CASIO PX-700 User Manual [fr]

MODE D’EMPLOI
Conservez en lieu sûr pour toute référence future.
F
PX700F1B
Consignes de sécurité
Avant d’utiliser le piano, veuillez lire les “Précautions concernant la sécurité” imprimées séparément.
Important !
Veuillez noter les informations suivantes avant d’utiliser le produit, car elles sont importantes.
• Avant d’utiliser l’adaptateur secteur AD-12 en option pour alimenter ce produit, assurez-vous qu’il n’est pas endommagé. Vérifiez soigneusement si le cordon d’alimentation n’est pas coupé, les fils à nu ou s’il ne présente pas d’autres dommages. Ne jamais laisser un enfant utiliser un adaptateur sérieusement endommagé.
• Ce produit n’est pas destiné aux enfants de moins 3 ans.
• N’utiliser que l’adaptateur secteur CASIO AD-12.
• L’adaptateur secteur n’est pas un jouet.
• Ne pas oublier de débrancher l’adaptateur secteur avant de nettoyer le produit.
Cette marque ne sapplique quaux pays de lUE.
CASIO Europe GmbH Bornbarch 10, 22848 Norderstedt, Germany
406A-F-002A
Sommaire
Guide général ........................... F-2
Raccordement dun casque ........................ F-2
A propos du bouton FUNCTION ................. F-3
Ecoute de tous les morceaux de la
bibliothèque de musique............................. F-3
Alimentation .............................F-4
Utilisation de ladaptateur secteur .............. F-4
Utilisation de différentes
sonorités................................... F-5
Sélection et utilisation dune sonorité ......... F-5
Réglage de la brillance dune sonorité ....... F-5
Superposition de deux sonorités ................ F-6
Affectation de sonorités différentes
aux parties gauche et droite du clavier....... F-6
Utilisation des effets sonores...................... F-7
Utilisation des pédales du piano................. F-7
Utilisation du métronome intégré ................ F-8
Autres réglages...................... F-13
Changement du toucher ........................... F-13
Changement de la tonalité du piano......... F-13
Réglage de la hauteur du piano sur un
autre instrument ........................................ F-13
Utilisation de la mémoire de configuration
du piano numérique .................................. F-13
Utilisation de MIDI .................................... F-14
Assemblage du support ........ F-15
Déballage .................................................. F-15
Assemblage des supports ........................ F-15
Montage du piano numérique sur le
support ...................................................... F-17
Installation du pupitre ............................... F-17
Guide de dépannage.............. F-18
Spécifications......................... F-19
Etude des morceaux de la
bibliothèque de musique......... F-9
Jouer un morceau de la bibliothèque
de musique ................................................. F-9
Etudier un morceau de la bibliothèque
de musique ................................................. F-9
Réglage du volume dun
morceau intégré .......................................... F-9
Enregistrement et lecture
dun morceau mémorisé ....... F-10
Enregistrement du morceau joué ............. F-10
Ecoute dun morceau mémorisé ............... F-12
Suppression des données dun
morceau mémorisé ................................... F-12
Précautions de
fonctionnement ...................... F-20
Emplacement du piano ............................. F-20
Entretien du piano .................................... F-20
Pile au lithium ........................................... F-20
Tableau des touches de
commande du clavier ............ F-21
Appendice ............................... A-1
Liste des sonorités ...................................... A-1
Liste des morceaux .................................... A-1
MIDI Implementation Chart
406A-F-003B
Les noms de société et de produits mentionnés dans ce manuel peuvent être des marques déposées de tiers.
F-1
Guide général
Dessous
1
Casque
2
3 4 5
Raccordement dun casque
Raccordez le casque (en vente dans le commerce) à la prise de casque du piano numérique. Les haut-parleurs sont automatiquement désactivés, ce qui vous permet de jouer même tard la nuit sans déranger personne. Veillez toutefois à ne pas régler trop haut le volume quand vous utilisez le casque pour vous protéger louïe.
IMPORTANT !
Avant de brancher un casque, réduisez suffisamment las le volume du piano numérique avec la molette VOLUME ainsi que le volume de lappareil externe. Vous pourrez ajuster le volume après les branchements.
F-2
6
7
8
9
0
A
B
C
Avant
D
ATTENTION
Avant de jouer au piano, veillez à ouvrir complètement le couvercle de clavier. Un couvercle mal ouvert peut se refermer subitement et vous coincer les doigts.
E
406A-F-004A
Guide général
1
Prises PHONES (casque)
2
Prise denceinte
3
Prise PEDAL (pédale)
4
Prises MIDI OUT/IN (sortie/entrée MIDI)
5
Prise DC 12 V (courant continu 12 V)
6
Bouton VOLUME
7
Bouton FUNCTION (fonction)
8
Bouton START/STOP (marche/arrêt)
REMARQUE
Les noms des touches, des boutons et dautres fonctions sont indiqués dans ce manuel en caractère gras.
A propos du bouton FUNCTION
Le bouton FUNCTION permet daccéder à un certain nombre de fonctions utiles. Notez les informations dordre général suivantes concernant le bouton FUNCTION.
9
Bouton PART/TRACK (partie/piste), témoin L/T1 (gauche/piste 1), témoin R/T2 (droite/piste 2)
0
Bouton SONG MEMORY (Mémoire de morceaux), témoin PLAY (lecture), témoin REC (enregistrement)
A
Bouton METRONOME (métronome)
B
Bouton SPLIT (partage du clavier)
C
Bouton GRAND PIANIO, TONE (piano à queue, sonorité)
D
Témoin dalimentation
E
Bouton POWER (alimentation)
Ecoute de tous les morceaux de la bibliothèque de musique
Procédez de la façon suivante pour écouter tous les morceaux de la bibliothèque de musique dans lordre.
Un témoin clignote au-dessus du bouton FUNCTION lorsque vous appuyez dessus. Le témoin s’éteint lorsque vous relâchez le bouton FUNCTION.
Clignotement Eteint
Le bouton FUNCTION doit toujours être utilisé avec un autre bouton ou les touches du clavier. Il faut appuyer sur le bouton FUNCTION et le maintenir enfoncé puis appuyer sur un autre bouton ou sur une touche du clavier.
Le témoin au-dessus du bouton clignote rapidement
pendant quelques secondes pour vous annoncer que le réglage est terminé.
Exemple: Sélection et utilisation dune sonorité” à la
page F-5
Pour le détail sur les fonctions des touches du clavier accessibles avec le bouton FUNCTION, voir Tableau des touches de commande du clavierà la page F-21.
Tout en tenant le bouton FUNCTION
1
enfoncé, appuyez sur le bouton START/ STOP.
