Bitte beachten Sie die folgenden wichtigen Informationen, bevor Sie dieses Produkt verwenden.
Bevor Sie das optionale Netzgerät AD-5 für die Stromversorgung dieses Produkts verwenden, überprüfen Sie unbedingt zuerst
das Netzgerät auf Beschädigungen. Kontrollieren Sie besonders sorgfältig das Stromkabel auf Schnitte, Bruch, freiliegende
Drähte und andere ernsthafte Schäden. Lassen Sie niemals Kinder ein ernsthaft beschädigtes Netzgerät verwenden.
Versuchen Sie niemals ein Aufladen der Batterien.
Verwenden Sie keine aufladbaren Batterien.
Mischen Sie niemals alte und neue Batterien.
Verwenden Sie nur die empfohlenen Batterien oder gleichwertige Erzeugnisse.
Achten Sie immer darauf, dass die positiven (+) und negativen (–) Pole der Batterien in die richtigen Richtungen weisen, wie es
in der Nähe des Batteriefaches angegeben ist.
Tauschen Sie die Batterien möglichst sofort aus, wenn ein Anzeichen von niedriger Batteriespannung festgestellt wird.
Schließen Sie niemals die Batteriekontakte kurz.
Dieses Produkt ist nicht für Kinder unter 3 Jahren ausgelegt.
Verwenden Sie nur das CASIO Netzgerät AD-5.
Das Netzgerät ist kein Spielzeug.
Trennen Sie immer das Netzgerät ab, bevor Sie das Produkt reinigen.
641A-G-002A
Vorsichtsmaßnahmen hinsichtlich
der Sicherheit
Vorsichtsmaßnahmen hinsichtlich der Sicherheit
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrer Wahl eines elektronischen
Musikinstrumentes von CASIO.
Bevor Sie das Instrument verwenden, lesen Sie unbedingt
die in dieser Anleitung enthaltenen Instruktionen
aufmerksam durch.
Bitte bewahren Sie alle Informationen für spätere
Referenz auf.
Der schwarze Punkt () bedeutet, dass die
angezeigte Aktion ausgeführt werden muss.
Anzeigen innerhalb dieses Symbols sind
Aktionen, die speziell ausgeführt werden
müssen. (Das an der linken Seite dargestellte
Beispiel weist darauf hin, dass der
Netzstecker von der elektrischen Steckdose
abgezogen werden muss.)
SymboleVerschiedene Symbole werden in
GEFAHR
WARNUNG
VORSICHT
dieser Bedienungsanleitung und am
eigentlichen Produkt verwendet, um
sicherzustellen, dass das Produkt
sicher und richtig verwendet wird und
um Verletzungen des Anwenders und
anderer Personen sowie Sachschäden
zu vermeiden. Dieses Symbole und
ihre Bedeutungen sind nachfolgend
beschrieben.
Dieses Symbol bezeichnet
Informationen, die das Risiko von
Todesfolge oder ernsthaften
Verletzungen aufweisen, wenn
diese Informationen ignoriert oder
falsch angewendet werden.
Damit werden Punkte angezeigt,
die das Risiko von Todesfolge oder
ernsthaften Verletzungen
aufweisen, wenn das Produkt
unter Ignorierung dieser Anzeige
falsch bedient wird.
Damit werden Punkte angezeigt,
die das Risiko von Verletzungen
aufweisen, sowie Punkte, für
welche die Möglichkeit von
Beschädigungen besteht, nur wenn
das Produkt unter Ignorierung
dieser Anzeige falsch bedient wird.
GEFAHR
Alkalibatterien
Führen Sie sofort die folgenden Schritte aus,
wenn die Batterieflüssigkeit von
Alkalibatterien in Ihre Augen gelangt.
1. Reiben Sie niemals Ihre Augen! Spülen
Sie die Augen mit Frischwasser aus.
2. Wenden Sie sich unverzüglich an einen
Arzt.
Falls Sie die Batterieflüssigkeit von
Alkalibatterien in Ihren Augen belassen,
können Sie das Sehvermögen verlieren.
