Casio LK-90TV User Manual [de]

G

BEDIENUNGSANLEITUNG

LK90TV-G-1

LK90TV_g_Cover.p65

1

04.8.18, 4:46 PM

Wichtig!

Bitte beachten Sie die folgenden wichtigen Informationen, bevor Sie dieses Produkt verwenden.

Bevor Sie das optionale Netzgerät AD-5 für die Stromversorgung dieses Produkts verwenden, überprüfen Sie unbedingt zuerst das Netzgerät auf Beschädigungen. Kontrollieren Sie besonders sorgfältig das Stromkabel auf Schnitte, Bruch, freiliegende Drähte und andere ernsthafte Schäden. Lassen Sie niemals Kinder ein ernsthaft beschädigtes Netzgerät verwenden.

Versuchen Sie niemals ein Aufladen der Batterien.

Verwenden Sie keine aufladbaren Batterien.

Mischen Sie niemals alte und neue Batterien.

Verwenden Sie nur die empfohlenen Batterien oder gleichwertige Erzeugnisse.

Achten Sie immer darauf, dass die positiven (+) und negativen (–) Pole der Batterien in die richtigen Richtungen weisen, wie es in der Nähe des Batteriefaches angegeben ist.

Tauschen Sie die Batterien möglichst sofort aus, wenn ein Anzeichen von niedriger Batteriespannung festgestellt wird.

Schließen Sie niemals die Batteriekontakte kurz.

Dieses Produkt ist nicht für Kinder unter 3 Jahren ausgelegt.

Verwenden Sie nur das CASIO Netzgerät AD-5.

Das Netzgerät ist kein Spielzeug.

Trennen Sie immer das Netzgerät ab, bevor Sie das Produkt reinigen.

CASIO Europe GmbH

Bornbarch 10, 22848 Norderstedt, Germany

649A-G-002A

LK90TV_g_00.p65

2

04.8.18, 4:46 PM

VorsichtsmaßnahmenhinsichtlichderSicherheit

Herzlichen Glückwunsch zu Ihrer Wahl eines elektronischen Musikinstrumentes von CASIO.

Bevor Sie das Instrument verwenden, lesen Sie unbedingt die in dieser Anleitung enthaltenen Instruktionen aufmerksam durch.

Bitte bewahren Sie alle Informationen für spätere Referenz auf.

Symbole

Verschiedene Symbole werden in dieser Bedienungsanleitung und am eigentlichen Produkt verwendet, um sicherzustellen, dass das Produkt sicher und richtig verwendet wird und um Verletzungen des Anwenders und anderer Personen sowie Sachschäden zu vermeiden. Dieses Symbole und ihre Bedeutungen sind nachfolgend beschrieben.

GEFAHR

Dieses Symbol bezeichnet Informationen, die das Risiko von Todesfolge oder ernsthaften Verletzungen aufweisen, wenn diese Informationen ignoriert oder falsch angewendet werden.

WARNUNG

Damit werden Punkte angezeigt, die das Risiko von Todesfolge oder ernsthaften Verletzungen aufweisen, wenn das Produkt unter Ignorierung dieser Anzeige falsch bedient wird.

VORSICHT

Damit werden Punkte angezeigt, die das Risiko von Verletzungen aufweisen, sowie Punkte, für welche die Möglichkeit von Beschädigungen besteht, nur wenn das Produkt unter Ignorierung dieser Anzeige falsch bedient wird.

Symbolbeispiele

Dieses Dreiecksymbol () bedeutet, dass der Anwender vorsichtig sein soll. (Das an der linken Seite dargestellte Beispiel weist auf die Möglichkeit von elektrischen Schlägen hin.)

Dieser Kreis mit einer durchgehenden Linie ( ) bedeutet, dass die angezeigte Aktion nicht ausgeführt werden darf. Anzeigen innerhalb oder in der Nähe dieses Symbols sind speziell verboten. (Das an der linken Seite dargestellte Beispiel weist darauf hin, dass die Demontage verboten ist.)

Der schwarze Punkt () bedeutet, dass die angezeigte Aktion ausgeführt werden muss. Anzeigen innerhalb dieses Symbols sind Aktionen, die speziell ausgeführt werden müssen. (Das an der linken Seite dargestellte Beispiel weist darauf hin, dass der Netzstecker von der elektrischen Steckdose abgezogen werden muss.)

649A-G-003A

 

G-1

LK90TV_g_01-07.p65

1

04.8.18, 4:46 PM

Vorsichtsmaßnahmen hinsichtlich der Sicherheit

GEFAHR

Alkalibatterien

Führen Sie sofort die folgenden Schritte aus, wenn die Batterieflüssigkeit von Alkalibatterien in Ihre Augen gelangt.

1.Reiben Sie niemals Ihre Augen! Spülen Sie die Augen mit Frischwasser aus.

2.Wenden Sie sich unverzüglich an einen

Arzt.

Falls Sie die Batterieflüssigkeit von Alkalibatterien in Ihren Augen belassen, können Sie das Sehvermögen verlieren.

WARNUNG

Rauch, ungewöhnlicher Geruch, Überhitzung

Fortgesetzte Verwendung des Produktes, wenn dieses Rauch, ungewöhnlichen Geruch oder Hitze erzeugt, führt zu Feuerund Stromschlaggefahr. Führen Sie sofort die folgenden Schritte aus.

1.Schalten Sie die Stromversorgung aus.

2.Falls Sie das Netzgerät für die Stromversorgung verwenden, ziehen Sie dieses von der Netzdose ab.

3.Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder an einen autorisierten CASIO Kundendienst.

Netzgerät

Falsche Verwendung des Netzgerätes führt zu Feuerund Stromschlaggefahr. Beachten Sie immer die folgenden Vorsichtsmaßnahmen.

Verwenden Sie nur das für dieses Produkt spezifizierte Netzgerät.

Verwenden Sie nur eine Spannungsquelle, die innerhalb der an dem Netzgerät angegebenen Netzspannung liegt.

Überhitzen Sie nicht die elektrischen Netzdosen und Verlängerungskabel.

Fehlerhafte Verwendung des elektrischen Kabels des Netzgerätes kann zu dessen Beschädigung und damit zu Feuerund Stromschlaggefahr führen. Beachten Sie immer die folgenden Vorsichtsmaßnahmen.

Stellen Sie niemals schwere Gegenstände auf dem Kabel ab und setzen Sie dieses keiner Wärme aus.

Versuchen Sie niemals ein Modifizieren des Kabels, und biegen Sie das Kabel nicht übermäßig ab.

Verdrehen Sie niemals das Kabel, und ziehen Sie niemals stark daran.

Sollte das elektrische Kabel oder der Stecker beschädigt werden, wenden Sie sich sofort an Ihren Fachhändler oder an einen autorisierten CASIO Kundendienst.

Berühren Sie niemals das Netzgerät mit nassen Händen. Anderenfalls besteht Stromschlaggefahr.

Verwenden Sie das Netzgerät nur an Orten, an denen kein Wasser darauf gespritzt wird. Wasser führt zu Feuerund Stromschlaggefahr.

Stellen Sie niemals eine Vase oder einen anderen mit einer Flüssigkeit gefüllten Behälter auf dem Netzgerät ab. Wasser führt zu Feuerund Stromschlaggefahr.

Batterien

Falsche Verwendung der Batterien kann zu deren Auslaufen und damit zu einer Beschädigung benachbarter Gegenstände führen, oder die Batterien können bersten, wodurch es zu Feuerund Verletzungsgefahr kommt. Beachten Sie immer die folgenden Vorsichtsmaßnahmen.

Versuchen Sie niemals die Batterien zu zerlegen oder diese kurzuschließen.

Setzen Sie die Batterien niemals Wärme aus, und versuchen Sie niemals diese durch Verbrennen zu entsorgen.

Mischen Sie niemals alte Batterien mit neuen Batterien.

Mischen Sie niemals Batterien unterschiedlichen Typs.

Versuchen Sie niemals ein Aufladen der Batterien.

Achten Sie immer darauf, dass die Batterien mit den positiven (+) und negativen (–) Enden in die richtigen Richtungen weisend eingesetzt werden.

Verbrennen Sie niemals das Produkt.

Werfen Sie das Produkt niemals in ein Feuer. Anderenfalls kann es explodieren, wodurch es zu Feuerund Verletzungsgefahr kommt.

Wasser und Fremdmaterial

Achten Sie darauf, dass niemals Wasser, andere Flüssigkeiten oder Fremdmaterial (wie z.B. Metallstücke) in das Innere des Produktes gelangen, da es sonst zu Feuerund Stromschlaggefahr kommt. Führen Sie sofort die folgenden Schritte aus.

1.Schalten Sie die Stromversorgung aus.

2.Falls Sie das Netzgerät für die Stromversorgung verwenden, ziehen Sie dieses von der Netzdose ab.

3.Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder an einen autorisierten CASIO Kundendienst.

G-2

 

649A-G-004A

LK90TV_g_01-07.p65

2

04.8.18, 4:46 PM

Vorsichtsmaßnahmen hinsichtlich der Sicherheit

Demontage und Modifikation

Versuchen Sie niemals dieses Produkt zu zerlegen oder auf irgend eine Art zu modifizieren. Anderenfalls besteht das Risiko von elektrischen Schlägen, Verbrennungen und persönlichen Verletzungen. Lassen Sie alle Inspektionen, Einstellungen und Wartungsarbeiten von Ihrem Fachhändler oder einem autorisierten CASIO Kundendienst ausführen.

