Casio PX-A100BE User Manual [ru]

R
-
A100
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Сохраните всю информацию, чтобы обращаться к ней в будущем.
PXA100-RU-1A
Правила безопасности
Перед тем как приступать к эксплуатации пианино, прочитайте брошюру «Правила безопасности».
Внимание!
Прежде чем приступать к эксплуатации данного изделия, ознакомьтесь со следующей важной информацией.
•Прежде чем приступать к эксплуатации адаптера переменного тока AD-A12150LW для подачи питания на инструмент, проверить адаптер на предмет повреждений. Сетевой шнур тщательно проверить на предмет разрывов, порезов, оголения провода, других серьезных повреждений. Если адаптер серьезно поврежден, не давать его детям.
•Изделие не предназначено для детей в возрасте до 3 лет.
• Применять только адаптер CASIO AD-A12150LW.
•Адаптер переменного тока
Перед протиранием изделия отсоединять от него адаптер переменного тока.
— не игрушка!
1 - 16
1 - 16
X
Mode 3
1True voice
*
0 - 127
**
X
O
9nH v = 1 - 127 O
9nH v = 0, 8nH v = X
*2
Bank select
Modulation
Portamento Time
OOOOOOOOOOOOO
Volume
Data entry LSB, MSB
Pan
Expression
DSP Parameter0*2DSP Parameter1*2DSP Parameter2*2DSP Parameter3*2Damper
Portamento Switch
X
X
1 - 16
1 - 16
X
Mode 3
0 - 127 0 - 127
8nH v = 64 X
9nH v = 1 - 127
XO
O
Местонахождение маркировки Маркировка находится на нижней стороне изделия или в батарейном отсеке на нижней стороне изделия, а также на упаковке.
Расшифровка знаков серийного номера (1) Восьмой знак серийного номера соответствует последней цифре года производства.
Например: «1» означает 2011 год; «2» - 2012 год.
(2) Девятый знак серийного номера соответствует порядковому номеру месяца производства.
Янв. — 1; фев. — 2; мар. — 3; апр. — 4; май — 5; июн. — 6; июл. — 7; авг. — 8; сен. — 9; окт. — J; ноя. — K; дек. — L.
Default
Changed
Default
Messages
Altered
Note ON
Note OFF
Keys
Ch’s
Function Transmitted Recognized Remarks
After
Touch
Basic
Model PX-A100 Version : 1.0
Декларация о соответствии согласно Директиве ЕС
Channel
Mode
Manufacturer: CASIO COMPUTER CO., LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
Responsible within the European Union: CASIO EUROPE GmbH Casio-Platz 1, 22848 Norderstedt, Germany
Note
Number
Velocity
Pitch Bender
XXXOXXXXX
O
1
5
7
0,32
10111617181964
6, 38
Control
XOX
65
Change
Содержание
Общие указания .............................. R-2
Кнопка «FUNCTION»................................................ R-3
Сохранение настройки и применение
блокировки органов управления ............................ R-3
Сетевая розетка.............................. R-4
Пользование адаптером переменного тока........... R-4
Включение и выключение инструмента................. R-5
Подключения .................................. R-6
Подключение наушников......................................... R-6
Подключение аудиоаппаратуры, усилителя ......... R-6
Подключение педали ...............................................R-7
Принадлежности из комплекта изделия и
продаваемые отдельно............................................ R-7
Игра с применением разных
тембров............................................. R-8
Выбор и воспроизведение тембра .......................... R-8
Наложение двух тембров ...................................... R-10
Применение эффектов .......................................... R-11
Работа с метрономом.............................................R-12
Игра дуэтом............................................................. R-13
Воспроизведение встроенных
композиций.................................... R-14
Воспроизведение всех встроенных
композиций.............................................................. R-14
Воспроизведение определенной композиции
из фонотеки ............................................................ R-15
Занятия с помощью композиции из фонотеки .... R-15
Запись и воспроизведение ......... R-16
Дорожки................................................................... R-16
Как записать определенную дорожку
композиции.............................................................. R-17
Как выполнить запись на одну дорожку
композиции, слушая другую дорожку ..................R-18
Воспроизведение материала из памяти
цифрового пианино ................................................ R-18
Удаление записанного материала ........................ R-19
Задание показателей настройки с
помощью клавиатуры .................. R-20
Как задавать показатели настройки с помощью
клавиатуры..............................................................R-20
Клавиши клавиатуры, используемые
для задания показателей настройки....................R-21
