накопитель USB (устройство звукозаписи)» (стр. R-18).
Звуковые данные (WAV-файл) для их воспроизведения можно также сохранить во флэш-накопителе USB с помощью компьютера. Дополнительную информацию см. в разделе «Сохранение стандартных звуковых данных (WAV-файлов) во флэш-накопителе USB» (стр. R-26).
Вставить флэш-накопитель USB с данными для воспроизведения в порт для флэш-накопителя USB цифрового пианино.
3.
Нажать на кнопку «FUNCTION» и, не отпуская ее, с помощью клавиш клавиатуры «SONG SELECT» выбрать нужную композицию.
Нажатие на клавишу «плюс» (+) обеспечивает пролистывание названий файлов с композициями («TAKE01.WAV», «TAKE02.WAV» и т. д.) в прямом порядке. Нажатие на клавишу «минус» (–) обеспечивает пролистывание в обратном порядке.
Выбрать файл можно также путем прямого ввода его номера с помощью цифровых клавиш клавиатуры (0—9). В случае отсутствия во флэш-накопителе USB файла с названием, соответствующим введенному номеру, звучит сигнал.
4.
Нажать на кнопку «AUDIO RECORDER» и, не отпуская ее, на кнопку «SONG a».
Начинается воспроизведение выбранной композиции.
5.
Для остановки воспроизведения композиции нажать на кнопку «SONG a».
1.
Нажать на кнопку «AUDIO RECORDER». Имейте в виду, что после нажатия на кнопку ее нужно не держать, а сразу же отпустить.
Загораются две индикаторные лампы кнопки «SONG a».
2.
Нажать на кнопку «SONG RECORDER»; должна загореться ее лампа.
R-14
Page 17
Запись и воспроизведение
AUDIO RECORDER, FUNCTION
Цифровое пианино позволяет записывать исполнение во встроенную память для композиций с помощью устройства записи композиций. Если в порт для флэш-накопителя USB цифрового пианино вставлен флэш-накопитель USB из числа имеющихся в продаже, звуковые данные записываются на такой накопитель (устройство звукозаписи) и воспроизводятся также из него.
Запись в память для встроенных композиций
SONG RECORDER
SONG a METRONOME
Записывающиеся данные
Извлекаемые ноты
Заданный тембр
Действия педалью
Имитатор акустики зала и хорус (только у
дорожки 1)
Заданный темп (только у дорожки 1)
Настройка функции наложения (только у
дорожки 1)
Настройка функции тембрального разделения (только у дорожки 1)
Октавный сдвиг (только у дорожки 1)
(устройство записи композиций)
Дорожки
Дорожка — это хранилище записанных данных, причем композиция состоит из двух дорожек: дорожка 1 и дорожка 2. Дорожки могут быть записаны по отдельности, а затем объединены так, чтобы они воспроизводились как единая композиция.
Дорожкаапись
Компо-
зиция
Дорожкаапись
Объем памяти
В память цифрового пианино может быть записано примерно 5 тыс. нот.
Когда свободной памяти остается мало, начинает часто мигать лампа кнопки «SONG RECORDER».
Когда число нот в памяти превышает максимальное, запись автоматически останавливается.
При воспро-
изведении. . .
Хранение записей
При включении новой записи данные, которые были записаны в память ранее, затираются.
В случае сбоя питания во время записи все данные на записываемой дорожке удаляются.
ВНИМАНИЕ!
За убытки, упущенную прибыль, возникновение претензий со стороны третьих лиц в результате утраты записанных данных, вызванной сбоем в работе, ремонтом, любой другой причиной, фирма «CASIO COMPUTER CO., LTD.» ответственности не несет.
R-15
Page 18
Запись и воспроизведение
Работа кнопки «SONG RECORDER»
Нажатие на кнопку «SONG RECORDER» обеспечивает циклический перебор вариантов записи в последовательности, указанной ниже.
горит мигают не горят
Готовность к
воспроиз-
ведению
Запись на определенную дорожку композиции
После записи на одну из дорожек композиции можно выполнить запись на другую дорожку, слушая свою запись, выполненную на первую дорожку.
1.
Дважды нажать на кнопку «SONG RECORDER»; ее лампа должна замигать.
Готовность
к записи
Oбычная
модель
3.
Выбрать тембр и эффекты (только у дорожки 1) для записи.
Тембр (стр. R-5)
Эффекты (стр. R-8)
ПРИМЕЧАНИЕ
Если нужно записывать под метроном, задать число ударов, темп и нажать на кнопку «METRONOME». Дополнительную информацию см. в разделе «Работа с метрономом» (стр. R-10).
4.
Начните играть.
Запись начинается автоматически.
5.
Для остановки записи нажать на кнопку «SONG a».
Лампа кнопки «SONG RECORDER» и лампа дорожки, на которую выполнялась запись, начинает гореть не мигая.
Для воспроизведения записанной дорожки нажать на кнопку «SONG a».
6.
По завершении записи или воспроизведения нажать на кнопку «SONG RECORDER»; ее лампа должна погаснуть.
При этом мигает лампа L, указывая на то, что цифровое пианино находится в режиме готовности к записи на дорожку 1.
2.
Нажать на кнопку «FUNCTION» и, не отпуская ее, нажатием на кнопку «SONG RECORDER (L/R)» выбрать дорожку для записи.
Удостовериться, что мигает индикаторная лампа дорожки записи. Дорожка 1 — лампа L. Дорожка 2 — лампа R.
Пример: выбрана дорожка 1.
R-16
Page 19
Запись и воспроизведение
Запись на одну дорожку при прослушивании другой
1.
Нажать на кнопку «SONG RECORDER»; ее лампа должна загореться.
2.
Нажать на кнопку «FUNCTION» и, не отпуская ее, нажатием на кнопку «SONG RECORDER (L/R)» выбрать дорожку для воспроизведения во время записи.
3.
Нажать на кнопку «SONG RECORDER»; ее лампа должна замигать.
Лампа L мигает.
4.
Нажать на кнопку «FUNCTION» и, не отпуская ее, нажатием на кнопку «SONG RECORDER (L/R)» выбрать дорожку для записи.
Удостовериться, что мигает индикаторная лампа дорожки записи.
Пример: прослушивание дорожки 1 во время записи
на дорожку 2.
Воспроизведение материала из памяти цифрового пианино
1.
Нажать на кнопку «SONG RECORDER»; ее лампа должна загореться.
ПРИМЕЧАНИЕ
Если записанный материал имеется на обеих дорожках композиции, одну дорожку можно отключить и воспроизводить только другую дорожку.
2.
Нажать на кнопку «SONG a».
Начинается воспроизведение выбранной композиции и (или) дорожки.
ПРИМЕЧАНИЕ
В процессе воспроизведения дорожки можно менять темп.
Для остановки воспроизведения еще раз нажать на кнопку «SONG a».
(воспроизведение)
5.
Выбрать тембр и эффекты (только у дорожки 1) для записи.
6.
Нажать на кнопку «SONG a» или начать играть на инструменте.
Начинается воспроизведение записанной дорожки и запись на другую дорожку.
7.
Для остановки записи нажать на кнопку «SONG a».
горит
мигает (готовность к записи)
R-17
Page 20
Запись и воспроизведение
Удаление записанного материала
В нижеописанном порядке выполняется удаление определенной дорожки композиции.
ВНИМАНИЕ!
Выполнение действий, описанных ниже,
приводит к удалению всех данных с выбранной дорожки. Отметим, что отмена выполненной операции удаления невозможна. Перед выполнением нижеописанных действий убедитесь, что содержащиеся в памяти цифрового пианино данные вам действительно не нужны.
1.
Дважды нажать на кнопку «SONG RECORDER»; ее лампа должна замигать.
2.
Нажать на кнопку «FUNCTION» и, не отпуская ее, нажатием на кнопку «SONG RECORDER (L/R)» выбрать дорожку для удаления.
3.
Нажать на кнопку «SONG RECORDER»; ее лампа должна замигать.
Мигает лампа дорожки, выбранной при выполнении вышеописанного действия 2.
Пример: для удаления выбрана дорожка 2.
Запись на флэш-накопитель USB (устройство звукозаписи)
Всё, что исполняется на цифровом пианино, записывается на флэш-накопитель USB в виде звуковых данных (WAV-файлов*). Если при воспроизведении данных, хранящихся в памяти для композиций, подыгрывать на цифровом пианино, на флэш-накопитель USB записывается как то, что воспроизводится из памяти, так и то, что исполняется на инструменте.
* Линейная ИКМ, 16 бит, 44,1 кГц, стерео
Объем записи
99 файлов (№ 01—99).
Максимум 25 минут (примерно) на один файл
Записывающиеся данные
Записывается всё, что исполняется на цифровом пианино.
Запись отдельных партий невозможна.
Хранение записей
При каждой новой записи звуковых данных на флэш-накопитель USB файлу автоматически присваивается новое название, так что уже имеющиеся данные не затираются.
Запись исполнения на цифровом пианино (устройство звукозаписи)
не горят мигает: готовность к удалению
4.
Еще раз нажать на кнопку «FUNCTION» и, не отпуская ее, нажать на кнопку «SONG RECORDER».
Происходит удаление выбранной дорожки; инструмент переключается в состояние готовности к воспроизведению.
Для отказа от удаления в любой момент дважды нажать на кнопку «SONG RECORDER»; ее лампа должна погаснуть.
ПРИМЕЧАНИЕ
Начиная с действия 3 и до фактического удаления данных при выполнении действия 4 на цифровом пианино действует только кнопка «SONG RECORDER (L/R)». Действия остальными кнопками невозможны.
R-18
ПОДГОТОВКА
Перед записью на флэш-накопитель USB его необходимо отформатировать в цифровом пианино. Дополнительную информацию см. в разделе «Флэш-накопитель USB» (стр. R-26).
1.
Вставить флэш-накопитель USB в порт для флэш-накопителя USB цифрового пианино.
При вставлении флэш-накопителя USB цифровое пианино сначала должно его «подсоединить» и подготовиться к обмену данными. Отметим, что на время протекания подсоединения флэш­накопителя USB действия на цифровом пианино блокируются. Во время протекания процесса подсоединения мигают лампы цифрового пианино L и R. Подсоединение флэш-накопителя USB обычно занимает 10—20 секунд, но иногда и более. Во время протекания подсоединения (во время мигания ламп L и R) не выполняйте на цифровом пианино никаких действий. Подсоединение флэш­накопителя USB должно происходить при каждом его подключении к цифровому пианино.
Page 21
2.
Нажать на кнопку «AUDIO RECORDER». Имейте в виду, что после нажатия на кнопку ее нужно не держать, а сразу же отпустить.
Загораются две индикаторные лампы кнопки «SONG a».
3.
Нажать на кнопку «SONG RECORDER»; ее лампа должна загореться.
4.
Начните играть.
Один или два раза мигает лампа кнопки «SONG RECORDER». Это указывает на то, что началась
запись на флэш-накопитель USB.
ПРИМЕЧАНИЕ
Когда мигают или горят две лампы «SONG a», флэш-накопитель USB из порта для него не извлекать. Это вызывает прерывание записи и может привести к повреждению данных.
5.
Для остановки записи нажать на кнопку «AUDIO RECORDER».