Fallenlassen und Stöße

Die fortgesetzte Verwendung dieses Produktes, nachdem dieses durch Fallenlassen oder starke Stöße beschädigt wurde, führt zu Feuerund Stromschlaggefahr. Führen Sie in einem solchen Fall sofort die folgenden Schritte aus.

1.Schalten Sie die Stromversorgung aus.

2.Falls Sie das Netzgerät für die Stromversorgung verwenden, ziehen Sie dieses von der Netzdose ab.

3.Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder an einen autorisierten CASIO Kundendienst.

Plastikbeutel

Stülpen Sie niemals den Plastikbeutel, in welchem dieses Produkt geliefert wird, über Ihren Kopf oder Mund. Anderenfalls besteht Erstickungsgefahr.

Besondere Vorsicht in dieser Hinsicht ist in Haushalten mit Kleinkindern geboten.

Klettern Sie niemals auf das Produkt und den Ständer.*

Falls Sie auf dieses Produkt oder seinen Ständer klettern, kann dieser umfallen oder beschädigt werden. Besondere Vorsicht in dieser Hinsicht ist in Haushalten mit Kleinkindern geboten.

Aufstellung

Vermeiden Sie die Aufstellung des Produkts auf einem instabilen Ständer, einer schrägen Unterlage oder einem anderen ungeeigneten Ort. Eine instabile Unterlage kann zu einem Umfallen des Produktes führen, wodurch es zu Verletzungsgefahr kommen kann.

VORSICHT

Netzgerät

Falsche Verwendung des Netzgerätes führt zu Feuerund Stromschlaggefahr. Beachten Sie immer die folgenden Vorsichtsmaßnahmen.

Ordnen Sie das elektrische Kabel niemals in der Nähe eines Ofens oder einer anderen Wärmequelle an.

Ziehen Sie niemals am Kabel, wenn Sie das Netzgerät von der Netzdose abtrennen. Ziehen Sie immer am Netzgerät selbst, um dieses abzutrennen.

Falsche Verwendung des Netzgerätes führt zu Feuerund Stromschlaggefahr. Beachten Sie immer die folgenden Vorsichtsmaßnahmen.

Stecken Sie das Netzgerät immer bis zum Anschlag in die Netzdose ein.

Trennen Sie das Netzgerät während eines Gewitters oder vor Antritt einer Reise bzw. vor längerer Abwesenheit immer von der Netzdose ab.

Trennen Sie mindestens einmal jährlich das Netzgerät von der Netzdose ab, und wischen Sie den an den Kontakten des Steckers angesammelten Staub ab.

Neuaufstellung des Produkts

Bevor Sie das Produkt an einem neuen Ort aufstellen, ziehen Sie immer das Netzgerät von der Netzdose ab, und trennen Sie alle anderen Kabel und Verbindungskabel ab. Falls Sie die Kabel angeschlossen belassen, können die Kabel beschädigt werden, wodurch es zu Feuerund Stromschlaggefahr kommt.

Reinigung

Bevor Sie das Produkt reinigen, ziehen Sie immer das Netzgerät von der Netzdose ab. Falls Sie das Netzgerät an die Netzdose angeschlossen belassen, besteht das Risiko einer Beschädigung des Netzgerätes, wodurch es zu Feuerund Stromschlaggefahr kommen kann.

Batterien

Fehlerhafte Verwendung der Batterien kann zu deren Auslaufen führen, wodurch Gegenstände in der Nähe beschädigt werden können. Oder die Batterien können explodieren, wodurch es zu Feuerund Verletzungsgefahr kommt. Beachten Sie daher immer die folgenden Vorsichtsmaßnahmen.

Verwenden Sie nur die für dieses Produkt vorgeschriebenen Batterien.

Entfernen Sie die Batterien aus dem Produkt, wenn Sie dieses für längere Zeit nicht verwenden werden.

649A-G-005A

 

G-3

LK90TV_g_01-07.p65

3

04.8.18, 4:46 PM

Vorsichtsmaßnahmen hinsichtlich der Sicherheit

Steckerbuchsen

Schließen Sie nur die vorgeschriebenen Geräte und Ausrüstungen an die Steckerbuchsen dieses Gerätes an. Der Anschluss eines nicht spezifizierten Gerätes oder einer nicht spezifizierten Ausrüstung kann zu Feuerund Stromschlaggefahr führen.

Aufstellungsort

Vermeiden Sie die folgenden Aufstellungsorte für dieses Produkt. Solche Aufstellungsorte führen zu Feuerund Stromschlaggefahr.

Orte, die hoher Luftfeuchtigkeit oder starker Staubentwicklung ausgesetzt sind

Orte, an welchen Lebensmittel verarbeitet werden, oder die auf andere Weise ölhaltiger Luft ausgesetzt sind

Orte in der Nähe von Klimageräten, auf beheizten Teppichen, in direktem Sonnenschein, in einem im prallen Sonnenlicht geparkten Fahrzeug oder an einem anderen Ort mit hoher Temperatur

Flüssigkristallanzeige

Drücken Sie niemals gegen das LCDPanel, und setzen Sie dieses keinen starken Stößen aus. Anderenfalls kann das Glas brechen, wodurch es zu Verletzungsgefahr kommt.

Sollte das LCD-Panel jemals splittern oder brechen, berühren Sie niemals die Flüssigkeit in dem Panel. Die Flüssigkeit im Inneren des LCD-Panels kann zu Entzündungen der Haut führen.

Falls die Flüssigkeit des LCD-Panels jemals in Ihren Mund gelangen sollte, spülen Sie sofort Ihren Mund mit Frischwasser aus, und suchen Sie danach einen Arzt auf.

Sollte die Flüssigkeit des LCD-Panels jemals in Ihre Augen oder auf Ihre Haut gelangen, spülen Sie die Augen bzw. die betroffene Stelle für mindestens 15 Minuten mit Frischwasser, und suchen Sie danach einen Arzt auf.

Lautstärke

Hören Sie niemals Musik für längere Zeit mit hoher Lautstärke. Besondere Vorsicht ist bei der Verwendung von Kopfhörern geboten. Eine hohe Lautstärkeeinstellung kann zu Gehörschäden führen.

Vorsichtsmaßreglen hinsichtlich der Gesundheit

In extrem seltenen Fällen, kann es zu momentanen Muskelkrämpfen, Besinnungslosigkeit oder anderen physischen Problemen bei einzelnen Personen kommen, wenn diese plötzlicher starker Beleuchtung oder blinkendem Licht ausgesetzt werden.

Falls Sie vermuten, dass Sie anfällig auf solche Bedingungen sind, wenden Sie sich bitte an einen Arzt, bevor Sie dieses Produkt verwenden.

Verwenden Sie dieses Produkt an einem gut beleuchteten Ort.

Sollten Sie jemals ähnlich Symptome spüren, wie sie oben beschrieben sind, wenn Sie dieses Produkt verwenden, stellen Sie den Betrieb unverzüglich ein, und wenden Sie sich an einen Arzt.

Schwere Gegenstände

Stellen Sie niemals schwere Gegenstände auf diesem Produkt ab.

Anderenfalls kann das Produkt umfallen oder die Gegenstände können herunter fallen, wodurch es zu persönlichen Verletzungen kommen kann.

Richtige Montage des Ständers*

Ein falsch montierter Ständer kann umkippen, sodass das Produkt herunterfällt und persönliche Verletzungen verursachen kann. Achten Sie auf richtige Montage des Ständers, wie es in der damit mitgelieferten Montageanleitung angegeben ist. Bringen Sie auch das Produkt richtig auf dem Ständer an.

* Der Ständer ist als Option erhältlich.

WICHTIG!

Sofort die Batterien auswechseln oder das Netzgerät verwenden, wenn die folgenden Symptome auftreten.

Stromversorgungs-Indikatorlampe blass

Instrument schaltet nicht ein

Display blass, schwierig abzulesen

Ungewöhnlich niedrige Lautsprecher/Kopfhörer-

Lautstärke

Verzerrungen im ausgegebenen Sound

Manchmalige Unterbrechung des Sounds beim Spielen mit hoher Lautstärke

Plötzlicher Stromausfall beim Spielen mit hoher

Lautstärke

Verblassen des Displays, wenn mit hoher Lautstärke gespielt wird

Kontinuierliche Sound-Ausgabe nachdem Sie eine Taste freigeben

Eine vollständig unterschiedliche Klangfarbe ertönt

Ein abnormales Rhythmusmuster und Demomusikstück wird gespielt

Abnormal niedriger Mikrofonpegel

Verzerrung des Mikrofoneingangs

Blasse Stromversorgungs-Indikatorlampe, wenn ein

Mikrofon verwendet wird

Plötzlicher Stromausfall, wenn Mikrofon verwendet wird

Abblenden der Keyboard-Leuchten, wenn Noten ertönen

Stromausfall, verzerrter Klang oder niedrige Lautstärke, wenn von einem angeschlossenen Computer wiedergegeben wird

G-4

 

649A-G-006A

LK90TV_g_01-07.p65

4

04.8.18, 4:46 PM

Hauptmerkmale

264 Klangfarben

Eine große Auswahl an Klangfarben schließt Stereo-Piano und synthesierte Sounds, Schlagzeug-Sets und noch viel mehr ein.

