Casio PX-400R Owner's Manual [nl]

GEBRUIKSAANWIJZING
D
Dit kringloopteken geeft aan dat de verpakking voldoet aan de wetgeving betreffende milieubescherming in Duitsland.
Bewaar a.u.b. alle informatie voor eventueel latere naslag.
CASIO COMPUTER CO.,LTD.
6-2, Hon-machi 1-chome
Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
PX400R_d_cover1-4.p65 04.8.12, 11:13 AM1
P
MA0408-A Printed in China PX400R-D-1
PX400R-D-1
Voorzorgsmaatregelen t.b.v. de veiligheid
Lees a.u.b. de apart meegeleverde “
Voorzorgsmaatregelen t.b.v. de veiligheid” voordat u probeert de digitale piano in gebruik te nemen.
Belangrijk!
Merk a.u.b. de volgende belangrijke informatie op alvorens dit product te gebruiken.
Model PX-400R
MIDI Implementation Chart Version: 1.0
• Voordat u de los verkrijgbare AD-12 netadapter in gebruik neemt dient u eerst te controleren dat hij niet beschadigd is. Check het netsnoer zorgvuldig op breuken, barsten, ontblootte bedrading en andere ernstige beschadigingen. Laat kinderen nooit een netadapter gebruiken die ernstig beschadigd is.
• Dit product is niet bedoeld voor kinderen onder drie jaar.
• Gebruik enkel de CASIO AD-12 netadapter.
• De netadapter is geen stuk speelgoed.
• Haal de netadapter altijd uit het stopcontact voordat u dit product schoon maakt.
Function ... Transmitted Recognized Remarks
Basic Default Channel Changed
Default
Mode Messages
Altered
Note Number True voice
Velocity Note ON
Note OFF
After Key’s Touch Ch’s
Pitch Bender
0, 32
6, 38
10
11 Control 64 Change 66
67
91
93
100, 101
120 121
1
1-16
Mode 3
X
❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊
21-108
❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊
O
9nH V = 1-127
X
8nH V = 64
X X
O
O
1
X
O*1
7
O O O O O*2 O*2 O O O O O
1-16 1-16
Mode 3
X
0-127 0-127
O
9nH V = 1-127
X
9nH V = 0, 8nH V =
X O
O
O O O*1 O O O O O O O O O O O
XX: geen relatie
XX
Bank select Modulation Data entry Volume Pan Expression Damper Sostenuto Soft Reverb send Chorus send RPN LSB, MSB All sound off Reset all controller
CASIO Europe GmbH Bornbarch 10, 22848 Norderstedt, Germany
Program Change :True #
System Exclusive
System : Song Pos Common : Song Sel
: Tune
System : Clock Real Time : Commands
Aux : Local ON/OFF
: All notes OFF
Messages : Active Sense
: Reset
Remarks
❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊
*1Fijnstemmen en ruwweg stemmen zenden/ontvangen, RPN nul en toonhoogtebuiging ontvangen
2
In overeenstemming met het pedaal
*
3
Nagalmtype [F0][7F][7F][04][05][01][01][01][01][01][00][vv][F7] vv = 00: Room1, 01: Room2, 04: Hall1,
*
Zwevingtype [F0][7F][7F][04][05][01][01][01][01][02][00][vv][F7] vv = 00: Chorus1, 01: Chorus2, 02:
*4GM aan/uit GM aan = MIDI ingang akkoord beoordeling uit
O
0-127
O*3
X X X
O O
X
O
X X
03: Hall2
Chorus3, 03: Chorus4
GM uit = MIDI ingang akkoord beoordeling aan
❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊
Mode 1 : OMNI ON, POLY Mode 2 : OMNI ON, MONO Mode 3 : OMNI OFF, POLY Mode 4 : OMNI OFF, MONO
O
0-127
O*3*4
X X X
X X
X O O
X
O
X
: Yes : No
PX400R_d_cover1-4.p65 04.8.12, 11:13 AM2
419A-D-002A
419A-D-047A
Inhoudsopgave
Algemene gids........................................ D-2
Aanbrengen van de partituurstandaard ....................... D-2
Stroomvoorziening ................................ D-4
Gebruik van de netadapter ........................................... D-4
Aansluitingen ......................................... D-5
Aansluiting van de hoofdtelefoon ................................. D-5
Aansluiten op een PEDAL aansluiting ......................... D-5
Aansluiten van een geluidsversterker
of instrumentenversterker ............................................ D-5
Selecteren en gebruiken van
ingebouwde tonen ................................. D-6
Toontype ....................................................................... D-6
Selecteren van een toon .............................................. D-6
Gebruiken van tooneffecten ......................................... D-7
Lagen aanbrengen van twee tonen ............................. D-7
Splitsen van het toetsenbord tussen twee tonen ......... D-8
In combinatie gebruiken van lagen en splitsen............ D-8
Gebruiken van de pedalen van de digitale piano ........ D-9
Gebruik van de PITCH BEND draairegelaar ............... D-9
Gebruik van de metronoom .......................................... D-9
Spelen van een ritme ........................... D-10
Spelen van een ritme ................................................. D-10
Gebruik van de automatische begeleiding .................. D-11
Instellen van het volume van de weergave van de begeleiding, melodieën en de geheugenmelodieën
van de geheugenkaart ................................................ D-13
Gebruiken van de automatische harmonisatie .......... D-13
Gebruiken van één-toets voorkeuze .......................... D-14
Opnemen van uw spel op het
toetsenbord .......................................... D-22
Opneembare data, onderdelen en sporen ................. D-22
Opnemen van uw oefenspel (melodie opname) ........ D-23
Opnemen van een sessie (vrije opname) .................. D-23
Weergeven van een vrije opname ............................. D-24
Overdubben van een vrije opname ............................ D-25
Wissen van een specifiek gedeelte/spoor ................. D-25
Overige instellingen ............................. D-26
Toetsenbord toetsrepons ............................................ D-26
Stemmen van het keyboard ....................................... D-26
Laagtoonvolume ......................................................... D-26
Toonhoogtebuigbereik ................................................ D-26
Instelling van het zachte/sostenuto pedaal ................ D-26
Displaycontrast ........................................................... D-26
Gebruiken van MIDI.................................................... D-27
Aansluiten op een computer ...................................... D-27
USB functie en MIDI functie ....................................... D-28
Uitbreiden van het aantal ingebouwde melodieën .... D-28
Gebruiken van een geheugenkaart .... D-29
Gebruiken van een geheugenkaart ............................ D-29
Opslaan van bestanden op een geheugenkaart ........ D-30
Een bestand laden vanuit het geheugen ................... D-31
Veranderen van de naam van een
geheugenkaartbestand ............................................... D-32
Wissen van een geheugenkaartbestand ................... D-32
Formatteren van een geheugenkaartbestand............ D-33
Voor invoer ondersteunde karakters .......................... D-33
Geheugenkaart foutmeldingen ................................... D-34
Gebruiken van het registratiegeheugen .. D-15
Wat behelst het registratiegeheugen? ....................... D-15
Weergeven van ingebouwde melodieën ..
