Пожалуйста, сохраните данное руководство для обращения к нему в дальнейшем.
АЯ46
Правила безопасности
Перед началом эксплуатации цифрового пианино обязательно
прочтите брошюру «Правила безопасности».
В ЦЕЛЯХ СНИЖЕНИЯ ОПАСНОСТИ ВОЗГОРАНИЯ ИЛИ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ ПОРУЧАЙТЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
УСТРОЙСТВА ТОЛЬКО КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ СЕРВИСНОМУ ПЕРСОНАЛУ.
ВАЖНЫЕ ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ
1. Прочтите данное руководство.
2. Сохраните данное руководство.
3. Обращайте особое внимание на предупреждения.
4. Следуйте всем указаниям.
5. Не используйте данное устройство вблизи воды.
6. Очищайте устройство только при помощи сухой ткани.
7. Не закрывайте вентиляционные отверстия. Устанавливайте устройство в соответствии с указаниями производителя.
8. Не устанавливайте устройство вблизи источников тепла, таких как радиаторы, тепловые регистры, печи, усилители и т.д.
9. Не нарушайте конструкцию полярной вилки или вилки заземляющего типа. Полярная вилка имеет два ножевых контакта разной
ширины. Вилка заземляющего типа имеет два ножевых контакта и заземляющий штырь. Широкий контакт или заземляющий штырь
предназначены для обеспечения безопасности. Если вилка прилагаемого шнура питания не подходит к вашей розетке, обратитесь к
электрику для замены устаревшей розетки.
10. Прокладывайте шнур питания так, чтобы по нему не ходили и чтобы его не могли пережать, особенно в местах рядом с вилкой, розеткой или в месте выхода из устройства.
11. Используйте только рекомендованные производителем приспособления/принадлежности.
12. Используйте устройство только с прилагаемыми к нему или рекомендованными производителем тележкой,
подставкой, штативом, кронштейном или столом. При использовании тележки для перемещения устройства
будьте осторожны, так как в случае ее опрокидывания вы можете получить травму.
13. Отсоединяйте данное устройство во время грозы или в случае, если вы не собираетесь пользоваться им длительное время.
14. Все работы по техническому обслуживанию должны выполняться квалифицированным сервисным персоналом. Техническое обслуживание необходимо в случае какого-либо повреждения устройства, например при повреждении шнура питания или вилки, попадании
внутрь устройства жидкости или каких-либо предметов, воздействии на устройство дождя или влаги, ненормальной работы устройства или его падения.
Не допускайте попадания на устройство воды и не ставьте на него предметы, наполненные водой, например вазы.
Если индикатор питания не горит, это не означает, что устройство полностью отключено от электросети.
Для того чтобы полностью отключить устройство от электросети, необходимо отсоединить шнур питания от розетки. Для этого разместите
устройство так, чтобы шнур питания был легко доступен.
Внимание!
Прежде чем приступать к использованию данного устройства, пожалуйста, ознакомьтесь со следующей информацией:
• Прежде чем приступить к использованию адаптера AD-A12150LW для подачи питания на устройство, убедитесь в отсутствии в адаптере
каких бы то ни было дефектов. Тщательно проверьте шнур питания на наличие обрывов, надрезов, оголенных проводов и других серьезных повреждений. Не позволяйте детям пользоваться серьезно поврежденным адаптером.
• Не допускайте к изделию детей младше 3 лет.
• Используйте только адаптер AD-A12150LW.
• Адаптер переменного тока – не игрушка!
• Перед тем как приступать к очистке устройства, отсоединяйте от него адаптер переменного тока.
Данный символ применяется только в странах Европейского Союза.
Содержание
Общие сведения ................................ 2
Установка подставки для нот ......................................................... 3
Сохранение настроек и блокировка кнопок ..................................... 4
Разъемы «LINE OUT R, L/MONO» [Линейный выход П, Л/
Моно]
40
Разъемы «LINE IN R, L/MONO» [Линейный вход П, Л/Моно]
41
Кнопка «POWER» [Питание]
42
Входы «PHONES» [Наушники]
43
Педальный соединитель
* Установка подставки для нот
Вставьте нижнюю часть подставки для нот в прорезь
в верхней части консоли пианино.
3
Общие сведения
Сохранение настроек
и блокировка кнопок
Это цифровое пианино позволяет вам сохранить его
текущие настройки и заблокировать кнопки с целью
защиты от нежелательного нажатия. Для получения
подробной информации смотрите пункты «Сохранение
настроек» и «Блокировка кнопок» на стр. 43.
Восстановление первоначальных
заводских настроек цифрового
пианино
Выполните следующие действия для возврата сохраненных данных и настроек цифрового пианино к первоначальным заводским значениям.
1. Выключите цифровое пианино.
2. Удерживая нажатыми кнопки (TONE) и
(FUNCTION), нажмите кнопку 41 (POWER).
Инструмент включится, и его внутренняя система будет инициализирована. Через некоторое время вы сможете продолжить использование инструмента.
ПРИМЕЧАНИЕ
•
Указания по включению и выключению цифрового
пианино приведены в разделе «Включение цифрового
пианино и игра» (стр. 9).
4
Электропитание
Это цифровое пианино работает от стандартной домашней электросети. Когда пианино не используется,
обязательно выключайте его.
Использование адаптера
переменного тока
Используйте только адаптер переменного тока (стандарта JEITA, с унифицированной поляризованной вилкой), который входит в комплект поставки этого цифрового пианино. Использование адаптера другого типа
может привести к неисправности цифрового пианино.
Требуемый адаптер переменного тока: AD-A12150LW
Задняя сторона
Адаптер переменного тока
AD-A12150LW
Разъем «DC 12V»
Во избежание повреждения шнура питания обратите
внимание на приведенные ниже предостережения.
Во время использования
•
Ни в коем случае не тяните за шнур с чрезмерной
силой.
•
Ни в коем случае не тяните за шнур повторно, если он
не извлекается.
