Casio PX310 User Manual [it]

GUIDA DELL’UTILIZZATORE
Conservare tutto il materiale informativo per riferimenti futuri.
I
PX310I1B
Avvertenze sulla sicurezza
Prima di provare ad usare il piano, accertarsi di leggere le “Precauzioni riguardanti la sicurezza” a parte.
Importante!
Tenere presente le seguenti importanti informazioni prima di usare questo prodotto.
• Prima di usare il trasformatore CA AD-12 opzionale per alimentare lo strumento, accertarsi innanzitutto di controllare che il trasformatore CA non sia danneggiato. Controllare attentamente che il cavo di alimentazione non sia spezzato, incrinato, non abbia conduttori esposti e non presenti altri seri danni. Non lasciare mai che i bambini usino un trasformatore CA seriamente danneggiato.
• Il prodotto non è idoneo all’uso da parte di bambini di età inferiore ai 3 anni.
• Usare esclusivamente il trasformatore CA AD-12 CASIO.
• Il trasformatore CA non è un giocattolo.
• Accertarsi di scollegare il trasformatore CA prima di pulire il prodotto.
Questo marchio vale soltanto nei paesi dell’UE.
407A-I-002A
Indice
Guida generale .......................... I-2
Applicazione del leggio per spartiti ...............I-2
Cenni sul pulsante FUNCTION .................... I-3
Tasti di introduzione numeri e tasti +/– .........I-4
Riproduzione di tutti i brani di
dimostrazione ...............................................I-4
Alimentazione............................ I-4
Uso del trasformatore CA .............................I-4
Collegamenti ............................. I-5
Collegamento delle cuffie .............................I-5
Collegamento ad un amplificatore audio
o per strumenti musicali ................................ I-5
Collegamento ad una delle prese PEDAL ......I-6
Esecuzione con toni differenti ....
Selezione ed esecuzione di un tono ............. I-7
Selezione dei toni principali e dei toni di
variazione .....................................................I-7
Selezione di un tono avanzato,
di un tono GM o di un suono di batteria ....... I-7
Regolazione dellintensità di un tono ............I-8
Sovrapposizione di due toni ......................... I-8
Assegnazione di toni differenti ai lati
sinistro e destro della tastiera ....................... I-9
Uso degli effetti di tono ...............................I-10
Uso dei pedali del piano ............................. I-11
I-7
Registrazione nella e riproduzione
dalla memoria di brani ...............
Registrazione dellesecuzione sulla tastiera ....
Riproduzione dalla memoria di brani ..........I-22
Cancellazione dei dati della memoria di brani ....
I-20
I-21
I-23
Altre impostazioni ................... I-24
Regolazione del volume
dellaccompagnamento ............................... I-24
Cambiamento del tocco della tastiera ........I-24
Cambiamento della chiave del piano ......... I-25
Cambiamento dellaltezza del piano per
adattarsi ad un altro strumento ................... I-25
Uso della memoria di impostazioni piano
digitale ........................................................I-25
Uso del MIDI ...............................................I-25
Salvataggio dei dati di brani scaricati
da Internet ................................................... I-26
Soluzione di problemi............. I-28
Caratteristiche tecniche ......... I-29
Avvertenze sull’uso ................ I-30
Collocazione dello strumento ..................... I-30
Cura dello strumento ..................................I-30
Pila al litio....................................................I-30
Riproduzione di ritmi .............. I-12
Uso dellaccompagnamento automatico ....... I-13
Riproduzione dei brani
scaricati da Internet ..................
Esercitazione con un brano ........................ I-17
I-16
Uso della memoria di gruppo
di impostazioni ........................ I-18
Che cos’è la memoria di gruppo di
impostazioni? ..............................................I-18
407A-I-003A
Tavola dei tasti di controllo
impostazioni ............................ I-31
Appendice ............................... A-1
Lista dei toni................................................ A-1
Lista dei ritmi............................................... A-2
Lista di assegnazione suoni di batteria ...... A-3
Tavola degli accordi a diteggiatura
normale (FINGERED) ................................. A-4
MIDI Implementation Chart
I nomi di società e di prodotti citati in questo manuale potrebbero essere marchi di fabbrica depositati di altri.