La lecture séquentielle des morceaux de la bibliothèque de musique commence.
Vous pouvez jouer en même temps que vous écoutez les morceaux, si vous voulez. La sonorité affectée au clavier est celle qui a été préréglée pour le morceau de la bibliothèque de musique actuellement joué.
Appuyez une nouvelle fois sur le bouton
2
START/STOP pour arrêter le morceau de la bibliothèque de musique.
406A-F-005A
F-3
Alimentation
Le piano numérique peut être alimenté par le courant secteur si vous le branchez sur une prise dalimentation secteur. Lorsque vous nutilisez plus le piano numérique, noubliez pas de l’éteindre et de débrancher le cordon dalimentation de la prise électrique.
Utilisation de ladaptateur secteur
Veillez à utiliser seulement ladaptateur secteur spécifié pour ce piano numérique.
Adaptateur secteur spécifié: AD-12
[Dessous]
Prise DC 12V
Adaptateur secteur AD-12
Accessoires et options
Utilisez seulement les accessoires et les options spécifiés pour le piano numérique. L’utilisation de tout autre accessoire peut causer un incendie, un choc électrique ou des blessures corporelles.
Prise secteur
Notez les précautions suivantes pour éviter dendommager le cordon dalimentation.
Pendant l’emploi
Ne tirez jamais sur le cordon en forçant.
Ne tirez jamais plusieurs fois de suite sur le
cordon.
Ne tordez jamais le cordon au niveau de la fiche ou de la prise.
Nexercez pas de tension sur le cordon dalimentation quand vous utilisez le clavier.
Pendant le déplacement
Avant de déplacer le piano numérique debranchez ladaptateur secteur de la prise secteur.
Pendant le rangement
Enroulez le cordon dalimentation mais jamais autour de ladaptateur secteur.
F-4
IMPORTANT !
Veillez à éteindre le produit avant de brancher ou débrancher ladaptateur secteur.
Ladaptateur secteur peut devenir chaud si vous lutilisez pendant longtemps. Cest normal et non pas le signe dun mauvais fonctionnement.
406A-F-006A
Utilisation de différentes sonorités
Utilisez le bouton VOLUME pour régler le
Sélection et utilisation dune sonorité
Le piano vous offre 11 sonorités différentes.
3
volume.
Les noms des sonorités sont marqués au-dessus des
touches du clavier auxquelles les sonorités sont affectées.
Touches de sonorité
0
E
C
1
1
1
F1G
8
7
PIPE ORGAN
G
1
1
A
RIDE ACO BASS
>
ACOUSTIC BASS
9
STRINGS
PERC ORGAN
1
GRAND PIANO
2
GRAND PIANO 2
3
ELEC PIANO 1
4
ELEC PIANO 2
5
HARPSICHORD
B
A0B0C1D1E
6
VIBRAPHONE
La sonorité GRAND PIANO a été enregistrée par
échantillonnage stéréophonique.
REMARQUE
Lorsque vous changez de sonorité, le réglage par défaut du DSP* de la nouvelle sonorité est automatiquement spécifié. Les notes qui sont jouées au moment du changement de sonorité sont temporairement coupées. Lorsque les notes résonnent à nouveau, le réglage par défaut du DSP* de la nouvelle sonorité est spécifié. (*Voir page F-7)
Réglage de la brillance dune sonorité
Vous pouvez ajuster la clarté et la netteté d’une sonorité en fonction de vos goûts personnels et du morceau joué.
Tout en tenant le bouton FUNCTION,
1
utilisez les touches du clavier indiquées ci­dessous pour régler la brillance d’une sonorité.
Pour sélectionner une sonorité
Appuyez sur le bouton POWER.
1
Sélectionnez la sonorité souhaitée.
2
Pour sélectionner GRAND PIANO Appuyez sur le bouton GRAND PIANO.
Pour sélectionner une autre sonorité
Tout en tenant le bouton FUNCTION
enfoncé, appuyez sur la touche de clavier correspondant à la sonorité que vous voulez sélectionner.
Vous pouvez sélectionner une sonorité en
tenant le bouton FUNCTION enfoncé et appuyant sur le bouton GRAND PIANO. Chaque fois que vous appuyez sur le bouton GRAND PIANO, les sonorités changent de 1 à A, comme indiqué sur lillustration. * Si vous jouez une note tout en tenant le
bouton FUNCTION enfoncé, aucun son ne retentira.
C1
C2
C3
C4
C5
C6
C7
: produit un son plus doux: produit un son plus brillant
Pour rétablir le réglage par défaut de la brillance, appuyez sur les touches [] et [왖] tout en tenant le bouton FUNCTION enfoncé.
C8
406A-F-007A
F-5
Utilisation de différentes sonorités
Superposition de deux sonorités
Procédez de la façon suivante pour superposer deux sonorités, qui résonneront en même temps. Parmi les deux touches du clavier sur lesquelles vous appuyez pour superposer deux sonorités, celle de gauche correspond à la sonorité principale et celle de droite à la sonorité superposée.
Tout en tenant le bouton FUNCTION enfoncé,
1
appuyez sur les touches du clavier correspondant aux deux sonorités que vous voulez superposer.
Exemple: Pour superposer GRAND PIANO 2 et
STRINGS
GRAND PIANO 2
STRINGS
Les sonorités sont maintenant superposées.
Pour arrêter la superposition de sonorités,
2
appuyez sur le bouton GRAND PIANO ou bien sélectionnez la sonorité que vous voulez désactiver.
Affectation de sonorités différentes aux parties gauche et droite du clavier
Vous pouvez affecter des sonorités différentes aux parties gauche et droite du clavier.
Registre bas Registre élevé
1
2
3
4
Point de partage
STRINGS GRAND PIANO 2
Sélectionnez la sonorité que vous voulez affecter au registre supérieur (côté droit) du clavier (voir page F
Exemple: GRAND PIANO 2
-5).
Appuyez sur le bouton SPLIT.
Le témoin SPLIT sallume.
Sélectionnez la sonorité que vous voulez affecter au registre bas (côté gauche) du clavier (voir page F
Le clavier est maintenant partagé et dispose de deux sonorités.
Exemple: STRINGS
-5).
Lorsque vous avez terminé, appuyez une nouvelle fois sur le bouton SPLIT pour revenir au clavier normal.
Le témoin SPLIT s’éteint.
Réglage de la balance du volume entre deux sonorités superposées
Tout en tenant le bouton FUNCTION
1
enfoncé, réglez le volume des sonorités superposées à l’aide des touches du clavier.