Weergeven van een melodie van de pianogroep ...... D-17
Weergeven van een melodie uit de melodiegroep .... D-17
Instellen van het weergavetempo .............................. D-17
Pauzeren van de weergave ....................................... D-18
Terugwaarts door een melodie springen .................... D-18
Voorwaarts door een melodie springen ..................... D-18
Een lus maken van een muziekfrase ......................... D-18
Veranderen van de melodietoon van een melodie .... D-18
Weergeven van alle ingebouwde melodieën ............. D-19
Weergeven van melodieën die u downloadt van
Internet ........................................................................ D-19
Weergeven van muziekdata van een geheugenkaart .. D-19
Oefenen van een ingebouwde melodie ..................... D-19
D-17
Gebruik van de microfoon om
mee te zingen ....................................... D-20
Gebruiken van transpositie ........................................ D-21
Oplossen van moeilijkheden .............. D-35
Technische gegevens .......................... D-37
Voorzorgsmaatregelen bij de bediening ..
D-38
Appendix ................................................. A-1
Toonlijst ..........................................................................A-1
Ritmelijst ........................................................................ A-3
Melodielijst .....................................................................A-4
Drumtoewijzingslijst ....................................................... A-5
Fingered akkoordkaarten .............................................. A-6
MIDI Implementation Chart
Merk- en productnamen die in deze gebruiksaanwijzing worden gebruikt kunnen geregistreerde handelsmerken van anderen zijn.
419A-D-003A
PX400R_d_01-16.p65 04.8.12, 11:11 AM1
D-1
Algemene gids
213
5
4
6
7
8
Achterpaneel
b
9
fedc
*
0 CAB
Linker zijpaneel
J
N O P Q
K
h
g
i
R S U Z
T V W X Y [ _ a\L M
j
D
E F G H I
]
* Aanbrengen van de
partituurstandaard
Steek de partituurstandaard in de gleuf aan de bovenkant van de digitale piano zoals aangegeven in de afbeelding.
D-2
PX400R_d_01-16.p65 04.8.12, 11:11 AM2
419A-D-004A
Algemene gids
1
ECHO toets
2
Microfoonvolumeregelaar (MIC VOLUME)
3
Meezingtoets (SING ALONG)
4
Transponeer/sleutel regeltoetsen (TRANSPOSE/KEY CONTROL)
5
Weergave/stop toets (<PLAY/STOP>)
6
Insteltoets (SETTING)
7
Nagalmzwevingtoets (REVERB CHORUS)
8
Begeleidings-/melodievolume toets (ACCOMP/SONG VOLUME)
9
Displayscherm
0
Toonhoogtebuigingsregelaar (PITCH BEND)
A
Akkoordgrondtoonnaam (CHORD)
B
Percussie-instrumentenlijst
C
Hoofdvolumeregelaar (MAIN VOLUME)
D
Draairegelaar
E
Melodiegeheugentoets (SONG MEMORY)
F
Spoor 1/L 2/R toets (TRACK 1/L 2/R)
MUZIEKBIBLIOTHEEK
G
PIANO toets
H
Melodie/gebruiker toets (SONG/USER)
I
Kaarttoets (CARD)
J
Functietoets (MODE)
K
Ritmetoetsen (RHYTHM)
L
Intro-, herhalingstoets (INTRO, REPEAT)
M
Normale/fill-in, terugwaarts-toets (NORMAL/FILL-IN, REW)
N
Variatie/fill-in, voorwaarts-toets (VARIATION/FILL-IN, FF)
O
Synchroon/einde, pauze-toets (SYNCHRO/ENDING, PAUSE)
P
Start/stop, weergave/stop toets (START/STOP, PLAY/STOP)
Q
TEMPO toetsen
R
Eén-toets voorkeuzetoets (ONE TOUCH PRESET)
S
Metronoomtoets (METRONOME)
T
Automatische harmonisatietoets (AUTO HARMONIZE)
U
Registratietoetsen (REGISTRATION)
V
Melodiebanktoets (BANK)
W
Opslagtoets (STORE)
X
Splitsingstoets (SPLIT)
Y
Lagentoets (LAYER)
Z
Kaartfunctietoets (CARD FUNCTION)
[
Uitvoertoets (EXECUTE)
\
Kaartgleuf
]
Toontoetsen (TONE)
_
[] cursor/nee toets ([]/NO)
a
[] cursor/ja toets ([]/YES)
[Achterpaneel]
b
USB aansluiting
c
MIDI uitgangs-/ingangsaansluiting (MIDI OUT/IN)
d
Demppedaalaansluiting (PEDAL DAMPER)
e
Zacht pedaal/sostenuto aansluiting (PEDAL SOFT/SOSTENUTO)
f
Lijnuitgang R, L/MONO aansluiting (LINE OUT R, L/MONO)
[Linker zijpaneel]
g
Spanningstoets (POWER)
h
12V gelijkspanningsaansluiting (DC 12V)
i
Microfooningangsaansluiting (MIC IN)
j
Hoofdtelefoonaansluiting (PHONES)
OPMERKING
• De namen van klaviertoetsen, toetsen en andere namen worden aangegeven in de tekst van deze gebruiksaanwijzing in vetdruk.