•
Ни в коем случае не скручивайте шнур у основания
вилки или соединителя.
•
При использовании шнур питания не должен быть
сильно натянут.
При перемещении
•
Перед перемещением инструмента не забудьте отсоединить адаптер переменного тока от розетки.
Розетка домашней электросети
Конфигурации вилки адаптера переменного
тока
В зависимости от географического региона ваше цифровое пианино может поставляться с дополнительной
вилкой адаптера переменного тока. Используйте ту вилку, конфигурация которой соответствует конфигурации
электророзетки в вашем регионе.
На адаптере переменного тока на момент отгрузки с завода-изготовителя установлена одна из представленных
ниже вилок.
Как заменить вилку адаптера
Выполните следующие действия для замены установленной вилки адаптера переменного тока.
1. Сдвиньте вилку в направ-
лении стрелки, показанной
на рисунке 1, и снимите ее
с адаптера.
Рисунок 1
2. Совместите вилку, под-
ходящую к вашей электророзетке, с пазами на
адаптере. Вставьте ее на
место, двигая в направле-
Рисунок 2
нии стрелки, показанной
на рисунке 2.
3. Нажмите на вилку в месте,
показанном стрелкой на
рисунке 3, так чтобы она
защелкнулась.
Рисунок 3
При хранении
•
Смотайте и перевяжите шнур питания, но ни в коем
случае не обматывайте его вокруг адаптера переменного тока.
ВНИМАНИЕ!
•
Ни в коем случае не подключайте адаптер переменного тока (стандарта JEITA, с унифицированной поляризованной вилкой), который
входит в комплект поставки этого цифрового пианино, к какомулибо другому устройству, помимо этого цифрового пианино. В
противном случае существует риск возникновения неисправности.
•
Перед подключением или отключением адаптера переменного тока
обязательно убедитесь в том, что цифровое пианино выключено.
•
При работе адаптера переменного тока в течение длительного
времени он может нагреваться. Это нормальное явление, не свидетельствующее о наличии какой-либо неисправности.
ВНИМАНИЕ!
•
Если вилка отсоединится от адаптера,
вставьте ее на место, как показано на рисунке. Задвиньте вилку по направляющим
на адаптере до упора, так чтобы она защелкнулась.
5
Соединения
Подключение наушников
ВНИМАНИЕ!
•
Перед подключением наушников к цифровому пианино сначала
установите на нем достаточно низкий уровень громкости при
помощи регулятора «VOLUME». После подключения установите
желаемый уровень громкости.
•
Цифровое пианино автоматически регулирует выход аудиосигнала для оптимизации выхода на наушники (когда они подключены)
или выхода на встроенные динамики (когда наушники не подключены).
Левая сторона
Вход для наушников «PHONES»
Наушники
(приобретаются отдельно)
Миништекер
Подключите наушники (приобретаются отдельно) к
входам «PHONES» цифрового пианино. При подклю-
чении наушников к любому из входов «PHONES» ди-
намики инструмента отключаются, поэтому вы можете
играть даже глубокой ночью, не беспокоя окружающих.
Во избежание повреждения слуха при использовании
наушников не устанавливайте очень высокий уровень
громкости.
Задняя сторона
Разъемы «PEDAL»
SP-3
ПРИМЕЧАНИЕ
•
Вы можете подключить педаль к разъему «SOFT/
SOSTENUTO PEDAL» и применять к исполняе-
мым вами нотам эффект смягчения или сустейн. Для
получения подробной информации смотрите пункт
«Установка разъема «SOFT/SOSTENUTO PEDAL»
(стр. 43).
Функции педалей
• Педаль демпфер
Нажатие этой педали во время игры вызывает длительную реверберацию исполняемых нот.
•
При использовании фортепианного тембра нажатие
этой педали вызывает эффект акустического резонанса, который заставляет ноты резонировать так же, как
при нажатии правой педали акустического фортепиано. Для получения подробной информации смотрите
пункт «Акустический резонанс» (стр. 41).
Подключение педали
На задней стороне цифрового пианино имеется два
педальных разъема: один для педали демпфер, а второй – для педали софт/сустейн.
Как подсоединить педаль к педальному разъему
В зависимости от желаемой операции педали (SP-3) подсоедините шнур педали к разъему «DAMPER PEDAL»
или «SOFT/SOSTENUTO PEDAL» цифрового пиа-
нино. Если вы хотите использовать обе операции (оба
разъема) одновременно, вам нужно приобрести дополнительную педаль.
• Педаль софт
Нажатие этой педали глушит звучание нот, исполненных после нажатия педали, и смягчает их звучание.
• Педаль сустейн
Звучание нот, исполненных при нажатой педали сустейн, продлевается до отпускания педали.
6
Соединения
Педальный соединитель
Вы можете подключить приобретаемый отдельно блок
из 3 педалей (SP-32) к педальному соединителю на
днище цифрового пианино и использовать педали для
усиления выразительности игры, как на акустическом
фортепиано.
Днище
Педальный соединитель
ПРИМЕЧАНИЕ
•
Педальный блок SP-32 поддерживает функцию полунажатия педали (частичное нажатие педали). Вы
можете регулировать степень эффекта, применяемого
при частичном нажатии педали демпфер. Для получения подробной информации смотрите пункт «Эффект
полунажатия» (стр. 43).
•
Для использования педального блока SP-32 требуется
специальная подставка CS-67P (приобретается отдельно).
Подключение аудиоаппаратуры
или усилителя
Вы можете подключить к цифровому пианино аудиоаппаратуру или усилитель для электромузыкальных инструментов для воспроизведения вашей игры через внешние акустические системы, которые обеспечат более
мощный и четкий звук.
ВНИМАНИЕ!
•
Цифровое пианино автоматически регулирует выход аудиосигнала для оптимизации выхода на наушники (когда они подключены)
или выхода на встроенные динамики (когда наушники не подключены). Учтите, что эта функция также влияет на выход аудиосигнала с разъемов «LINE OUT R» и «L/MONO».