I-1
Guida generale
Pannello posterioreFondo
Pannello laterale sinistro
1
2 3 4 5
Applicazione del leggio per spartiti
Inserire il leggio per spartiti nella fessura sulla parte superiore del piano digitale come mostrato nellillustrazione.
67 8 9
0 A
E F G H I J K L M T V WQ R S UN O P
NOTA
Ogni capitolo di questo manuale inizia con unillustrazione della console del piano, che mostra i pulsanti e gli altri dispositivi di controllo che è necessario azionare.
B D
FUNCTION
VOLUME
C
I-2
407A-I-004A
Guida generale
1
Connettore per pedale (PEDAL)
2
Presa di collegamento pedale di risonanza (DAMPER PEDAL)
3
Presa di collegamento pedale di sordina/tenuta (SOFT/SOSTENUTO PEDAL)
4
Prese di uscita di linea destra, sinistra/monofonico (LINE OUT R, L/MONO)
5
Prese di ingresso di linea destra, sinistra/monofonico (LINE IN R, L/MONO)
6
Pulsante di alimentazione (POWER)
7
Presa di alimentazione (DC 12V)
8
Terminali di transito/uscita/ingresso MIDI (MIDI THRU/OUT/IN)
9
Prese cuffie (PHONES)
0
Pulsanti di selezione ritmo/brano (RHYTHM/SONG SELECT)
A
Pulsanti di tempo (TEMPO)
B
Pulsanti di tono (TONE)
C
Pulsanti di selezione tono (TONE SELECT)
D
Pulsanti di memoria di gruppo di impostazioni (REGISTRATION)
E
Comando del volume (VOLUME)
F
Pulsante di funzione (FUNCTION)
G
Pulsante di introduzione/finale (INTRO/ENDING)
H
Pulsante di sincronismo/riempimento (SYNCHRO/FILL-IN)
I
Pulsante di avvio/interruzione (START/STOP), dimostrazione (DEMO)
J
Pulsante di selezione ritmo, brano dellutente (RHYTHM, USER SONG)
K
Pulsante di pista 1/parte per la mano sinistra, pista 2/parte per la mano destra (T1/L T2/R)
L
Pulsante di memoria di brani (SONG MEMORY)
M
Schermo del display
N
Pulsanti di trasporto chiave (TRANSPOSE)
O
Pulsanti di intonazione (TUNE)
P
Pulsanti di intensità dei toni (BRILLIANCE)
Q
Pulsante di toni avanzati/toni GM (ADVANCED TONES/GM TONES)
R
Pulsante di variazione (VARIATION)
S
Pulsante di divisione (SPLIT)
T
Pulsante di reverb, tipo di reverb (REVERB, REVERB TYPE)
U
Pulsante di chorus tipo di chorus (CHORUS, CHORUS TYPE)
V
Pulsante di banco (BANK)
W
Pulsante di memorizzazione (STORE)
NOTA
I nomi dei pulsanti e delle altre parti sono indicati in grassetto nel testo di questo manuale.
Cenni sul pulsante FUNCTION
Il pulsante FUNCTION consente di eseguire una serie di utili funzioni. Tenere presente le seguenti informazioni generiche sulluso del pulsante FUNCTION.
Una spia sopra il pulsante FUNCTION lampeggia mentre il pulsante viene tenuto premuto. La spia si spegne quando si rilascia il pulsante FUNCTION.
Lampeggiante Spenta
Il pulsante FUNCTION viene usato sempre in combinazione con un altro pulsante o con un tasto della tastiera. Tenere premuto il pulsante FUNCTION mentre si preme un altro pulsante o un tasto della tastiera.
La spia sopra il pulsante lampeggia rapidamente per alcuni secondi per far capire che limpostazione è completa.
Esempio: Regolazione dellintensità di un tono a pagina I-8
Per i dettagli su tutte le funzioni dei tasti della tastiera che è possibile eseguire con il pulsante FUNCTION, fare riferimento a Tavola dei tasti di controllo impostazioni a pagina I-31.
407A-I-005A
I-3
Guida generale
Tasti di introduzione numeri e tasti +/–
Dopo aver tenuto premuto il pulsante FUNCTION e quindi aver premuto un altro pulsante per attivare una funzione, è possibile usare momentaneamente alcuni tasti della tastiera per introdurre numeri o per far aumentare (+) o far diminuire (–) i valori di impostazione.