Перечень параметров.............................................R-22
Имитатор акустики зала.....................................R-22
Выбор тембра.......................................................R-22
Хорус.....................................................................R-22
Яркость.................................................................R-22
Баланс сдвоенного тембра .................................R-22
Выбор композиции (SONG SELECT).................. R-22
Громкость композиции........................................R-22
Задаваемый метрономом размер
(METRONOME BEAT) ..........................................R-22
громкость метронома ..........................................R-22
Тональность (транспонирование) ......................R-23
Настройка клавиатуры .......................................R-23
Октавный сдвиг ...................................................R-23
Темперация ..........................................................R-23
Выбор темперации...............................................R-23
Основной звук темперации ................................R-23
Выбор основного звука темперации..................R-23
Динамическая чувствительность клавиатуры
(TOUCH RESPONSE)...........................................R-23
Режим «USB-устройство»...................................R-24
Канал передачи данных......................................R-24
Встроенный источник звука ...............................R-24
Рабочий сигнал ....................................................R-24
Сохранение показателей настройки .................R-24
Блокировка органов управления .......................R-24
Подключение к компьютеру....... R-25
Минимальные требования к компьютерной
системе ....................................................................R-25
Подключение цифрового пианино
к компьютеру...........................................................R-25
Работа с MIDI...........................................................R-26
Перенос композиций с помощью компьютера ..... R-26
Справочная информация ............ R-29
Поиск и устранение неисправностей ....................R-29
Технические характеристики изделия .................R-30
Правила безопасности ...........................................R-31
Приложение ..................................... A-1
Перечень тембров..................................................... A-1
Список композиций................................................... A-1
MIDI Implementation Chart
Упоминаемые в данной инструкции названия компаний и наименования изделий могут являться зарегистрированными торговыми марками других компаний.
R-1
Общие указания
21 3 4 5 6 8 97
Тыльная панель
bk bl bm bn
Нижняя сторона
bo
Установка пюпитра
Вставить пюпитр основанием в канавку на верхней стороне цифрового пианино.
R-2
Общие указания
ПРИМЕЧАНИЕ
Нижеприведенные названия в тексте настоящей инструкции всегда обозначаются жирным шрифтом.
1 кнопка питания P («POWER»)
2 регулятор громкости («VOLUME»)
3 кнопка «Функция» («FUNCTION»)
8 кнопка «Рояль (роковый)»
GRAND PIANO (ROCK)»)
9 кнопка «Рояль (джазовый)»
GRAND PIANO (JAZZ)»)
4 кнопка «Композиция; демо» («SONG a,
DEMO»)
5 кнопка «Устройство записи (Л — П)»
RECORDER (L/R)»)
6 кнопка «Метроном; дуэт» («METRONOME,
DUET»)
7 кнопка «Рояль (концертный)»
GRAND PIANO (CONCERT)»)
bk порт «USB»
bl гнездо «Демпферная педаль»
DAMPER PEDAL»)
bm гнезд
bn гнезда «Наушники» («PHONES»)
bo разъем для подключения педали
о «DC 12V»
Кнопка «FUNCTION»
Кнопка «FUNCTION» предназначена для задания различных показателей настройки цифрового пианино. Ниже приведены основные сведения о кнопке «FUNCTION».
z Для изменения показателя настройки требуется нажать на кнопку
«FUNCTION» и, не отпуская ее, нажать на клавишу клавиатуры, которой присвоен нужный показатель настройки. При каждом нажатии на клавишу клавиатуры для задания показателя настройки звучит сигнал, подтверждающий срабатывание.
Пример: «Как выбрать тембр» на стр. R-8.
ПРИМЕЧАНИЕ
Подробную информацию о действиях и показателях настройки см. в главе «Задание показателей настройки с помощью клавиатуры» на стр. R-20.
z В нижеприведенной таблице показано, как нажатие на кнопку «FUNCTION» влияет на работу
определенных кнопок.
Нажатие на кнопку Во время нажатия на кнопку «FUNCTION» вызывает SONG a включение и остановку воспроизведения демонстрационной мелодии RECORDER выбор партии левой или правой руки METRONOME включение или выключение функции «Дуэт»
Сохранение настройки и применение блокировки органов управления
Цифровое пианино позволяет сохранять его настройку и блокировать кнопки для защиты от ошибочных действий. Подробности см. в разделе «Перечень параметров» на стр. R-22—R-24.