•
При подключении внешнего устройства к цифровому пианино
сначала при помощи регулятора «VOLUME» установите низкий
уровень громкости. После подключения отрегулируйте уровень
громкости по желанию.
•
Перед подключением внешнего устройства к цифровому пианино
обязательно прочтите прилагаемую к подключаемому устройству
пользовательскую документацию.
Гитарный усилитель, усилитель клавишного
музыкального инструмента и т.п.
ВХОД 1
Стандартный штекер
Кассетный магнитофон,
звуковой источник MIDI и т.д.
ВХОД 2
Стандартный разъем
PIN-штекеры
ЛЕВЫЙ (Белый)
ПРАВЫЙ (Красный)
«AUX IN» или аналогичный
разъем звукового усилителя
7
Соединения
Воспроизведение звука с внешней аппаратуры
через динамики цифрового пианино
При помощи имеющихся в продаже кабелей соедините внешнюю аудиоаппаратуру с разъемами «LINE IN»
цифрового пианино, как показано на рисунке .
Разъем «LINE IN R» подает звук на правый динамик пи-
анино, а разъем «LINE IN L/MONO» – на левый. При
подключении только к разъему «LINE IN L/MONO»
один и тот же сигнал будет воспроизводиться через
оба динамика. Для подключения аудиоаппаратуры вам
необходимо приобрести подходящие соединительные
кабели.
Подключение к аудиоаппаратуре
При помощи имеющихся в продаже кабелей соедините
внешнюю аудиоаппаратуру с разъемами «LINE OUT»
цифрового пианино, как показано на рисунке . Выход
на разъем «LINE OUT R» – это аудиосигнал правого канала, а выход на разъем «LINE OUT L/MONO» – это
аудиосигнал левого канала. Для подключения аудиоаппаратуры вам необходимо приобрести соединительные
кабели, изображенные на рисунке. При этой конфигурации вам, как правило, необходимо установить переключатель входов аудиоаппаратуры в положение входа
(например, «AUX IN»), к которому присоединен шнур
от цифрового пианино. Для регулировки громкости используйте регулятор «VOLUME» цифрового пианино.
Прилагаемые и дополнительные
аксессуары
Используйте только рекомендованные для данного
цифрового пианино аксессуары.
Использование нерекомендованных аксессуаров создает опасность возгорания, поражения электрическим током и получения травмы.
ПРИМЕЧАНИЕ
•
Вы можете получить информацию о приобретаемых
отдельно аксессуарах для данного цифрового пианино в каталоге CASIO, имеющемся в наличии в магазине, где вы приобрели инструмент, а также на веб-сайте
CASIO по следующему адресу:
http://www.casio.ru
Подключение к усилителю
для электромузыкальных инструментов
При помощи имеющихся в продаже кабелей соедините
усилитель с разъемами «LINE OUT» цифрового пианино, как показано на рисунке . Выход на разъем «LINE OUT R» – это аудиосигнал правого канала, а выход на
разъем «LINE OUT L/MONO» – это аудиосигнал ле-
вого канала. При подключении только к разъему «LINE OUT L/MONO» выходной сигнал будет представлять
собой смесь обоих каналов. Для подключения усилителя вам необходимо приобрести соединительный
кабель, изображенный на рисунке. Для регулировки
громкости используйте регулятор «VOLUME» цифрового пианино.
8
Использование встроенных тембров
,
20
- 27 Группы тембров
VOLUME [Громкость]
METRONOME [Метроном]
USER SONGS [Пользовательские композиции]
PART [Партия]
TEMPO [Темп]
FUNCTION [Функция]
TONE [Тембр]
28
REVERB
[Реверберация]
29
CHORUS [Хорус],
30 SPLIT [Разделение
клавиатуры],
31 ENTER [Вход]
Включение цифрового пианино
и игра
41
(POWER).
41
.
41
Кнопка
1. Нажмите кнопку
Инструмент включится.
•
Для выключения инструмента еще раз нажмите
кнопку
Левая сторона
2. Через некоторое время на дисплее отобразится сле-
дующий экран, означающий, что пианино готово к работе.
Выбор тембра
Данное цифровое пианино имеет 250 тембров, разделенных на 8 групп.
•
Для получения более подробной информации смотрите «Перечень тембров» (стр. A-1).
•
Цифровое пианино имеет встроенные демонстрационные мелодии, которые представляют различные характеристики тембров. Для получения более подробной информации смотрите раздел «Воспроизведение
демонстрационных композиций, представляющих
тембры» (стр. 24).
1. Нажмите кнопку
торная лампа над ней.
•
При каждом нажатии кнопки одна из ламп (верхняя
или нижняя) загорается, а другая гаснет.
ВНИМАНИЕ!
•
При выполнении следующего шага, когда горит индикаторная лампа «REGISTRATION», будет выполнена операция вызова настроек
из регистрационной памяти (стр. 32), которая изменит текущие
настройки цифрового пианино. Перед переходом к следующему
шагу убедитесь, что горит лампа «TONE».
(TONE), чтобы загорелась индика-
Горит
3. При помощи регулятора (VOLUME) отрегулируйте
уровень громкости.
4. Играйте на клавиатуре.
2. Найдите в «Перечне тембров» (стр. A-1) группу и номер
тембра, который вы хотите выбрать.
9
Использование встроенных тембров
3. При помощи кнопок с
20
по 27 (группы тембров) выбе-
рите желаемую группу.
Пример:
4. При помощи кнопок
Выбор группы «ORGAN» [Орган]
Горит
(, ) выберите желаемый
тембр.
Пример:
ПРИМЕЧАНИЕ
•
При одновременном нажатии кнопок
трумент перейдет к тембру 001 выбранной в данный
момент группы. При удержании любой из кнопок в
нажатом положении номера тембров будут меняться
ускоренно.
•
Более подробная информация об ускоренной прокрутке приведена на стр. 40.