Две лампы кнопки «SONG a» мигают 3—4 раза, что свидетельствует о завершении звукозаписи. Для продолжения записи выполнить описанные здесь действия начиная с действия 4. Для воспроизведения записанного материала выполнить действия, описанные в подразделе «Воспроизведение данных, записанных на флэш­накопитель USB» ( Для выхода из режима звукозаписи­воспроизведения нажать на кнопку «AUDIO RECORDER».
стр. R-19), начиная с действия 3.
Запись исполнения на цифровом пианино во время воспроизведения данных, записанных в память для композиций (устройство звукозаписи)
Запись и воспроизведение
2.
Нажать на кнопку «SONG RECORDER»; ее лампа должна загореться.
3.
Нажать на кнопку «SONG a».
Начинается воспроизведение данных, содержащихся в памяти для композиций. Начните подыгрывать на цифровом пианино.
4.
Для остановки записи нажать на кнопку «AUDIO RECORDER».
Две лампы кнопки «SONG a» мигают 3—4 раза, что свидетельствует о завершении звукозаписи. Для продолжения записи выполнить действия, описанные в подразделе «Запись исполнения на цифровом пианино (устройство звукозаписи)»
стр. R-18), начиная с действия 4. Для
( воспроизведения записанного материала выполнить действия, описанные в подразделе «Воспроизведение данных, записанных на флэш­накопитель USB» ( Для выхода из режима звукозаписи­воспроизведения нажать на кнопку «AUDIO RECORDER».
стр. R-19), начиная с действия 3.
Воспроизведение данных, записанных на флэш-накопитель USB
1.
Нажать на кнопку «AUDIO RECORDER». Имейте в виду, что после нажатия на кнопку ее нужно не держать, а сразу же отпустить.
Загораются две индикаторные лампы кнопки «SONG a».
1.
Нажать на кнопку «AUDIO RECORDER». Имейте в виду, что после нажатия на кнопку ее нужно не держать, а сразу же отпустить.
Загораются две индикаторные лампы кнопки «SONG a».
2.
Нажать на кнопку «SONG RECORDER»; ее лампа должна загореться.
R-19
Page 22
Запись и воспроизведение
3.
Нажать на кнопку «AUDIO RECORDER» и, не отпуская ее, на кнопку «SONG a».
Начинается воспроизведение последней из записанных композиций.
Как выбрать файл и воспроизвести его
Нажать на кнопку «FUNCTION» и, не отпуская ее, с помощью клавиш клавиатуры «SONG SELECT» выбрать нужную композицию.
Для пролистывания списка композиций назад (в порядке, обратном хронологическому) нажимать на клавишу «минус» (–).
Для пролистывания списка композиций вперед нажимать на клавишу «плюс» (+).
Выбрать файл можно также с помощью цифровых клавиш клавиатуры (0—9) путем ввода его двузначного номера (01—99) и выбора файла напрямую («TAKE01.WAV», «TAKE02.WAV» и т. д.). В случае отсутствия во флэш-накопителе USB файла с названием, соответствующим введенному номеру, звучит сигнал.
4.
Для остановки воспроизведения композиции нажать на кнопку «SONG a».
3.
Для удаления последнего из записанных файлов перейти сразу к действию 4.
Как выбрать файл и удалить его
Нажать на кнопку «FUNCTION» и, не отпуская ее, с помощью клавиш клавиатуры «SONG SELECT» выбрать нужную композицию.
Для пролистывания списка композиций назад (в порядке, обратном хронологическому) нажимать на клавишу «минус» (–).
Для пролистывания списка композиций вперед нажимать на клавишу «плюс» (+).
Выбрать файл можно также с помощью цифровых клавиш клавиатуры (0—9) путем ввода его двузначного номера (01—99) и выбора файла напрямую («TAKE01.WAV», «TAKE02.WAV» и т. д.). В случае отсутствия во флэш-накопителе USB файла с названием, соответствующим введенному номеру, звучит сигнал.
4.
Нажать на кнопку «SONG RECORDER» и не отпускать ее, пока не замигают лампы L и R.
Удаление звукового файла из флэш­накопителя USB
Удаление файлов выполняется по одному.
ВНИМАНИЕ!
Выполнение действий, описанных ниже,
приводит к удалению всех данных из выбранного файла. Отметим, что отмена выполненной операции удаления невозможна. Перед выполнением нижеописанных действий убедитесь, что содержащиеся в памяти цифрового пианино данные вам действительно не нужны.
1.
Нажать на кнопку «AUDIO RECORDER». Имейте в виду, что после нажатия на кнопку ее нужно не держать, а сразу же отпустить.
Загораются две индикаторные лампы кнопки «SONG a».
2.
Дважды нажать на кнопку «SONG RECORDER»; ее лампа должна замигать.
5.
Еще раз нажать на кнопку «FUNCTION» и, не отпуская ее, нажать на кнопку «SONG RECORDER».
По завершении удаления файла цифровое пианино переключается в режим воспроизведения композиций из устройства записи композиций.
Для отказа от удаления в любой момент дважды нажать на кнопку «SONG RECORDER»; ее лампа должна погаснуть.
ПРИМЕЧАНИЕ
При записи нового файла ему автоматически присваивается следующий номер в последовательности файлов, находящихся во флэш-накопителе USB. Это происходит и в том случае, если предыдущий номер не используется, поскольку соответствующий файл удален. Например, если во флэш-накопителе USB имеются файлы с номерами 01, 02, 04, 07, 08, то следующему файлу при записи в накопитель будет присвоен номер 09.
R-20
Page 23
Задание показателей настройки с помощью клавиатуры
FUNCTION
Помимо выбора тембров и мелодий в фонотеке кнопка «FUNCTION» может также использоваться в сочетании с клавишами клавиатуры для задания эффектов, чувствительности клавиатуры, других показателей настройки.
Как задавать показатели настройки с помощью клавиатуры
1.
В разделе «Перечень параметров» на стр. R-23 — R-25 найти задаваемый параметр и обратить внимание на его характеристики.
2.
В разделе «Клавиши клавиатуры, используемые для задания показателей настройки» на стр. R-22 выяснить, с помощью какой клавиши клавиатуры задается нужный показатель настройки.
3.
Нажать на кнопку «FUNCTION» и, не отпуская ее, нажать на клавишу клавиатуры, соответствующую нужному показателю настройки.
После задания показателя настройки звучит рабочий сигнал.
Пример: выполнить транспонирование на 1 полутон
вниз.
транспонирования T
клавиша
4.
Для завершения настройки кнопку «FUNCTION» отпустить.
ПРИМЕЧАНИЕ
Цифровое пианино можно запрограммировать так, чтобы рабочий сигнал при выполнении действия 3 не звучал. Подробности см. в графе «bt Рабочий сигнал» в разделе «Перечень параметров» на стр. R-23—R-25.
Методы задания показателей настройки с помощью клавиатуры
Имеется 4 метода задания показателей настройки с помощью клавиш клавиатуры: A, B, C, D.
Метод A — прямой ввод.
Пример: нажатием на клавишу клавиатуры «STRINGS»
выбрать тембр «STRINGS 1».
Метод B — увеличение или уменьшение значения
с помощью клавиш клавиатуры + и –
Длительное нажатие на клавишу обеспечивает ускоренное увеличение или уменьшение значения.
Для восстановления первоначального значения по умолчанию нажать на обе клавиши одновременно.
Метод C — ввод значения с помощью цифровых
Пример: для ввода числа 20 нажать на клавиши 2, 0.
Метод D — попеременное переключение или
При нажатии на клавишу звучит сигнал, сообщающий о том, какой вариант выбран.
Длинный сигнал указывает на то, что соответствующий показатель настройки отключен.
Пример: при выключенном хорусе нажатие на клавишу
или T и S.
клавиш (0—9).
циклический перебор вариантов нажатием на клавишу клавиатуры.
клавиатуры «CHORUS» два раза вызывает двойной звуковой сигнал, который указывает, что выбран вариант «Средний хорус».
ПРИМЕЧАНИЕ
Информация о применимости метода задания к тому или иному показателю настройки приведена в столбце «Метод задания» в разделе «Перечень параметров» на стр. R-23 — R-25.
R-21
Page 24
Задание показателей настройки с помощью клавиатуры
−+
Клавиши клавиатуры, используемые для задания показателей настройки
Номера от 1 до cq соответствуют номерам в разделе «Перечень параметров» на стр. R-23 — R-25.
Темперация
Левая часть клавиатуры
Режим «Флэш-накопитель USB»
cm
Форматирование
cn
Сохранение
co
Загрузка
cp
Удаление
cq
Вся клавиатура
1
Основной звук
2
Тональность (транспонирование)
3
Настройка клавиатуры
4
5
 
Октавный сдвиг
Выбор композиции; выбор темперации;
6
выбор основного звука
Средняя часть клавиатуры
Имитатор акустики зала
7
Правая часть клавиатуры
Хорус
9
Задаваемый метрономом размер
bk
Громкость метронома
bn
Громкость композиции
bm
Динамическая
bl
чувствительность
Выбор тембра
8
Сохранение показателей настройки
ck
Встроенный источник звука
bs
Канал передачи данных
br
Баланс сдвоенного тембра
bq
Режим «USB-устройство»
bp
Яркость
bo
Блокировка органов управления
cl
Рабочий сигнал
bt
R-22


OFF/ON
OFF/ON
OFF/ON
OFF/ON
Page 25
Перечень параметров
Тембры
Параметр Варианты
(стр. R-21)
Имитатор
7
акустики зала
Выбор тембра
8
Хорус
9
Яркость
bo
Баланс
bq
сдвоенного тембра
Откл. (OFF), N.Y. CLUB — BRITISH STADIUM По умолчанию — STANDARD HALL
См. стр. R-5. По умолчанию — GRAND PIANO (CONCERT)
Откл. (OFF), 1—4 D Регулирование широты звуков
–3—0—3 По умолчанию — 0
–24—0—24 По умолчанию — 0
A Задание имитатора акустики зала
A Присвоение тембра клавиатуре
B Задание яркости звуков. Нажатие
B Задание баланса громкости
Метод
задания
Задание показателей настройки с помощью клавиатуры
Описание Примечания
для имитации звучания. (стр. R-8).
(стр. R-5).
(стр. R-8).
на клавишу [+] обеспечивает повышение яркости и жесткости звука. Нажатие на клавишу [–] обеспечивает повышение сочности и мягкости звука.
между основным и наложенным тембрами (стр. R-8).
• У тембра с эффектом хоруса величина параметра по умолчанию — 2.
• Для восстановления первоначального значения по умолчанию (0) нажать на клавиши [+] и [–] одновременно.
Композиция, метроном
Параметр Варианты
Выбор
6
композиции (SONG SELECT)
Громкость
bm
композиции
Задаваемый
bk
метрономом размер (METRONOME BEAT)
Громкость
bn
метронома
01—70 По умолчанию — 01
00—42 По умолчанию — 42
0, 2, 3, 4, 5, 6 По умолчанию — 4
00—42 По умолчанию — 36
Метод
задания
Описание Примечания
(стр. R-21)
B (+, –) C (0—9)
B Задание громкости
A Задание размера, задаваемого
B Задание громкости метронома
Выбор мелодии из фонотеки (стр. R-13).
воспроизведения мелодии из фонотеки.
метрономом (стр. R-10).
(стр. R-10).
• При вводе значений с помощью цифровых клавиш (0—9) всегда вводить две цифры.
Пример: для ввода числа 8 ввести цифры
0, 8 (обязательно с начальным нулем).
• Во время записи этот показатель настройки изменить невозможно.