R-3
Сетевая розетка
Данное цифровое пианино работает от обычной бытовой электросети. На время неиспользования цифрового пианино обязательно его выключайте.
Пользование адаптером переменного тока
Подключайте изделие к сети только через адаптер переменного тока (стандарт JEITA, с унифицированной поляризованной вилкой) из комплекта цифрового пианино. Подключение через адаптер переменного тока другого типа может вызвать повреждение цифрового пианино.
Предписанный адаптер переменного тока — AD-A12150LW
Адаптер переменного тока подключается через сетевой шнур из комплекта изделия, как показано на иллюстрации ниже.
бытовая сетевая розетка
ВНИМАНИЕ!
Не подключать адаптер переменного тока
(стандарт JEITA, с унифицированной поляризованной вилкой) из комплекта данного цифрового пианино ни к какому иному устройству. Это может привести к повреждению.
Перед подключением и отключением адаптера
переменного тока удостоверяйтесь, что цифровое пианино выключено.
После очень длительной работы адаптер
переменного тока нагревается. Это нормальное явление, не свидетельствующее о неисправности.
сетевой шнур
гнездо «DC 12V»
адаптер переменного тока
• Компоновка и типы разъемов зависят от региона.
Во избежание повреждения сетевого шнура соблюдайте следующие важные меры предосторожности.
Во время работы
Не тянуть за шнур с чрезмерной силой.
Не тянуть за шнур несколько раз подряд.
Не допускать закручивания шнура у штепселя и у
штекера.
При переноске
Перед переноской цифрового пианино обязательно вынимать адаптер переменного тока из сетевой розетки.
При хранении
Сетевой шнур сматывать и связывать, не наматывая на адаптер переменного тока.
R-4
Сетевая розетка
Включение и выключение инструмента
1.
Цифровое пианино включается нажатием на кнопку P (POWER).
• Кнопка P (POWER) загорается.
При включении цифрового пианино выполняется
подготовка системы с целью ее инициализации. Во время инициализации системы происходит поочередное включение и выключение ламп кнопок тембров примерно в течение пяти секунд, что и указывает на инициализацию системы.
2.
Для выключения цифрового пианино нажать на кнопку P (POWER) и не отпускать ее, пока ее лампа не погаснет.
Автовыключение
Во избежание пустой траты электроэнергии данное цифровое пианино рассчитано на автоматическое выключение, когда с момента выполнения последнего действия пройдет установленное время. Автовыключение срабатывает примерно примерно через 4 часа.
Можно также на время приостановить действие функции автовыключения в порядке, описанном ниже.
Как отключить функцию автовыключения
1.
Если цифровое пианино включено, нажатием на кнопку P (POWER) выключить его.
2.
Нажать на кнопку «FUNCTION» и, не отпуская ее, включить цифровое пианино нажатием на кнопку P (POWER).
ПРИМЕЧАНИЕ
Нажатие на кнопку P (POWER) для выключения цифрового пианино в действительности приводит к его переключению в состояние ожидания. В состоянии ожидания по цепи цифрового пианино продолжает протекать незначительный ток. Если вы планируете долго не включать цифровое пианино, а также во время грозы обязательно отсоединяйте адаптер от сетевой розетки.
Функция автовыключения отключается.
ПРИМЕЧАНИЕ
При выключении цифрового пианино после выполнения вышеописанных действий функция автовыключения включается вновь.
R-5
Подключения
ВНИМАНИЕ!
Перед подключением к цифровому пианино
регулятором «VOLUME» убавьте громкость. После подключения можно выставить громкость на нужный уровень.
Подключение наушников
Тыльная панель
гнезда «Наушники» («PHONES»)
стандартный стереоштекер
После подключения наушников к какому-либо из гнезд «PHONES» звук на динамики не подается, что позволяет заниматься на инструменте даже ночью, никому не мешая. Для предохранения слуха не выставляйте громкость при пользовании наушниками на очень высокий уровень.
ПРИМЕЧАНИЕ
Наушники должны вставляться в гнезда «PHONES» до упора. В противном случае не исключено, что звук будет поступать только из одного наушника.
Если штекер наушников не соответствует гнездам «PHONES», подключайте наушники через соответствующий переходник из числа имеющихся в продаже.
Если наушники требуют подключения через переходник, при их отсоединении не оставляйте его в гнезде. В противном случае звука из динамиков при игре на инструменте не будет.