PIANO BANK-Taste

Auf Tastendruck können Sie direkt Pianoklangfarben und Pianoübungsstunden aufrufen.

Fortschrittliche 3-Stufen-Lernfunktion

Die 3-Stufen-Lernfunktion lässt Sie in Ihrem eigenen Tempo üben. Das Keyboard beurteilt automatisch Ihre Darbietung, sodass Sie Ihre Fortschritte mit jeder Verbesserung feststellen können.

3-Stufen-Lernfunktion: Verwenden Sie ein beliebiges der vorprogrammierten Musikstücke des Keyboards oder die SMF-Daten von einer SmartMedia™-Karte, um das Spielen zu erlernen, da die Tasten des Keyboards aufleuchten, um Ihnen die richtigen Noten zu lehren. Üben Sie zuerst das Timing der Noten. Danach spielen Sie dazu in dem von Ihnen bevorzugten Tempo. Bald werden Sie bereit für die dritte Srufe sein, bei der Sie mit normaler Geschwindigkeit mitspielen.

*Achten Sie darauf, dass die Beleuchtung der Tasten unter direkter Sonnenbestrahlung oder bei anderer sehr heller Beleuchtung nur schwer gesehen werden kann.

Bewertungsfunktion: Das Keyboard kann Ihre Darbietungen in Stufe 1, Stufe 2 und Stufe 3 bewerten, indem Sie Ihren Übungen Punkte zuordnet. Sie können das Keyboard sogar Ihre Punkte akustisch ansagen lassen, sowohl während als auch nach einer Übungsstunde.

Gesangsbegleitung

Schließen Sie einfach ein im Fachhandel erhältliches Mikrofon an die Mikrofonbuchse an, und schon können Sie mit den vorprogrammierten Musikstücken des Keyboards und den SMF-Daten von einer SmartMediaTM-Karte mitsingen.

* Falls ein Mikrofon mit Ihrem Keyboard mitgeliefert wurde, verwenden Sie dieses Mikrofon.

100 vorprogrammierte Musikstücke, einschließlich Pianostücke

Die vorprogrammierten Musikstücke sind in zwei Gruppen unterteilt: eine Songbank mit 65 Musikstücken mit Begleitautomatik und eine Pianobank mit 35 Pianostücken. Sie können einfach das Zuhören zu den vorprogrammierten Musikstücken genießen, oder den Melodienpart der Songbank-Musikstücke bzw. den Part der linken oder rechten Hand eines Pianobank-Musikstückes abschalten, und danach auf dem Keyboard mitspielen.

120 Rhythmen

Eine Auswahl von Rhythmen, die Rock, Pop, Jazz und praktisch alle anderen vorstellbaren Musikrichtungen einschließt.

Automatische Begleitung

Spielen Sie einfach einen Akkord und die entsprechenden Rhythmus-, Bassund Akkordparts werden automatisch dazu gespielt.

Musikalisches Informationssystem

Eine große Flüssigkristallanzeige (LCD) zeigt grafisch die zu greifenden Tasten und die Noten an, sodass mehr Informationen während des Spielens auf dem Keyboard zur Verfügung stehen.

Songspeicherfunktion

Mit der Übungsaufnahme können Sie Ihr Mitspielen mit den vorprogrammierten Musikstücken für spätere Wiedergabe aufnehmen. Die Darbietungsaufnahme lässt Sie Ihre Darbietungen, einschließlich Begleitautomatik, in Echtzeit aufnehmen. Bei der Wiedergabe der aufgenommenen Daten leuchten die Tasten des Keyboards in Abhängigkeit von der Melodie auf.

Speicherung und Wiedergabe von Musikstückdaten, die Sie von Ihrem Computer übertragen haben

Sie können Ihr Keyboard an einen Computer anschließen und die spezielle CASIO-Umwandlungssoftware verwenden, um die von Ihnen gekauften oder kreierten SMF-Daten in das CASIO-Format umzuwandeln und danach auf das Keyboard zu übertragen.

Slot für SmartMedia™ Karten

Sie können auch eine Karte mit einer Standard-MIDI-Datei (Standard MIDI File = SMF) einsetzen und diese auf dem Keyboard wiedergeben.

Video-Ausgangsbuchse (VIDEO OUT)

Schließen Sie das Keyboard an ein mit Video-Eingangsbuchse ausgerüstetes Fernsehgerät an, um die Übungsinformationen am Bildschirm Ihres Fernsehgerätes betrachten zu können. Sie können auch die Lyrikdaten anzeigen, um diese beim Mitsingen einfach ablesen zu können.

649A-G-007A

 

G-5

LK90TV_g_01-07.p65

5

04.8.18, 4:46 PM

Inhalt

Vorsichtsmaßnahmen

 

hinsichtlich der Sicherheit .......

G-1

Hauptmerkmale .........................

G-5

Inhalt ...........................................

G-6

Allgemeine Anleitung................

G-8

Anbringen des Notenständers ...............

G-10

Schnellnachschlag ..................

G-11

Spielen des Keyboards ..........................

G-11

Stromversorgung ....................

G-13

Batteriebetrieb ........................................

G-13

Netzbetrieb .............................................

G-14

Ausschaltautomatik ................................

G-14

Einschaltwarnung ...................................

G-15

Speicherinhalt ........................................

G-15

Anschlüsse ..............................

G-16

Kopfhörer-/Ausgangsbuchse

 

(PHONES/OUTPUT) ..............................

G-16

USB-Port ................................................

G-16

Sustain-/Zuordnungsbare Buchse

 

(SUSTAIN/ASSIGNABLE JACK) ...........

G-16

Mikrofonbuchse ......................................

G-17

Video-Ausgangsbuchse

 

(VIDEO OUT) .........................................

G-17

Zubehör und Sonderzubehör .................

G-17

Grundlegende

 

Bedienvorgänge ......................

G-18

Spielen des Keyboards ..........................

G-18

Wahl einer Klangfarbe ............................

G-18

Einund Ausschaltung des

 

Tastenbeleuchtungssystems ..................

G-19

Üben auf dem Piano ................

G-20

Verwendung der PIANO BANK-Taste ....

G-20

Wiedergabe eines eingebauten

Musikstückes ...........................

G-21

Wiedergabe eines

 

Songbank-Musikstückes ........................

G-21

Wiedergabe eines

 

Pianobank-Musikstückes .......................

G-22

Musikalisches Informationssystem ........

G-22

Einstellung des Tempos .........................

G-22

Pause während der Wiedergabe ...........

G-23

Schneller Rücklauf .................................

G-23

Schneller Vorlauf ....................................

G-23

Wiederholung einer musikalischen

 

Phrase ....................................................

G-23

Ändern der Klangfarbe der Melodie .......

G-24

Aufeinanderfolgende Wiedergabe

 

aller Musikstücke ...................................

G-24

Fortschrittliche 3-Stufen-

 

Lernfunktion ............................

G-25

Bewertungsmodus .................................

G-26

Verwendung der Lernfunktionen und

 

des Bewertungsmodus ..........................

G-27

Stufe 1 - Meistern Sie das Timing. .........

G-27

Stufe 2 - Meistern Sie die Melodie. ........

G-28

Stufe 3 - Spielen Sie mit normaler

 

Geschwindigkeit. ....................................

G-29

Verwendung des

 

Phrasenübungsmodus ...........................

G-29

Akustische Anleitung zum

 

Greifverfahren ........................................

G-30

Verwendung des Metronoms .................

G-30

Verwendung eines Mikrofons

 

für die Gesangsbegleitung .....

G-31

Verwendung der

 

automatischen Begleitung .....

G-33

Wahl eines Rhythmus ............................

G-33

Spielen eines Rhythmus ........................

G-34

G-6

 

649A-G-008A

LK90TV_g_01-07.p65

6

04.8.18, 4:46 PM

Inhalt

Verwendung der automatischen

 

Anschluss an einen

 

Begleitung ..............................................

 

G-34

Computer .................................

G-50

Verwendung von Intro

 

 

 

Anschließen an einen Computer

G-50

(Einleitungsphrase)

 

G-37

 

 

 

Erweiterung der Auswahl der

 

Verwendung von Fill-in

 

 

 

 

 

Songbank-Musikstücke

G-51

(Zwischenspiel)

 

G-37

 

 

 

General-MIDI-Klangfarben

G-51

Verwendung einer

 

 

 

 

 

 

Änderung der Einstellungen

G-51

Rhythmus-Variation ................................

 

G-37

 

Verwendung von Fill-in (Zwischenspiel)

 

Meldungen .............................................

G-53

mit einem Variations-Rhythmus .............

G-38

Verwendung einer

 

Synchronstart der Begleitung mit

 

 

 

SmartMedia-Karte

G-56

dem Rhythmus

 

G-38

 

 

 

 

Beendigung mit einem Ending

 

 

Bereitstellung .........................................

G-58

 

 

 

 

(Schlussphrase) .....................................

 

G-38

 

Lesen einer SmartMedia-Karte ..............