Poiché i tasti della tastiera funzionano da interruttori in questo momento, le note non suonano quando essi vengono premuti.
Per un esempio reale, fare riferimento a Per regolare il tempo a pagina I-12.
Riproduzione di tutti i brani di dimostrazione
Il seguente procedimento riproduce i brani di dimostrazione nellordine.
Tenendo premuto il pulsante FUNCTION,
1
premere il pulsante DEMO contemporaneamente.
Questa operazione avvia la riproduzione sequenziale dei brani di dimostrazione.
•È possibile suonare insieme ai brani di dimostrazione sulla tastiera, se lo si desidera. Il tono assegnato alla tastiera è quello che è preselezionato per il brano di dimostrazione in corso di riproduzione.
Premere di nuovo il pulsante DEMO per
2
interrompere la riproduzione dei brani di dimostrazione.
Alimentazione
È possibile alimentare questo piano digitale collegandolo ad una normale presa a muro di corrente domestica. Accertarsi di spegnere il piano digitale e di scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente quando non si usa il piano digitale.
Uso del trasformatore CA
Accertarsi di usare soltanto il trasformatore CA specificato per questo piano digitale.
Trasformatore CA specificato: AD-12
[Pannello laterale sinistro]
Presa DC 12V
Trasformatore CA AD-12
Presa di rete CA
Osservare le seguenti importanti avvertenze per evitare di danneggiare il cavo di alimentazione.
Durante l’uso
Non tirare mai il cavo con forza eccessiva.
Non tirare mai il cavo ripetutamente.
Non torcere mai il cavo alla base della spina o
del connettore.
Il cavo di alimentazione non deve essere eccessivamente teso mentre esso è in uso.
In caso di spostamento
Prima di spostare il piano digitale, accertarsi di scollegare il trasformatore CA dalla presa di corrente.
Deposito
Avvolgere e legare il cavo di alimentazione, ma non avvolgerlo mai attorno al trasformatore CA.
IMPORTANTE!
Accertarsi che il prodotto sia spento prima di collegare o di scollegare il trasformatore CA.
Luso del trasformatore CA per un periodo prolungato può far riscaldare il trasformatore. Questo è normale e non è indice di problemi di funzionamento.
I-4
407A-I-006A
Collegamenti
IMPORTANTE!
Quando si collega un apparecchio esterno, innanzitutto regolare il comando VOLUME del piano digitale e il comando del volume dellapparecchio esterno su un livello relativamente basso. In seguito è possibile regolare il volume sul livello desiderato dopo aver completato i collegamenti.
Accertarsi inoltre di consultare la documentazione allegata allapparecchio esterno per i procedimenti riguardanti il corretto collegamento dellapparecchio.
Collegamento delle cuffie
Collegare delle cuffie reperibili in commercio alle prese PHONES del piano digitale. Il collegamento delle cuffie silenzia lemissione del suono dai diffusori incorporati, consentendo di esercitarsi anche di sera tardi senza la preoccupazione di disturbare gli altri. Per proteggere ludito, fare attenzione a non impostare il volume su un livello eccessivamente alto quando si usano le cuffie.
[Pannello laterale sinistro]
Prese PHONES
Ascolto del suono emesso da un apparecchio esterno attraverso i diffusori del piano 1
Il suono in ingresso tramite la presa LINE IN R viene emesso dal diffusore destro del piano, mentre il suono in ingresso tramite la presa LINE IN L/MONO viene emesso dal diffusore sinistro. Il collegamento soltanto alla presa LINE IN L/MONO fa sì che la stessa emissione sia prodotta da entrambi i diffusori. Spetta allutente acquistare dei cavi di collegamento che siano compatibili con lapparecchio da collegare.
Collegamento ad un apparecchio audio 2
Usare dei cavi reperibili in commercio per collegare lapparecchio audio esterno alle prese LINE OUT del piano come mostrato nella figura 2. L’emissione dalla presa LINE OUT R (destra) è il suono del canale destro, mentre lemissione dalla presa LINE OUT L/ MONO (sinistra/monofonico) è il suono del canale sinistro. Spetta allutente acquistare dei cavi di collegamento come quelli mostrati nellillustrazione per il collegamento dellapparecchio audio. In questa configurazione, normalmente si deve regolare il selettore di ingresso dellapparecchio audio nella posizione che specifica il terminale (ad esempio AUX IN) al quale è collegato il piano. Usare il comando VOLUME del piano per regolare il livello del volume.