• Deze digitale piano heeft twee PLAY/STOP toetsen. In deze gebruiksaanwijzing wordt de PLAY/STOP toets die zich onder de SING ALONG toets bevindt aangegeven als <PLAY/STOP>.
• Elk hoofdstuk van deze gebruiksaanwijzing begint met een afbeelding van de console van de piano met de toetsen en andere bedieningsorganen die u moet bedienen.
419A-D-005A
PX400R_d_01-16.p65 04.8.12, 11:11 AM3
MODE
START/STOP
D-3
Stroomvoorziening
Door aansluiten op een stopcontact kan deze digitale piano worden bediend. Let er op de digitale piano altijd uit te schakelen en de stekker uit het stopcontact te trekken wanneer u de digitale piano niet gebruikt.
Gebruik van de netadapter
Zorg ervoor enkel de voor deze digitale piano voorgeschreven netadapter te gebruiken.
Voorgeschreven netadapter: AD-12
[Linker zijpaneel]
12V gelijkspanningsaansluiting
Netadapter AD-12
Stopcontact
BELANGRIJK!
• Zorg ervoor dat het product uitgeschakeld is alvorens de netadapter in het stopcontact te steken of hem er uit te trekken.
• Bij langdurig gebruik van de netadapter kan deze warm aanvoelen. Dit is normaal en duidt niet op een defect.
• Trek niet hardhandig aan het snoer van de netadapter terwijl het aangesloten is op de digitale piano. Hierdoor kan de netadapteraansluiting beschadigd raken.
• Wanneer u de netadapter opbergt, wind dan niet het snoer om de netadapter. Hierdoor kunnen de aansluitingen van het snoer beschadigd raken.
Geheugenbeveiliging
Bepaalde instellingen en delen van het geheugeninhoud worden zelfs bij uitschakelen van de digitale piano opgeslagen gehouden. Dit betekent o.a. dat deze data en instellingen nog steeds beschikbaar zijn wanneer u de digitale piano opnieuw inschakelt. Hieronder volgt een lijst van de belangrijkste instellingen en delen van de geheugeninhoud die behouden blijven.
• Melodiegeheugendata
• Inhoud van het registratiegeheugen
• Gebruikersmelodieën
• Instellingen voor het displaycontrast
• Melodienummers van de muziekbibliotheek
D-4
PX400R_d_01-16.p65 04.8.12, 11:11 AM4
419A-D-006A
Aansluitingen
BELANGRIJK!
• Telkens wanneer u externe apparatuur aansluit is het verstandig de MAIN VOLUME regelaar van de digitale piano en de volumeregelaar van de externe apparatuur instellen op relatief lage instelling van het volume. U kunt dan later het volume opnieuw instellen nadat de aansluitingen zijn voltooid.
Aansluiting van de hoofdtelefoon
Sluit een los verkrijgbare hoofdtelefoon aan op de hoofdtelefoonaansluiting (PHONES) van de digitale piano. Hierdoor worden de ingebouwde luidprekers uitgeschakeld hetgeen betekent dat u zelfs midden in de nacht kunt oefenen zonder de buren uit hun slaap te houden. Om uw gehoor niet achteruit te laten gaan mag u het volumeniveau niet te hoog instellen wanneer u een hoofdtelefoon gebruikt.
[Linker zijpaneel]
Hoofdtelefoonaansluiting (PHONES)
Hoofdtelefoon
Aansluiten op een PEDAL aansluiting
Aansluiten van een geluidsversterker of instrumentenversterker
Door aansluiting op een geluids- of muzikale instrumentenversterker haalt u een nog helderder en krachtiger geluid in huis via de externe luidsprekers.
BELANGRIJK!
De digitale piano stelt het weergavegeluid automatisch bij voor een optimaal weergavesignaal van de hoofdtelefoon (wanneer de hoofdtelefoon aangesloten is) of voor het weergavesignaal via de ingebouwde luidspreker (wanneer de hoofdtelefoon niet aangesloten is). Merk op dat deze functie tevens invloed heeft op het weergavesignaal van de LINE OUT R en L/MONO aansluitingen.
AUX IN aansluiting van audioversterker, enz.
RIGHT
PIN stekkers
Standaardaansluitingen
INPUT 1
INPUT 2
Gitaarversterker, keyboardversterker, enz.