• Во время записи этот показатель настройки изменить невозможно.
• Во время воспроизведения мелодии из фонотеки задаваемый метрономом размер изменить невозможно.
R-23
Page 26
Задание показателей настройки с помощью клавиатуры
Клавиатура
Параметр Варианты
Тональность
3
(транспони-
–12—0—12 По умолчанию — 0
рование)
Настройка
4
клавиатуры
Октавный
5
сдвиг
Темперация
1
Выбор
6
темперации
Основной звук
2
темперации
6
Выбор основного
415,5 Гц — 440,0 Гц — 465,9 Гц По умолчанию — 440,0 Гц
–2—0—2 По умолчанию — 0
Т
емперация — 00—16 По умолчанию — 00 (равномерная)
Основной звук: –, +, 0—9 ( По умолчанию
до
звука темперации
Динамическая
bl
чувствитель-
Откл. (OFF), 1—3 По умолчанию — 2
ность (TOUCH RESPONSE)
до
— си)
Метод задания
(стр. R-21)
B Повышение и понижение
B Повышение и понижение
B Изменение диапазона
B (+, –) C (0—9)
A Задание основного звука
A Задание относительной
Описание Примечания
настройки цифрового пианино с шагом в полутон.
звуковысотности цифрового пианино с шагом в 0,1 Гц относительно стандартной звуковысотности 440,0 Гц для ля первой октавы.
клавиатуры с шагом в октаву.
Замена стандартного строя клавиатуры (равномерной темперации) на более подходящий для исполнения индийской, арабской музыки, классических пьес и т. д.
выбранной темперации.
• В случае равномерной темперации изменение основного звука не влияет на строй.
чувствительности клавиш клавиатуры. В случае задания меньшего значения при более слабом касании издается более громкий звук.
• Во время воспроизведения мелодии из фонотеки и в режиме «Дуэт» задание транспонирования невозможно.
• Повышение тональности может приводить к искажению звуков самого высокого регистра клавиатуры.
• Во время воспроизведения мелодии из фонотеки звуковысотность изменить невозможно.
• Октавный сдвиг можно задавать для партии как основного, так и наложенного тембра.
• Задание октавного сдвига партиям при тембральном разделении невозможно.
<Виды темперации>
00 — равномерная, 01 — чистый мажор, 02 — чистый минор, 03 —
пифагорова, 04 — Кирнбергера 3,
05 — Веркмейстера, 06 —
среднетоновая, 07 — раст, 08 — баяти, 09 — хиджаз, 10 — саба, 11 — дашти, 12 — чахаргях, 13 — сегях,
14 — гурджари-тоди, 15 —
чандракаунс, 16 — чарукеши
<Основные звуки>
– — до, + — до - диез, 0 — ре, 1 — ми ­бемоль, 2 — ми, 3 — фа, 4 — фа ­диез, 5 — соль, 6 — ля - бемоль, 7 —
ля, 8 — си - бемоль, 9 — си
MIDI и другие показатели настройки
Метод
Параметр Варианты
Режим «USB-
bp
устройство»
MIDI, Storage По умолчанию — MIDI
R-24
задания
(стр. R-21)
При подключении цифрового пианино к компьютеру с помощью кабеля USB оно автоматически переключается в режим MIDI. Вариант «Storage» выбирается для помещения композиции из памяти записывающего устройства на хранение в компьютер, а также при загрузке композиции из компьютера в память цифрового пианино (стр. R-36).
Описание Примечания
• При выставлении этого показателя настройки на «Storage» мигают лампы кнопок «GRAND PIANO» CONCERT», «ROCK» и «JAZZ»), а остальные лампы не горят.
• Все действия с цифровым пианино при этом заблокированы.
• При каждом нажатии на клавишу клавиатуры «Режим „USB­устройство“» происходит переключение между режимами сохранения и MIDI.
Page 27
Параметр Варианты
Канал
br
передачи данных
Встроенный
bs
источник звука
Рабочий сигнал
bt
Сохранение
ck
показателей настройки
Блокировка
cl
органов управления
Режим «Флэш-
cm
накопитель USB»
Форматирован
cn
ие
Сохранение
co
Загрузка
cp
Удаление
cq
01—16 По умолчанию — 01
Откл., вкл. По умолчанию — вкл.
Откл., вкл. По умолчанию — вкл.
Откл., вкл. По умолчанию — откл
Откл., вкл. По умолчанию — откл
Откл., вкл. По умолчанию — откл
Откл., вкл. По умолчанию — откл
Откл., вкл. По умолчанию — откл
Откл., вкл. По умолчанию — откл
Откл., вкл. По умолчанию — откл
Задание показателей настройки с помощью клавиатуры
Метод
задания
Описание Примечания
(стр. R-21)
B Задание одного из MIDI-каналов
(1—16) в качестве канала передачи данных, используемого для передачи MIDI-сообщений на внешнее устройство.
D
D Когда этот показатель настройки
D Когда этот показатель настройки
Когда этот показатель настройки выставлен на «откл.», встроенный источник звука цифрового пианино отключается, так что при нажатии на клавиши оно не звучит.
выставлен на «откл.», рабочий сигнал, который должен вызываться нажатием на клавишу клавиатуры во время нажатия на кнопку «FUNCTION» или «METRONOME», не звучит.
выставлен на «вкл.», цифровое пианино запоминает заданные показатели настройки*1 и при очередном включении их восстанавливает. Когда этот показатель настройки выставлен на «откл.», при включении цифрового пианино показатели настройки возвращаются к начальным значениям по умолчанию.
*1
.Следующие показатели
настройки не запоминаются:
*2
всегда
• режима «Дуэт»;
• партии левой и правой руки в мелодии;
• встроенного источника звука.
*2
.Кроме рабочего сигнала.
D
Когда этот показатель настройки выставлен на «вкл.», кнопки цифрового пианино заблокированы
P
(за исключением кнопки (POWER) и кнопок, необходимых для разблокировки) и никакие действия с пианино невозможны. Блокировку органов управления следует включать, когда нужно предотвратить непреднамеренные действия кнопками.
Режим «Флэш-накопитель USB».
Форматирование флэш-накопителя USB.
Сохранение данных во флэш-накопителе USB.
Загрузка данных из флэш-накопителя USB в память для композиций цифрового пианино.
Удаление данных из флэш-накопителя USB.
• Во время воспроизведения мелодии из фонотеки выставление встроенного источника звука невозможно.
• Этот показатель настройки сохраняется и после выключения цифрового пианино.
• Во время воспроизведения мелодии из фонотеки, во время работы метронома и во время записи выставление рабочего сигнала невозможно.
• Во время воспроизведения мелодии из фонотеки, во время работы метронома, в режиме «Дуэт» и во время записи выставление функции сохранения показателей настройки невозможно.
• Во время воспроизведения мелодии из фонотеки, во время работы метронома и во время записи выставление блокировки невозможно.
R-25
Page 28
Флэш-накопитель USB
FUNCTION
SONG a
Цифровое пианино позволяет выполнять с флэш­накопителем USB следующие действия.
z Форматирование накопителя z Сохранение данных в накопителе
Композиции, записанные с помощью устройства записи композиций цифрового пианино, находятся в накопителе в виде MIDI­файлов (формат 0 SMF).
Стандартные звуковые данные из компьютера (WAV-файлы) также могут быть сохранены в накопителе и воспроизведены на цифровом пианино.
Исполнение на цифровом пианино может быть записано непосредственно на накопитель. Подробности см. в графе «Запись на флэш­накопитель USB (устройство звукозаписи)» (стр. R-18).
z Загрузка данных из накопителя в память
цифрового пианино
Сохраненные в накопителе MIDI-файлы и файлы формата «CASIO» могут быть загружены в фонотеку цифрового пианино (61—70).
z Удаление данных из накопителя z Легкое воспроизведение композиций из
накопителя
Поддерживаемые флэш-накопители USB
Емкость — не более 32 Гбайт (рекомендуемая).
ВНИМАНИЕ!
Работа флэш-накопителя USB указанного типа
подтверждена, но это не гарантирует его фактической работы.
Применим флэш-накопитель USB формата FAT
(FAT32).
Флэш-накопитель USB, который компьютером
распознается как несколько дисков, может не работать.
Флэш-накопитель USB, который компьютером
распознается как КД-ПЗУ (CD-ROM), не поддерживается.
Флэш-накопитель USB с антивирусной и (или)
защитными функциями не поддерживается.
Форматы сохраняемых и загружаемых данных, емкость накопителя
Возможные
действия
Тип данных
Пользовате льские композиции (стр. R-36)
Композиции, записанные с помощью устройства записи композиций (стр. R-15)
* Возможно преобразование в стандартный MIDI-
файл (SMF-файл формата 0 с расширением .MID) с последующим сохранением.
Описание (расширение файла)
Музыкальные файлы одного из следующих двух типов:
1. файлы в формате «CASIO» (CM2);
2. стандартные MIDI­файлы (MID); SMF-файлы (форматы 0 и 1)
Композиции, записанные на данном цифровом пианино (MID) O*
сохране
ние в
накопит
еле
O
загрузк
а из
накопит
еля
Сохранение стандартных звуковых данных (WAV­файлов) во флэш­накопителе USB
При записи с помощью устройства звукозаписи цифрового пианино во флэш-накопителе USB создается папка «AUDIO». WAV-файлы сохраняются в папке «AUDIO» с автоматическим присвоением им названий от «TAKE01.WAV» до «TAKE99.WAV». Флэш-накопитель USB можно подключить к компьютеру, чтобы поменять названия WAV-файлов в соответствии с образцом «TAKEXX*.WAV» и переместить их в папку «AUDIO». Это позволит воспроизводить их на цифровом пианино.
* XX в интервале 01—99.
R-26
Page 29
Флэш-накопитель USB
Меры предосторожности при работе с флэш-накопителем USB и портом для него
ВНИМАНИЕ!
Соблюдайте меры предосторожности,
изложенные в документации к флэш­накопителю USB.
Избегайте работать с флэш-накопителем USB в
условиях, описанных ниже. В таких условиях возможно повреждение хранящихся во флэш­накопителе USB данных.
Места с высокой температурой, влажностью,
агрессивной атмосферой.
Места, подверженные воздействию сильных
электростатических зарядов и цифрового шума.
Не извлекайте накопитель во время записи и во
время загрузки в него данных. Это может повредить данные в накопителе и порт для него.
Не вставляйте в порт для флэш-накопителя USB
ника
ких предметов кроме самого накопителя.
Это может привести к повреждению.
После очень длительной работы флэш-
накопитель USB нагревается. Это нормальное явление, не свидетельствующее о неисправности.
Воздействие статического электричества от
руки или от накопителя на порт для него может вызвать сбой в работе цифрового пианино. В этом случае выключите цифровое пианино и включите его снова.
Авторские права
Использовать записи разрешается только в личных целях. Воспроизведение звукового файла или файла в музыкальном формате без разрешения его правообладателя строго запрещается законами об авторском праве и международными соглашениями. Строго запрещаются законами об авторском праве и международными соглашениями выкладывание таких файлов в интернете, а также распространение их среди третьих лиц как за вознаграждение, так и без него. За нарушение закона об авторском праве при пользовании данным цифровым пианино фирма «CASIO COMPUTER CO., LTD.» никакой ответственности не несет.
Подключение флэш­накопителя USB к цифровому пианино и его отсоединение от него
ВНИМАНИЕ!