C1
C2▲C3
Réglage par défaut (Centre)
Volume de la sonorité superposée
Pour revenir au réglage de volume par défaut, appuyez simultanément sur les deux touches du clavier tout en tenant le bouton FUNCTION enfoncé.
C4
C5
Volume de la sonorité principale
C6
C7
C8
Spécification du point de partage des sonorités du clavier
Tout en tenant le bouton SPLIT enfoncé,
1
appuyez sur la touche du clavier qui doit être la limite du registre des aigus (droite).
Clignote
Registre bas
Limite gauche du registre élevé
Registre élevé
F-6
406A-F-008A
Utilisation de différentes sonorités
Utilisation des effets sonores
Reverb: Pour faire réverbérer les notes. Chorus: Donne de lampleur aux notes.
Sélection de leffet
Il y a quatre types de réverbération et quatre types de chorus.
Tout en tenant le bouton FUNCTION
1
enfoncé, appuyez sur une des touches du clavier indiquées ci-dessous pour sélectionner l’effet.
[Réverbération]
Hall 1Room 1
Désactivé Hall 2
Room 2
A propos du DSP
Le DSP permet de produire des effets acoustiques complexes numériquement. Le DSP est affecté à chaque sonorité à la mise sous tension du piano numérique.
Activation et désactivation du DSP
Tout en tenant le bouton FUNCTION
1
enfoncé, appuyez sur une des touches du clavier indiquées ci-dessous pour activer ou désactiver le DSP.
Activé
Désactivé
C1
C2
C3
C4▲C5
C6
C7
C8
C1
[Chorus]
C1
C2▲C3
C2▲C3
C4
C5
C6
C7
C8
Daprès les réglages par défaut, le DSP est activé pour la sonorité principale et la superposition de sonorités et le partage de clavier sont désactivés. Le DSP ne peut sappliquer qu’à une seule partie, comme indiqué ci-dessous.
Chorus 3Chorus 1
Désactivé Chorus 4
C4
C5
Chorus 2
C6
C7
C8
Réglages par défaut DSP de sonorité
superposée activé DSP de sonorité
secondaire activé
Vous pouvez activer ou désactiver le chorus pour la partie sonorité principale, sonorité superposée
Sonorité
principale
Activé
Désactivé
Désactivé
Sonorité
superposée
Désactivé
Activé
Désactivé
Sonorité
secondaire
Désactivé
Désactivé
Activé
et sonorité secondaire.
Vous ne pouvez pas activer ou désactiver la réverbération pour la partie sonorité principale, sonorité superposée et sonorité secondaire.
Utilisation des pédales du piano
Le piano numérique est équipé de trois pédales, comme indiqué sur lillustration ci-dessous.
REMARQUE
406A-F-009A
Pédale
douce
Pédale de
Pédale forte
sostenuto
F-7
Utilisation de différentes sonorités
Functions des pédales
Pédale de sourdine
Lorsque vous activez la pédale de sourdine pendant linterprétation dun morceau au clavier, les notes jouées continuent de résonner très longtemps. Lorsque GRAND PIANO ou GRAND PIANO 2 est sélectionné comme sonorité, les notes résonnent comme sur un piano à queue lorsque vous actionnez la pédale.
Pédale douce
Lorsque vous activez la pédale douce pendant linterprétation dun morceau au clavier, les notes jouées au clavier après une pression sur la pédale sont affaiblies et le son est plus doux.
Pédale de sostenuto
Seules les notes des touches pressées lorsque la pédale est actionnée résonnent tant que la pédale est maintenue enfoncée.
Réglage de leffet appliqué lorsque la pédale de sourdine est maintenue à demi enfoncée
Vous pouvez spécifier lintensité de leffet de sourdine appliqué lorsque vous appuyez à demi sur la pédale de sourdine. Cet effet est disponible seulement avec les sonorités (GRAND PIANO/GRAND PIANO 2). Le réglage va de 0 (pas deffet) à 42 (même effet que leur dune pression complète).
Tout en tenant le bouton FUNCTION
1
enfoncé, appuyez sur une des touches du clavier ci-dessous pour spécifier le réglage souhaité.
Utilisation du métronome intégré
Vous pouvez aussi utiliser le métronome qui vous aidera à garder la mesure.
Appuyez sur le bouton METRONOME.
1
Le métronome se met en marche.
Tout en tenant le bouton FUNCTION
2
enfoncé, utilisez les touches du clavier ci­dessous pour spécifier le nombre de temps dans la mesure.
Le réglage du premier temps est une valeur comprise entre 2 et 6. La sonnette qui indique le premier temps dune mesure ne retentit pas lorsque la valeur 0 est spécifiée. Tous les temps sont indiqués par un battement constant. Ce réglage permet d’être accompagné dun tic-tac régulier, sans se soucier du nombre de temps quil y a dans chaque mesure.
Tout en tenant le bouton FUNCTION
3
enfoncé, utilisez les touches du clavier ci­dessous pour spécifier le tempo (vitesse) du métronome.
F-8
C1
C2▲C3
: Diminution de leffet: Augmentation de leffet
Pour rétablir le réglage du volume par défaut, appuyez simultanément sur les deux touches du clavier tout en maintenant le bouton FUNCTION enfoncé.
C4
C5
C6
C7
Augmentation du tempo
Diminution du tempo
Touches de saisie
des nombres
C8
Tout en tenant le bouton FUNCTION enfoncé, utilisez les touches (+) et (–) du clavier pour revenir au réglage par défaut du tempo. * Plage de réglage : 30 à 255
Appuyez une nouvelle fois sur le bouton
4
METRONOME pour arrêter le métronome.
406A-F-010B
Etude des morceaux de la bibliothèque de musique
Jouer un morceau de la bibliothèque de musique
Le piano offre 60 morceaux enregistrés dans une bibliothèque de musique. Reportez-vous à la liste des morceaux à la page A-1 pour le détail.
Tout en tenant le bouton FUNCTION enfoncé,
1
utilisez les touches de clavier indiquées ci­dessous pour sélectionner un numéro de sonorité.
Augmentation
Diminution
Touches de saisie
des nombres
Pour sélectionner le morceau 00 il suffit dappuyer simultanément sur les touches (+) et (–) du clavier.
Vous ne pouvez pas utiliser la superposition de sonorités ni le partage de piano pendant la lecture dune sonorité intégrée.
Activé
Désactivé
C1
C2
C3
C4
C5
C6
C7
C8
Etudier un morceau de la bibliothèque de musique
Vous pouvez désactiver la partie main gauche ou la partie main droite dun morceau de la bibliothèque de musique pour la jouer vous-même.