Standaardstekker
(Rood)
LEFT (Wit)
Afhankelijk van het type bedieningshandelingen die u wilt uitvoeren via het pedaal (SP-3) sluit u de kabel van het pedaal op aan de PEDAL DAMPER aansluiting of de PEDAL SOFT/ SOSTENUTO aansluiting van de digitale piano. Als u beide aansluitingen tegelijkertijd wilt gebruiken dient u een andere los verkrijgbaar pedaal aan te schaffen. Zie “Gebruik van de pedalen van de digitale piano” op pagina D-9 voor informatie aangaande het gebruik van de pedalen.
[Achterpaneel]
Pedaalaansluiting (PEDAL)
SP-3
Aansluiten op geluidsapparatuur 1
Gebruik los in de handel verkrijgbare kabels om de externe geluidsapparatuur aan te sluiten op de LINE OUT aansluitingen van de digitale piano zoals aangegeven in Afbeelding 1. Het uitgangssignaal van de R aansluiting is het geluid van het rechter kanaal terwijl het uitgangssignaal van de L/MONO aansluiting het geluid van het linker kanaal is. Het wordt aan u overgelaten om aansluitkabels aan te schaffen zoals die getoond worden in de afbeelding om de aansluiting te maken op geluidsapparatuur. Gewoonlijk dient u in deze configuratie de ingangskeuzeschakelaar van de geluidsapparatuur in te stellen op de instelling die de aansluiting specificeert (zoals AUX IN) waarop de digitale piano aangesloten is. Gebruik de MAIN VOLUME regelaar van de digitale piano om het volumeniveau in te stellen.
Aansluiten op een versterker voor muziekinstrumenten 2
Gebruik los in de handel verkrijgbare kabels om de versterker aan te sluiten op de LINE OUT aansluitingen van de digitale piano zoals aangegeven in Afbeelding 2. Het uitgangssignaal van de R aansluiting is het geluid van het rechter kanaal terwijl het uitgangssignaal van de L/MONO aansluiting het geluid van het linker kanaal is. Wanneer enkel aangesloten wordt op de L/MONO aansluiting wordt een mengsel weergegeven van beide kanalen. Het wordt aan u overgelaten om aansluitkabels aan te schaffen zoals die getoond worden in de afbeelding om de aansluiting te maken op de versterker. Gebruik de MAIN VOLUME regelaar van de digitale piano om het volumeniveau in te stellen.
419A-D-007A
PX400R_d_01-16.p65 04.8.19, 5:53 PM5
Accessoires en opties
Gebruik enkel de accesoires en opties die genoemd worden voor deze digitale piano. Bij gebruik van niet-geauthoriseerde items bestaat er gevaar op brand, elektrische schok en persoonlijk letsel.
D-5
S
electeren en gebruiken van ingebouwde tonen
Druk op één van de 12 TONE toetsen om de gewenste
Toontype
Uw digitale piano heeft de volgende types ingebouwde tonen.
Paneeltonen 120
GM tonen 128
Drumsets 10
• Zie de toonlijst van pagina A-1 voor nadere informatie.
3
toongroep te selecteren.
• Zie voor informatie aangaande elke toongroep de toonlijst op pagina A-1.
Voorbeeld:ORGAN
Selecteren van een toon
Paneeltonen kunnen in 12 groepen worden onderverdeeld. U kunt een groep selecteren door op de TONE toets te drukken van het bedieningspaneel van de digitale piano.
Druk op de POWER toets.
1
POWER toets
Stel het volumeniveau in m.b.v. de MAIN VOLUME
2
regelaar.
• Voordat u begint met spelen is het verstandig het volume in te stellen op een relatief laag niveau.
• Door op een TONE toets te drukken gaat de betreffende indicator branden.
[
000 : Dr awbar Org1
]
Pop0 1
Draai aan de draairegelaar om een toon te selecteren
4
van de op dat moment geselecteerde toongroep.
• Door aan de draairegelaar te draaien wordt door de namen van de beschikbare tonen gebladerd op het display. Toon dan de naam van de toon die u wilt gebruiken.
Voorbeeld:Jazz Organ
[
0 0 6 : 0 Jazz0 Organ] 0
0 Pop0 1
PITCH BEND
MAIN VOLUME
D-6
PX400R_d_01-16.p65 04.8.12, 11:11 AM6
REVERB CHORUS
TEMPO TONE
METRONOME
SPLIT
LAYER
Dial
Draairegelaar
419A-D-008A
Selecteren en gebruiken van ingebouwde tonen
Gebruiken van tooneffecten
Reverb (nagalm): Hierdoor gaan noten resoneren Chorus (zweving): Voegt meer breedte toe aan de noten
Druk op de REVERB CHORUS toets om door de
1
effectinstellingen te gaan zoals hieronder aangegeven.
• U kunt de huidige effectinstelling vinden door te kijken naar de REVERB en CHORUS indicators.
Aan
Beide aan
Uit
Beide uit
Aan
Nagalm aan
Aan
Zweving aan
Na het gewenste effect in te schakelen kunt u de
2
draairegelaar gebruiken om het gewenste effecttype te selecteren.
• Merk op dat u een effecttype binnen enkele seconden na inschakelen van een effect met de draairegelaar moet selecteren. Als u dit nalaat zal het display het instelscherm verlaten.