Через порт для флэш-накопителя USB не
подключайте никаких устройств кроме самого накопителя.
При вставлении флэш-накопителя USB
цифровое пианино сначала должно его «подсоединить» и подготовиться к обмену данными. Отметим, что на время протекания подсоединения флэш-накопителя USB действия на цифровом пианино блокируются. Во время протекания процесса подсоединения мигают лампы цифрового пианино L и R. Подсоединение флэш-накопителя USB обычно занимает 10—20 секунд, но иногда и более. Во время протекания подсоединения (во время миг выполняйте на цифровом пианино никаких действий. Подсоединение флэш-накопителя USB должно происходить при каждом его подключении к цифровому пианино.
Как вставить флэш-накопитель USB
1.
Как показано на нижеприведенной иллюстрации, вставить флэш-накопитель USB в порт для флэш-накопителя USB цифрового пианино.
Флэш-накопитель USB задвигать осторожно до упора. Вставляя флэш-накопитель USB, не прилагать чрезмерного усилия.
Как извлечь флэш-накопитель USB
1.
Убедиться, что не происходит обмена данными, и вынуть флэш-накопитель USB, держа его ровно.
ания ламп L и R) не
порт для флэш­накопителя USB
флэш-накопитель USB
R-27
Page 30
Флэш-накопитель USB
Форматирование флэш­накопителя USB
ВНИМАНИЕ!
Перед записью на флэш-накопитель USB в
первый раз его необходимо отформатировать в цифровом пианино.
Перед форматированием флэш-накопителя USB
удостоверьтесь, что на нем нет никаких ценных данных.
На данном цифровом пианино выполняется
«быстрое форматирование». Если с флэш­накопителя USB нужно полностью удалить все данные, отформатируйте его в компьютере или каком-либо другом устройстве.
<Поддерживаемые флэш-накопители USB>
Данным цифровым пианино поддерживаются флэш­накопители USB, отформатированные под файловую систему FAT32. Если флэш-накопитель USB отформатирован под другую файловую систему, переформатировать его под FAT32 в ОС «Windows». К быстрому форматированию не прибегать.
1.
Вставить флэш-накопитель USB, который нужно форматировать, в порт для флэш­накопителя USB цифрового пианино.
2.
Нажать на кнопку «FUNCTION» и, не отпуская ее, нажать на клавишу клавиатуры, соответствующую режиму «Флэш-накопитель USB».
Мигают лампы L и R.
3.
Нажать на кнопку «FUNCTION» и, не отпуская ее, нажать на клавишу клавиатуры, обеспечивающую форматирование.
Загорается лампа «SONG RECORDER».
горит
мигают
Для отмены форматирования нажать на кнопку «FUNCTION» и, не отпуская ее, нажать на клавишу режима «Флэш-накопитель USB».
4.
Нажать на кнопку «SONG a».
Форматирование начинается.
По завершении форматирования лампы L и R
горят не мигая, а цифровое пианино выходит из режима форматирования.
мигают горят
R-28
мигают
Форматирование
начато
ПРИМЕЧАНИЕ
Форматирование флэш-накопителя USB большой емкости может занять несколько минут.
Форматирование
завершено
Page 31
Сохранение записанной композиции во флэш­накопителе USB
Сохранение материала, записанного на цифровом пианино, во флэш-накопителе USB в виде MIDI­файла (формат 0 SMF) выполняется в следующем порядке.
1.
Вставить флэш-накопитель USB в порт для флэш-накопителя USB цифрового пианино.
2.
Нажать на кнопку «FUNCTION» и, не отпуская ее, нажать на клавишу клавиатуры, соответствующую режиму «Флэш-накопитель USB».
Мигают лампы L и R.
Флэш-накопитель USB
3.
Нажать на кнопку «FUNCTION» и, не отпуская ее, нажать на клавишу клавиатуры, обеспечивающую сохранение.
Загорается лампа кнопки «GRAND PIANO» («CONCERT»).
мигают
горит
Для выхода из процесса сохранения нажать на кнопку «FUNCTION» и, не отпуская ее, нажать на клавишу режима «Флэш-накопитель USB».
4.
Нажать на кнопку «FUNCTION» и, не отпуская ее, с помощью клавиш клавиатуры «SONG SELECT» выбрать номер композиции (61—70).
Если номер композиции указан правильно, звучит короткий сигнал, если неправильно — длинный.
R-29
Page 32
Флэш-накопитель USB
5.
Нажать на кнопку «SONG a».
Начинается сохранение данных.
По завершении сохранения лампы L и R начинают
гореть не мигая, что свидетельствует о выходе из режима «Флэш-накопитель USB».
мигают горят
3.
Нажать на кнопку «FUNCTION» и, не отпуская ее, нажать на клавишу клавиатуры, соответствующую режиму «Флэш-накопитель USB».
Мигают лампы L и R.
Сохранение
начато
Сохранение
завершено
Место сохранения данных (файлов) во флэш-накопителе USB
В результате вышеописанных действий данные из пианино сохраняются во флэш-накопителе USB в папке «MUSICLIB».
Папка «MUSICLIB» создается автоматически при форматировании флэш-накопителя USB в цифровом пианино (стр. R-28).
Отметим, что данное цифровое пианино загружает и удаляет только файлы, находящиеся в папке «MUSICLIB».
В папке «MUSICLIB» имеются подпапки «61» — «70». Данные сохраняются в подпапке, название которой соответствует номеру композиции, указываемому при выполнении вышеописанного действия 4.
Загрузка композиций из флэш-накопителя USB в
мигают
4.
Нажать на кнопку «FUNCTION» и, не отпуская ее, нажать на клавишу клавиатуры, обеспечивающую загрузку.
Загорается лампа кнопки «GRAND PIANO» («ROCK»).
память цифрового пианино
Цифровое пианино позволяет в нижеописанном порядке загружать пользовательские композиции (стр. R-36) из флэш-накопителя USB в фонотеку цифрового пианино (композиции № 61—70). После этого пользовательские композиции можно воспроизводить, а также использовать для исполнения на уроках.
1.
На компьютере скопировать нужный файл в одну из подпапок (с названием в виде числа (61—70)) папки «MUSICLIB» во флэш-накопителе USB.
Названия подпапок соответствуют номерам пользовательских композиций цифрового пианино (61—70).
2.
Вставить флэш-накопитель USB в порт для флэш-накопителя USB цифрового
пианино.
горит
Для отмены загрузки нажать на кнопку «FUNCTION» и, не отпуская ее, нажать на клавишу режима «Флэш-накопитель USB».
R-30
Page 33
5.
Нажать на кнопку «FUNCTION» и, не отпуская ее, с помощью клавиш клавиатуры «SONG SELECT» выбрать номер композиции (61—70).
Если номер композиции указан правильно, звучит короткий сигнал, если неправильно — длинный.
В случае выбора номера композиции 00 в память для композиций цифрового пианино загружаются все 10 файлов с 61 по 70.
6.
Нажать на кнопку «SONG a».
Начинается загрузка данных в область пользовательских композиций фонотеки.
По завершении загрузки лампы L и R начинают гореть не мигая, что свидетельствует о выходе из режима «Флэш-накопитель USB».
мигают горят
Флэш-накопитель USB
Удаление данных из флэш­накопителя USB
В нижеописанном порядке можно удалять пользовательские композиции из папки «MUSICLIB» во флэш-накопителе USB.
1.
Вставить флэш-накопитель USB в порт для флэш-накопителя USB цифрового пианино.
2.
Нажать на кнопку «FUNCTION» и, не отпуская ее, нажать на клавишу клавиатуры, соответствующую режиму «Флэш-накопитель USB».
Мигают лампы L и R.
мигают
3.
Нажать на кнопку «FUNCTION» и, не отпуская ее, нажать на клавишу клавиатуры, обеспечивающую удаление.
Загорается лампа кнопки «GRAND PIANO» («JAZZ»).
Загрузка
начата
Загрузка
завершена
горит
Для выхода из процесса удаления нажать на кнопку «FUNCTION» и, не отпуская ее, нажать на клавишу режима «Флэш-накопитель USB».
R-31
Page 34
Флэш-накопитель USB
4.
Нажать на кнопку «FUNCTION» и, не отпуская ее, с помощью клавиш клавиатуры «SONG SELECT» выбрать номер композиции (61—70).
Если номер композиции указан правильно, звучит короткий сигнал, если неправильно — длинный.
5.
Нажать на кнопку «SONG a».
Начинается удаление выбранной композиции.
По завершении удаления лампы L и R начинают
гореть не мигая, что свидетельствует о выходе из режима «Флэш-накопитель USB».
мигают горят
Простое воспроизведение композиции из флэш­накопителя USB
Цифровое пианино позволяет в нижеописанном порядке воспроизводить пользовательские композиции (стр. R-36) из флэш-накопителя USB без загрузки в фонотеку цифрового пианино (композиции № 61—70).
1.
На компьютере скопировать данные для воспроизведения на цифровом пианино в папку «MUSICLIB» во флэш-накопителе USB.
В папке «MUSICLIB» можно выбрать для воспроизведения любую из первых 99 композиций, отсортированных по названиям файлов.
2.
Вставить флэш-накопитель USB в порт для флэш-накопителя USB цифрового пианино.
3.
Нажать на кнопку «FUNCTION» и, не отпуская ее, нажать на клавишу клавиатуры, соответствующую режиму «Флэш-накопитель USB».
Мигают лампы L и R.
Удаление
начато
Удаление
завершено
4.
Нажать на кнопку «SONG a».
Начинается воспроизведение композиции.
Для остановки воспроизведения еще раз нажать на
кнопку «SONG a».
5.
Для смены композиции нажать на кнопку «FUNCTION» и, не отпуская ее, с помощью клавиш клавиатуры «SONG SELECT» «плюс» (+) и «минус» (–) выбрать композицию для прослушивания.
Нажатие на клавишу «плюс» (+) или «минус» (–) обеспечивает пролистывание названий файлов с композициями.
Можно ввести конкретный двузначный номер композиции с помощью клавиш ввода чисел (0—9).
Пример: для выбора композиции 08 ввести 0 и 8.
6.
Для выхода из режима воспроизведения композиции из флэш-накопителя USB нажать на кнопку «FUNCTION» и, не отпуская ее, нажать на клавишу режима «Флэш-накопитель USB».
R-32
Page 35
Флэш-накопитель USB
Индикация ошибок
Ниже приводится описание вариантов индикации с помощью ламп, которая указывает на тип ошибки, возникающей вследствие сбоя при переносе данных или по какой-либо иной причине.
Лампы Тип ошибки Причина Способ устранения
No Media
No File
No Data
Read Only
Media Full
File Full
Not SMF01
1. Флэш-накопитель USB не вставлен в порт для флэш­накопителя USB цифрового пианино.
2. Флэш-накопитель USB был извлечен из порта до завершения процесса.
3. Флэш-накопитель USB защищен от записи.
4. Флэш-накопитель USB обеспечен антивирусным ПО.
В папке «MUSICLIB» отсутствуют файлы, которые могут загружаться; в папке «AUDIO» отсутствуют файлы, которые могут воспроизводиться.
Попытка сохранить данные во флэш­накопителе USB, когда данные, которые можно сохранить, отсутствуют.
Во флэш-накопителе USB уже имеется файл с этим названием, предназначенный только для чтения.
Во флэш-накопителе USB недостаточно места.
1. Во флэш-накопителе USB слишком много файлов.