Выбор тембра «002 Jazz Organ» [Джазовый
орган]
Номер тембра
Название тембра
и инс-
2. Удерживайте нажатой кнопку группы, содержащей
тембр, который вы хотите выбрать в качестве наложенного, пока на дисплее не появится индикация «LAYER:
ON», как показано ниже.
В результате этой операции будет выполнено наложение
тембров, выбранных в данный момент в двух группах.
Кнопка, которую вы удерживали нажатой в шаге 2, загорится, сообщая о том, что она выбрана.
Пример:
3. При помощи кнопок
тембр в группе, выбранной в шаге 2.
Пример:
Номер наложенного тембра
Когда выбрана группа «BASS/GUITAR»
Горит
(, ) выберите желаемый
Когда выбран тембр «006 Picked Bass» [Тембр
баса при игре медиатором]
Название наложенного тембра
Наложение двух тембров
Вы можете наложить два разных тембра, так чтобы
они звучали одновременно при нажатии клавиш клавиатуры.
•
При задании двух тембров для наложения первый выбранный тембр называется «основным тембром», а
второй – «наложенным тембром».
1. Выберите основной тембр.
Пример:
Для выбора тембра «MELLOW PIANO» в
группе «CLASSIC» нажмите кнопку
(CLASSIC), а затем используйте кнопки
( , ) для выбора тембра «002 Mellow
Piano» [Мягкое фортепиано].
21
4. Для отмены режима наложения тембров и возврата
инструмента к одному тембру нажмите любую из кнопок групп тембров.
ПРИМЕЧАНИЕ
•
Вы можете регулировать баланс громкости между
основным и наложенным тембрами. Для получения
подробной информации смотрите пункт «Громкость
наложенного тембра (баланс громкости наложенных
тембров)» (стр. 41).
10
Использование встроенных тембров
Разделение клавиатуры между
двумя тембрами
Вы можете разделить клавиатуру таким образом, чтобы
левой стороне (нижнему диапазону) был присвоен один
тембр, а правой стороне (верхнему диапазону) – другой.
Пример:
1. Нажмите кнопку
SLAP BASS 1» [Тембр баса при игре техникой
«слэп»] (левая сторона – нижний диапазон) и
тембром «GRAND PIANO» [Рояль] (правая сторона – верхний диапазон).
Левая сторона (нижний диапазон)
Тембр: GM SLAP BASS 1
При этом загорится индикаторная лампа «SPLIT», сообщая о том, что клавиатура разделена между двумя
тембрами.
Правая сторона (верхний диапазон)
Тембр: GRAND PIANO
30
(SPLIT).
Горит
Перемещение точки разделения клавиатуры
Вы можете использовать следующую процедуру для задания местоположения на клавиатуре, в котором она
разделяется на левую и правую стороны. Это местоположение называется «точкой разделения».
Левая сторона (нижний диапазон)Правая сторона (верхний диапазон)
Точка разделения
1. Удерживайте кнопку
пока на дисплее не отобразится экран настройки точки
разделения, показанный ниже.
30
(SPLIT) нажатой до тех пор,
2. Выберите тембр, который вы хотите присвоить левой
стороне (нижнему диапазону) клавиатуры.
Пример:
Номер тембра левой стороны клавиатуры
Для выбора тембра «GM SLAP BASS 1» из
группы «VARIOUS/GM TONES» нажмите
кнопку
тем используйте кнопки (, ) для выбора тембра «073 GM SlapBass1».
27
(VARIOUS/GM TONES), а за-
Название тембра левой стороны клавиатуры
Горит
Название клавиши текущей точки разделения
2. Нажмите клавишу клавиатуры, которая будет левым
пределом правой части (верхнего диапазона) клавиатуры.
Этим действием будет задана точка разделения.
3. Нажмите кнопку
Экран настройки точки разделения будет отменен.
30
(SPLIT).
3. Для отмены разделения клавиатуры и возврата инстру-
мента к одному тембру нажмите кнопку 30 (SPLIT).
Индикаторная лампа «SPLIT» погаснет, сообщая о том,
что режим разделения клавиатуры отменен.
ПРИМЕЧАНИЕ
•
Если инструмент находится в режиме наложения тембров (стр. 10), то при выполнении вышеописанной
операции разделения клавиатуры наложение тембров
будет применено только к правой стороне (верхнему
диапазону) клавиатуры.
11
Использование встроенных тембров
Октавный переносРегулировка яркости тембра
После выполнения операции разделения клавиатуры
(стр. 11) может оказаться, что нижние ноты нижнего
диапазона слишком низкие или верхние ноты верхнего
диапазона слишком высокие. Вы можете использовать
функцию октавного переноса для изменения высоты
верхнего и нижнего диапазонов вверх или вниз с шагом
в октаву.
1. Удерживая нажатой кнопку (FUNCTION), нажмите
кнопку (TONE).
При этом на дисплее отобразится экран функции ок-
тавного переноса.
Выбранный в данный момент диапазон
Размер переноса
2. При помощи кнопки (PART) выберите диапазон, ок-
таву которого вы хотите изменить.
•
При каждом нажатии кнопки (PART) происхо-
дит переключение между диапазонами, как показано
ниже.
1. Нажмите кнопку (FUNCTION).
Загорится индикаторная лампа «FUNCTION», и на
дисплее отобразится экран функций.
Горит
2. При помощи кнопок
30
() и
«Tmpr/Effect».
3. Нажмите кнопку
Отобразится экран выбора настроек в группе «Tmpr/
Effect».
4. При помощи кнопок
31
(ENTER).
30
ран яркости тембра, показанный ниже.
() и
29
() выберите экран
29
() выберите эк-
U1 (Верхний 1): Основной тембр
U2 (Верхний 2): Наложенный тембр
L1 (Нижний 1): Тембр левой стороны (нижнего диапазона) клавиатуры
3. При помощи кнопок (, ) перенесите октаву
выбранного в данный момент диапазона.