Effectenlijst
nagalm
(Reverb)
zweving
(Chorus)
kamer 1 (Room 1)
kamer 2 (Room 2)
zaal 1 (Hall 1)
zaal 2 (Hall 2)
zweving 1 (Chorus 1)
zweving 2 (Chorus 2)
zweving 3 (Chorus 3)
zweving 4 (Chorus 4)
Lagen aanbrengen van twee tonen
Gebruik de volgende procedure om lagen van twee tonen aan te brengen zodat deze tonen tegelijkertijd worden weergegeven.
Gebruik de procedure onder “Selecteren van een toon”
1
op pagina D-6 voor het selecteren van een hoofdtoon.
Voorbeeld:Druk om Grand Piano te selecteren op de PIANO
Druk op de LAYER toets.
2
• Hierdoor gaat de LAYER indicator branden.
Selecteer de gelaagde toon.
3
Voorbeeld:Om Strings te selecteren
[
0 Pops 0 1
• Hierdoor gaat de indicator van de gelaagde toon (de
• Na kunt u spelen met de gelaagde tonen.
Druk nogmaals op de LAYER toets om de tonen te
4
‘ontlagen’ nadat u klaar bent met spelen met gelaagde tonen.
Bijstellen van het volume van de gelaagde toon
U kunt het volume van de gelaagde toon (de tweede toon die u selecteerde) onafhankelijk bijstellen. Zie pagina D-26 voor nadere informatie.
toets en draai dan aan de draairegelaar totdat “Grand Piano” aangegeven wordt als de toonnaam.
0 0 0 : 0 S t r i ngs
tweede toon die u selecteerde) branden.
Grand Piano
Strings
]
Reverb Type:
[
Room0 1]00000000000000
Chorus Type:
[
Chorus0 1]000000000000
419A-D-009A
PX400R_d_01-16.p65 04.8.12, 11:11 AM7
D-7
Selecteren en gebruiken van ingebouwde tonen
Splitstoon
Gelaagde splitstoon
Splitsen van het toetsenbord tussen twee tonen
U kunt verschillende tonen toewijzen aan de linker kant en aan de rechter kant van het toetsenbord.
Splitspunt
Strings Grand Piano
Gebruik de procedure onder “Selecteren van een toon”
1
voor het selecteren van de toon die u wilt toewijzen aan de rechter kant van het toetsenbord.
Voorbeeld:Druk om Grand Piano te selecteren op de PIANO
Druk op de SPLIT toets.
2
• Hierdoor gaat de SPLIT indicator branden.
Selecteer de toon die u wilt toewijzen aan de linker
3
kant van het toetsenbord.
Voorbeeld:Strings
• Nu kunt u spelen met twee tonen.
Druk nogmaals op de SPLIT toets om het toetsenbord
4
te ‘ontsplitsen’ nadat u klaar bent met spelen met het gesplitste toetsenbord.
• Hierdoor gaat de SPLIT indicator uit.
toets en draai dan aan de draairegelaar totdat “Grand Piano” aangegeven wordt als de toonnaam.
In combinatie gebruiken van lagen en splitsen
U kunt de volgende procedure gebruiken om twee lagen aan te brengen van twee tonen aan de linker kant van het toetsenbord (linker hoofdtoon + linker gelaagde toon) en twee andere tonen aan de rechter kant (rechter hoofdtoon + rechter gelaagde toon).
S
plitspunt
Splitstoon
+
Gelaagde splitstoon
Gebruik de procedure onder “Selecteren van een toon”
1
voor het selecteren van de rechter hoofdtoon.
Gebruik de procedure onder “Splitsen van het
2
toetsenbord tussen twee tonen” voor het selecteren van de linker hoofdtoon.
Druk op de SPLIT toets om de splitsing tijdelijk uit te
3
schakelen (SPLIT indicator gaat uit).
Gebruik de procedure onder “Lagen aanbrengen van
4
twee tonen” voor het selecteren van de linker gelaagde toon.
Hoofdtoon
+
Gelaagde splitstoon
Specificeren van het splitsingspunt op het toetsenbord
Druk terwijl u de SPLIT toets ingedrukt blijft houden
1
op de klaviertoets waar u wilt dat de linker grens zich bevindt van het hoge (rechter) bereik.
Linker grens van het hoge bereik.
Laag bereik
• Er klinkt geen geluid als u op dat moment een klaviertoets aanslaat.
Hoog bereik
Sp l i t 0 P o i n t : 00000 F#30000000000000000000
OPMERKING
• Het splitsingspunt is de grens tussen het automatische begeleidingsgebied (pagina’s D-11, D-12) en het melodiegebied van het keyboard. U kunt de plaats van het splitsingspunt veranderen waardoor ook de grootte van de toetsenbordgebieden zal veranderen.
Druk op de LAYER en SPLIT toetsen zoals dit vereist is
5
zodat de indicators van beide toetsen branden.
Gebruik de procedure onder “Lagen aanbrengen van
6
twee tonen” voor het selecteren van de rechter gelaagde toon.
Gebruik de procedure onder “Specificeren van het
7
splitsingspunt op het toetsenbord” voor het specificeren van het splitspunt.
Nu kunt u spelen met de gelaagde tonen en een gesplits
8
toetsenbord.
• Druk nadat u klaar bent met het spelen met gelaagde tonen en het gesplitste toetsenbord, op de LAYER toets om de tonen te ‘ontlagen’ en op de SPLIT toets om het toetsenbord te ‘ontsplitsen’.