2. В папке «AUDIO» имеется файл «TAKE99.WAV».
Попытка воспроизвести композицию в формате SMF 2.
1. Правильно вставить флэш-накопитель USB в порт для него.
2. Не извлекать флэш­накопитель USB до завершения процесса.
3. Снять у флэш­накопителя USB защиту от записи.
4. Взять флэш­накопитель USB, не обеспеченный антивирусным ПО.
Для загрузки файла переместить его в папку «MUSICLIB», а для воспроизведения — в папку «AUDIO» (стр. R-26 и R-29).
Перед выполнением сохранения требуется что-либо записать.
• Перед сохранением
нового файла изменить название.
• Удалить у имеющегося
во флэш-накопителе USB файла атрибут «только для чтения» и записать новый файл вместо этого файла.
• Взять другой флэш-
накопитель USB.
Чтобы освободить место для новых данных, удалить из флэш­накопителя USB часть файлов (стр. R-31) или взять другой накопитель.
1. Чтобы освободить место для новых данных, удалить из флэш-накопителя USB часть файлов.
2. WAV-файл из папки «AUDIO» удалить.
На данном цифровом пианино возможно воспроизведение файлов только в формате 0 и 1 SMF.
R-33
Page 36
Флэш-накопитель USB
Лампы Тип ошибки Причина Способ устранения
Size Over
Wrong Data
Convert
Format
Media R/W
Файлы во флэш­накопителе USB имеют слишком большой для воспроизведения объем.
1. Данные во флэш­накопителе USB повреждены.
2. Во флэш-накопителе USB содержатся файлы, которые данным цифровым пианино не поддерживаются.
Цифровому пианино недостаточно памяти для преобразования композиции из устройства записи композиций в SMF-файл и сохранения его во флэш-накопителе USB.
1. Формат флэш­накопителя USB не совместим с данным цифровым пианино.
2. Флэш-накопитель USB поврежден.
Флэш-накопитель USB поврежден.
На данном цифровом пианино возможно воспроизведение файлов с композициями размером до 65 кбайт.
Сократить размер файла с композицией. Пример: удалить все ненужные дорожки.
1. Отформатировать флэш-накопитель USB на цифровом пианино.
2. Взять другой флэш­накопитель USB.
Взять другой флэш­накопитель USB.
R-34
Page 37
Подключение к компьютеру
Подключение цифрового пианино к компьютеру позволяет выполнять обмен MIDI-данными между ними. Из цифрового пианино в установленное на компьютере музыкальное ПО (из числа имеющегося в продаже) можно передавать данные, создающиеся при игре на цифровом пианино, а из компьютера в цифровое пианино — MIDI-данные для воспроизведения.
Минимальные требования к компьютерной системе
Ниже приведены минимальные требования к компьютерной системе для передачи и приема MIDI-данных. Перед подключением цифрового пианино к компьютеру проверьте, соответствует ли компьютер этим требованиям.
z Операционная система
Windows Windows Vista® Windows® 7 Windows® 8 Mac OS® X (10.3.9, 10.4.11, 10.5.X, 10.6.X, 10.7.X,
10.8.X)
*1. Windows XP Home Edition
*2. Windows Vista (32-битная) *3. Windows 7 (32-, 64-битная) *4. Windows 8 (32-, 64-битная)
z Порт USB
®
XP (SP2 и новее)
*2
*3
*4
Windows XP Professional (32-битная)
*1
2.
После запуска компьютера подключить его к цифровому пианино через имеющийся в продаже кабель USB.
порт USB цифрового пианино
кабель USB
(типа A-B)
соединитель A
3.
Включить цифровое пианино.
При первом подключении цифрового пианино к компьютеру в компьютер автоматически устанавливается программный драйвер, необходимый для передачи и приема данных.
4.
Включить на компьютере музыкальное
соединитель B
порт USB компьютера
ПО (имеющееся в продаже).
5.
В музыкальном ПО выполнить соответствующую настройку и выбрать одно из следующих MIDI-устройств:
CASIO USB-MIDI в ОС «Windows Vista»,
«Windows 7», «Windows 8», «Mac OS X»;
аудиоустройство USB в ОС «Windows XP».
Информацию о том, как выбрать MIDI­устройство, см. в пользовательской документации к музыкальному ПО.
ВНИМАНИЕ!
К компьютеру, который не соответствует
вышеуказанным требованиям, инструмент не подключайте. Такое подключение может привести к нарушениям в работе компьютера.
Подключение цифрового пианино к компьютеру
ВНИМАНИЕ!
В точности соблюдайте нижеописанный порядок
действий. Неправильное подключение может привести к невозможности передачи и приема данных.
1.
Выключить цифровое пианино и включить компьютер.
Музыкальное ПО на компьютере пока не открывайте!
ВНИМАНИЕ!
Перед включением музыкального ПО на
компьютере не забудьте включить цифровое пианино.
ПРИМЕЧАНИЕ
После успешного подключения отсоединять кабель USB при выключении компьютера и (или) цифрового пианино не требуется.
Подробные сведения о технических характеристиках и подключении, касающиеся передачи и приема MIDI-данных цифровым пианино, см. в новейшей информации поддержки на сайте по адресу:
http://world.casio.com/
R-35
Page 38
Подключение к компьютеру
Работа с MIDI
Что такое «MIDI»?
Сокращение MIDI означает «Musical Instrument Digital Interface» (цифровой интерфейс музыкальных инструментов) и является названием международного стандарта для цифровых сигналов и соединителей, позволяющего осуществлять обмен музыкальной информацией между музыкальными инструментами и компьютерами различных изготовителей.
ПРИМЕЧАНИЕ
Для получения подробной информации о внедрении MIDI посетите сайт «CASIO» по адресу: http://world.casio.com/
См. «Канал передачи данных» и «Встроенный источник звука» на стр. R-24.
.
Перенос композиций с помощью компьютера
Перенос данных из памяти записывающего устройства в компьютер на хранение и загрузка композиции в область памяти для пользовательских композиций (№ 61—70 в фонотеке) выполняются в порядке, описанном в этом разделе.
ВНИМАНИЕ!
Выключение цифрового пианино во время сохранения или загрузки данных может привести к удалению всех данных из памяти цифрового пианино (встроенных композиций и т. д.). Будьте осторожны, чтобы во время сохранения и загрузки случайно не выключить инструмент. Если произошло удаление данных, то после очередного включения цифрового пианино подготовка системы к работе займет больше времени, чем обычно (стр. R-4).
1.
Выполнить действия 1—3 из раздела «Подключение цифрового пианино к компьютеру» (стр. R-35).
2.
Переключить цифровое пианино из режима «USB-устройство» в режим сохранения.
Нажать на кнопку «FUNCTION» и, не отпуская ее, нажать на клавишу клавиатуры, соответствующую режиму «USB-устройство».
После переключения режима мигают лампы кнопок «GRAND PIANO» («CONCERT», «ROCK» и «JAZZ»), а остальные лампы не горят.
Дополнительную информацию см. в разделе «Режим «USB-устройство»» (стр. R-24).
3.
На компьютере выполнить действие, необходимое для отображения устройств хранения, которыми он располагает.
Если на компьютере работает операционная система:
«Windows XP» Дважды щелкнуть по пункту
«Windows Vista», «Windows 7»
«Windows 8» Открыть любую папку. В
ОС «Mac» Пропустить действие 3 и
В пункте «Устройства хранения данных со съемным носителем» появляется запоминающее устройство цифрового пианино, обозначенное как «PIANO».
Выполнить следующее:
«Мой компьютер». Дважды щелкнуть по пункту
«Компьютер».
навигационном окне щелкнуть по пункту «Компьютер».
дважды щелкнуть по значку «PIANO» на рабочем столе «Макинтоша».
R-36
Page 39
4.
Дважды щелкнуть по пункту «PIANO».
“В пункте «PIANO» имеются папки «MUSICLIB» и «RECORDER».
Для переноса пользовательской композиции из компьютера в цифровое пианино открыть папку «MUSICLIB» и поместить композиции в одну из подпапок с номером от 61 до 70. Номер подпапки соответствует номеру фонотеки: подпапка 61 соответствует фонотеке 61 и так далее.
Файлы в папке «RECORDER» представляют собой композиции, записанные с помощью устройства записи цифрового пианино. Файлы из папки «RECORDER» можно переместить в другое место на компьютере, а файлы с записанными композициями можно вернуть в цифровое пианино, поместив их в папку «RECORDER».
Тип данных
Пользовательс­кие композиции
Данные из памяти устройства записи
Название папки
MUSICLIB .MID — файл в
RECORDER BIDREC01.CSR —
Название и расширение
*
файла
формате SMF (форматы 0 и 1) .CM2 — файл в оригинальном формате «CASIO»
файл в оригинальном формате «CASIO»
* Перед помещением файла на хранение и перед его
загрузкой прежде всего надо проверить, совпадает ли расширение файла с указанным в этом столбце. В случае композиции, записанной с помощью устройства записи цифрового пианино, изменить название ее файла на одно из названий и расширений, указанных в этом столбце.
Подключение к компьютеру
ВНИМАНИЕ!
По умолчанию в ОС «Windows XP», «Windows
Vista», «Windows 7» и «Windows 8» расширения файлов скрыты. Для их отображения требуется выполнить на компьютере одну из следующих последовательностей действий.
Как показать расширения файлов в «Windows XP»
1. Открыть нужную папку.
2. В меню «Сервис» щелкнуть по пункту «Свойства папки».
3. Щелкнуть по вкладке «Вид». В перечне «Дополнительные параметры» убрать флажок у пункта «Скрывать расширения для зарегистрированных типов файлов».
4. Щелкнуть по кнопке «OK».
Как показать расширения файлов в «Windows Vista» и «Windows 7»
1. Чтобы открыть окно «Свойства папки», щелкнуть по кнопке «Пуск», а затем по пунктам: «Панель управления», «Оформление и персонализация», «Свойства папки».
2. Щелкнуть по вкладке «Вид». В перечне «Дополнительные параметры» убрать флажок у пункта «Скрывать расширения для зарегистрированных типов файлов».
3. Щелкнуть по кнопке «OK».
Как показать расширения файлов в «Windows 8»
1. Открыть любую папку.
2. Щелкнуть по меню «Вид» и в группе «Показать/ скрыть» поставить флажок у пункта «Расширения файлов».
Как загрузить композицию в область памяти для пользовательских композиций (фонотека 61—70)
1. Открыть папку «MUSICLIB».
2. Скопировать файл с композицией (.MID или .CM2) в подпапку с названием в виде числа (61—
70), соответствующего номеру той области фонотеки, в которую нужно загрузить композицию.
Если в папке «MUSICLIB» имеются два файла: с расширениями .MID и .CM2, в область памяти для пользовательских композиций загрузится только файл с расширением .MID.
R-37
Page 40
Подключение к компьютеру
Как переносить данные, находящиеся в памяти устройства записи, из цифрового пианино в компьютер и обратно
Чтобы перенести в компьютер данные, находящиеся в памяти устройства записи
цифрового пианино, надо
скопировать в компьютер содержимое папки «RECORDER». Чтобы данные, которые находились в устройстве записи, а затем были сохранены в компьютере, вернуть в память устройства записи, их надо скопировать обратно в папку «RECORDER» (и заменить содержимое папки «RECORDER»).
5.
По завершении копирования файла вернуть инструмент из режима «USB­устройство» в режим MIDI.