•
Вы можете перенести октаву в пределах от -2 до 0 до 2.
4. Нажмите кнопку (FUNCTION).
Экран функции октавного переноса будет отменен.
ПРИМЕЧАНИЕ
•
Октавный перенос также может быть выполнен, как
описано в пункте «Октавный перенос» (стр. 41).
5. При помощи кнопок (, ) отрегулируйте яр-
кость выбранного в данный момент тембра. Регулировка возможна в пределах от -3 до 0 до 3.
: Более мягкий и плавный тембр
: Более яркий и резкий тембр
6. Нажмите кнопку (FUNCTION).
Экран яркости тембра будет отменен, и лампа
«FUNCTION» погаснет.
ПРИМЕЧАНИЕ
•
Для получения подробной информации об использовании кнопки (FUNCTION) смотрите главу «Прочие настройки» (стр. 40).
12
Использование встроенных тембров
Добавление к тембру эффекта
реверберации
1. Нажимайте кнопку
выключения эффекта реверберации.
Горит, когда реверберация включена
Выбор вида реверберации
Вы можете выбрать один из четырех видов эффекта реверберации.
1: Комната
2: Зал
3: Большой зал
4: Стадион
1. Удерживайте кнопку
пока на дисплее не отобразится экран выбора вида реверберации, показанный ниже.
пока на дисплее не отобразится экран выбора вида хорус-эффекта, показанный ниже.
29
(CHORUS) для включения или
29
(CHORUS) нажатой до тех пор,
2. При помощи кнопок (, ) выберите желаемый
вид реверберации.
3. Нажмите кнопку
бора вида реверберации.
28
(REVERB) для отмены экрана вы-
2. При помощи кнопок (, ) выберите желаемый
вид хорус-эффекта.
3. Нажмите кнопку
бора вида хорус-эффекта.
29
(CHORUS) для отмены экрана вы-
13
Использование встроенных тембров
Использование метронома
1. Нажмите кнопку (METRONOME).
Метроном начнет звучать.
Мигает на первую долю
каждого такта
Мигает на каждую из последующих
долей каждого такта
2. Еще раз нажмите кнопку (METRONOME), чтобы
выключить метроном.
Изменение количества долей в такте
Вы можете задать от 2 до 6 долей в такте для метронома.
После этого на первую долю каждого такта будет звучать колокольчик. При задании 0 для этой настройки
колокольчик звучать не будет. Такая установка позволит
практиковать игру в равномерном ритме.
1. Удерживайте кнопку (METRONOME) нажатой до
тех пор, пока на дисплее не появится экран установки
количества долей в такте.
Изменение темпа
Имеется два различных способа изменения установки
темпа: при помощи кнопок (быстрее) и (медленнее) или путем отбивания ритма с использованием
кнопки.
Регулировка темпа при помощи кнопок и
1. При помощи кнопок (TEMPO , ) отрегулируй-
те темп.
Каждое нажатие одной из этих кнопок увеличивает или
уменьшает число долей в минуту на одну.
•
При удержании любой из кнопок в нажатом положении число долей изменяется ускоренно.
•
Вы можете задать значение темпа в диапазоне от 20
до 255.
Установка темпа
Регулировка темпа путем отбивания ритма
1. Удерживая нажатой кнопку (FUNCTION), четыре
раза слегка ударьте по кнопке (TEMPO) в темпе, который вы хотите задать.
•
Установка темпа изменится в соответствии с темпом,
который вы отбили при помощи кнопки.
•
После того как вы используете этот способ для задания приблизительного значения темпа, вы можете
использовать процедуру, описанную в пункте «Регулировка темпа при помощи кнопок и )», для
установки более точного значения темпа.
2. При помощи кнопок (, ) выберите желаемое
количество долей в такте.
3. Нажмите кнопку (METRONOME) для отмены экра-
на установки количества долей в такте.
14
Слегка ударьте четыре раза
Использование встроенных тембров
Регулировка громкости метронома
Вы можете использовать следующую процедуру для регулировки уровня громкости метронома независимо от
громкости воспроизводимого цифровым пианино звука.
1. Удерживая нажатой кнопку (FUNCTION), нажмите
кнопку (METRONOME).
На дисплее отобразится экран громкости метронома.
Громкость метронома
2. При помощи кнопок (, ) отрегулируйте гром-
кость метронома.
3. Нажмите кнопку (FUNCTION).
Экран громкости метронома будет отменен, и лампа
«FUNCTION» погаснет.
ПРИМЕЧАНИЕ
•
Вы также можете отрегулировать громкость метронома с использованием процедуры, описанной в пункте
«Громкость метронома» (стр. 41).
Использование колеса отклонения
высоты звука
Исполнение фортепианного дуэта
Вы можете использовать режим дуэта для разделения
клавиатуры пианино посередине, чтобы два человека
могли играть дуэт. При этом можно настроить инструмент таким образом, чтобы, например, преподаватель
мог играть на левой стороне клавиатуры, а ученик –
повторять сыгранное преподавателем на правой стороне. Или один исполнитель может играть партию левой
руки на левой стороне клавиатуры, а другой – партию
правой руки на правой стороне.
Левая сторона клавиатурыПравая сторона клавиатуры
(нота до первой октавы)(нота до первой октавы)
Работа педалей при исполнении дуэта
• Приобретаемый отдельно педальный блок SP-32
Левосторонняя
педаль демпфер
Правосторонняя педаль демпфер
(с поддержкой функции полунажатия педали)
• Приобретаемый отдельно педальный блок SP-3
Для использования педального блока SP-3 в качестве
педали демпфер для правой стороны клавиатуры подсоедините его к разъему
•
В этом случае функция полунажатия педали не поддерживается.
(DAMPER PEDAL).
37
Левосторонняя и правосторонняя
педаль демпфер
Вы можете использовать колесо отклонения высоты
звука для плавного повышения или понижения высоты
исполняемых нот. Эта возможность позволяет воспроизводить эффекты, исполняемые на саксофоне и электрогитаре.