G-58

Songspeicherfunktion

G-39

 

Fehlermeldungen für

 

 

SmartMedia-Karte

G-60

 

 

 

 

Parts und Spuren ...................................

 

G-39

Störungsbeseitigung

G-62

Aufnahme der Gesangsbegleitung mit

 

 

 

 

 

einem vorprogrammierten Musikstück ...

G-40

Technische Daten

G-64

 

 

 

Wiedergabe einer Übungsaufnahme .....

G-41

Pflege Ihres Keyboards

G-65

Aufnahme einer Darbietung

G-41

 

 

 

Wiedergabe einer

 

 

Anhang .......................................

A-1

Darbietungsaufnahme ............................

G-43

 

Klangfarben-Liste / Noten-Tabelle

A-1

Overdubbing einer

 

 

 

 

 

 

Schlagzeug-Sound-Liste

A-6

Darbietungsaufnahme

G-44

 

 

 

 

Löschen eines/einer bestimmten

 

 

Tabelle der gegriffenen Akkorde...............

A-7

 

 

 

 

Parts/Spur ..............................................

 

G-44

 

Rhythmus-Liste ........................................

A-8

Keyboard-Einstellungen

G-45

 

Songliste (SONG) ....................................

A-9

 

 

 

Verwendung der Mischklangfarbe ..........

G-45

MIDI-Meldungen, die über den

Verwendung von Split

 

 

USB-Port gesandt und empfangen

 

 

werden können

 

(Tastatur-Auftrennung) ...........................

G-46

 

Gemeinsame Verwendung von

 

 

 

 

Mischklangfarbe und Split ......................

G-47

 

 

 

Transponierung des Keyboards .............

G-47

 

 

 

Verwendung der Anschlagdynamik

G-48

 

 

 

 

Die in dieser Anleitung verwendeten

Einstellung der Begleitungsund

 

 

 

 

Firmenund Produktnamen sind vielleicht

Songbank-Lautstärke

 

G-49

 

 

 

eingetragene Warenzeichen

andere

Stimmen des Keyboards

G-49

 

 

Inhaber.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

649A-G-009A

 

 

 

 

G-7

LK90TV_g_01-07.p65

7

 

 

04.8.18, 4:46 PM

 

Casio LK-90TV User Manual

 

Allgemeine Anleitung

 

 

 

 

 

 

3

5

6

7 8

 

 

0

A

 

 

 

 

 

 

 

B

 

C

 

 

1

2

4

 

9

 

 

D

 

EF G

H

I

 

 

J K L

 

M

N *1

O

 

*2 *3

I

 

U V W X

 

Y Z [ \ ] _

 

b c d

 

 

 

 

 

 

 

a

e

 

 

G-8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

649A-G-010A

LK90TV_g_08-20.p65

 

 

8

 

 

 

04.8.18, 4:46 PM

 

 

Allgemeine Anleitung

HINWEIS

Dieses Keyboard weist zwei PLAY/STOP-Tasten auf. In dieser Anleitung ist die unter der SING ALONG-Taste angeordnete PLAY/STOP-Taste mit <PLAY/STOP> bezeichnet.

1 Mikrofon-Lautstärkeregler (MIC VOLUME)

2Tonartsteuerungs-/Transponierungstasten (KEY CONTROL/TRANSPOSE)

3 Gesangsbegleitungstaste (SING ALONG)

4 Wiedergabe/Stopptaste (<PLAY/STOP>)

5 Songspeichertaste (SONG MEMORY)

6 Funktionstaste (FUNCTION)

7 Demonstrationstaste (DEMO)

8 Tastenbeleuchtungs-taste (KEY LIGHT)

9 Datenzugriffslampe (DATA ACCESS)

0 Rhythmus-Taste (RHYTHM)

A Klangfarben-Taste (TONE)

Fortschrittliche 3-Stufen-Lernfunktion (ADVANCED 3-STEP LESSON SYSTEM)

B Phrasenübungstaste (PRACTICE PHRASE)

C Bewertungstaste 1 bis 3 (SCORING 1 bis 3)

D Taste für Stufe 1 bis Stufe 3 (STEP 1 bis 3)

E Sprachausgabetaste (SPEAK)

F METRONOME-Taste

G Linkstaste (LEFT), Taste für Spur 1 (TRACK 1)

H Rechtstaste (RIGHT), Taste für Spur 2 (TRACK 2)

I Lautsprecher

J Mikrofoneingangsbuchse (MIC IN)

K Rhythmus-Liste (RHYTHM)

L Klangfarben-Liste (TONE)

MSongbank-/Gesangsbegleitungsliste

(SONG BANK/SING ALONG)

N Display

O Pianobankliste (PIANO BANK)

P Akkord-Grundtonbezeichnung

Q Liste der Perkussionsinstrumente

R Tastatur-Auftrennungs-Taste (SPLIT)

S Mischklangfarben-Taste (LAYER)

T Liste der Stimmen 1 bis 5

U Ein/Aus-Taste (POWER)

V Stromversorgungs-Indikatorlampe

W Hauptlautstärke-Schieberegler (MAIN VOLUME)

X Modus-Schalter (MODE)

Song/Pianobank/Rhythmusregler (SONG/PIANO BANK/RHYTHM CONTROLLER)

Y Wiederholungstaste (REPEAT), Einleitungstaste (INTRO)

Z Rücklauf-Taste (REW), Normal/Fill-in-Taste (NORMAL/FILL-IN)

[ Schnellvorlauf-Taste (FF), Variation/Fill-in-Taste (VARIATION/FILL-IN)

\Pausetaste (PAUSE),

Synchron/Endingtaste (SYNCHRO/ENDING)

]Wiedergabe/Stopptaste (PLAY/STOP),

Start/Stopptaste (START/STOP)

_ Song-/Pianobankcontroller-Indikatorlampe

a Rhythmuscontroller-Indikatorlampe

b Songbank-Taste (SONG BANK)

c Pianobanktaste (PIANO BANK)

d Kartentaste (CARD)

e Tempotasten (TEMPO)

Controllerindikatorlampen

Song-/Pianobankcontroller-Indikatorlampe

Falls Sie die SONG BANK-, PIANO BANKoder SING ALONG-Taste drücken bzw. die DEMO-Taste betätigen, um mit der Wiedergabe eines Demomusikstückes zu beginnen, leuchtet die Song-/Pianobankcontroller-Indikatorlampe auf. Damit wird angezeigt, dass die Tasten Y bis ] gegenwärtig als Wiedergabesteuerungstasten funktionieren.

Rhythmuscontroller-Indikatorlampe

Falls Sie die RHYTHM-Taste drücken, um den Rhythmusmodus aufzurufen, oder die RHYTHM-Taste und danach die SONG MEMORY-Taste betätigen, um in den Songspeichermodus zu gelangen, leuchtet die Rhythmuscontroller-Indikatorlampe auf. Damit wird angezeigt, dass die Tasten Y bis ] gegenwärtig als Rhythmussteuerungstasten funktionieren.

HINWEIS

Die in dieser Bedienungsanleitung dargestellten Anzeigebeispiele dienen nur für illustrative Zwecke. Der tatsächliche Text und die Werte, die auf dem Display erscheinen, können von den in dieser Bedienungsanleitung dargestellten Beispielen abweichen.

Falls Sie unter einem Winkel auf die Flüssigkristallanzeige blicken, kann das Aussehen des Anzeigekontrasts ändern. Der Anzeigekontrast dieses Keyboards ist so eingestellt, dass einfaches Ablesen sichergestellt wird, wenn eine Person auf einem Stuhl vor dem Keyboard sitzt. Achten Sie darauf, dass der Anzeigekontrast fest eingestellt ist und nicht verändert werden kann.

649A-G-011A

 

G-9

LK90TV_g_08-20.p65

9

04.8.18, 4:47 PM

Allgemeine Anleitung

*1 Anbringen des Notenständers

Beide Enden des mit dem Keyboard mitgelieferten Notenständers in die beiden Bohrungen an der Oberseite einsetzen.

*2

f Zifferntasten

g [+]/[–]-Tasten

*3

h Kartenslot

h

Rückseite

i j k

Für die Eingabe von Zahlen, um eine angezeigte Zahl oder eine Einstellung zu ändern.

Negative Werte können unter

Verwendung der Zifferntasten nicht eingegeben werden. Verwenden Sie an deren Stelle die [+]- (Erhöhung) und [–]-Taste (Verminderung).

lm

 

i Sustain-/Zuordnungsbare Buchse

l USB-Port

 

(SUSTAIN/ASSIGNABLE JACK)

m Video-Ausgangsbuchse

 

 

 

j Stromversorgungsanschluss (DC 9V)

(VIDEO OUT)

 

k Kopfhörer-/Ausgangsbuchse

 

 

(PHONES/OUTPUT)

 

G-10

 

649A-G-012A

LK90TV_g_08-20.p65

10

04.8.18, 4:47 PM

Schnellnachschlag

 

 

SONG BANK

PIANO BANK

 

 

 

NumberZifferntastenbuttons

StromversorgungsPOWER indicator-

 

 

 

Indikatorlampe

 

 

 

 

 

 

STEP2

POWER

MODE

PLAY/STOP

STEP1

Dieser Abschnitt enthält eine Übersicht der KeyboardOperationen, welche den ersten und zweiten Stufen der 3- Stufen-Lernfunktion verwenden.