В случае компьютера «Макинтош» данные «выбросить» (перетащить в мусорную корзину).
Нажать на кнопку «FUNCTION» и, не отпуская ее, нажать на соответствующую клавишу клавиатуры. Дополнительную информацию см. в разделе «Режим «USB-устройство»» (стр. R-24).
При возвращении инструмента из режима «USB­устройство» в режим MIDI происходит загрузка содержимого папки «MUSICLIB» в область памяти для пользовательских композиций, а содержимого папки «RECORDER» — в память устройства записи.
ВНИМАНИЕ!
Включение обеих ламп кнопки «SONG a», а
также ламп кнопок «GRAND PIANO» («CONCERT», «ROCK» и «JAZZ») при одновременном отключении остальных ламп указывает на ошибку при преобразовании.
Авторские права
Права создателей и правообладателей музыкальных произведений, изображений, компьютерных программ, баз данных, иных данных защищены законами об авторском праве. Воспроизведение таких результатов труда разрешается только в целях личного и некоммерческого использования. Воспроизведение (включая преобразование формата данных), модификация, передача воспроизведенных результатов труда, распространение их по сети, всякое иное использование в любых других целях без разрешения правообладателя подвергает вас риску предъявления требований о возмещении ущерба и уголовного преследования в связи с нарушением авторского права и личных прав автора. Воспроизведение и иное использование результатов труда, охраняемых авторским правом, осуществляйте только в соответствии с действующими законами об авторском праве.
R-38
Page 41
Подготовка
E
Сборка стойки
ПОДГОТОВКА
Перед сборкой убедитесь в наличии всех нижеуказанных частей.
Инструменты для сборки в комплект стойки не входят. Отвертку с крупной крестовой головкой для сборки вы должны обеспечить самостоятельно.
B
C
K
A
E
D
F
G
L
M
*ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Собирать стойку необходимо вдвоем.
Собирать стойку необходимо на ровной
поверхности.
До полного завершения сборки не снимать ленту, фиксирующую крышку инструмента. Наличие ленты предотвращает открывание и закрывание крышки во время сборки и риск травмирования рук и пальцев.
При сборке следить за тем, чтобы не защемить пальцы деталями.
Перед тем как положить цифровое пианино на пол, обязательно подложить что-нибудь мягкое (одеяло, подушку и т. п.). Непосредственно на пол цифровое пианино не класть.
ПРИМЕЧАНИЕ
При сборке стойки соблюдать надлежащий порядок действий.
ПОДГОТОВКА
Вытянуть из педального блока шнур педального блока E.
N
H
O
I
J
Боковая панель ............. 1 шт.
A
Боковая панель ............. 1 шт.
B
Тыльная панель............. 1 шт.
C
Колпачки для винтов.... 6 шт.
D
Педальный блок ............ 1 шт.
E
Винты .............................2 шт.
F
Прижимы ........................2 шт.
G
Кронштейны...................2 шт.
H
ВНИМАНИЕ!
Не применяйте винты, не входящие в комплект
стойки. Это создает риск повреждения стойки, а также цифрового пианино.
Винты находятся в полиэтиленовом пакете
внутри упаковочного материала.
В случае отсутствия или повреждения какой-
либо детали свяжитесь с местным поставщиком услуг «CASIO».
P
Колпачки для винтов.... 2 шт.
I
Винты ............................. 4 шт.
J
Тыльная панель ............ 1 шт.
K
Кронштейны .................. 2 шт.
L
Винты ............................. 4 шт.
M
Винты ............................. 3 шт.
N
Крючок для наушников
O
Винт................................ 1 шт.
P
... 1 шт.
R-39
Page 42
Подготовка
1.
Из тыльной панели C извлечь 4 винта (по 2 с каждого конца).
C
2.
Боковые панели A и B прикрепить к тыльной панели
привинтить к тыльной панели C
B
винтами, извлеченными при выполнении действия 1.
Прикрепить боковые панели так, чтобы та сторона тыльной панели C, куда вставляются стыковые соединения, была обращена к обратной стороне стойки.
Если винт в отверстие под винт стыкового соединения не вставляется, отрегулировать положение стыкового соединения, поворачивая его отверткой.
C. Боковые панели
A
и
3-1.
В случае установки пианино со стойкой не у стены нужно выдвинуть накладки для повышения устойчивости в основании боковых панелей
и B. Извлечь 2 винта
A
(по одному на наружной поверхности каждой из боковых панелей), которыми крепятся накладки, и сдвинуть накладки, как показано на иллюстрации. После выдвижения накладок винты, которыми крепились накладки, вставить на место, но пока не затягивать.
Внутренняя поверхность боковых панелей
ВНИМАНИЕ!
стыковые соединения
Вставляя винт в стыковое
соединение, придерживать его пальцем у отверстия с обратной стороны тыльной панели C, чтобы стыковое соединение не вышло из отверстия.
CC
3-2.
В случае установки пианино со стойкой у стены ослабить 2 винта (по одному на наружной поверхности каждой из боковых панелей), которыми крепятся
AB
накладки. В этом случае винты не извлекать.
В этом случае винты не извлекать. Их достаточно ослабить.
R-40
Page 43
4.
H
F
Уголковые кронштейны H вставить в зазор между накладкой для повышения устойчивости и боковой панелью.
5.
С наружной стороны боковых панелей A и
временно зафиксировать накладки и
B
кронштейны винтами, которые были ослаблены при выполнении вышеописанного действия 3.
7.
На оба конца педального блока E установить кронштейны
L
.
L
8.
Кронштейны L закрепить на педальном блоке
винтами F.
E
Подготовка
6.
Педальный блок E установить на уголковые кронштейны при выполнении вышеописанного действия 5.
H
E
, вставленные
9.
После корректировки высоты педального блока выполнении вышеописанного действия 5 были временно зафиксированы кронштейны и накладки.
10.
Тыльную панель C прикрепить к тыльной панели
В 4 отверстия в тыльной панелиK ввинтить винты
E
затянуть винты, которыми при
.
K
.
M
C
M
X
4
K
R-41
Page 44
Подготовка
11.
Перейти к лицевой стороне цифрового пианино и плотно затянуть 3 винта показанных ниже на иллюстрации.
X
3
N
12.
Установить пианино на стойку. Поместить пианино так, чтобы штифты на верхних гранях боковых панелей отверстиями под штифты на нижней стороне пианино.
Отметим, что пока пианино на стойке ничем не закреплено. Будьте осторожны, чтобы пианино с нее не упало.
и B совпали с
A
N
13.
Винтами J прикрепить кронштейны в
,
верхней части боковых панелей нижней стороне пианино.
и B к
A
JJ
14.
Удостовериться в том, что 6 винтов, которыми крепятся боковые панели
, плотно завинчены, и накрыть головки
B
винтов колпачками для винтов
D
и
A
.
ВНИМАНИЕ!
После установки пианино на стойку убедиться в
том, что боковые поверхности пианино расположены относительно боковых панелей так, как показано на приведенной здесь иллюстрации.
D
15.
Головки винтов, затянутых при выполнении действия 8, накрыть двумя колпачками для винтов
I
.
I
R-42
Page 45
16.
Укрепить крючок для наушников O.
(16-1) Крючок для наушников O вставить в два
отверстия на нижней стороне пианино.
(16-2) Зафиксировать крючок для наушников винтом
.
P
16-1
Подготовка
2.
Разъем адаптера переменного тока из комплекта цифрового пианино вставить в его разъем питания (гнездо «DC 24V»).
разъем адаптера переменного
O
P
Как подсоединить шнур
1.
Убедиться в том, что разъем шнура педали сориентирован, как показано на нижеприведенной иллюстрации, и вставить его в разъем для подключения педали на нижней стороне пианино.
a.Вставлять разъем шнура в разъем для
подключения до упора.
b.Прижимами G прикрепить шнур педали в двух
местах к боковой панели B.
16-2
прилагаемый адаптер переменного тока
3.
Сетевой шнур адаптера переменного тока из комплекта цифрового пианино вставить в бытовую розетку, как показано на нижеприведенной иллюстрации.
бытовая сетевая розетка
адаптер переменного тока
сетевой шнур
Как установить пюпитр
1.
Пюпитр вставить штырьками в отверстия на верхней стороне пианино.
b.
a.
G
R-43
Page 46
Подготовка
Открывание и закрывание крышки пианино
ВНИМАНИЕ!
Открывайте и закрывайте крышку только
обеими руками и будьте осторожны, чтобы не прищемить пальцы.
Не открывайте крышку слишком широко. Это
создает риск повреждения крышки и цифрового пианино.
Открывая или закрывая крышку, стойте перед
цифровым пианино ближе к правому краю.
Как открывать крышку
1.
Поднять крышку, как показано на иллюстрации.
Как закрывать крышку
1.
Слегка приподнять крышку.
2.
Нажимая пальцами левой руки на опорный кронштейн (), медленно осторожно опустить крышку.
Крышка оснащена опорным кронштейном, обозначенным на иллюстрации звездочкой ( который прикреплен к ее внутренней поверхности. Проверяйте, полностью ли опорный кронштейн раскрылся.
),
R-44
Page 47
Подготовка
Сетевая розетка Подключение наушников
Данное цифровое пианино работает от обычной бытовой электросети. На время неиспользования цифрового пианино обязательно его выключайте.
Пользование адаптером переменного тока
Подключайте изделие к сети только через адаптер переменного тока (стандарт JEITA, с унифицированной поляризованной вилкой) из комплекта цифрового пианино. Подключение через адаптер переменного тока другого типа может вызвать повреждение цифрового пианино.
Предписанный адаптер переменного тока — AD-E24250LW
Адаптер переменного тока подключается через сетевой шнур из комплекта изделия.
Об адаптере переменного тока из комплекта цифрового пианино
Во избежание повреждения адаптере переменного тока и сетевого шнура соблюдать следующие важные меры предосторожности.
Не тянуть за шнур с чрезмерной силой.
Не тянуть за шнур несколько раз подряд.
Не допускать закручивания шнура у штепселя и у
штекера.
Перед переноской цифрового пианино обязательно вынимать адаптер переменного тока из сетевой розетки.
Сетевой шнур сматывать и связывать, не наматывая на адаптер переменного тока.
ВНИМАНИЕ!
Не подключать адаптер переменного тока из комплекта данного цифрового пианино ни к какому иному устройству. Это может привести к повреждению.
Перед подключением и отключением адаптера переменного тока удостоверяйтесь, что цифровое пианино выключено.
После очень длительной работы адаптер переменного тока нагревается. Это нормальное явление, не свидетельствующее о неисправности.
При использовании адаптера переменного тока его поверхность с маркировкой должна быть обращена книзу. Когда поверхность с маркировкой обращена кверху, адаптер предра электромагнитных волн.
сположен к испусканию
Лицевая сторона
гнезда «PHONES»
стандартный стереоштекер
Наушники из числа имеющихся в продаже подключаются к гнездам «PHONES». После подключения наушников к какому-либо из гнезд «PHONES» звук на динамики не подается, что позволяет заниматься на инструменте даже ночью, никому не мешая. Для предохранения слуха не выставляйте громкость при пользовании наушниками на очень высокий уровень.
ПРИМЕЧАНИЕ
Наушники должны вставляться в гнезда «PHONES» до упора. В противном случае не исключено, что звук будет поступать только из одного наушника.
Если штекер наушников не соответствует гнездам «PHONES», подключайте наушники через соответствующий переходник из числа имеющихся в продаже.