Добавление эффекта отклонения высоты звука
1. Исполняя ноту на клавиатуре, поворачи-
вайте колесо отклонения высоты звука,
расположенное слева от клавиатуры, вверх
или вниз.
Величина изменения высоты ноты зависит
от амплитуды поворота колеса.
•
При включении цифрового пианино колесо отклонения высоты звука не должно
быть повернуто.
ПРИМЕЧАНИЕ
•
Вы также можете настроить работу колеса отклонения
высоты звука, задав величину изменения высоты звука при максимальном повороте колеса в любом из направлений. Для получения более подробной информации смотрите пункт «Диапазон отклонения высоты
звука» (стр. 43).
Для использования педального блока SP-3 в качестве педали демпфер для левой стороны клавиатуры
(первоначальная установка) или для правой стороны
клавиатуры (выбирается) подсоедините его к разъему
37
(SOFT/SOSTENUTO).
•
Для получения информации о том, как выбрать левую
или правую сторону клавиатуры для работы педального блока SP-3, смотрите пункт «Установка разъема
«SOFT/SOSTENUTO PEDAL» (стр. 43).
15
Использование встроенных тембров
Настройка цифрового пианино для игры
в режиме дуэта
1. Нажмите кнопку (USER SONGS), чтобы загорелась
ее индикаторная лампа.
Горит
•
Для обучения игре с использованием композиций, сохраненных на карте памяти, вместо кнопки (USER SONGS) нажмите кнопку
чтобы загорелась ее индикаторная лампа.
31
(CARD/INTERNAL),
2. Удерживая нажатой кнопку (FUNCTION), нажмите
кнопку 30 (SPLIT).
На дисплее отобразится экран включения/выключения режима дуэта.
•
Когда отображен этот экран, клавиши клавиатуры не
работают.
Изменение октав клавиатуры в режиме дуэта
Вы можете использовать следующую процедуру для изменения октав левой и правой сторон клавиатуры в режиме дуэта.
1. Удерживая нажатой кнопку (FUNCTION), нажмите
кнопку 30 (SPLIT).
Отобразится экран включения/выключения режима
дуэта, показанный в пункте 2 подраздела «Настройка
цифрового пианино для игры в режиме дуэта» (стр. 16).
Если режим дуэта выключен, нажмите кнопку (
чтобы его включить.
),
2. На левой стороне клавиатуры нажмите ту из четырех
клавиш ноты до, на которую вы хотите назначить ноту
до первой октавы.
•
При этом прозвучит нота до первой октавы, и октава
левой стороны клавиатуры будет изменена.
Пример:
Крайняя левая клавиша ноты до (нажатая клавиша)
Нота до первой октавы назначается на край-
нюю левую клавишу ноты до.
3. Нажмите кнопку (), чтобы включить режим ду-
эта.
30
При этом индикаторная лампа кнопки
чнет мигать.
(SPLIT) на-
4. Нажмите кнопку (FUNCTION).
Экран включения/выключения режима дуэта будет отменен, и клавиатура цифрового пианино будет настроена для исполнения дуэта.
5. Для выключения режима дуэта нажмите кнопку
30
(SPLIT), чтобы индикаторная лампа «SPLIT» по-
гасла.
ПРИМЕЧАНИЕ
•
Вы также можете включить или выключить режим дуэта с использованием процедуры, описанной в пункте
«Режим дуэта» (стр. 41).
На 1 октаву выше первоначальной
установки
Без изменений
3. Для изменения октавы правой стороны клавиатуры ис-
пользуйте ту же процедуру, что и в шаге 2.
4. Нажмите кнопку (FUNCTION).
Экран включения/выключения режима дуэта будет отменен, и лампа «FUNCTION» погаснет.
Левой и правой сторонам клавиатуры будут присвоены
заданные вами настройки.
ПРИМЕЧАНИЕ
•
При выключении режима дуэта заданные вами настройки изменения октавы будут сброшены и будут
восстановлены первоначальные настройки.
Просто выберите желаемый сопровождающий стиль,
и соответствующие партии аккомпанемента (ударные,
гитара и т.д.) будут исполняться автоматически по мере
того, как вы играете аккорды левой рукой. Таким образом, где бы вы ни были, автоаккомпанемент с успехом
заменит вам личную аккомпанирующую группу.
Данное цифровое пианино имеет 180 встроенных моделей автоаккомпанемента, разделенных на три группы.
Вы можете редактировать встроенные стили для создания ваших собственных оригинальных стилей («пользовательских стилей»), которые вы можете сохранить в
четвертой группе. Для получения более подробной информации смотрите «Перечень стилей» (стр. A-4).
Включение автоаккомпанемента
/NO [Нет], /YES [Да]
28
TONE [Тембр]
20 - 27 Партии инструментов
EXIT [Выход]
31
ENTER [Вход]
3. При помощи кнопок с по (группы стилей) выбе-
рите желаемую группу.
Пример:
Горит
Выбор группы «LATIN/WORLD» [Латиноа-
мериканские/Этнические стили]
4. При помощи кнопок (, ) выберите желаемый
стиль.
Пример:
Выбор стиля «005 Samba 2» [Самба 2]
1. Нажмите кнопку (RHYTHM), чтобы загорелась ее
верхняя индикаторная лампа.
Этим действием включается режим автоаккомпанемента.
•
При каждом нажатии кнопки одна из ламп
(«RHYTHM» или «USER SONGS») загорается, а другая гаснет.
Горит
2. Найдите в «Перечне стлей» (стр. A-4) группу и номер
стиля, который вы хотите выбрать.
Темп
Номер стиля
Название стиля
Такт
5. При помощи кнопок (TEMPO , ) отрегулируй-
те темп.
•
Эта процедура аналогична процедуре регулировки
темпа метронома (стр. 14).
•
Для восстановления стандартной установки темпа
для выбранного стиля одновременно нажмите обе
кнопки (TEMPO, ).