Spielen des Keyboards

1Die POWER-Taste drücken, um die Stromversorgung einzuschalten.

Dadurch leuchtet die StromversorgungsIndikatorlampe auf.

Leuchtet

2 Den MODE-Schalter auf NORMAL stellen.

3 Die SONG BANK-Taste drücken.

4Das zu spielende Musikstück in der SONG BANK/ SING ALONG Liste aufsuchen, und danach seine zweistellige Nummer mit den Zifferntasten eingeben.

Für die Songbank-/Gesangsbegleitungsliste (SONG BANK/SING ALONG) siehe Seite A-9.

Beispiel: Um „58 ALOHA OE“ zu wählen, die Ziffer 5 gefolgt von der Ziffer 8 eingeben.

A l o h a

O e

5Die STEP 1- oder STEP 2-Taste drücken.

Das Keyboard gibt einen Taktschlag aus und wartet, bis Sie etwas auf dem Keyboard spielen. Die Tasten, die Sie zuerst drücken müssen, blinken.

6Spielen Sie die Melodie gemeinsam mit der gewählten Begleitung des Musikstückes.

Spielen Sie gemäß den Greifvorgängen, Noten und dynamischen Markierungen, die auf dem Display

erscheinen.

 

Tonhöhe der Note Greifvorgang

A l o h a

O e

Indikator erscheint

649A-G-013A

 

G-11

LK90TV_g_08-20.p65

11

04.8.18, 4:47 PM

Schnellnachschlag

Falls Sie Stufe 1 der Lernfunktion gewählt haben

3 Danach setzen Sie ab Schritt 5 des obigen

• Die Noten auf dem Keyboard spielen.

Vorganges fort.

 

Die Begleitung (Part der linken Hand) wird in Übereinstimmung mit den Noten wiedergegeben.

Mit Stufe 1 wird immer die richtige Melodiennote gespielt, welche Taste des Keyboards Sie auch immer drücken.

Falls Sie Stufe 2 der Lernfunktion gewählt haben

• Die richtigen Noten auf dem Keyboard spielen.

Die aufleuchtende Taste des Keyboards drücken. Achten Sie darauf, dass bei den PianobankMusikstücken die Beleuchtung der Keyboard-Taste ausgeschaltet wird, sobald Sie die Taste drücken.

Die Keyboard-Taste für die als nächstes zu spielende Note blinkt.

Die Begleitung (Part der linken Hand) wird in Übereinstimmung mit den Noten wiedergegeben, solange Sie die richtigen Tasten auf dem Keyboard drücken.

7Um das Spielen an beliebiger Stelle zu stoppen, die PLAY/STOP-Taste drücken.

Wiedergabe eines Etüdenoder

Konzertstück-Musikstückes

1Wenn Sie an Schritt 3 des obigen Vorganges gelangen, drücken Sie die PIANO BANK-Taste an Stelle der SONG BANK-Taste.

Indikator erscheint

2In der PIANO BANK-Liste, suchen Sie das wiederzugebende Musikstück auf und verwenden Sie danach die Zifferntasten, um dessen zweistellige Nummer einzugeben.

Für die Pianobankliste (PIANO BANK) siehe Seite A- 9.

G-12

 

649A-G-014A

LK90TV_g_08-20.p65

12

04.8.18, 4:47 PM

Stromversorgung

Dieses Keyboard kann von einer normalen Netzdose (bei Verwendung des vorgeschriebenen Netzgerätes) oder von Batterien mit Strom versorgt werden. Immer das Keyboard ausschalten, wenn dieses nicht verwendet wird.

Batteriebetrieb

Immer das Keyboard ausschalten, bevor die Batterien eingesetzt oder ausgetauscht werden.

Einsetzen der Batterien

1 Den Batteriefachdeckel abnehmen.

2Sechs Mignonbatterien in das Batteriefach einsetzen.

Darauf achten, dass die positiven (+) und negativen (–) Enden der Batterien richtig ausgerichtet sind.

3Die Laschen am Batteriefachdeckel in die dafür vorgesehenen Löcher einsetzen und den Deckel schließen.

HINWEIS

Das Keyboard kann vielleicht nicht richtig funktionieren, wenn Sie die Batterien bei eingeschalteter Stromversorgung einsetzen oder austauschen. Falls dies eintritt, das Keyboard ausund danach wieder einschalten, wodurch die Funktionen wieder normal arbeiten sollten.

Wichtige Informationen hinsichtlich der Batterien

Nachfolgend ist die ungefähre Lebensdauer der Batterien aufgeführt.

Alkalibatterien ......................................... 2,5 Stunden

Der obige Wert entspricht der StandardBatterielebensdauer bei normaler Temperatur, wenn die Lautstärke des Keyboards auf den mittleren Pegel eingestellt ist. Die Batterielebensdauer kann durch extreme Temperaturen oder das Spielen bei sehr hoher Lautstärke-Einstellung verkürzt werden.

Jedes der folgenden Symptome weist auf niedrige

Batteriespannung hin. Wenn eines dieser Symptome auftritt, die Batterien möglichst bald austauschen.

Stromversorgungs-Indikatorlampe blass

Instrument schaltet nicht ein

Display blass, schwierig abzulesen

Ungewöhnlich niedrige Lautsprecher/KopfhörerLautstärke

Verzerrungen im ausgegebenen Sound

Manchmalige Unterbrechung des Sounds beim Spielen mit hoher Lautstärke

Plötzlicher Stromausfall beim Spielen mit hoher Lautstärke

Verblassen des Displays, wenn mit hoher Lautstärke gespielt wird

Kontinuierliche Sound-Ausgabe nachdem Sie eine Taste freigeben

Eine vollständig unterschiedliche Klangfarbe ertönt

Ein abnormales Rhythmusmuster und Demomusikstück wird gespielt

Abnormal niedriger Mikrofonpegel

Verzerrung des Mikrofoneingangs

Blasse Stromversorgungs-Indikatorlampe, wenn ein Mikrofon verwendet wird

Plötzlicher Stromausfall, wenn Mikrofon verwendet wird

Abblenden der Keyboard-Leuchten, wenn Noten ertönen

Stromausfall, verzerrter Klang oder niedrige Lautstärke, wenn von einem angeschlossenen Computer wiedergegeben wird

WARNUNG

Falsche Verwendung der Batterien kann zu deren Auslaufen und damit zu einer Beschädigung benachbarter Gegenstände führen, oder die Batterien können bersten, wodurch es zu

Feuerund Verletzungsgefahr kommt. Beachten Sie immer die folgenden Vorsichtsmaßnahmen.

Versuchen Sie niemals die Batterien zu zerlegen oder diese kurzuschließen.

Setzen Sie die Batterien niemals Wärme aus, und versuchen Sie niemals diese durch Verbrennen zu entsorgen.

Mischen Sie niemals alte Batterien mit neuen

Batterien.

Mischen Sie niemals Batterien unterschiedlichen Typs.

Versuchen Sie niemals ein Aufladen der Batterien.

Achten Sie immer darauf, dass die Batterien mit den positiven (+) und negativen (–) Enden in die richtigen

Richtungen weisend eingesetzt werden.

VORSICHT

Fehlerhafte Verwendung der Batterien kann zu deren Auslaufen führen, wodurch Gegenstände in der Nähe beschädigt werden können. Oder die Batterien können explodieren, wodurch es zu Feuerund Verletzungsgefahr kommt. Beachten Sie daher immer die folgenden Vorsichtsmaßnahmen.

Verwenden Sie nur die für dieses Produkt vorgeschriebenen Batterien.

Entfernen Sie die Batterien aus dem Produkt, wenn

Sie dieses für längere Zeit nicht verwenden werden.

649A-G-015A

 

G-13

LK90TV_g_08-20.p65

13

04.8.18, 4:47 PM

Stromversorgung

Netzbetrieb

Für Netzbetrieb darf nur das für dieses Keyboard vorgeschriebene Netzgerät verwendet werden.

Vorgeschriebenes Netzgerät: AD-5

[Rückseite]

DC 9V Buchse

Netzgerät AD-5

Netzdose

Bitte beachten Sie auch die folgenden wichtigen Warnungen und Vorsichtsmaßnahmen, wenn Sie das Netzgerät verwenden.

WARNUNG

Falsche Verwendung des Netzgerätes führt zu Feuerund

Stromschlaggefahr. Beachten Sie immer die folgenden Vorsichtsmaßnahmen.

Verwenden Sie nur das für dieses Produkt spezifizierte

Netzgerät.

Verwenden Sie nur eine Spannungsquelle, die innerhalb der an dem Netzgerät angegebenen

Netzspannung liegt.

Überhitzen Sie nicht die elektrischen Netzdosen und

Verlängerungskabel.

Stellen Sie niemals schwere Gegenstände auf dem Kabel ab und setzen Sie dieses keiner Wärme aus.

Versuchen Sie niemals ein Modifizieren des Kabels, und biegen Sie das Kabel nicht übermäßig ab.

Verdrehen Sie niemals das Kabel, und ziehen Sie niemals stark daran.

Sollte das elektrische Kabel oder der Stecker beschädigt werden, wenden Sie sich sofort an Ihren

Fachhändler oder an einen autorisierten CASIO Kundendienst.