PRÉPARATIFS
Sélectionnez le morceau que vous voulez étudier et réglez le tempo (Voir Pour régler le tempo” à la page F-9).
Le réglage de tempo maximal pour chaque morceau et le double du tempo spécifié par défaut.
Un certain nombre de morceaux changent de tempo en cours dexécution pour produire des effets musicaux particuliers.
Appuyez sur le bouton START/STOP.
2
Le morceau est joué.
Appuyez une nouvelle fois sur le bouton
3
START/STOP pour arrêter le morceau.
Pour régler le tempo
Tout en tenant le bouton FUNCTION enfoncé,
1
appuyez sur les touches de clavier indiquées ci-dessous pour changer le tempo (vitesse).
Augmentation du tempo
Diminution du tempo
Touches de saisie
des nombres
Pour revenir au réglage standard de temps, appuyez simultanément sur les touches (+) et (–) du clavier.
Utilisez le bouton PART/TRACK pour activer
1
ou désactiver les parties.
Les témoins au-dessus des boutons indiquent la partie actuellement activée.
Appuyez sur le bouton START/STOP.
2
Le morceau est joué sans la partie sélectionnée à l’étape 1.
Jouez la partie désactivée sur le clavier du piano.
3
Appuyez une nouvelle fois sur le bouton
4
START/STOP pour arrêter le morceau.
Réglage du volume dun morceau intégré
Procédez de la façon suivante pour changer le volume du morceau intégré.
Tout en tenant le bouton FUNCTION enfoncé,
1
augmentez (왖) ou réduisez (왔) le volume indiquées ci-dessous du morceau à laide des touches du clavier.
Activation et désactivation du compte
Procédez de la façon suivante pour activer ou désactiver la mesure comptée au début dun morceau.
Tout en tenant le bouton FUNCTION enfoncé,
1
appuyez sur une des touches du clavier ci­dessous pour activer ou désactiver le compte.
406A-F-011B
C1▲C2
: Augmentation du volume du morceau: Diminution du volume du morceau
C3▲C4
C5
C6
C7
C8
F-9
Enregistrement et lecture d’un morceau mémorisé
g
Vous pouvez enregistrer les notes que vous jouez dans le mémoire de morceaux pour les réécouter ultérieurement.
REMARQUE
Vous ne pouvez pas utiliser la superposition de sonorités ni le partage de clavier pendant lenregistrement dun morceau.
Pistes
Ce piano peut enregistrer et reproduire des notes comme un magnétophone ordinaire. Vous pouvez enregistrer vos morceaux sur deux pistes séparées. A chaque piste peut être attribuée une sonorité particulière. Pendant la lecture, vous pouvez aussi ajuster le tempo pour changer la vitesse du morceau.
Capacité de la mémoire
En tout 10000 notes (Piste 1 + Piste 2) peuvent être enregistrées dans la mémoire de morceaux.
L’enregistrement sarrête automatiquement lorsque le nombre de notes dépasse la capacité de la mémoire au cours de lenregistrement. Ceci est indiqué par lextinction du témoin REC.
IMPORTANT !
Si les données enregistrées sur une piste emploient toute la mémoire disponible, vous ne pourrez rien enregistrer sur lautre piste.
Lenregistrement de nouvelles données sur une piste efface automatiquement toutes les données enregistrées sur cette piste.
Si le piano est éteint pendant un enregistrement, toutes les données enregistrées jusqu’à ce point seront effacées.
CASIO COMPUTER CO., LTD. ne peut être tenu pour responsable des pertes subies à cause dun effacement de données dû à un mauvais fonctionnement ou à une réparation du piano numérique, ou au remplacement de la pile.
Fonctionnement du bouton SONG MEMORY
A chaque pression du bouton SONG MEMORY, les fonctions changent de la façon suivante.
Attente
de lecture
Allumé Cli
Attente
denregistrement
note Éteint
Normal
Autres données de la mémoire de morceaux
Les données suivantes sont également enregistrées lors de lenregistrement dun morceau : notes jouées au clavier, sonorité sélectionnée, réglage de tempo, activation des pédales, réglages de réverbération et de chorus, activation et désactivation du DSP, réglage de la brillance.
Sauvegarde des données enregistrées
Ce piano numérique contient une pile au lithium qui fournit lalimentation nécessaire à la sauvegarde des données enregistrées lorsque le piano est éteint.* L’autonomie de la pile au lithium est de cinq ans à compter de la date de fabrication du piano numérique. Adressez-vous à votre service après-vente CASIO pour le remplacement de la pile tous les cinq ans.
* N’éteignez jamais le piano en cours
denregistrement.
Enregistrement du morceau joué
Vous pouvez enregistrer sur lune ou lautre piste en écoutant ou non lautre piste.
Pour enregistrer une piste sans écouter lautre
Après avoir enregistré un morceau sur la piste 1, veuillez lire attentivement les remarques des étapes 1 et 2 avant denregistrer un autre morceau sur la piste 2.
Appuyez sur le bouton SONG MEMORY
1
de sorte que le témoin PLAY sallume.
Sélectionnez la sonorité et les effets que vous voulez utiliser pour lenregistrement et réglez le tempo.
F-10
406A-F-012B
Enregistrement et lecture dun morceau mémorisé
REMARQUE
Si vous enregistrez un morceau différent sur la piste 2 après avoir enregistré sur la piste 1, appuyez sur le bouton PART/TRACK pour éteindre le témoin L/T1.
Éteint Allumé
Appuyez sur le bouton SONG MEMORY
2
de sorte que le témoin REC clignote.
A ce moment, le témoin L/T1 doit aussi clignoter. Ceci indique que le piano est en attente denregistrement sur la piste 1.
Pour enregistrer sur une piste pendant l’écoute de lautre piste
Après lenregistrement, vous pouvez écouter la piste 1 et la piste 2 en même temps.
Exemple: Pour enregistrer sur la piste 2 pendant
l’écoute de la piste 1
Appuyez sur le bouton SONG MEMORY
1
de sorte que le témoin PLAY sallume.
Sélectionnez la sonorité et les effets que vous voulez utiliser pendant lenregistrement.
Appuyez sur le bouton PART/TRACK de
2
sorte que le témoin L/T1 sallume.
REMARQUE
Si vous voulez enregistrer sur la piste 2, appuyez ici sur le bouton PART/TRACK. Le témoin R/T2 se met à clignoter, ce qui indique que le piano est en attente denregistrement sur la piste 2.
Si vous voulez utiliser le métronome pendant lenregistrement, appuyez sur le bouton METRONOME pour lactiver. Le réglage du métronome revient automatiquement à 0 lorsque vous utilisez la mémoire de morceaux. Ce réglage est fixe et ne peut pas être changé.