Cuffie
Collegamento ad un amplificatore audio o per strumenti musicali
Il collegamento ad un amplificatore audio o per strumenti musicali consente di ottenere un suono ancora più chiaro e potente attraverso diffusori esterni.
Ingresso ausiliario (AUX IN) di amplificatore audio, ecc.
RIGHT (rossa)
LEFT (bianca)
Registratore a cassette, fonte sonora MIDI
Prese normali
INPUT 1
INPUT 2
Amplificatore per chitarra, amplificatore per tastiera, ecc.
Spina normale
Spine a piedino
Collegamento ad un amplificatore per strumenti musicali 3
Usare dei cavi reperibili in commercio per collegare lamplificatore alle prese LINE OUT del piano come mostrato nella figura 3. L’emissione dalla presa LINE OUT R (destra) è il suono del canale destro, mentre lemissione dalla presa LINE OUT L/MONO (sinistra/monofonico) è il suono del canale sinistro. Il collegamento soltanto alla presa LINE OUT L/MONO emette un mix di entrambi i canali. Spetta allutente acquistare un cavo di collegamento come quello mostrato nellillustrazione per il collegamento dellamplificatore. Usare il comando VOLUME del piano per regolare il livello del volume.
407A-I-007A
I-5
Collegamenti
Collegamento ad una delle prese PEDAL
A seconda del tipo di operazione che si desidera far eseguire al pedale (SP-3), collegare il cavo del pedale alla presa PEDAL DAMPER o alla presa PEDAL SOFT/SOSTENUTO del piano digitale. Se si desidera usare entrambe le prese contemporaneamente, è necessario acquistare un altro pedale disponibile come accessorio opzionale. Per informazioni sulluso di un pedale, fare riferimento a Uso dei pedali del piano a pagina I-11.
[Pannello posteriore]
Prese PEDAL
SP-3
Connettore PEDAL
È possibile collegare lunità pedali (SP-30) disponibile come accessorio opzionale al connettore PEDAL. È possibile quindi usare i pedali per ottenere unespressione simile a quella disponibile su un piano acustico.
[Fondo]
Connettore PEDAL
Accessori in dotazione e accessori opzionali
Usare soltanto gli accessori in dotazione e gli accessori opzionali specificati per questo piano digitale. L’uso di accessori non autorizzati può comportare il pericolo di incendi, scosse elettriche e lesioni fisiche.
I-6
407A-I-008A
Esecuzione con toni differenti
Premere il pulsante VARIATION in modo
Selezione ed esecuzione di un tono
Nel piano sono incorporati i seguenti tipi di toni.
Toni principali 12 Toni di variazione 12 Toni avanzati 40 Toni GM 128 Suoni di batteria 10
4
che la spia sopra di esso si illumini.
Questa operazione seleziona il tono di variazione assegnato a ciascun pulsante TONE.
Esempio: CLAVI
Per informazioni sui toni di variazione assegnati ai pulsanti, fare riferimento alla Lista dei toni a pagina A-1.
Per passare dal tono principale (spia di
5
VARIATION spenta) al tono di variazione (spia di VARIATION illuminata) e viceversa, premere il pulsante VARIATION o il pulsante TONE.
Selezione dei toni principali e dei toni di variazione
Premere il pulsante POWER.
1
Pulsante POWER
Usare il comando VOLUME per regolare
2
il livello del volume.
Premere uno dei 12 pulsanti TONE per
3
selezionare il tono desiderato.
I nomi dei toni principali sono indicati sopra i tasti TONE.
Esempio: Per selezionare JAZZ ORGAN
NOTA
Quando si cambia la selezione del tono principale, del tono di variazione o del tono avanzato, il DSP* passa automaticamente allimpostazione di default per il nuovo tono selezionato. Ciò causa linterruzione momentanea di eventuali note che stanno suonando al momento del cambiamento. Il DSP* verrà impostato sullimpostazione di default per il nuovo tono selezionato quando la nota riprende. (*Fare riferimento a pagina I-10.)