Berühren Sie niemals das Netzgerät mit nassen Händen. Anderenfalls besteht Stromschlaggefahr.

Verwenden Sie das Netzgerät nur an Orten, an denen kein Wasser darauf gespritzt wird. Wasser führt zu Feuerund Stromschlaggefahr.

• Stellen Sie niemals eine Vase oder einen anderen mit einer Flüssigkeit gefüllten Behälter auf dem Netzgerät ab. Wasser führt zu Feuerund Stromschlaggefahr.

VORSICHT

Falsche Verwendung des Netzgerätes führt zu Feuerund Stromschlaggefahr. Beachten Sie immer die folgenden

Vorsichtsmaßnahmen.

Ordnen Sie das elektrische Kabel niemals in der Nähe eines Ofens oder einer anderen Wärmequelle an.

Ziehen Sie niemals am Kabel, wenn Sie das Netzgerät von der Netzdose abtrennen. Ziehen Sie immer am Netzgerät selbst, um dieses abzutrennen.

Stecken Sie das Netzgerät immer bis zum Anschlag in die Netzdose ein.

Trennen Sie das Netzgerät während eines Gewitters oder vor Antritt einer Reise bzw. vor längerer

Abwesenheit immer von der Netzdose ab.

Trennen Sie mindestens einmal jährlich das Netzgerät von der Netzdose ab, und wischen Sie den an den

Kontakten des Steckers angesammelten Staub ab.

WICHTIG!

Unbedingt darauf achten, dass das Keyboard ausgeschaltet ist, bevor das Netzgerät angeschlossen oder abgetrennt wird.

Bei längerer Verwendung erwärmt sich das Netzgerät. Dies ist jedoch normal und stellt keine Störung dar.

Ausschaltautomatik

Bei Batteriebetrieb wird die Stromversorgung des Keyboards automatisch ausgeschaltet, wenn Sie für etwa 6 Minuten keine Operation ausführen. In diesem Fall muss die POWER-Taste gedrückt werden, um die Stromversorgung wieder einzuschalten.

HINWEIS

Bei Verwendung des Netzgerätes für die Stromversorgung des Keyboards ist die Ausschaltautomatik außer Betrieb gesetzt (sie funktioniert nicht).

Ausschalten der Ausschaltautomatik

Die TONE-Taste niederhalten, während Sie die Stromversorgung des Keyboards einschalten, um die Ausschaltautomatik auszuschalten.

HINWEIS

Wenn diese Funktion ausgeschaltet ist, schaltet sich das

Keyboard nicht selbsttätig aus, wie lange das Keyboard auch bei eingeschalteter Stromversorgung nicht betätigt wird.

Die Ausschaltautomatik wird wiederum eingeschaltet, wenn Sie die Stromversorgung manuell ausund danach wieder einschalten.

G-14

 

649A-G-016A

LK90TV_g_08-20.p65

14

04.8.18, 4:47 PM

Stromversorgung

Einschaltwarnung

Die Keyboard-Tasten leuchten, um Sie zu warnen, wenn Sie die Stromversorgung eingeschaltet belassen und für etwa sechs Minuten keine Operation ausführen. Achten Sie darauf, dass dabei die Tasten nur leuchten, d.h. es wird kein Sound erzeugt. Wenn dies eintritt, einen beliebigen Knopf oder eine beliebige Keyboard-Taste drücken, um die Einschaltwarnung freizugeben.

HINWEIS

Die Einschaltwarnung arbeitet nur, wenn das Keyboard über das Netzgerät mit Strom versorgt wird. Sie arbeitet nicht bei Batteriebetrieb.

Ausschalten der Einschaltwarnung

1Drücken Sie mehrmals die FUNCTION-Taste, bis „DEMO 2“ am Display erscheint.

2Verwenden Sie die [+]- und [–]-Tasten, um die Einstellung auf „oFF“ zu ändern.

3Drücken Sie die FUNCTION-Taste, um die Einstellanzeige vom Display zu löschen.

Speicherinhalt

Auch wenn das Keyboard ausgeschaltet ist, bleibt der Inhalt des Songspeichers erhalten, so lange das Keyboard mit Strom versorgt wird.

Durch das Abziehen des Netzgerätes bei nicht eingesetzten Batterien oder bei vollständiger Entladung der Batterien wird die Stromversorgung ausgeschaltet. Dadurch werden alle Einstellungen des Keyboards auf ihre werkseitigen Vorgaben initialisiert und die im Speicher abgespeicherten Daten gelöscht.

Anforderungen an die Stromversorgung

Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaßnahmen, wenn Sie sicherstellen möchten, dass die gegenwärtigen KeyboardEinstellungen und Speicherinhalte nicht verloren werden.

Achten Sie darauf, dass das Keyboard über das Netzgerät mit Strom versorgt wird, bevor Sie die Batterien austauschen.

Bevor Sie das Netzgerät abtrennen, darauf achten, dass neue Batterien in das Keyboard eingesetzt sind.

Darauf achten, dass die Stromversorgung des Keyboards ausgeschaltet ist, bevor Sie die Batterien austauschen oder das Netzgerät abtrennen.

649A-G-017A

 

G-15

LK90TV_g_08-20.p65

15

04.8.18, 4:47 PM

Anschlüsse

Kopfhörer-/Ausgangsbuchse (PHONES/OUTPUT)

VORBEREITUNG

Bevor Kopfhörer oder andere externe Geräte angeschlossen werden, unbedingt zuerst die Lautstärkeeinstellung des Keyboards und des anzuschließenden Gerätes vermindern. Die gewünschte Lautstärke kann nach Beendigung der Anschlüsse wieder eingestellt werden.

[Rückseite]

PHONES/OUTPUT-Buchse

 

1

 

Audio-Anschluss

 

Stereo-Klinkenstecker

 

 

2

 

Cinch-

 

Weiß

Rot Stecker

 

 

LINKS

RECHTS

 

 

AUX IN oder ähnliche

3

Buchse des Audio-Verstärkers

Keyboard-Verstärker,

 

 

 

Gitarren-Verstärker

 

 

 

usw.

 

 

Anschließen der Kopfhörer (Abb. 1)

Durch das Anschließen der Kopfhörer wird der Ausgang von den eingebauten Lautsprechern des Keyboards ausgeschaltet, sodass Sie auch zu späten Nachtstunden spielen können, ohne jemanden zu stören.

Audio-Gerät (Abb. 2)

Das Keyboard an ein Audio-Gerät anschließen, wobei ein im Fachhandel erhältliches Verbindungskabel zu verwenden ist, das an einem Ende einen Stereo-Klinkenstecker und am anderen Ende zwei Cinch-Stecker aufweist. Bei dem an das Keyboard angeschlossenen Stecker muss es sich um einen Stereo-Stecker handeln, da sonst nur ein Stereo-Kanal ausgegeben wird. In dieser Konfiguration ist der Eingangswahlschalter des Audio-Gerätes normalerweise auf die Eingangsbuchse (mit AUX IN oder dgl. markiert) einzustellen, an die das Kabel von dem Keyboard angeschlossen ist. Für weitere Einzelheiten siehe die mit dem Audio-Gerät mitgelieferte Bedienungsanleitung.

Verstärker für Musikinstrumente (Abb. 3)

Ein im Fachhandel erhältliches Verbindungskabel verwenden, um das Keyboard an den Verstärker für Musikinstrumente anzuschließen.

HINWEIS

Unbedingt ein Verbindungskabel verwenden, das einen

Stereo-Stecker an dem an das Keyboard angeschlossenen Ende und einen Stecker für zwei Kanäle (links und rechts) an der Seite des Verstärkers aufweist. Der falsche Steckertyp an einem Ende führt dazu, dass einer der Stereo-Kanäle verloren wird.

Nach dem Anschluss an einen Verstärker für Musikinstrumente ist die Lautstärke des Keyboards auf einen relativ niedrigen Pegel einzustellen, worauf die gewünschte Lautstärke mit den Reglern des Verstärkers einzustellen ist.

Anschlussbeispiel

Cinch-Stecker (rot)

Cinch-

Buchse

An die

INPUT 1

PHONES/OUTPUT-

 

Buchse des Keyboards

INPUT 2

Stereo-Klinkenstecker Cinch-Stecker Klinkenstecker Keyboard oder

(weiß)

Verstärker für

Musikinstrumente

USB-Port

Sie können das Keyboard auch an einen Computer anschließen. Für Einzelheiten siehe „Anschluss an einen Computer“ auf Seite G-50.

Sustain-/Zuordnungsbare Buchse

(SUSTAIN/ASSIGNABLE JACK)

Sie können ein optionales Sustain-Pedal (SP-3 oder SP-20) an die SUSTAIN/ASSIGNABLE JACK anschließen, um die nachfolgend beschriebenen Funktionen zu erhalten.

Für Einzelheiten über die Wahl der gewünschten Pedalfunktion siehe „SUSTAIN/ASSIGNALBLE JACK (SUSTAIN-/ZUORDNUNGSBARE BUCHSE) (Vorgabe: SUS)“ auf Seite G-53.

SUSTAIN/ASSIGNABLE JACK

SP-20

Sustain-Pedal

Bei Piano-Klangfarben werden die Noten angehalten, wenn das Pedal niedergetreten wird, gleich wie mit dem Dämpfungspedal eines Pianos.