Если наушники требуют подключения через переходник, при их отсоединении не оставляйте его в гнезде. В противном случае звука из динамиков при игре на инструменте не будет.
R-45
Page 48
Подготовка
Подключение аудиоаппаратуры, усилителя
Для повышения громкости и качества звука к цифровому пианино можно подключить аудиоаппаратуру или усилитель, чтобы при игре выводить звук через динамики внешнего устройства.
ВНИМАНИЕ!
Для оптимизации звука из наушников (при
подключенных наушниках) и из встроенных динамиков (при неподключенных наушниках) цифровое пианино автоматически регулирует уровень звукового сигнала. Это влияет также на качество сигнала из гнезд цифрового пианино «LINE OUT R» и «L/MONO».
Перед подключением устройства к цифровому
пианино убавьте громкость регулятором «VOLUME». После подключения можно выставить громкость на нужный уровень.
Перед подключением к цифровому пианино
какого-либо устройства обязательно прочитывайте пользовательскую д к нему.
к любому из гнезд «LINE OUT» цифрового пианино
штырьковый штекер
стандартный штекер
гнездо звукоусилителя «AUX IN» и т. п.
RIGHT (красный)
LEFT (белый)
синтезаторный усилитель и т. п.
окументацию
гитарный усилитель,
INPUT 1
INPUT 2
Подключение усилителя для музыкального инструмента 2
Усилитель подключается к гнездам «LINE OUT» цифрового пианино с помощью шнуров из числа имеющихся в продаже, как показано на илл. 2. Через гнездо «LINE OUT R» выводится звук правого канала, а через гнездо «LINE OUT L/ MONO» — левого. При подключении усилителя только к гнезду «LINE OUT L/MONO» на этот выход выводится смешанный звук обоих каналов. Соединительный шнур для подключения усилителя, подобный показанным на иллюстрации, приобретайте самостоятельно. Громкость регулируется регулятором «VOLUME» цифрового пианино.
ВНИМАНИЕ!
При использовании гнезд «LINE OUT» подключайте также наушники через гнездо «PHONES». Это обеспечивает переключение на соответствующее качество звука из гнезд «LINE OUT».
Принадлежности из комплекта изделия и продаваемые отдельно
Пользуйтесь только принадлежностями, предписанными для использования с данным цифровым пианино. Использование принадлежностей, не разрешенных к применению, создает риск возгорания, поражения электрическим током, травмы.
Подключение к аудиоаппаратуре 1
Внешнее звуковое устройство подключается к гнездам «LINE OUT» цифрового пианино с помощью шнуров из числа имеющихся в продаже, как показано на илл. 1. Через гнездо «LINE OUT R» выводится звук правого канала, а через гнездо «LINE OUT L/MONO» — левого. Соединительные шнуры для подключения аудиоаппаратуры, подобные показанным на иллюстрации, приобретайте самостоятельно. Обычно при такой схеме соединения коммутатор входов звукового устройства нужно выставлять на выход (например, «AUX IN»), к которому подключено цифровое пианино. Громкость регулируется регулятором «VOLUME» цифрового пианино.
R-46
ПРИМЕЧАНИЕ
Информацию о принадлежностях к изделию, которые продаются отдельно, можно получить из каталога продукции «CASIO», имеющегося в магазине, и на сайте «CASIO» по адресу:
http://world.casio.com/
Page 49
Справочная информация
Поиск и устранение неисправностей
Осложнение Причина Способ устранения
При нажатии на клавишу клавиатуры нет звука.
Нарушена звуковысотность цифрового пианино.
При нажатии на педаль ничего не происходит.
Тембры и (или) эффекты звучат странно. Проблема сохраняется и после выключения-включения инструмента. Пример: сила звука не меняется и при изменении нажатия на клавиши.
После подключения цифрового пианино к компьютеру не удается перенести данные.
Не сохраняются данные во флэш-накопителе USB; не загружаются данные из флэш-накопителя USB.
После включения цифровое пианино долго находится в нерабочем состоянии.
В зависимости от того, в какой части клавиатуры взят звук, характер и громкость тембра несколько различаются.
При нажатии на кнопку звучащая нота на мгновение пропадает, или несколько меняется характер применения эффектов.
На отделке цифрового пианино имеются завитки, следы распиловки, другие дефекты текстуры.
См. стр.
1. Регулятор «VOLUME»
выставлен на «MIN». К одному из гнезд «
2.
подключены наушники, или в него вставлен разъем адаптера.
3. Отключен встроенный
источник звука MIDI.
1. Тональность цифрового
пианино выставлена не на 440,0 Гц.
2. Цифровое пианино
неправильно настроено.
3. Включен октавный сдвиг. 3. Переставить октавный сдвиг на 0. ) R-24
4. Установлена нестанда
темперация.
1. Не подсоединен шнур
педального блока.
2. Не полностью вставлен разъём
шнура педального блока.
Включена функция «Сохранение показателей настройки».
–1.Проверить, подключен ли кабель USB
См. раздел «Индикация ошибок». ) R-33
Вследствие того, что в момент прошлого выключения цифрового пианино осуществлялся перенос данных между ним и компьютером, данные в памяти пианино были повреждены. В таких случаях после очередного включения цифрового пианино выполняется форматирование его памяти. Во время форматирования выполнение других действий невозможно.
Это является неизбежным следствием сэмплирования звука* и на неисправность не указывает. * Для воссоздания звука музыкального инструмента берется несколько сэмплов в
нижнем, среднем и верхнем его регистрах. Поэтому в зависимости от того, к какому регистру сэмпл относится, в характере и громкости тембра могут возникать очень небольшие различия.
Это происходит, когда в режиме наложения, в режиме «Дуэт», при воспроизведении встроенной мелодии, при записи и т. д. одновременно звучат несколько партий. Когда имеется какой-либо из этих факторов, нажатие на кнопку вызывает автоматическое изменение величины эффекта, «встроенного» в тембр, в результате которого на мгновение пропадают звуки или несколько меняется характер применения эффектов.
Отделка цифрового пианино предусматривает достоверное воспроизведение внешнего вида натуральной древесины, в том числе порезов и других ее дефектов. На отделанной поверхности могут быть видны завитки, следы распиловки, другие дефекты текстуры, но ни трещинами, ни царапинами они не являются и на работе цифрового пианино не сказываются.
PHONES
ртная
1. Повернуть регулятор «VOLUME» в
сторону надписи «MAX».
»
2. Отсоединить устройство,
подключенное к гнезду «PHONES».
3. Включить встроенный источник
звука.
1. Выставить тональность на 440,0 Гц
или выключить цифровое пианино и опять включить.
2. Подстроить цифровое пианино или
выключить его и опять включить.
4. Переставить темперацию на
равномерную (00), служащую современным стандартом настройки.
1. Правильно подсоединить шнур. ) R-43
2. Убедиться в том, что разъём шнура
педали вставлен до упора в разъём для подключения педали на нижней
стороне цифрового пианино.
Отключить функцию «Сохранение показателей настройки». Выключить инструмент и опять включить.
к цифровому пианино и компьютеру, и правильное ли устройство выбрано в музыкальном ПО на компьютере.
2.
Выключить цифровое пианино и выйти из музыкального ПО на компьютере. Снова включить цифровое пианино и запустить музыкальное ПО на компьютере.
Форматирование завершается примерно через 20 секунд после включения инструмента. Подождите, когда форматирование завершится. Следите за тем, чтобы во время переноса данных между цифровым пианино и компьютером случайно не выключить инструмент.
) R-5
) R-45
) R-25
) R-24
) R-24
) R-24
) R-25
) R-35
) R-36
R-47
Page 50
Справочная информация
Технические характеристики изделия
Модель PX-A800BN
Клавиатура Фортепианная, 88 клавиш, динамическая
Максимальная полифония 256 нот
Тембры 18
Эффекты Яркость (–3—0—3), имитатор акустики зала (10 типов), хорус (4 типа), ЦОС-эффекты,
Метроном Число долей: 0, 2, 3, 4, 5, 6
Дуэт Регулируемый диапазон тембров (–1—2 окта
Фонотека Число композиций — 60, пользовательских композиций — 10 (примерно до 90 кбайт на
Устройство записи композиций Функции: запись в реальном времени, воспроизведение
Устройство звукозаписи • Запись в реальном времени на флэш-накопитель USB, воспроизведение*
Педали Демпферная (воспринимающая полунажатие), модератора, состенуто
Другие функции Выбор чувствительности к характеру касания: 3 типа, откл.
MIDI 16-канальный мультитембральный прием
Флэш-накопитель USB Емкость — рекомендуется не более 32 Гбайт.
Входы, выход
Динамики 2 шт.
Электропитание Адаптер переменного тока AD-E24250LW
Потребляемая мощность 24 В = 20 Вт
Габариты Цифровое пианино со стойкой: 136,7 (ш) 29,9 (г) 83,7 (в) см
Масса Цифровое пианино со стойкой: около 35,5 кг
ы Гнезда «PHONES»: 2 стандартных стереогнезда.
Наложение тембров (кроме басового)
Тембральное разделение (только при задании басового тембра)
демпферный резонанс, реакция молоточков, резонанс струн, имитатор открытия крышки, имитатор отпускания клавиши
Диапазон значений темпа — 20—255
вы)
композицию, примерно 900 кбайт для 10 композиций)* * Учитывая, что 1 кбайт = 1024 байт, 1 Мбайт = 1024
Громкость композиции регулируется.
Отключение партий левой руки, правой руки.
Число композиций — 1
Число дорожек — 2
Емкость — в общей сложности около 5 тыс. нот
Защита записанных данных с помощью встроенной флэш-памяти
* Линейная ИКМ, 16 бит, 44,1 кГц, стерео, формат «WAV»
Число композиций — 99 файлов
Максимум 25 минут (примерно) на один файл
Транспонирование — 2 октавы (–12—0—12)
Настройка: 415,5 Гц — 440,0 Гц — 465,9 Гц (регулируемая)
Темперация
Октавный сдвиг
Блокировка органов управления
Поддерживаемые функции: Воспроизведение файлов SMF, хранение и загрузка данных,
Источник питания 24 В пост. тока
Гнезда «LINE OUT R, L/MONO»: 2 стандартных гнезда;
Порт USB типа B
Порт для флэш-накопителя USB типа A
Разъем для подключения педали
φ
12 см и 2 шт. φ 5 см (мощность 20 Вт + 20 ВТ)
Автовыключение — примерно через 4 часа после последнего действия. Функцию
автовыключения можно отключить.
Безопасность работы адаптера переменного тока обеспечивается на высоте до 3000 метров над
уровнем моря.
форматирование накопителя, удаление данных, воспроизведение звуковых данных
выходной импеданс — 2,3 кОм; выходное напряжение — макс. 1,8 В (среднеквадр.)
2
байт.
Технические характеристики и дизайн могут быть изменены без предупреждения.
R-48
Page 51
Правила безопасности
Обязательно прочитайте и соблюдайте следующие правила безопасности.
Размещение инструмента
Избегайте устанавливать изделие в следующих местах:
в местах, подверженных воздействию прямых солнечных лучей и высокой влажности;
в местах, подверженных воздействию очень высоких и очень низких температур;
вблизи радиоприемника, телевизора, видеомагнитофона, тюнера. Перечисленные устройства не вызывают нарушений в работе изделия, но само изделие может создавать помехи приему аудиовидеосигналов.