Подключение аудиоаппаратуры, усилителя
Для повышения громкости и качества звука к цифровому пианино можно подключить аудиоаппаратуру или усилитель, чтобы при игре выводить звук через динамики внешнего устройства.
к любому из гнезд «PHONES» цифрового пианино
штырьковый штекер
стандартный стереоштекер
штырьковый штекер
штырьковый штекер
(красный)
Подключение аудиоаппаратуры (рис. 1)
Аудиоаппаратура подключается с помощью имеющихся в продаже соединительных шнуров (с одним стандартным и двумя штырьковыми штекерами), как показано на рис. 1. Удостоверьтесь, что в гнездо цифрового пианино вставляется стандартный стереоштекер. В случае монофонического стандартного штекера звук будет поступать только по одному из двух стереоканалов. Обычно коммутатор входов аудиоаппарата выставляется на выход, к которому подключено цифровое пианино (например, «AUX IN»). Громкость регулируется с помощью регулятора «VOLUME» цифрового пианино.
Подключение усилителя (рис. 2)
гнездо звукоусилителя «AUX IN» и т. п.
RIGHT (красный) LEFT (белый)
(белый)
синтезаторный усилитель и т. п.
штырьковое гнездостандартный штекер
гитарный усилитель,
INPUT 1
INPUT 2
R-6
Инструмент подключается с помощью соединительного шнура* к усилителю одного из типов, показанных на рис. 2. Громкость регулируется регулятором «VOLUME» цифрового пианино.
* Цифровое пианино Стандартный стереоштекер
Усилитель Обеспечивает поступление
сигналов с левого и правого каналов. В случае неподключения какого-либо из штекеров сигнал будет поступать только по одному из двух стереоканалов.
Подключение педали
Подключение к гнезду «DAMPER PEDAL» прилагаемой педали (SP-3) позволяет использовать ее как демпферную педаль. Нажатие на демпферную педаль во время исполнения вызывет задержку (более длительное звучание) извлекаемых звуков.
Если выбран тембр «GRAND PIANO», то при нажатии на эту педаль создаются гармонический и другие виды резонанса — так же, как при нажатии на правую педаль акустического рояля.
Тыльная панель
гнездо «DAMPER PEDAL»
Подключения
Функции педального блока SP-33
z Демпферная педаль
В дополнение к функциям демпферной педали, описанным в левой колонке, педаль SP-33 рассчитана также на полунажатие, которое обеспечивает эффект, соответствующий частичному отводу демпферов от струн.
z Педаль модератора
При нажатии на эту педаль взятые на клавиатуре звуки приглушаются и звучат мягче.
z Педаль состенуто
Пока педаль нажата, звуки длятся, но только те, что взяты до нажатия на нее.
SP-3
Разъем для подключения педали
К разъему для подключения педали на нижней стороне цифрового пианино можно подключить приобретаемый дополнительно трехпедальный блок (SP-33). Педали позволяют придавать исполнению выразительность, подобную достигаемой на акустическом фортепиано.
Нижняя сторона
разъем для подключения
педали
педаль модератора
педаль состенуто
ПРИМЕЧАНИЕ
Для установки педального блока SP-33 требуется приобретаемая дополнительно стойка CS-67P.
демпферная педаль
Принадлежности из комплекта изделия и продаваемые отдельно
Пользуйтесь только принадлежностями, предписанными для использования с данным цифровым пианино. Использование принадлежностей, не разрешенных к применению, создает риск возгорания, поражения электрическим током, травмы.
ПРИМЕЧАНИЕ
Информацию о принадлежностях к изделию, которые продаются отдельно, можно получить из каталога продукции «CASIO», имеющегося в магазине, и на сайте «CASIO» по адресу:
http://world.casio.com/
R-7
Игра с применением разных тембров
VOLUME
FUNCTION
SONG a
METRONOME
Выбор и воспроизведение тембра
Пианино снабжено 18 «встроенными» тембрами.
Названия тембров указаны над клавишами клавиатуры, которым они присвоены.
GRAND PIANO
Как выбрать тембр
1.
Выбрать нужный тембр.
z Выбор тембра «GRAND PIANO»
(«CONCERT», «ROCK» или «JAZZ»)
Нужный тембр выбирается нажатием на одну из кнопок «GRAND PIANO» («CONCERT», «ROCK» или «JAZZ»).
Загорается кнопочная лампа, соответствующая выбранному тембру.
2.