Selezione di un tono avanzato, di un tono GM o di un suono di batteria
È possibile usare il seguente procedimento per assegnare uno dei 40 toni avanzati, uno dei 128 toni GM o uno dei 10 suoni di batteria del piano al pulsante ADVANCED TONES/GM TONES.
Premere il pulsante ADVANCED TONES/
1
GM TONES.
Questa operazione seleziona il tono che è attualmente assegnato al pulsante ADVANCED TONES/GM TONES.
Il display continua a visualizzare il numero di brano o di ritmo.
VOLUME
407A-I-009A
FUNCTION
BRILLIANCE
Usare la Lista dei toni a pagina A-1 per
2
localizzare il numero del tono avanzato, del tono GM o del suono di batteria desiderato.
Esempio: 008 (MARIMBA)
TONE SELECT
TONE ADVANCED
TONES/GM TONES
REVERBVARIATION
CHORUSSPLIT
I-7
Esecuzione con toni differenti
Tenendo premuto il pulsante FUNCTION,
3
premere il pulsante ADVANCED TONES/ GM TONES. Ricordare di tenere il pulsante FUNCTION premuto.
Questa operazione fa apparire sul display il numero di tono del tono che è attualmente assegnato al pulsante ADVANCED TONES/ GM TONES.
Esempio: 080 (GM VIOLIN)
Tenendo premuto il pulsante FUNCTION,
4
usare i tasti della tastiera mostrati di seguito per introdurre il numero di tono del tono che si desidera assegnare al pulsante ADVANCED TONES/GM TONES.
Esempio: 008 (MARIMBA)
Selezione del tono di variazione del pulsante ADVANCED TONES/GM TONES
Per assegnare un tono di variazione al pulsante ADVANCED TONES/GM TONES, eseguire i punti del procedimento descritto in Selezione di un tono avanzato, di un tono GM o di un suono di batteria” a pagina I-7. Dopo il punto 1, tuttavia, premere il pulsante VARIATION in modo che la spia sopra di esso si illumini.
Dopo aver assegnato un tono come tono di variazione, è possibile selezionarlo premendo il pulsante ADVANCED TONES/GM TONES.
Regolazione dellintensità di un tono
È possibile regolare la chiarezza e la nitidezza di un tono per renderlo idoneo alla musica suonata e alle preferenze personali.
Tenendo premuto il pulsante FUNCTION,
1
premere i pulsanti BRILLIANCE per regolare l’intensità di un tono sul livello desiderato.
Questa operazione visualizza il numero del tono assegnato.
Dopo aver introdotto il numero di tono
5
desiderato, rilasciare il pulsante FUNCTION per uscire dalla schermata di impostazione tono GM.
NOTA
•È possibile selezionare un tono anche tenendo premuto il pulsante ADVANCED TONES/GM TONES mentre si usano i pulsanti TONE SELECT
] e [ ] per scorrere i numeri di tono sul display.
[
Il tono che si assegna al pulsante ADVANCED TONES/GM TONES viene conservato fino a quando il piano viene spento.
Se un suono di batteria viene assegnato al pulsante ADVANCED TONES/GM TONES, i tasti della tastiera suonano suoni di batteria quando vengono premuti. Fare riferimento a pagina A-3 per informazioni sui suoni di batteria che sono assegnati a ciascuno dei tasti della tastiera.
[ ] : Produce un suono più pieno. [
] : Produce un suono più vivace.
Per riportare limpostazione di intensità del tono al suo stato di default iniziale, tenere premuto il pulsante FUNCTION e premere entrambi i pulsanti BRILLIANCE contemporaneamente.
Sovrapposizione di due toni
Usare il seguente procedimento per sovrapporre due toni, in modo che essi suonino contemporaneamente. Dei due pulsanti TONE che si premono per sovrapporre due toni, quello a sinistra è il tono principale, mentre quello a destra è il tono di sovrapposizione.
PREPARATIVI
Se si intende usare un tono di variazione, eseguire il procedimento descritto a pagina I-7 per selezionare il tono di variazione per il pulsante (i pulsanti) TONE pertinente (pertinenti) prima di iniziare questo procedimento.
I-8
407A-I-010A
Premere simultaneamente i pulsanti TONE
1
dei due toni che si desidera sovrapporre.
Esempio:
Premere il pulsante GRAND PIANO 1 e il pulsante STRINGS contemporaneamente.