17
Использование автоаккомпанемента
6. Нажмите кнопку (ACCOMP ON/OFF), чтобы заго-
релась ее индикаторная лампа.
Этим действием включится режим аккомпанемента,
при котором звучат все партии аккомпанемента.
•
Когда режим аккомпанемента выключен, то есть
лампа «ACCOMP» не горит, звучат только партии
ударных инструментов.
•
При каждом нажатии кнопки (ACCOMP ON/
OFF) происходит включение или выключение режи-
ма аккомпанемента.
Горит
7. Нажмите кнопку (SYNCHRO/ENDING).
Этим действием автоаккомпанемент переводится в режим ожидания синхронного старта. При исполнении
аккорда в режиме ожидания синхронного старта автоаккомпанемент начнет исполняться автоматически.
•
При нажатии кнопки (INTRO), когда автоаккомпанемент находится в режиме ожидания синхронного старта, инструмент войдет в режим ожидания
вступления. При нажатии кнопки (VARIATION)
инструмент войдет в режим ожидания вариационной
модели аккомпанемента. Для получения подробной
информации о моделях вступления и вариационных
моделях смотрите подраздел «Изменение моделей
автоаккомпанемента» (стр. 20).
Мигает
9. Исполняйте последующие аккорды левой рукой и иг-
райте мелодию правой рукой.
•
Вы можете использовать «CASIO Chord» или другой режим упрощенной аппликатуры аккордов для
исполнения аккордов. Для получения подробной
информации смотрите подраздел «Выбор режима аппликатуры аккордов» на следующей странице.
•
Вы можете использовать кнопки (NORMAL) и
(VARIATION) для изменения моделей аккомпа-
немента. Для получения подробной информации
смотрите подраздел «Изменение моделей автоаккомпанемента» (стр. 20).
10.
Когда вы закончите играть, снова нажмите кнопку
(START/STOP), чтобы выключить автоаккомпане-
мент.
•
При нажатии кнопки (SYNCHRO/ENDING)
вместо кнопки (START/STOP) перед остановкой
исполнения автоаккомпанемента будет исполнена
модель концовки. Для получения подробной информации о моделях концовки смотрите подраздел «Изменение моделей автоаккомпанемента» (стр. 20).
ПРИМЕЧАНИЕ
•
Вы можете регулировать уровень громкости автоаккомпанемента независимо от громкости исполняемых
на цифровом пианино нот. Для получения подробной
информации смотрите пункт «Громкость автоаккомпанемента» (стр. 41).
•
Вы можете изменить размер аккордового диапазона
клавиатуры, переместив точку разделения (стр. 11).
Аккордовый диапазон клавиатуры составляют клавиши, расположенные слева от точки разделения.
8. Сыграйте желаемый аккорд на аккордовом диапазоне
(левой стороне) клавиатуры.
Одновременно с исполнением аккорда начнет исполняться автоаккомпанемент.
•
Для запуска исполнения партии ударных инструментов без исполнения аккорда нажмите кнопку
(START/STOP).
Пример:
Аккордовый диапазонМелодийный диапазон
Исполнение аккорда до мажор
18
Использование автоаккомпанемента
Выбор режима аппликатуры аккордов
Вы можете выбрать один из следующих пяти режимов
аппликатуры аккордов.
1: Fingered 1
2: Fingered 2
3: Fingered 3
4: CASIO Chord
5: Full Range
1. Удерживайте нажатой кнопку (ACCOMP ON/OFF)
до тех пор, пока на дисплее не появится экран выбора
режима аппликатуры аккордов.
Режим аппликатуры аккордов
2. При помощи кнопок (, ) выберите желаемый
режим аппликатуры аккордов.
3. Нажмите кнопку (ACCOMP ON/OFF).
Экран выбора режима аппликатуры аккордов будет отменен.
Fingered 1, 2, 3
В каждом из этих трех режимов вы исполняете аккорды
на аккордовом диапазоне клавиатуре, используя обычные аппликатуры. Некоторые аккорды могут иметь
сокращенную форму, и их можно исполнять, нажимая
только одну или две клавиши.
Для получения информации о видах и аппликатурах аккордов, которые могут быть исполнены, смотрите «Указатель аппликатуры» (стр. A-8).
Аккордовый диапазон
CASIO CHORD
Режим «CASIO Chord» позволяет использовать упрощенные аппликатуры для исполнения четырех типов
аккордов, описанных ниже.
Аккордовый диапазон
Типы аккордовПримеры
Мажорные трезвучия
Нажмите одну клавишу, нота
которой совпадает с названием аккорда.
•
Для исполнения аккорда до
мажор нажмите любую клавишу C на аккордовом диапазоне клавиатуры. Октава
значения не имеет.
Минорные трезвучия
Одновременно нажмите на
аккордовом диапазоне клавиатуры клавишу, соответствующую мажорному трезвучию, и
любую другую клавишу, расположенную справа.
Доминантсептаккорды
Одновременно нажмите на
аккордовом диапазоне клавиатуры клавишу, соответствующую мажорному трезвучию,
и любые две другие клавиши,
расположенные справа.
Малые минорные
септаккорды
Одновременно нажмите на
аккордовом диапазоне клавиатуры клавишу, соответствующую мажорному трезвучию,
и любые три другие клавиши,
расположенные справа.
С (до мажор)
Названия нот
Cm (до минор)
С7
(Доминантсептаккорд До)
Cm7
(Малый минорный
септаккорд До)
Fingered 1: Исполняйте на клавиатуре ноты, составляющие
аккорд.
Fingered 2: В отличие от режима «Fingered 1», ввод 6-й сту-
пени невозможен.
Fingered 3: В отличие от режима «Fingered 1», возможен ввод
«дробных» аккордов с нижней нотой в качестве
басовой ноты.
При нажатии нескольких клавиш на аккордовом диапазоне не имеет значения, черные или белые клавиши
используются в качестве дополнительных.