Отрегулировать громкость регулятором «VOLUME».
z Выбор другого тембра
Нажать на кнопку «FUNCTION» и, не отпуская ее, нажать на клавишу клавиатуры, соответствующую нужному тембру.
R-8
Игра с применением разных тембров
ПРИМЕЧАНИЕ
Первые 10 из 18 «встроенных» в цифровое пианино тембров — рояльные. У каждого тембра свои отличительные достоинства, так что выбирать следует тембр, подходящий для композиции, под которую вы играете, или соответствующий личным предпочтениям. Тембрам «CONCERT», «ROCK» и «JAZZ» для быстроты и удобства их выбора присвоены кнопки.
Название тембра
CONCERT Полноценный тембр концертного
ROCK Яркий рояльный тембр с сильной
JAZZ Рояльный тембр, звучание и резкость
CLASSIC Рояльный тембр, воспроизводящий
POP Довольно яркий рояльный тембр.
DANCE Резкий рояльный тембр с коротким
LA Бодрящий рояльный тембр с
MELLOW Теплый приглушенный рояльный
BRIGHT Яркий, ясный рояльный тембр. PIANO PAD Сдвоенный тембр, составленный из
Характеристики
рояля, динамизм и естественность изменений которого достигается с помощью линейного морфинга*. Тембр создан таким, чтобы воспроизводить воздействие демпферов, резонанс и другие нюансы фортепианного звука, что делает его идеальным для фортепианного исполнения фактически любого характера.
атакой звука, благодаря которой он подходит для исполнения рок­музыки.
которого подходят для исполнения джазовой музыки.
естественную артикуляцию. Благодаря тонким оттенкам выразительности этого тембра он прекрасно подходит для исполнения классической музыки.
Подходит для пения под собственный аккомпанемент и исполнения популярной музыки.
послезвучием. Подходит для танцевальной музыки и других жанров музыки с четким ритмом.
призвуком хоруса.
тембр.
тембров рояля и синтезаторного струнного подклада.
Басовый тембр («BASS»)
Если при выполнении действия 1, описанного выше, выбран тембр «BASS (LOWER)», басовый тембр присваивается нижнему регистру (левой части) клавиатуры. Верхнему регистру (правой части) присваивается тембр, который был выбран до нажатия на клавишу «BASS».
Кнопка «BASS» позволяет эффективно разделять клавиатуру на два тембральных регистра.
точка разделения
нижний регистр верхний регистр
BASS PIPE ORGAN
(выбранный регистр)
ПРИМЕЧАНИЕ
Для восстановления единого тембра на всей клавиатуре нужно выбрать любой тембр кроме «BASS».
При записи на дорожку 2 тембр «BASS» не выбирается.
* Функция, которая с помощью технологии
компьютерного морфинга обеспечивает плавный переход между сэмплами концертного рояля, записанными с различной динамикой.
R-9
Игра с применением разных тембров
Наложение двух тембров
Наложение двух тембров одного на другой с тем, чтобы они звучали одновременно, выполняется в следующем порядке. При задании двух тембров для наложения первый выбранный тембр будет основным, а второй — наложенным.
1.
Нажать на кнопку «FUNCTION», затем, не отпуская ее, нажать на клавишу клавиатуры, соответствующую первому тембру сдвоенного тембра, и на клавишу клавиатуры, соответствующую второму тембру.
Пример:
сначала нажать на клавишу «
PIANO BRIGHT
«
STRINGS
», а затем на клавишу
».
GRAND
Как отрегулировать баланс громкости сдвоенного тембра
1.
Нажать на кнопку «FUNCTION» и, не отпуская ее, отрегулировать громкость составляющих сдвоенного тембра с помощью клавиш клавиатуры, показанных ниже.
C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8
исходная клавиша по умолчанию (средняя)
громкость наложенного тебмра (второго выбранного)
Для восстановления первоначальной громкости по умолчанию нажать на кнопку «FUNCTION» и, не отпуская ее, одновременно нажать на обе клавиши.
громкость основного
(первого выбранного)
тембра
GRAND PIANO BRIGHT
STRINGS
2.
Для отмены наложения тембров выбрать другой тембр либо нажатием на кнопку
«GRAND PIANO», либо в порядке, описанном в разделе «Выбор и воспроизведение тембра» (стр. R-8).
ПРИМЕЧАНИЕ
Наложение тембра «BASS» и какого-либо иного тембра друг на друга невозможно.
При записи на дорожку 2 наложение тембров невозможно.
R-10
Loading...
+ 26 hidden pages