Esecuzione con toni differenti
Assegnazione di toni differenti ai lati sinistro e destro della tastiera
È possibile assegnare toni differenti ai tasti sul lato sinistro e sul lato destro della tastiera.
Se il tono di sovrapposizione è un tono di variazione, la spia sopra il pulsante VARIATION si illumina.
GRAND PIANO 1
STRINGS
I toni sono ora sovrapposti.
Dopo aver finito di usare i toni sovrapposti,
2
premere di nuovo uno dei pulsanti TONE per annullare la sovrapposizione dei toni.
NOTA
Notare che non è possibile sovrapporre il tono principale e il tono di variazione assegnati allo stesso pulsante TONE.
Gamma bassa Gamma alta
Premere il pulsante TONE del tono che si
1
Punto di divisione
STRINGS GRAND PIANO 1
desidera selezionare per la gamma alta (destra).
Esempio: GRAND PIANO 1
Premere il pulsante SPLIT.
2
Questa operazione fa illuminare la spia di SPLIT.
Premere il pulsante TONE del tono che si desidera
3
selezionare per la gamma bassa (sinistra).
La tastiera è ora divisa tra i due toni.
Esempio: STRINGS
Dopo aver finito di usare la tastiera divisa,
4
premere di nuovo il pulsante SPLIT per annullare la divisione.
Questa operazione fa spegnere la spia di SPLIT.
Regolazione del bilanciamento del volume tra due toni sovrapposti
Tenendo premuto il pulsante FUNCTION,
1
usare i tasti della tastiera mostrati di seguito per regolare il volume dei toni sovrapposti.
C1
C2
C3
C4
C5
C6
Stato di default iniziale (Centro)
Volume del tono principaleVolume del tono di sovrapposizione
Per riportare limpostazione del volume al suo stato di default iniziale, tenere premuto il pulsante FUNCTION e premere entrambi i tasti della tastiera contemporaneamente.
C7
C8
Specificazione del punto di divisione del tono della tastiera
Tenendo premuto il pulsante SPLIT,
1
premere il tasto della tastiera nel punto in cui si desidera avere il limite sinistro del tono per la gamma alta (destra).
Limite sinistro della gamma alta
Lampeggiante
Gamma
bassa
NOTA
Limpostazione del punto di divisione controlla anche il punto in cui la tastiera si divide tra tastiera per laccompagnamento (pagine I-14, 15) e tastiera per la melodia. Lo spostamento del punto di divisione influenza anche le dimensioni della tastiera per laccompagnamento e della tastiera per la melodia.
Gamma
alta
407A-I-011A
I-9
Esecuzione con toni differenti
Uso degli effetti di tono
Reverb: Fa riverberare le note. Chorus: Aggiunge maggiore respiro alle note.
Attivazione e disattivazione degli effetti
Ogni pressione del pulsante REVERB o
1
CHORUS fa cambiare limpostazione come mostrato di seguito.
•È possibile determinare lo stato degli effetti osservando le spie di REVERB e CHORUS.
Illuminata
Attivazione
Spenta
Disattivazione
[Chorus]
0: Chorus 1 (Chorus 1)
1: Chorus 2 (Chorus 2)
2: Chorus 3 (Chorus 3)
3: Chorus 4 (Chorus 4)
DSP
Il DSP rende possibile produrre digitalmente complessi effetti acustici. Il DSP viene assegnato a ciascun tono ogni volta che si accende il piano digitale.
Attivazione e disattivazione del DSP
Cambiamento del tipo di effetto
Sono disponibili quattro tipi di reverb e quattro tipi di chorus.
Attivare leffetto che si desidera cambiare.
1
Tenendo premuto il pulsante FUNCTION,
2
premere il pulsante REVERB o CHORUS per scorrere le impostazioni di tipo di effetto come mostrato di seguito.
[Reverb]
0: Room 1 (Stanza 1)
1: Room 2 (Stanza 2)
2: Hall 1 (Sala 1)
3: Hall 2 (Sala 2)
Tenendo premuto il pulsante FUNCTION,
1
premere uno dei tasti della tastiera mostrati di seguito per attivare o disattivare il DSP.
Attivazione:
Disattivazione:
C
1
C
2
C
3
C
4
C
5
C
6
C
7
C
8
I-10
407A-I-012A
Loading...
+ 27 hidden pages