Bei Orgel-Klangfarben werden die Noten durch das Niederdrücken des Pedals weiterhin gespielt, bis Sie das Pedal freigeben.

G-16

 

649A-G-018A

LK90TV_g_08-20.p65

16

04.8.18, 4:47 PM

Sostenuto-Pedal

Gleich wie mit dem oben beschriebenen Sustain-Pedal, werden die Noten durch das Niederdrücken des SostenutoPedals angehalten.

Der Unterschied zwischen dem Sostenuto-Pedal und dem Sustain-Pedal liegt in der Zeitsteuerung. Mit dem Sostenuto-Pedal drücken Sie die Tasten und betätigen danach das Pedal, bevor Sie die Tasten freigeben.

Nur die Noten, die beim Drücken des Pedals ertönen, werden angehalten.

Soft-Pedal (Dämpferpedal)

Durch Drücken dieses Pedals wird der Sound der gespielten Noten weich gemacht.

Rhythmus-Start/Stopp-Pedal

In diesem Fall führt das Pedal die gleichen Funktionen wie die START/STOP-Taste aus.

Mikrofonbuchse

Sie können ein im Fachhandel erhältliches Mikrofon an die Mikrofonbuchse anschließen und zu den auf dem Keyboard gespielten Noten mitsingen. Für Einzelheiten siehe „Verwendung eines Mikrofons für die Gesangsbegleitung“ auf Seite G-31.

Video-Ausgangsbuchse

(VIDEO OUT)

Sie können das Keyboard an ein mit Video-Eingangsbuchse ausgerüstetes Fernsehgerät anschließen und die Übungen*1 und Songlyriken*2 am Bildschirm des Fernsehgerätes betrachten.

*1: Übungen unter Verwendung der vorprogrammierten Musikstücke oder SMF-Daten

*2: Vorprogrammierte Musikstücke mit Lyrikdaten oder im Fachhandel erhältliche SMF-Daten mit Lyrikdaten

Anschluss an ein Fernsehgerät

WICHTIG!

Achten Sie darauf, dass sowohl das Keyboard als auch das Fernsehgerät ausgeschaltet ist, bevor Sie diese verbinden.

Falls Sie das Keyboard auf dem oder zu nahe an dem Fernsehgerät abstellen, kann es zu Problemen mit den am Bildschirm des Fernsehgerätes erscheinenden Farben kommen. Halten Sie daher das Keyboard entfernt von dem Fernsehgerät.

Anschlüsse

Verwenden Sie das mitgelieferte Videokabel, um das Keyboard gemäß nachfolgender Abbildung an das Fernsehgerät anzuschließen.

Schalten Sie das Fernsehgerät ein, und führen Sie die erforderlichen Bedienungsvorgänge für die Wahl seines Videoeingangs aus.

Schalten Sie das Keyboard ein.

[Rückseite]

VIDEO OUT-Buchse

Mitgeliefertes Videokabel

Videoeingang

(gelb)

An den

Videoeingang

 

TV

 

 

 

Fernsehgerät ein

/

 

 

 

VIDEO

 

 

 

Schalten Sie das

 

 

 

 

und wählen Sie seinen

 

 

 

 

Videoeingang.

(Beispiel)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fernsehgerät mit

Videoeingang

WICHTIG!

Für Informationen über das Konfigurieren der erforderlichen Einstellungen siehe die mit Ihrem Fernsehgerät mitgelieferte Dokumentation.

Ein Fernsehgerät unterstützt normalerweise NTSC oder

PAL als sein Farbsystem. Das von Ihrem Keyboard unterstützt System stimmt mit dem in dem Gebiet verwendeten System überein, in welchem Sie das

Keyboard gekauft haben. Das Farbsystem ist auch auf dem Typenschild an der Unterseite des Keyboards angegeben.

Keyboard-Modell

Unterstütztes Farbsystem

LK-90TV-N

NTSC

 

 

LK-90TV-P

PAL

 

 

Die Abbildungen erscheinen nicht richtig am Bildschirm des Fernsehgerätes, wenn dessen Farbsystem nicht mit dem Farbsystem des Keyboards übereinstimmt. Lassen Sie sich daher von Ihrem Fachhändler beraten, wenn Sie das Keyboard außerhalb des Gebietes kaufen, in dem Sie es normalerweise verwenden.

Zubehör und Sonderzubehör

Nur das für dieses Keyboard vorgeschriebene Zubehör und Sonderzubehör verwenden. Bei Verwendung von nicht autorisierten Geräten kann es zu Feuer-, Stromschlagund Verletzungsgefahr kommen.

649A-G-019A

 

G-17

LK90TV_g_08-20.p65

17

04.8.18, 4:47 PM

Grundlegende Bedienvorgänge

KEY LIGHT

POWER

 

MAIN VOLUME

MODE

Dieser Abschnitt enthält Informationen über die Ausführung von grundlegenden Keyboard-Operationen.

Spielen des Keyboards

1Die POWER-Taste drücken, um das Keyboard einzuschalten.

2 Den MODE-Schalter auf Position NORMAL stellen.

3Den MAIN VOLUME-Schieberegler verwenden, um die Lautstärke auf einen relativ niedrigen Pegel einzustellen.

4 Etwas auf dem Keyboard spielen.

Wahl einer Klangfarbe

Dieses Keyboard weist 264 eingebaute Klangfarben auf. Verwenden Sie den folgenden Vorgang, um die gewünschte Klangfarbe zu wählen.

Wählen einer Klangfarbe

1Die gewünschte Klangfarbe in der TONE-Liste des Keyboards aufsuchen und deren Klangfarbennummer ablesen.

Achten Sie darauf, dass nicht alle verfügbaren Klangfarben in der Klangfarbenliste aufgeführt sind, die auf der Konsole des Keyboards aufgedruckt ist. Für eine vollständige Liste siehe die „KlangfarbenListe“ auf Seite A-1.

Falls das Keyboard an ein Fernsehgerät angeschlossen ist, erscheint die Klangfarbenliste am Bildschirm des Fernsehgerätes. Für Informationen über den Anschluss an ein Fernsehgerät siehe „VideoAusgangsbuchse (VIDEO OUT)“ auf Seite G-17.

TONE

NumberZifferntastenbuttons

[+] / [–]

2 Die TONE-Taste drücken.

Indikator erscheint

3Die Zifferntasten verwenden, um die dreistellige Klangfarbennummer der gewünschten Klangfarbe einzugeben.

Beispiel: Um „049 ACOUSTIC BASS“ zu wählen, die Ziffern 0, 4 gefolgt von der Ziffer 9 eingeben.

A c o . B a s s

HINWEIS

Immer alle drei Stellen der Klangfarbennummer eingeben, einschließlich der vorgestellten Nullen (wenn vorhanden). Falls Sie nur eine oder zwei Stellen eingeben und danach stoppen, wird das Display nach einigen Sekunden Ihre Eingabe automatisch löschen.

Sie können die angezeigte Klangfarbennummer auch erhöhen oder vermindern, indem Sie die [+]-Taste bzw.

[–]-Taste drücken.

Wenn einer der Schlagzeug-Sets gewählt ist (Klangfarbennummern 256 bis 263), ist jeder Taste des Keyboards ein unterschiedlicher Perkussion-Sound zugeordnet. Für Einzelheiten siehe Seite A-4.

G-18

 

649A-G-020B

LK90TV_g_08-20.p65

18

04.8.18, 4:47 PM

 

 

 

Grundlegende Bed ienvorgänge

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Polyfonie

 

 

Einund Ausschaltung des

 

Der Ausdruck Polyfonie bezeichnet die maximale Anzahl von

 

 

Tastenbeleuchtungssystems

Noten, die Sie gleichzeitig spielen können. Dieses Keyboard

 

 

Verwenden Sie den folgenden Vorgang, um das

weist 32-notige Polyfonie auf, die die von Ihnen gespielten

 

 

 

 

Tastenbeleuchtungssystem einoder auszuschalten.

Noten sowie auch die vom Keyboard gespielten Rhythmus-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

und automatischen Begleitungsmuster einschließt. Dies

 

 

Einund Ausschalten des

bedeutet, dass die Anzahl der für das Spielen des Keyboards

 

 

verfügbaren Noten (Polyfonie) reduziert wird, wenn ein

 

 

Tastenbeleuchtungssystems

Rhythmusoder automatisches Begleitungsmuster vom

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Keyboard gespielt wird. Achten Sie auch darauf, dass manche

 

 

1 Die KEY LIGHT-Taste drücken, um das

Klangfarben nur 16-notige Polyfonie aufweisen.

 

 

• Wenn der Rhythmus oder die automatische Begleitung

 

 

Tastenbeleuchtungssystem einoder auszuschalten.

gespielt wird, wird die Anzahl der gleichzeitig gespielten

 

 

• Der KEY LIGHT-Indikator verschwindet, wenn das

Sounds reduziert.

 

 

Tastenbeleuchtungssystem ausgeschaltet ist.