Commencez à jouer quelque chose sur le
3
clavier.
Lenregistrement commence automatiquement.
Lorsque vous avez terminé, appuyez sur le
4
bouton START/STOP pour arrêter lenregistrement.
Lorsque lenregistrement est arrêté, le témoin REC s’éteint et le témoin au-dessus du bouton de la piste sur laquelle vous enregistrez sallume.
Pour écouter la piste que vous venez denregistrer, appuyez une nouvelle fois sur le bouton START/STOP.
Appuyez une nouvelle fois sur le bouton
3
SONG MEMORY.
Le témoin L/T1 clignote. Appuyez sur le bouton PART/TRACK de sorte que le témoin R/T2 clignote, ce qui indique que le piano est en attente denregistrement sur la piste 2.
Appuyez sur le bouton START/STOP ou
4
jouez quelque chose au clavier pour activer simultanément la lecture sur la piste 1 et lenregistrement sur la piste 2.
Lorsque vous avez terminé, appuyez une
5
nouvelle fois sur le bouton START/STOP pour arrêter lenregistrement.
5
406A-F-013B
Lorsque lenregistrement ou la lecture est terminé, appuyez sur le bouton SONG MEMORY de sorte que le témoin PLAY ou REC s’éteigne.
F-11
Enregistrement et lecture dun morceau mémorisé
Ecoute dun morceau mémorisé
Appuyez sur le bouton SONG MEMORY
1
de sorte que le témoin PLAY sallume.
Utilisez le bouton PART/TRACK pour
2
sélectionner la piste que vous voulez écouter.
Les témoins au-dessus des boutons indiquent la piste actuellement sélectionnée.
Pour écouter la piste 1, le témoin L/T1 doit
être éclairé.
Pour écouter la piste 2, le témoin R/T2 doit
être éclairé.
Pour écouter la piste 1 et la piste 2, les deux
témoins doivent être éclairés.
Appuyez sur le bouton START/STOP.
3
La lecture de la piste sélectionnée commence.
Vous pouvez changer le tempo pendant la
lecture de la piste.
Pendant la lecture de la piste, vous pouvez activer ou désactiver le métronome à laide du bouton METRONOME.
Vous ne pouvez pas changer de sonorité pendant la lecture.
Appuyez une nouvelle fois sur le bouton START/STOP pour arrêter la lecture.
Suppression des données dun morceau mémorisé
IMPORTANT !
La procédure suivante supprime toutes les données de la piste sélectionnée. La suppression des données est définitive. Assurez-vous que vous nen avez vraiment pas besoin avant de les supprimer.
Appuyez sur le bouton SONG MEMORY
1
de sorte que le témoin REC clignote.
Utilisez le bouton PART/TRACK pour
2
sélectionner la piste que vous voulez effacer.
Les témoins au-dessus des boutons indiquent la piste actuellement sélectionnée.
Pour effacer la piste 1, le témoin L/T1 doit clignoter.
Pour effacer la piste 2, le témoin R/T2 doit clignoter.
Appuyez sur le bouton SONG MEMORY
3
jusqu’à ce que le témoin REC cesse de clignoter et reste allumé.
REMARQUE
Les données reproduites de la mémoire de morceaux ne sont pas transmises à la borne MIDI OUT.
Appuyez sur le bouton PART/TRACK.
4
La piste sélectionnée est supprimée et le piano se met en attente.
F-12
406A-F-014B
Autres réglages
Changement du toucher
Ce réglage permet de changer la sensibilité relative du toucher du clavier.
Tout en tenant le bouton FUNCTION
1
enfoncé, appuyez sur une des touches du clavier indiquées ci-dessous.
Faible Fort
Désactivé
C1▲C2
C3
C4
Désactivé Faible (Un son fort est produit par une pression
légère.) Normal Fort (Un son normal est produit par une pression
relativement forte.)
Normal
C5
C6
C7
C8
Changement de la tonalité du piano
Ce réglage permet d’élever ou dabaisser la tonalité du piano par demi-tons.
Réglage de la hauteur du piano sur un autre instrument
Ce réglage sert à élever ou abaisser la hauteur densemble des notes de plus ou moins 50 centièmes (100 centièmes = 1 demi-ton) par rapport à la hauteur standard A4 = 440,0 Hz.
Tout en tenant le bouton FUNCTION enfoncé,
1
appuyez sur les touches de clavier pour élever ou abaisser la hauteur générale du piano.
: Augmentation: Diminution
C1
C2
C3
C4
C5
C6
* A chaque pression d’un bouton, le réglage actuel
change denviron 1 centième (1/100
e
de demi-ton).
REMARQUE
En tenant le bouton FUNCTION enfoncé et appuyant sur les touches du clavier [] et [] vous pouvez rétablir le réglage par défaut (A Hz) de laccord du piano.
C7
4 = 440,0
C8
Tout en tenant le bouton FUNCTION
1
enfoncé, appuyez sur les touches de clavier pour élever ou abaisser la tonalité générale du piano.
: Augmentation: Diminution
C1
C2
C3
C4
C5
REMARQUE
Pour revenir à la clé de Do du piano, appuyez sur les touches [] et [] tout en maintenant le bouton FUNCTION enfoncé.
Lorsque vous utilisez la transposition pour élever la clé du clavier, les notes les plus aiguës du clavier peuvent ne pas résonner correctement pour certaines sonorités.
C6
C7
Utilisation de la mémoire de configuration du piano numérique
Lorsque la mémoire de configuration est activée, la configuration actuelle* du piano numérique est enregistrée dans la mémoire à la mise hors tension du piano. Si vous désactivez la mémoire de configuration, les réglages effectués seront tous effacés à la mise hors tension du piano numérique.
* Sélection de morceau, réponse au toucher, réglage
de pédale de sourdine, balance du volume des
C8
sonorités superposées, point de partage, réglage du métronome et canal denvoi.
REMARQUE
Si lalimentation est coupée pendant lattente denregistrement ou lattente de lecture de morceau mémorisé (voir page F-10) quand ce réglage est spécifié, les réglages suivants resteront en mémoire en plus des réglages mentionnés ci-dessus. Ces réglages seront réutilisés la prochaine fois que le piano numérique se mettra en mode dattente de lecture de morceau mémorisé.
406A-F-015A
Sonorité, Partage de clavier activé/désactivé, Transposition, Accord, Chorus
F-13
Autres réglages
Tout en maintenant le bouton FUNCTION
1
enfoncé, appuyez sur une des touches du clavier indiquées ci-dessous pour activer ou désactiver la mémoire de configuration.