FULL RANGE CHORD
В этом режиме вы можете использовать весь диапазон
клавиатуры для исполнения аккордов и мелодии.
Для получения информации о видах и аппликатурах аккордов, которые могут быть исполнены, смотрите «Указатель аппликатуры» (стр. A-8).
Мелодийный диапазон
Аккордовый диапазон
19
Использование автоаккомпанемента
Изменение моделей автоаккомпанемента
Имеется 6 разных моделей автоаккомпанемента, показанных ниже. Вы можете переключать модели во время исполнения аккомпанемента, а также изменять их.
Используйте кнопки со по для выбора желаемой
модели.
Вступление*1Обычная модель Вариационная модель Концовка
Обычная вставка*2Вариационная вставка
*1 Нажмите в начале песни.
После завершения исполнения модели вступления
исполняется обычная модель аккомпанемента. Если
перед нажатием этой кнопки будет нажата кнопка
(VARIATION/FILL-IN), то после исполнения
модели вступления будет исполнена вариационная
модель.
*2 Нажмите во время исполнения обычной модели для
исполнения модели вставки.
*3 Нажмите во время исполнения вариационной моде-
ли для исполнения вариационной модели вставки.
*4 Нажмите в конце песни.
Будет исполнена модель концовки, после чего автоаккомпанемент остановится.
*4
*3
Использование предварительных
настроек, вызываемых одним
нажатием
Эта функция обеспечивает доступ одним нажатием
кнопки к установкам тембра и темпа, подходящим к
выбранной в данный момент модели автоаккомпанемента.
1. Нажмите кнопку (RHYTHM) и удерживайте ее нажа-
той не менее двух секунд.
Этим действием инструменту будут автоматически
присвоены установки тембра, темпа и др. в соответствии с выбранной в данный момент моделью стиля.
При этом инструмент войдет в режим ожидания синхронного старта автоаккомпанемента, то есть автоаккомпанемент включится автоматически, когда вы сыграете аккорд.
2. Сыграйте аккорд.
Включится автоаккомпанемент.
ПРИМЕЧАНИЕ
•
Предварительные настройки, вызываемые одним
нажатием, не поддерживаются для пользовательских
стилей (стили под номерами с 001 по 010 в группе
«USER RHYTHMS»).
Использование автогармонизации
Функция автогармонизации автоматически добавляет
гармонизирующие ноты к нотам мелодии, исполняемым вами правой рукой. Вы можете выбрать один из
12 видео автогармонизации.
1. Нажмите кнопку (TONE), чтобы загорелась ее инди-
каторная лампа.
Горит
2. Удерживайте кнопку (TONE) нажатой до тех пор,
пока на дисплее не появится экран автогармонизации.
20
Номер вида Название вида
Использование автоаккомпанемента
3. При помощи кнопок (, ) выберите желаемый
вид автогармонизации.
Номер
вида
00Выкл.
01Duet 1 [Дуэт 1]
02Duet 2 [Дуэт 2]
03Country [Кантри]
04Octave [Октава]
055th [Квинта]
06
07
08
09
10
11
12Big Band [Биг-бэнд]
Название видаОписание
Выключает автогармонизацию.
Добавляет закрытую (отделенную 2-4 ступенями) гармонизирующую ноту ниже
ноты мелодии.
Добавляет открытую (отделенную 4-6 ступенями) гармонизирующую ноту ниже
ноты мелодии.
Добавляет гармонию в стиле
кантри.
Добавляет ноту из предшествующей октавы.
Добавляет ноту, отстоящую
на 5 ступеней.
3-Way Open
[тройная открытая]
3-Way Close
[тройная закрытая]
Strings
[Струнные инструменты]
4-Way Open
[четверная открытая]
4-Way Close
[четверная закрытая]
Block
[Аккордовые ноты]
Добавляет 2-нотную открытую гармонию. (Всего звучит
три ноты).
Добавляет 2-нотную закрытую гармонию. (Всего звучит
три ноты).
Добавляет гармонию, оптимальную для струнных инструментов.
Добавляет 3-нотную открытую гармонию. (Всего звучит
четыре ноты).
Добавляет 3-нотную закрытую гармонию. (Всего звучит
четыре ноты).
Добавляет ноты, образующие аккорд.
Добавляет гармонию в стиле
биг-бэнд.
4. Нажмите кнопку (TONE).
Экран автогармонизации будет отменен.
Создание ваших собственных
стилей
Вы можете использовать функцию редактирования стилей для изменения встроенных стилей автоаккомпанемента с целью создания ваших собственных оригинальных «пользовательских стилей». Вы можете выбрать
партию (ударные, бас и т.д.) обычной модели, модели
вставки и др. (стр. 29) и выполнять различные операции
с ней: включение/выключение, регулировка громкости
и т.д.
1. Выберите стиль автоаккомпанемента, который вы хо-
тите отредактировать.
2. Нажмите одновременно кнопки (BALLAD/PIANO
RHYTHMS) и (USER RHYTHMS).
На дисплее отобразится экран редактирования стиля.
3. При помощи кнопок моделей аккомпанемента (со по
) выберите модель (обычную, вступления, концовки
и т.д.), которую вы хотите отредактировать.
Нажатая кнопка загорится, сообщая о том, что выбранная модель аккомпанемента находится в режиме редактирования.
•
При каждом нажатии кнопки (NORMAL/FILL-
IN) происходит переключение между обычной мо-
делью и моделью вставки, а при каждом нажатии
кнопки (VARIATION/FILL-IN) происходит пе-
реключение между вариационной моделью и моделью вставки. Когда выбрана модель вставки, соответствующая кнопки мигает.
Пример:
Когда выбрана модель вступления
5. Исполняйте аккорды и мелодию на клавиатуре.
К исполняемым вами нотам мелодии будут добавляться гармонизирующие ноты в зависимости от аккордов,
которые вы играете.
21
Loading...
+ 53 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.