Digital-Sampling

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Eine Anzahl der mit diesem Keyboard verwendeten

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Klangfarben wurden mit einer als Digital-Sampling

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

bezeichneten Technik aufgezeichnet und verarbeitet. Um

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

hohe Qualität der Klangfarben sicherzustellen, werden dabei

 

 

HINWEIS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

die niedrigen, mittleren und hohen Bereiche abgetastet und

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

danach kombiniert, um Ihnen Sounds bieten zu können, die

 

 

• Das Tastenbeleuchtungssystem wird automatisch

verblüffend ähnlich zu den Originalen sind. Sie können

 

 

eingeschaltet, wenn Sie die Stromversorgung des

vielleicht geringe Unterschiede in der Lautstärke oder

 

 

Keyboards einschalten.

Klangqualität bei manchen Klangfarben feststellen, wenn Sie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

diese an unterschiedlichen Position am Keyboard spielen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dies ist ein unvermeidliches Ergebnis der Mehrfach-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Abtastung und ist kein Anzeichen von Fehlbetrieb.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

649A-G-021A

 

G-19

LK90TV_g_08-20.p65

19

04.8.18, 4:47 PM

Üben auf dem Piano

PIANO BANK

PLAY/STOP

Verwendung der PIANO BANK-

Taste

Durch das Drücken der PIANO BANK-Taste erhalten Sie sofortigen Zugriff auf die Pianoklangfarben und die Pianomusikstückwahl.

Anfängliche Pianobankeinstellung

Klangfarbe: 000 Stereo-Piano

Verwenden der Pianobank

1 Drücken Sie die PIANO BANK-Taste.

2

3

Indikator erscheint

Versuchen Sie etwas auf dem Keyboard zu spielen.

Die von Ihnen gespielten Noten ertönen mit einer Pianoklangfarbe.

Falls Sie ein vorprogrammiertes Musikstück wiedergeben möchten, drücken Sie die PLAY/ STOP-Taste.

Dadurch wird das gegenwärtig gewählte Musikstück in einer Endlosschleife wiedergegeben.

Um die Wiedergabe zu stoppen, drücken Sie erneut die PLAY/STOP-Taste.

G-20

 

649A-G-022A

LK90TV_g_08-20.p65

20

04.8.18, 4:47 PM

Wiedergabe eines eingebauten Musikstückes

REW

DEMO

SONG BANK

REPEAT

 

PIANO BANK

FF

 

TEMPO

PAUSE

PLAY/STOP

NumberZifferntastenbuttons

[+] / [–]

Ihr Keyboard weist insgesamt 100 vorprogrammierte Musikstücke auf. Sie können die vorprogrammierten Musikstücke für Ihr Hörvergnügen wiedergeben, oder Sie können diese zum Üben und sogar zum Mitsingen verwenden. Die vorprogrammierten Musikstücke sind in die beiden nachfolgend beschriebenen Gruppen unterteilt.

• Songbank-/Gesangsbegleitungsgruppe: 65 Musikstücke für einhändiges Spielen

Die Musikstücke in dieser Gruppe sind Musikstücke mit Begleitautomatik. Falls Sie ein Mikrofon an das Keyboard anschließen und den Gesangsbegleitungsmodus* aufrufen, können Sie mit einem vorprogrammierten Musikstück mitsingen.

*Der Gesangsbegleitungsmodus reduziert die Lautstärke des Melodienparts der vorprogrammierten Musikstücke und ändert die Klangfarbenwahl auf eine Klangfarbe, der ein Vokalist leichter folgen kann.

Pianobankgruppe: 35 Musikstücke für zweihändiges

Spielen

Die Pianomusikstücke in dieser Gruppe sind in 10 Etüden und 25 Konzertstücke unterteilt.

Wiedergabe eines SongbankMusikstückes

VORBEREITUNG

• Stellen Sie die Hauptlautstärke (Seite G-18) ein.

1Suchen Sie das zu spielende Musikstück in der SONG BANK/SING ALONG-Liste auf und merken Sie sich dessen Nummer.

Für die Songbank-/Gesangsbegleitungsliste (SONG BANK/SING ALONG) siehe Seite A-9.

2Die SONG BANK-Taste drücken, um den Song Bank Modus aufzurufen.

Indikator erscheint

3Verwenden Sie die Zifferntasten, um die zweistellige Nummer des Musikstückes einzugeben.

Beispiel: Um z.B. „58 ALOHA OE“ zu wählen, 5 und danach 8 eingeben.

Musikstücknummer Musikstückname

A l o h a

O e

HINWEIS

 

Das Musikstück mit der Nummer 00 ist die vorgegebene

Einstellung für das Songbank-Musikstück, wenn Sie die Stromversorgung des Keyboards einschalten.

Sie können auch die angezeigte Musikstücknummer durch Drücken der [+]- oder [–]-Taste erhöhen bzw. vermindern.

4Die PLAY/STOP-Taste drücken, um mit der Wiedergabe des Musikstückes zu beginnen.

Anzeige der Notenlinie

A l o h a

O e

Greifvorgang

Akkordbezeichnung

 

649A-G-023A

 

G-21

LK90TV_g_21-30.p65

21

04.8.18, 4:47 PM

Wiedergabe eines eingebauten Musikstückes

5 Die PLAY/STOP-Taste drücken, um die Wiedergabe

Musikalisches Informationssystem

des Song Bank Musikstückes zu stoppen.

Wenn das Keyboard eines der eingebauten Musikstücke

• Das von Ihnen gewählte Musikstück wird

spielt, zeigt das Display verschiedene Informationen über das

wiedergegeben, bis Sie dieses stoppen.

Musikstück an.

 

Wiedergabe eines Pianobank-

Beispiel: Anzeige während der Song Bank-Wiedergabe

Notenzeilen-Schreibweise

 

Musikstückes

A l o h a O e

1 Suchen Sie das wiederzugebende Musikstück in der

 

PIANO BANK-Liste auf, und merken Sie sich dessen

 

Nummer.

 

• Für die Pianobankliste (PIANO BANK) siehe Seite A-

 

9.

Greifvorgang

 

2 Drücken Sie die PIANO BANK-Taste, um die

Akkordbezeichnung

 

Pianobankgruppe zu spezifizieren.

HINWEIS

 

 

• Die Akkordbezeichnungen werden für die Pianobank-

 

Musikstücke nicht angezeigt.

 

Einstellung des Tempos

Indikator erscheint

Das Tempo (Beats pro Minute) kann als Wert im Bereich von

30 bis 255 eingestellt werden. Der von Ihnen eingestellte

 

Tempowert wird für die Songbank, die Pianobank, die

HINWEIS

Gesangsbegleitungsfunktion, die 3-Stufen-Lernfunktion und

• Drücken Sie die PIANO BANK-Taste, um die Klangfarbe

das Spielen der Akkorde der automatischen Begleitung

verwendet, sowie für die Wiedergabe von dem Songspeicher,

auf Stereo-Piano (Klangfarbennummer 000) zu ändern.

der SmartMedia-Karte und den Metronombetrieb.

 

3 Verwenden Sie die Zifferntasten, um die

Einstellen des Tempos

zweistellige Nummer des in Schritt 1 aufgesuchten

 

Musikstückes einzugeben.

1 Die TEMPO-Tasten verwenden, um das Tempo

Beispiel: Um das Musikstück mit der Nummer 07 (Ode

einzustellen.

To Joy) zu wählen, geben Sie 0 und danach 7

: Erhöht den Tempowert.

ein.

: Vermindert den Tempowert.

 

O d e T o J o y

Blinkt

HINWEIS

Tempowert

 

• Das Musikstück mit der Nummer 00 ist die vorgegebene

HINWEIS

 

 

 

Einstellung für das Pianobank-Musikstück, wenn Sie die

 

 

 

• Während der Tempowert blinkt, können Sie auch die

 

Stromversorgung des Keyboards einschalten.

 

 

Zifferntasten oder die [+]- und [–]-Taste verwenden, um

 

• Sie können die angezeigte Nummer des Musikstückes

 

 

 

einen dreistelligen Wert einzugeben. Achten Sie dabei

 

auch unter Verwendung der [+]- und [–]-Tasten ändern.

 

 

 

jedoch darauf, dass vorgestellte Nullen eingegeben werden

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

müssen; 90 muss also als 090 eingegeben werden.

 

4 Drücken Sie die PLAY/STOP-Taste, um mit der

Durch gleichzeitiges Drücken der - und -TEMPO-

 

 

Tasten wird der gegenwärtig gewählte Rhythmus

 

Wiedergabe zu beginnen.

 

 

 

automatisch auf sein vorgegebenes Tempo zurückgestellt.

 

5 Um die Wiedergabe zu stoppen, drücken Sie die

• Die Pianobank-Musikstücke weisen Tempoänderungen auf,

 

 

um bestimmte musikalische Effekte zu erzeugen. Achten

 

PLAY/STOP-Taste.

 

 

 

Sie darauf, dass die Tempo-Einstellung automatisch auf

 

• Das von Ihnen

gewählte Musikstück wird

 

die Vorgabe zurückkehrt, wenn es zu einer Tempoänderung

 

 

innerhalb eines dieser Musikstücke kommt.

 

wiedergegeben, bis Sie dieses stoppen.

 

 

 

 

 

 

 

G-22

 

 

 

 

649A-G-024B

LK90TV_g_21-30.p65

22

 

 

 

04.8.18, 4:47 PM

Loading...
+ 56 hidden pages