Activé
Désactivé (réglage par défaut)
C1
C2
C3
C4
C5
C6
C7
C8
Utilisation de MIDI
Que signifie le terme MIDI ?
Le terme MIDI est labréviation de Musical Instrument Digital Interface (interface numérique pour instruments de musique), le nom donné à un standard universel, utilisé pour les signaux et les connecteurs, qui rend possible l’échange de données musicales entre des instruments de musique et des ordinateurs (machines) produits par différents fabricants.
Réglages MIDI
1
Send Channel (canal denvoi)
Ce réglage sert à spécifier un des canaux MIDI (1 à
16) comme canal pour envoyer les messages MIDI à un autre appareil.
2
Local Control (contrôle local)
Ce réglage contrôle si lalimentation du clavier du piano et de la source sonore doit être coupée ou non. Lorsque le contrôle local est désactivé, lalimentation du clavier et de la source est coupée, ce qui signifie que le piano ne produit aucun son lorsque vous appuyez sur les touches. Ceci est pratique si lon veut désactivez le clavier du piano et jouer des morceaux depuis un séquenceur externe ou un autre appareil.
Tout en tenant le bouton FUNCTION
1
enfoncé, appuyez sur une des touches du clavier indiquées ci-dessous pour effectuer le réglage souhaité.
1
REMARQUE
Pour le détail sur limplémentation MIDI, consultez le site CASIO : http://world.casio.com/.
Connexions MIDI
Envoi
Câble MIDI MK-5
OUT INEmetteur Récepteur
Instrument de musique MIDI Module de sons MIDI Séquenceur MIDI Autre dispositif MIDI
Réception
Câble MIDI MK-5
IN
OUTRécepteur Emetteur
Instrument de musique MIDI Séquenceur MIDI Autre dispositif MIDI
C1▲C2
1
Send Channel (canal denvoi)
C3▲C4
– :Diminuer la valeur +: Augmenter la valeur
2
Local Control (contrôle local)
Désactivé Activé
C5
C6
2
Désactivé
C7
Activé
C8
F-14
406A-F-016B
Assemblage du support
Déballage
Préparatifs
Avant de commencer, vérifiez si vous avez bien toutes les pièces indiquées ci-dessous. Les vis se trouvent dans le sachet en plastique à l’intérieur du matériau demballage en mousse polystyrène.
Les outils nécessaires pour lassemblage ne sont pas fournis avec le support. Vous aurez besoin dun gros tournevis cruciforme (+) pour assembler le support.
B Panneau latéral
c Enceinte
A Panneau
latéral
D Vis 4
E Capuchon de vis
(marron) 4
F Ensemble
pédales 1
I Ferrure 2
G Vis 2
H Crochet 2
Avant dassembler les pièces du support, divisez le matériau demballage en mousse polystyrène en quatre.
J Capuchon de vis
(noir) 2
K Vis papillon 쎹 2
Lorsque vous assemblez le support et lenceinte C, posez à plat le support sur le côté.
Préparatifs
Utilisez les quatre morceaux de mousse polystyrène pour retenir les panneaux latéraux A et B. L’assemblage sera plus facile si les panneaux latéraux sont rehaussés du sol, comme sur lillustration.
Si vous navez pas à disposition le matériau demballage, utilisez des magazines ou quelque chose d’épais.
B
A
Mousse
Rattachez les panneaux latéraux A et B à
1
C
Mousse
lenceinte C. Fixez-les ensuite avec les quatre vis D.
Alignez les orifices sur lenceinte C sur les orifices sur les panneaux latéraux, et fixez-les ensemble avec les vis D.
Serrez partiellement les vis sur un côté de lenceinte C et serrez à fond les vis sur lautre côté.
Ensuite, serrez à fond les vis partiellement serrées.
B
Assemblage des supports
ATTENTION
Pour installer ce support il faut se faire aider dune autre personne.
Ce support doit être installé sur une surface plane. Ne retirez le ruban qui retient le couvercle du clavier
que lorsque lassemblage est terminé. Sinon le couvercle risque de souvrir et de se refermer pendant lassemblage et de vous blesser les doigts ou les mains.
Faites très attention de ne pas vous coincer les doigts durant lassemblage des pièces.
Lorsque vous posez le piano numérique sur le sol, étalez une étoffe moelleuse (couverture, coussin, etc.) pour le protéger. Ne pas le poser directement sur le sol.
A
C
D
* Lenceinte peut être orientée vers larrière.
Après vous être assuré que toutes les vis
2
étaient bien serrées, retirez le matériau demballage et relevez le support.
D
406A-F-017B
F-15
Assemblage du support
G
Fixez les ferrures I à lensemble pédales
3
F et vissez temporairement les vis G.
G
I
Retirez les vis qui retiennent les angles aux
4
coins arrière (les coins de lautre côté du pianiste) sur les panneaux latéraux.
Insérez les plaques sur chaque extrémité
5
de lensemble pédales dans lespace entre les ferrures et le bord des panneaux latéraux.
F
I
Fixez les angles au support avec les vis
6
retirées à l’étape 4.
Important !
Lorsque vous serrez les vis des angles, appuyez sur lensemble pédales pour que la partie pédales touche le sol.
Les panneaux latéraux sont pourvus de joints internes qui semboîtent dans les vis des angles. Si vous ne parvenez pas à insérer les vis des angles, ajustez la position du joint avec un tournevis, comme indiqué sur lillustration ().
Serrez bien les vis G temporairement
7
vissées à l’étape 3.
F-16
Stabilisation du piano numérique
Si vous ninstallez pas le piano numérique contre un mur il risque d’être renversé. Pour éviter ce problème, orientez les angles de la façon indiquée sur lillustration et insérez les plaques de lensemble pédales derrière les angles.
Recouvrez les têtes de vis des capuchons
8
de vis J.
J
406A-F-018A
Assemblage du support
Montage du piano numérique sur le support
Posez le piano numérique sur le support.
9
•À ce moment, faites attention de bien emboîter les goupilles du support (indiquées par sur lillustration) dans les orifices sous le piano numérique.
Utilisez les vis papillon K pour fixer le piano numérique au support.
C
Tout en orientant lensemble pédales de la
11
façon indiquée sur lillustration, raccordez­le à la prise de pédale à larrière du piano numérique. Fixez le cordon de pédales avec les crochets H.
H
Attachez les crochets H à deux endroits sur le panneau latéral du support, comme indiqué sur lillustration.
D
Important !