Уход за инструментом
Не протирать изделие бензином, спиртом, разбавителями и им подобными чистящими средствами.
Протирать изделие мягкой тканью, сухой или смоченной в слабом водном растворе умеренного нейтрального моющего средства. Перед протиранием избыток влаги в ткани отжимать.
Принадлежности из комплекта изделия и продаваемые отдельно
Пользуйтесь только принадлежностями, предписанными для использования с данным изделием. Использование принадлежностей, не разрешенных к применению, создает риск возгорания, поражения электрическим током, травмы.
Отделка цифрового пианино
Отделка цифрового пианино предусматривает достоверное воспроизведение внешнего вида натуральной древесины, в том числе порезов и других ее дефектов. Видимые на отделанной поверхности завитки, следы распиловки, другие дефекты текстуры не являются ни трещинами, ни царапинами. На работе цифрового пианино такие нарушения не сказываются.
Линии спая
На наружной поверхности изделия могут быть заметны линии. Это линии спая, образующиеся в процессе формования пластмассы. Трещинами и царапинами они не являются.
Справочная информация
Музыкальный этикет
При эксплуатации изделия всегда помните об окружающих. Особенно внимательными будьте при игре ночью и устанавливайте такой уровень громкости, чтобы никого не беспокоить. Ночью можно также закрывать окно и надевать наушники.
Воспроизведение содержания данной инструкции, как частично, так и полностью, запрещается. Любое использование содержания данной инструкции, помимо личного пользования, без согласия «CASIO» запрещено законами об авторском праве.
КОМПАНИЯ «CASIO» НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ НИ ЗА КАКОЙ УЩЕРБ (ВКЛЮЧАЯ, В ЧАСТНОСТИ, УБЫТКИ В СВЯЗИ С УПУЩЕННОЙ ВЫГОДОЙ, ПЕРЕРЫВОМ В ДЕЯТЕЛЬНОСТИ, ПОТЕРЕЙ ИНФОРМАЦИИ), ВОЗНИКАЮЩИЙ В РЕЗУЛЬТАТЕ ПОЛЬЗОВАНИЯ ИЛИ НЕВОЗМОЖНОСТИ ПОЛЬЗОВАНИЯ ДАННОЙ ИНСТРУКЦИЕЙ ИЛИ ИЗДЕЛИЕМ, ДАЖЕ ЕСЛИ КОМПАНИЯ «CASIO» БЫЛА УВЕДОМЛЕНА О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКОГО УЩЕРБА.
Содержание данной инструкции может быть изменено без предупреждения.
Правила обращения с адаптером переменного тока
Сетевая розетка должна быть легкодоступна, чтобы при возникновении неисправности и при любой иной необходимости адаптер можно было вынуть из розетки.
Адаптер переменного тока предназначен для эксплуатации только в помещении. Не пользоваться адаптером там, где на него могут попасть брызги или воздействовать влага. Не ставить на адаптер ваз и иных емкостей с жидкостью.
Хранить адаптер в сухом месте.
Пользоваться адаптером в открытом, хорошо
проветриваемом месте.
Не накрывать адаптер газетой, скатертью, занавеской, любыми иными подобными предметами.
Если вы планируете долго не включать цифровое пианино, отсоедините адаптер от сетевой розетки.
Не пытаться чинить адаптер и переделывать его.
Рабочие условия адаптера переменного тока:
температура — 0—40°C; влажность (относительная) — 10—90%
Выходная полярность
R-49
Page 52
Справочная информация
Правила обращения с адаптером переменного тока
Модель AD-E24250LW
1. Прочитайте настоящие указания.
2. Настоящие указания храните под рукой.
3. Учтите все предупреждения.
4. Соблюдайте все указания.
5. Не пользуйтесь изделием около воды.
6. Протирайте только сухой тканью.
7. Не устанавливайте изделие у радиаторов, обогревателей, печей, любых иных источников тепла
(в т. ч. усилителей).
8. Пользуйтесь только приспособлениями и принадлежностями, указанными изготовителем.
9. Любое обслуживание осуществляйте силами квалифицированного обслуживающего персонала.
Обслуживание требуется в следующих случаях: поврежд шнура или разъема, попадание в изделие жидкости, попадание в изделие постороннего предмета, попадание изделия под дождь или во влажную среду, нарушение нормальной работы изделия, падение изделия.
10. Не допускайте попадания на изделие брызг и капель. Не ставьте на изделие предметы с
жидкостью.
11. Не допускайте, чтобы электрическая нагрузка превышала номинальную.
12. Перед по
13. Проверяйте, правильно ли изделие ориентировано.
14. На время грозы, а также если вы планируете долго не включать цифровое пианино,
отсоединяйте изделие от сети.
15. Не допускайте перекрытия вентиляционных отверстий изделия. Устанавливайте изделие в
соответствии с указаниями изготовителя.
16. Следите за тем, чтобы сетевой шнур находился там, где на него не будут наступать, и где он не
будет сильно загибаться, особенно в местах у разъемов и розеток, а также там, где он выходит из изделия.
17. Адаптер переменного тока должен подключаться к сетевой розетке, расположенной как можно
ближе, чтобы в случае крайней необходимости его можно было немедленно отсоединить.
дключением к источнику питания удостоверяйтесь, что вокруг сухо.
ение изделия, повреждение сетевого
Нижеприведенный символ предупреждает о таком опасном уровне напряжения в корпусе изделия при отсутствии изоляции, который может оказаться достаточным для поражения электрическим током.
Нижеприведенный символ указывает на то, что в документации к изделию имеются важные указания, касающиеся его эксплуатации и обслуживания.
*
R-50
Page 53
Приложение
Перечень тембров
Название тембра Смена программы
GRAND PIANO CONCERT 0 0 GRAND PIANO ROCK 0 1 GRAND PIANO JAZZ 0 2 GRAND PIANO CLASSIC 0 3 GRAND PIANO POP 0 4 GRAND PIANO DANCE 0 5 GRAND PIANO LA 0 6 GRAND PIANO MELLOW GRAND PIANO BRIGHT (GRAND PIANO) PIANO PAD ELEC PIANO 4 0 FM E.PIANO 5 0 60S E.PIANO 4 1 DYNO E.PIANO 4 2 STRINGS 49 0 PIPE ORGAN 19 0 JAZZ ORGAN 17 0 BASS (LOWER) 32 0
0 7 08 0 9
Выбор банка,
старший разряд
Список композиций
Название композиции
01 Nocturne Op.9-2 02 Fantaisie-Impromptu Op.66 03 Étude Op.10-3 “Chanson de l’adieu” 04 Étude Op.10-5 “Black Keys” 05 Étude Op.10-12 “Revolutionary” 06 Étude Op.25-9 “Butterflies” 07 Prélude Op.28-7 08 Valse Op.64-1 “Petit Chien” 09 Valse Op.64-2 10 Moments Musicaux 3 11 Impromptu Op.90-2 12 Marche Militaire 1 (Duet) 13 Frühlingslied [Lieder Ohne Worte Heft 5] 14 Fröhlicher Landmann [Album für die Jugend] 15 Von fremden Ländern und Menschen [Kinderszenen] 16 Träumerei [Kinderszenen] 17 Tambourin 18
Menuet BWV Anh.114 [Clavierbüchlein der Anna Magdalena Bach] 19 Inventio 1 BWV 772 20 Inventio 8 BWV 779 21 Inventio 13 BWV 784 22 Praeludium 1 BWV 846 [Das Wohltemperierte Klavier 1] 23 Le Coucou 24 Gavotte 25 Sonatina Op.36-1 1st Mov. 26 Sonatine Op.20-1 1st Mov. 27 Sonate K.545 1st Mov. 28 Sonate K.331 3rd Mov. “Turkish March” 29 Rondo K.485 30 Für Elise 31 Marcia alla Turca 32 Sonate Op.13 “Pathétique” 1st Mov. 33 Sonate Op.13 “Pathétique” 2nd Mov. 34 Sonate Op.13 “Pathétique” 3rd Mov. 35 Sonate Op.27-2 “Moonlight” 1st Mov. 36 Rhapsodie 2 37 Waltz Op.39-15 (Duet) 38 Liebesträume 3 39 Blumenlied 40 La Prière d’une Vierge 41 Csikos Post 42 Humoresque Op.101-7 43 Melodie [Lyrische Stücke Heft 2] 44 Sicilienne Op.78 45 Berceuse [Dolly] (Duet) 46 Arabesque 1 47 La Fille aux Cheveux de Lin [Préludes] 48 Passepied [Suite bergamasque] 49 Gymnopédie 1 50 Je Te Veux 51 Salut d’Amour 52 The Entertainer 53 Maple Leaf Rag 54 L’arabesque [25 Etüden Op.100] 55 La Styrienne [25 Etüden Op.100] 56 Ave Maria [25 Etüden Op.100] 57 Le retour [25 Etüden Op.100] 58 La chevaleresque [25 Etüden Op.100] 59 No.13 [Études de Mécanisme Op.849] 60 No.26 [Études de Mécanisme Op.849]
A-1
Page 54
1 - 16
1 - 16
X
Mode 3
*1. В зависимости от тембра.
1True voice
*
0 - 127
8nH v = 0 - 127
X
O
O
9nH v = 1 - 127 O
9nH v = 0, X
*2
Volume
Pan
Expression
DSP Parameter0*2DSP Parameter1*2DSP Parameter2*2DSP Parameter3*2Damper
Portamento Switch
Bank select
Modulation
Portamento Time
Data entry LSB, MSB
OOOOOOOOOOOOOOO
Sostenuto
Soft pedal
X
1 - 16
1 - 16
X
Mode 3
0 - 127 0 - 127
9nH v = 1 - 127
8nH v = 0 - 127
O
O
X
MIDI Implementation Chart
Key’s
Ch’s
After
Touch
Model PX-A800 Version : 1.0
Function Transmitted Recognized Remarks
Default
Changed
Basic
Channel
Default
Messages
Altered
Mode
Note
Number
Note ON
Note OFF
Velocity
XXXOXXXXX
O
XO
1
5
7
0, 32
6, 38
Pitch Bender
XOX
101116171819646566
Control
Change
O
O
67
Page 55
3
*
Vibrato rate
Vibrato depth
Vibrato delay
DSP Parameter4*2DSP Parameter5*2DSP Parameter6*2DSP Parameter7*2Portamento Control
High resolution velocity prefix
OOOOOOOOOOOOO
Reverb send
Chorus send
RPN LSB, MSB*2All sound off
Reset all controller
O
0 - 127:True #
O : Yes
X : No
*2
X
XXX
X
X
X
O
O
.
XXXXXXX
7677788081828384889193
XOXOX
X
O
120
121
100, 101
OO
OO
XXX
O
O
XOX
X
http://world.casio.com/
2. Дляполучения подробной информации см. информацию по внедрению MIDI по адресу
*
: Song Pos
: Song Sel
Program
Change
System Exclusive
: Tune
System
Common
: Clock
: Commands
System
Real Time
: Local ON/OFF
: All notes OFF
: Active Sense
: Reset
Aux
Messages
Remarks
Mode 2 : OMNI ON, MONO
*3. Только «нота вкл.»
Mode 4 : OMNI OFF, MONO
Mode 1 : OMNI ON, POLY
Mode 3 : OMNI OFF, POLY
Page 56
Данный знак утилизации означает, что упаковка соответствует экологическому законодательству Германии.
C
MA1308-A Printed in China
Loading...