D-8
PX400R_d_01-16.p65 04.8.12, 11:11 AM8
419A-D-010A
Selecteren en gebruiken van ingebouwde tonen
Gebruiken van de pedalen van de digitale piano
De digitale piano is uitgevoerd met twee pedaalaansluitingen, één voor het demppedaal en één voor het zachte/sostenuto pedaal. U kunt de onderstaande procedure volgen om het type bewerking te sepecifceren dat uitgevoerd dient te worden door het pedaal dat aangesloten is op de PEDAL SOFT/SOSTENUTO aansluiting.
SP-3
Pedaaltypes
Demppedaal
Door het pedaal in te trappen dat aangesloten is op de DAMPER aansluiting tijdens het spelen van noten worden die noten aangehouden todat u het pedaal loslaat.
Zacht pedaal
Terwijl het SOFT pedaal ingetrapt gehouden is wordt het volume ietwat gereduceerd van de noten die op het toetsenbord worden gespeeld, waardoor een ietwat zachter geluid wordt verkregen. Alleen noten die gespeeld worden na indrukken van het pedaal worden beïnvloed maar eerder gespeelde noten niet.
Sostenuto pedaal
Net zoals bij het DAMPER pedal, zullen noten bij intrappen van het SOSTENUTO pedaal aangehouden worden totdat het pedaal wordt losgelaten. Het verschil is de timing wanneer het effect wordt uitgeoefende. Bij het sostenuto pedaal speelt u de noten en trapt dan het sostenuto pedaal in voordat u de klaviertoetsen loslaat. Alleen die noten waarvan de klaviertoetsen ingedrukt zijn op het moment dat het sustenutopedaal wordt ingetrapt, worden beïnvloed.
Selecteren van de PEDAL SOFT/ SOSTENUTO aansluitingspedaalfunctie
De oorspronkelijke spanning-aan instelling voor de PEDAL SOFT/ SOSTENUTO aansluiting is voor het gebruik van het zachte
pedaal. Zie “Overige instellingen” op pagina D-26 voor informatie voor overschakelen naar het bedienen van het sostenuto pedaal.
Gebruik van de PITCH BEND draairegelaar
Door aan de PITCH BEND draairegelaar te draaien zal de toonhoogte van de noten worden verbogen. Hierdoor kunt u bij bepaalde tonen zoals saxofoon en electrische gitaar een realistisch effect verkrijgen.
Draai terwijl u een noot op het toetsenbord aanslaat de
1
PITCH BEND draairegelaar aan de linker kant van het toetsenbord naar boven of naar beneden.
• Door loslaten van de PITCH BEND draairegelaar keert de toonhoogte automatisch terug naar de normale instelling.
Gebruik van de metronoom
Druk op de METRONOME toets.
1
• Hierdoor wordt de metronoom gestart.
Draai aan de draairegelaar om het aantal maatslagen
2
per maat te selecteren.
• Merk op dat u het aantal maatslagen per maat binnen enkele seconden na inschakelen van de metronoom met de draairegelaar dient te selecteren. Als u dit nalaat zal het display het instelscherm verlaten.
Me t r o n ome 0 B e a t : 00000
[
0]00000000000000
• U kunt een waarde selecteren binnen het bereik lopend van 2 tot en met 6. Bij elke instelling klinkt klokgelui als de eerste maatslag van elke maat en de resterende maten klinken als klikken. Bij specificeren van 0 als de instelling wordt een enkele klik verkregen zonder klokgelui. Met deze instelling kunt u oefenen met een ononderbroken maat.
Stel het tempo in d.m.v. de TEMPO toetsen.
3
Langzamer Sneller
OPMERKING
• U kunt de draairegelaar ook gebruiken voor het veranderen van de tempo instelling terwijl de huidige instelling aangegeven wordt door een waarde binnen haakjes ([ ]) in het display. Voorbeeld: [T:120]
• De waarde geeft het aantal maatslagen per minuut aan.
• Druk de TEMPO en toetsen op hetzelfde moment in om het tempo terug te stellen op de oorspronkelijke (default) instelling.
419A-D-011A
PX400R_d_01-16.p65 04.8.12, 11:11 AM9
Druk nogmaals op de METRONOME toets om de
4
metronoom te stoppen.
D-9
Spelen van een ritme
Spelen van een ritme
U kunt een selectie maken uit 120 ingebouwde ritmes. Zie de ritmelijst op pagina A-3 voor nadere informatie.
OPMERKING
• De ritmes 10 tot en met 19 van de FOR PIANO groep bestaan enkel uit akkoordbegeleidingen zonder drums of andere percussie instrumenten. Deze ritmes klinken niet tenzij CASIO CHORD, FINGERED of FULL RANGE CHORD geselecteerd is als de begeleidingsfunctie. Bij dergelijke ritmes dient u dus te controleren dat de CASIO CHORD, FINGERED of FULL RANGE CHORD instelling geselecteerd is voordat u probeert de akkoorden te spelen.
• Merk op dat er twee verschillende patronen zijn voor elk ritme, die “normaal” en “variatie” wordt genoemd. Er zijn toetsen beschikbaar wordt het selecteren van ofwel het normale patroon ofwel het variatiepatroon.
Ritmes zijn verdeeld in 8 groepen. U kunt een groep selecteren door op het RHYTHM toets te drukken van het digitale piano controlepaneel.
3
4
5
OPMERKING
• U kunt ook de weergave van het ritme starten door op de
Instellen van de weergave van het tempo en het ritme
Druk op de START/STOP toets om de weergave te starten van het normale patroon van het geselecteerde ritme.
Druk op de VARIATION/FILL-IN toets als u over wilt schakelen naar het variatie ritmepatroon.
• Druk op de NORMAL/FILL-IN toets als u terug wilt keren van het normale ritmepatroon.