Si les goupilles du support ne semboîtent pas bien dans les orifices du piano numérique, desserrez les vis D qui fixent un des panneaux latéraux à lenceinte C (un côté seulement) dun ou deux tours. Installez ensuite le piano numérique. Lorsquil est installé correctement, resserrez les vis D desserrées.
Raccordez le câble à la prise denceinte
10
(indiquée par sur lillustration).
Recouvrez chacune des quatre vis des panneaux latéraux des capuchons de vis E.
Installation du pupitre
K
Faites glisser le pupitre sous les deux
1
boulons sur le piano numérique et serrez les boulons.
E
406A-F-019A
E
F-17
Guide de dépannage
Symptôme
Aucun son produit quand les touches du clavier sont enfoncées.
Clavier désaccordé.
Aucun son pendant la lecture dun morceau de démonstration.
Le contenu de la mémoire est effacé.
Aucun son fourni par la source sonore MIDI raccordée quand les touches du piano numérique sont enfoncées.
Cause possible
1. Le bouton VOLUME est réglé sur MIN.
2. Un casque est raccordé au piano numérique.
3. Le contrôle local est désactivé.
1. La tonalité du piano est réglée sur une autre valeur que Do.
2. Mauvais réglage de la hauteur des notes du piano.
1. Le bouton VOLUME est réglé sur MIN.
2. Un casque est branché sur le piano numérique.
La pile au lithium est vide.
1. Le canal denvoi du clavier du piano numérique ne correspond pas au canal denvoi de la source sonore MIDI.
2. Le réglage de volume ou dexpression de la source sonore externe est sur 0.
Solution
1. Tournez le bouton VOLUME vers le côté MAX.
2. Débranchez le casque du piano numérique.
3. Activez le contrôle local.
1. Changez la tonalité du piano et réglez-la sur Do, ou bien éteignez le piano et rallumez-le.
2. Corrigez la hauteur, ou bien éteignez le piano et rallumez-le.
1. Poussez le bouton VOLUME vers le côté MAX.
2. Débranchez le casque du piano numérique.
Contactez un service après-vente CASIO pour quil la remplace.
1. Changez les réglages de canal denvoi pour quils soient identiques.
2. Changez le réglage de volume ou dexpression de la source externe pour une valeur appropriée.
Référence
Page F-5
Page F-2
Page F-14
Page F-13
Page F-13
Page F-5
Page F-2
Page F-20
Page F-14
Voir la documentation fournie avec la source sonore externe.
La qualité et le volume dune sonorité semblent légèrement différents selon lendroit où les notes sont jouées sur le clavier.
Cest le résultat de l’échantillonnage numérique* et ne signifie pas que le clavier est défectueux. * De nombreux échantillons sont pris dans les registres grave, médium et aigu de
linstrument original. Cest pourquoi il peut y avoir une légère différence de qualité tonale et de volume entre les différents registres d’échantillons.
F-18
406A-F-020A
Spécifications
Modèle : PX-700 Clavier : 88 touches (avec réponse au toucher) Polyphonie : 32 notes, maximum Sonorités : 11 ; avec superposition de sonorités, partage de clavier Effets numériques : Réverbération (4 types), Chorus (4 types), DSP, Brillance Métronome : Signatures du temps : 0, 2, 3, 4, 5, 6
Plage de réglage du tempo : 30 à 255
Bibliothèque de musique : Nombre de morceaux : 60
Volume du morceau : Ajustable
Démonstration : Lecture séquentielle des 60 morceaux
Partie activée/désactivée : Main gauche, main droite
Mémoire de morceaux : Fonctionnement : Enregistrement en temps réel, lecture
Capacité : Environ 10000 notes (2 pistes en tout)
Préservation de la mémoire : Pile au lithium (Autonomie : 5 ans)
Pédales : Sourdine, Douce, Sostenuto Autres fonctions : Sensibilité au toucher : 3 types, désactivée
Transposition : 1 octave (F à C à F)
Accord : A4 = 440,0 Hz ±50 centièmes (ajustable)
MIDI : Réception multitimbrale 16 canaux Entrée/Sortie : Casque : Jacks stéréo ordinaires × 2
Impédance de sortie : 170 Tension de sortie : 5,5 V (RMS) MAX
Alimentation : 12 V DC
MIDI (OUT)(IN)
Connecteur de pédale
Haut-parleurs : 12 cm × 2 (sortie : 8,0 W + 8,0 W) Alimentation : Adaptateur secteur : AD-12 Consommation : 12 V 18 W Dimensions : Piano numérique + support : 136,9 × 30,0 × 78,9 cm Poids : Piano numérique + support : Approximativement 32,5 kg
La conception et les spécifications peuvent être modifiées sans préavis.
406A-F-021A
F-19
Précautions de fonctionnement
Emplacement du piano
Éviter les emplacements suivants :
Endroits exposés aux rayons du soleil et à une forte humidité.
Endroits exposés à de très basses températures.
Près dune radio, dun téléviseur, dune platine
vidéo ou dune radio (pour éviter les interférences des signaux audio ou vidéo).
Entretien du piano
Ne jamais utiliser de benzène, alcool, diluant ni autres produits chimiques pour nettoyer lextérieur de cet appareil.
Pour nettoyer le clavier, utilisez un chiffon doux imprégné dune solution faible de détergent neutre et deau. Essorez le chiffon avant dessuyer le clavier.
Vous avez peut-être remarqué des lignes dans la finition de ce produit. Elles proviennent du moule utilisé lors du moulage du boîtier plastic. Ce ne sont pas des fissures ou craquelures du plastique et il ny a aucune raison de sen inquiéter.
REMARQUE
La reproduction non autorisée de ce manuel, dans sa totalité ou ses parties, est formellement interdite. Tous droits réservés.
CASIO COMPUTER CO., LTD. ne peut pas être tenu pour responsable des dommages ou pertes, ni daucune autre plainte dun tiers, découlant de lutilisation de ce produit ou de ce manuel.
Le contenu de ce manuel est sujet à modification sans avis préalable.
Pile au lithium
Cet appareil est équipé d’une pile au lithium qui fournit lalimentation nécessaire à la sauvegarde du contenu de la mémoire quand il est éteint. Quand la pile est épuisée, tout le contenu de la mémoire est perdu à la mise hors tension de lappareil. Normalement, lautonomie de la pile au lithium est de cinq ans à compter du moment où elle a été mise en place. Contactez régulièrement votre revendeur ou un service après-vente agréé pour faire remplacer la pile. Le remplacement de la pile au lithium est à vos frais.
Notez que CASIO COMPUTER CO., LTD. ne peut pas être tenu pour responsable des dommages ou pertes, ni daucune autre plainte dun tiers, résultant de laltération ou à la perte des données, causée par un mauvais fonctionnement, une réparation de lappareil ou le remplacement de la pile.
F-20
406A-F-022A
Tableau des touches de commande du clavier
C
1
C
2
C
3
C
4
C
5
C
6
C
7
C
8
GRAND PIANO
ELEC PIANO 1
GRAND PIANO 2
VIBRAPHONE
PIPE ORGAN
HARPSICHORD
PERC ORGAN
STRINGS
ACOUSTIC BASS
RIDE ACO BASS
ELEC PIANO 2
Désactivé
N
ormal
Faible
R
oom 1
R
oom 2
H
a
ll
1
Hall 2
0 +
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
0
+
1
2
3
4
5
6
2
3
4
5
6
7
8
9
T
oucher du clavier
Touches de sélection
de réverbération
Touches de sél
ection
de chorus
Touches de sélection
de morceau
Touches de tempo
Touches de réglage
de métronome
A
ctivé
D
ésactiv
é
Activé Désactivé
+
Désactivé
Chorus 1
Chorus 2
Chorus 3
Chorus 4
D
é
sactiv
é
Activé
Désactivé
Réglage
d
e
pédale
de sou
rdine
Cana
l
d’envoi
Contr
ô
le
lo
cal
M
é
moire
d
e
configurati
o
n
B
a
la
n
ce du
vol
u
m
e de
l
a
sonorité su
p
erpos
é
e
D
SP
Fort
Touches de volume
des morceaux
So
n
orité du
comp
t
e
D
é
sactivé
A
ctivé
Transposition
Accordage
Brillance
e utilisées pour effectuer différents réglages. êtr
é, les touches du clavier peuvent
é ci-dessous.
elative de la note sur le clavier, comme indiqu
Pendant que le bouton FUNCTION est maintenu enfonc
* Une valeur à côté dune note indique la position r
406A-F-023A
F-21
Appendice
Liste des morceauxListe des sonorités
Nom des sonorités
GRAND PIANO GRAND PIANO 2 ELEC PIANO 1 ELEC PIANO 2 HARPSICHORD VIBRAPHONE PIPE ORGAN PERC ORGAN STRINGS ACOUSTIC BASS RIDE ACO BASS
Polyphonie
maximale
16 32 32 16 32 32 32 16 32 32 16
Changement
de programme
0 1 4 5
6 11 19 17 49 32 32
MSB de sélection
de banque
100 100
48 48 48 48 48 48 48 48 49
No. Nom des morceaux
00 Arabesque 1 01 Nocturne Op.9-2 02 Fantaisie-Impromptu Op.66 03 Etude Op.10-3 Chanson de ladieu 04 Prelude Op.28-7 05 Ave Maria 06 Fröhlicher Landmann 07 Canon in D Major
08
Menuet [Klavierbüchlein für Anna Magdalena
Bach] 09 Praeludium 1 [Wohltemperierte Klavier 1] 10 Jesus Bleibet Meine Freude 11 Gavotte 12 Serenade [Eine Kleine Nachtmusik] 13 Sonata K.331 3rd Mov. Turkish March 14 Ode To Joy 15 Für Elise 16 Sonata Op.27-2 “Moonlight” 1st Mov. 17 Waltz Op.39-15 (Duets) 18 La Prière dune Vierge 19 Sicilienne Op.78 20 Gymnopédie 1 21 Salut d’Amour 22 Amazing Grace 23 Over The Rainbow 24 Someday My Prince Will Come
Beyer Vorschule im Klavierspiel Opus 101
25 No.60 26 No.78 27 No.80 28 No.91 29 No.98
Burgmüller 25 Leichte Etüden
30 La Candeur 31 Arabesque 32 Pastorale 33 Petite Réunion 34 Innocence 35 Progrès 36 Courant Limpide 37 La Gracieuse 38 La Chasse 39 Tendre Fleur 40 La Bergeronnette 41 Adieu 42 Consolation 43 La Styrienne 44 Ballade 45 Douce Plainte 46 Babillarde 47 Inquiétude 48 Ave Maria 49 Tarentelle 50 Harmonie des Anges 51 Barcarolle 52 Retour 53 LHirondelle 54 La Chevaleresque
Czerny Etudes de Mécanisme Opus 849
55 No.1 56 No.2 57 No.13 58 No.26 59 No.30
406A-F-025A
A-1
Model PX-700 MIDI Implementation Chart Version: 1.0
Function ... Transmitted Recognized Remarks
Basic Default Channel Changed
Default
Mode Messages
Altered
Note Number True voice
Velocity Note ON
Note OFF
After Key’s Touch Ch’s
Pitch Bender
Control Change
0,32 6,38
98,99
100,101
120 121
1-16 1-16
Mode 3
X
❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊
21-108
❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊
O
9nH V = 1-127
X
9nH V = 0
X X
X
1
7 10 11 16 17 18 19 64 66 67 71 72 73 74 76 77 78 80 81 82 83 91 93
O X O X X X X X X X O O O X X X X X X X X X X X X X X O X O
1-16 1-16
Mode 3
X
❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊
0-127
0-127
*1
O
9nH V = 1-127
X
9nH V = 0, 8nH V = **
X O
O
O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O
*1: Selon la sonorité
**: sans relation
Bank select Modulation Data entry Volume Pan Expression DSP Parameter0 DSP Parameter1 DSP Parameter2 DSP Parameter3 Damper Sostenuto Soft Resonance Release Time Attack Time Brightness Vibrato rate Vibrato depth Vibrato delay DSP Parameter4 DSP Parameter5 DSP Parameter6 DSP Parameter7 Reverb send Chorus send NRPN LSB, MSB RPN LSB, MSB All sound off Reset all controller
Program Change :True #
System Exclusive
System : Song Pos Common : Song Sel
: Tune
System : Clock Real Time : Commands
Aux : Local ON/OFF
: All notes OFF
Messages : Active Sense
: Reset
❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊
O
0-127
❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊
O
X X X
X X
X X X X
Remarks
Mode 1 : OMNI ON, POLY Mode 2 : OMNI ON, MONO Mode 3 : OMNI OFF, POLY Mode 4 : OMNI OFF, MONO
O
0-127
O
X X X
X X
X O O X
O
: Yes
X
: No
406A-F-031A
Ce sigle signifie que lemballage est conforme à la législation allemande en matière de protection de lenvironnement.
CASIO COMPUTER CO.,LTD.
6-2, Hon-machi 1-chome
Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
P
MA0603-B Printed in China Imprimé en Chine
PX700F1B
Loading...