Druk nogmaals op de START/STOP toets om het ritme te stoppen.
NORMAL/FILL-IN toets (speelt het normale patroon) of op de VARIATION/FILL-IN toets (speelt het variatie patroon) te drukken.
Druk op één van de acht RHYTHM toetsen om de
1
gewenste ritmegroep te selecteren.
• Zie de ritmelijst op pagina A-3 voor een complete lijst van de ritmes die in elke groep beschikbaar zijn.
Voorbeeld:JAZZ
• Hierdoor gaat de indicator van de toets branden.
Grand0 P i a n o 00000
[
00 : B i g0 Band0 1
Draai aan de draairegelaar om een ritme te selecteren
2
van de op dat moment geselecteerde ritmegroep.
• Door aan de draairegelaar te draaien wordt door de namen op het display gebladerd van de beschikbare ritmes. Toon de naam van het gewenste ritme.
Voorbeeld:Swing
]
Gr and0 P i a n o 00000
[
03 : 0 S w i n
g
]
Stel de weergave van het tempo en het ritme in m.b.v.
1
de TEMPO toetsen.
Langzamer Sneller
OPMERKING
• U kunt de draairegelaar ook gebruiken voor het veranderen van de tempo instelling terwijl de huidige instelling aangegeven wordt door een waarde binnen haakjes ([ ]) in het display. Voorbeeld: [T:120]
• De waarde geeft het aantal maatslagen per minuut aan.
• Druk de TEMPO en toetsen op hetzelfde moment in om het tempo terug te stellen op de standaard instelling.
ACCOMP/ SONG VOLUME
RHYTHM
MODE INTRO
VARIATION/FILL-IN
SYNCHRO/ENDING
D-10
PX400R_d_01-16.p65 04.8.12, 11:11 AM10
ONE TOUCH PRESET
START/STOP
TEMPO
AUTO HARMONIZE
Dial
Draairegelaar
419A-D-012A
Gebruik van de automatische begeleiding
Bij de automatische begeleiding speelt de digitale piano automatisch de gedeelten voor het ritme, de baslijn en de akkoorden in overeenstemming met de akkoorden die u selecteerde m.b.v. vereenvoudigde vingerzetting of door de akkoorden die u speelt. De automatische begeleiding geeft u het gevoel dat u uw eigen privé begeleidingsgroep altijd bij u heeft.
Gebruik van de MODE toets
U kunt de MODE toets gebruiken voor het selecteren van de begeleidingsfunctie die u wilt gebruiken. U kunt de toets ook gebruiken om de automatische begeleiding uit te schakelen. Telkens bij indrukken van de MODE toets wordt naar de volgende van de begeleidingsfuncties gegaan in de onderstaande volgorde.
(normaal, automatisch begeleiding uitgeschakeld)
• Tijdens de NORMAL functie (geen indicator brandt) speelt alleen de ritmebegeleiding.
• De FULL RANGE CHORD, FINGERED en CASIO CHORD functies spelen alle patronen van de automatische begeleiding. Zie pagina D-11 voor details betreffende elk van deze verschillende functies.
Spelen met de automatische begeleiding
Voorbereidingen
• Volg de procedures onder “Spelen van een ritme” om een ritme te selecteren dat u wilt gebruiken en stel het tempo in.
NORMAL
FULL RANGE CHORD
FINGERED
CASIO CHORD
Spelen van een ritme
Speel het eerste akkoord op het begeleidingstoetsenbord
4
d.m.v. de CASIO CHORD vingerzetting.
• Zie “Spelen van akkoorden” elders op deze pagina voor informatie betreffende hoe u de vingerzetting van akkoorden kunt aanslaan met de verschillende akkoordfuncties.
• Door een akkoord aan te slaan gaat het intropatroon spelen van het geselecteerde ritme, gevolgd door het automatische begeleidingsritme en het akkoordpatroon.
Speel andere akkoorden m.b.v. CASIO CHORD
5
vingerzettingen.
• U kunt een fill-in patroon tussenvoegen terwijl een automatische begeleiding aan het spelen door op de NORMAL/FILL-IN toets te drukken. Een fill-in helpt om de sfeer van het automatische begeleidingspatroon te doorbreken.
• Als u over wilt schakelen naar het variatie ritmepatroon druk dan op de VARIATION/FILL-IN toets. Druk op de NORMAL/FILL-IN toets om terug te keren naar het normale ritmepatroon.
Druk op de SYNCHRO/ENDING toets om de weergave
6
van de automatische weergave te stoppen.
• Hierdoor wordt een eindpatroon gespeeld voor het geselecteerde ritme voordat de automatische weergave wordt gestopt.
OPMERKING
• U kunt een automatische weergave starten of stoppen zonder een intro- of eindpatroon dor op de START/STOP toets te drukken in de stappen 3 en 6.
Spelen van akkoorden
De manier waarop u de vingerzetting van de akkoorden uitvoert hangt af van de huidige akkoordfunctie.
NORMAL
Bij deze functie is de automatische begeleiding uitgeschakeld zodat u de akkoorden kunt spelen zoals u gewoonlijk doet op een piano keyboard.
CASIO CHORD
Zelfs als u niet weet hoe akkoorden gewoonlijk worden aangeslagen kunt u met deze functie toch vier verschillende types akkoorden spelen d.m.v. vereenvoudigde vingerzettingen op het begeleidingsgedeelte van het toetsenbord. Het volgende toont waar het begeleidingsgedeelte zich bevindt en geeft een uitleg de vingerzetting van akkoorden werkt bij de CASIO CHORD functie.
Selecteer d.m.v. de MODE toets de CASIO CHORD,
1
FINGERED of FULL RANGE CHORD functie als de begeleidingsfunctie.
• We zullen hier de CASIO CHORD functie gebruiken.
• Zie pagina D-11 voor informatie betreffende het selecteren van de begeleidingsfunctie.
Druk op de SYNCHRO/ENDING toets.
2
• Hierdoor wordt de digitale piano geconfigureerd zodat het ritme- en de akkoordbegeleiding automatisch zullen starten wanneer u klaviertoetsen aanslaat op het begeleidingstoetsenbord.
Druk op de INTRO toets.
3
419A-D-013A
PX400R_d_01-16.p65 04.8.12, 11:11 AM11
Toetsenbord tijdens de CASIO CHORD functie
Begeleidingsgedeelte Melodiegedeelte
BELANGRIJK!
• Tijdens de CASIO CHORD functie werken de klaviertoetsen van het begeleidingsgedeelte van het toetsenbord alleen als “akkoordschakelaars”. U kunt de klaviertoetsen in dit gedeelte dus niet gebruiken om noten te spelen.
D-11
Spelen van een ritme
Akkoordtypes
Majeur akkoorden
Tijdens de CASIO CHORD functie, bij indrukken van één enkele klaviertoets in het begeleidingsgedeelte wordt het majeurakkoord gespeeld waarvan de naam boven die klaviertoets staat. Alle klaviertoetsen binnen het begeleidingsgedeelte die dezelfde akkoordnaam hebben, spelen hetzelfde akkoord.
Mineur akkoorden (m)
Druk om een mineur akkoord te spelen de klaviertoets van het begeleidingsgedeelte in die correspondeert aan het majeurakkoord terwijl u tegelijkertijd ook een andere klaviertoets indrukt die zich daar rechts van binnen het begeleidingsgedeelte bevindt.
Septiem akoorden (7)
Druk om een septiem akkoord te spelen de klaviertoets van het begeleidingsgedeelte in die correspondeert aan het majeurakkoord terwijl u tegelijkertijd ook twee andere klaviertoetsen indrukt die zich daar rechts van binnen het begeleidingsgedeelte bevinden.
Mineur septiem akoorden (7)
Druk om een mineur septiem akkoord te spelen de klaviertoets van het begeleidingsgedeelte in die correspondeert aan het majeurakkoord terwijl u tegelijkertijd ook drie andere klaviertoetsen indrukt die zich daar rechts van binnen het begeleidingsgedeelte bevinden.
Voorbeeld
C (C majeur)
##
CCDE F
EFGAABBCCDE FE
#
Cm (C mineur)
##
CCDE F
EFGAABBCCDE FE
#
C7 (C septiem)
##
CCDE F
EFGAABBCCDE FE
#
Cm7 (C mineur septiem)
##
CCDE F
EFGAABBCCDE FE
#
FINGERED
Tijdens de FINGERED functie slaat u om akkoorden te spelen standaard akkoord vingerzettingen aan binnen het begeleidingsgedeelte. Om bijvoorbeeld de vingerzetting voor een C akkoord te verkrijgen, slaat u de C-E-G klaviertoetsen aan.
FINGERED functie toetsenbord
Begeleidingsgedeelte Melodiegedeelte
BELANGRIJK!
• Tijdens de FINGERED functie werken de klaviertoetsen van het begeleidingsgedeelte van het toetsenbord alleen als “akkoordschakelaars”. U kunt de klaviertoetsen in dit gedeelte dus niet gebruiken om noten te spelen.
CCm
1
Caug *
2
Cm7 *
5 *1
C7
Cmadd9 CmM7 *
Csus4
Cmaj7 *
C7sus4
2
2
Cdim
2
C7 *
5
Cm7
Cadd9
Cdim7 *
1
D-12
OPMERKING
• Het maakt geen verschil of u de zwarte of de witte klaviertoetsen rechts van een majeur akkoord klaviertoets aanslaat wanneer u mineur, septiem of mineur septiem akkoorden speelt.
OPMERKING
• Zie de “Fingered akkoordkaarten” op pagina A-6 voor de vingerzettingen van akkoorden met andere grondtonen in het begeleidingsgedeelte.
*1: Geïnverteerde vingerzettingen worden niet ondersteund voor
deze akkoorden. De laagste noot vingerzetting wordt gebruikt als de grondtoon. Zie
OPMERKING
hieronder voor nadere
informatie betreffende geïnverteerde akkoorden.
*2: Voor deze akkoorden wordt hetzelfde akkoord gespecificeerd
zelfs als de vingerzetting voor G-kwint niet aangeslagen wordt.
OPMERKING
• Behalve bij akkoorden waarvan de naam gevolgd wordt door*1 in de bovenstaande voorbeelden kunt u ook geïnverteerde vingerzettingen gebruiken voor akkoorden. Dit betekent o.a. dat u de vingerzetting E-G-C of G-C-E kunt gebruiken i.p.v. C-E-G voor C-majeur.
• Behalve bij akkoorden waarvan de naam gevolgd wordt door *2 in de bovenstaande voorbeelden dient u alle van de aangegeven toetsen aan te slaan om een de vingerzetting van een akkoord te verkrijgen. Het achterwege laten van het indrukken van zelfs maar één enkele noot kan een akkoord produceren dat totaal anders in dan het gewenste.
419A-D-014A
PX400R_d_01-16.p65 04.8.12, 11:12 AM12
Loading...
+ 32 hidden pages