WARNUNG
Rauch, ungewöhnlicher Geruch, Überhitzung
Fortgesetzte Verwendung des Produktes,
wenn dieses Rauch, ungewöhnlichen Geruch
oder Hitze erzeugt, führt zu Feuer- und
Stromschlaggefahr. Führen Sie sofort die
folgenden Schritte aus.
1. Schalten Sie die Stromversorgung aus.
2. Falls Sie das Netzgerät für die
Stromversorgung verwenden, ziehen
Sie dieses von der Netzdose ab.
Symbolbeispiele
641A-G-003A
Dieses Dreiecksymbol () bedeutet, dass
der Anwender vorsichtig sein soll. (Das an
der linken Seite dargestellte Beispiel weist auf
die Möglichkeit von elektrischen Schlägen
hin.)
Dieser Kreis mit einer durchgehenden Linie
() bedeutet, dass die angezeigte Aktion
nicht ausgeführt werden darf. Anzeigen
innerhalb oder in der Nähe dieses Symbols
sind speziell verboten. (Das an der linken
Seite dargestellte Beispiel weist darauf hin,
dass die Demontage verboten ist.)
3. Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler
oder an einen CASIO Kundendienst.
Netzgerät
Falsche Verwendung des Netzgerätes führt
zu Feuer- und Stromschlaggefahr. Beachten
Sie immer die folgenden
Vorsichtsmaßnahmen.
Verwenden Sie nur das für dieses
Produkt spezifizierte Netzgerät.
G-1
Vorsichtsmaßnahmen hinsichtlich der Sicherheit
WARNUNG
Verwenden Sie nur eine
Spannungsquelle, die innerhalb der an
dem Netzgerät angegebenen
Netzspannung liegt.
Überhitzen Sie nicht die elektrischen
Netzdosen und Verlängerungskabel.
Netzgerät
Fehlerhafte Verwendung des elektrischen
Kabels des Netzgerätes kann zu dessen
Beschädigung und damit zu Feuer- und
Stromschlaggefahr führen. Beachten Sie
immer die folgenden Vorsichtsmaßnahmen.
Stellen Sie niemals schwere Gegenstände
auf dem Kabel ab, und setzen Sie dieses
keiner Wärme aus.
Versuchen Sie niemals ein Modifizieren
des Kabels, und biegen Sie das Kabel
nicht übermäßig ab.
Verdrehen Sie niemals das Kabel, und
ziehen Sie niemals stark daran.
Sollte das elektrische Kabel oder der
Stecker beschädigt werden, wenden Sie
sich sofort an Ihren Fachhändler oder an
einen autorisierten CASIO
Kundendienst.
Netzgerät
Berühren Sie niemals das Netzgerät mit
nassen Händen.
Anderenfalls besteht Stromschlaggefahr.
Batterien
Falsche Verwendung der Batterien kann zu
deren Auslaufen und damit zu einer
Beschädigung benachbarter Gegenstände
führen, oder die Batterien können bersten,
wodurch es zu Feuer- und
Verletzungsgefahr kommt. Beachten Sie
immer die folgenden Vorsichtsmaßnahmen.
Versuchen Sie niemals die Batterien zu
zerlegen oder diese kurzuschließen.
Setzen Sie die Batterien niemals Wärme
aus, und versuchen Sie niemals diese
durch Verbrennen zu entsorgen.
Mischen Sie niemals alte Batterien mit
neuen Batterien.
WARNUNG
Mischen Sie niemals Batterien
unterschiedlichen Typs.
Versuchen Sie niemals ein Aufladen der
Batterien.
Achten Sie immer darauf, dass die
Batterien mit den positiven (+) und
negativen (–) Enden in die richtigen
Richtungen weisend eingesetzt werden.
Verbrennen Sie niemals das Produkt
Werfen Sie das Produkt niemals in ein Feuer.
Anderenfalls kann es explodieren, wodurch
es zu Feuer- und Verletzungsgefahr kommt.
Wasser und Fremdmaterial
Achten Sie darauf, dass niemals Wasser,
andere Flüssigkeiten oder Fremdmaterial
(wie z.B. Metallstücke) in das Innere des
Produktes gelangen, da es sonst zu Feuerund Stromschlaggefahr kommt. Führen Sie
sofort die folgenden Schritte aus.
1. Schalten Sie die Stromversorgung aus.
2. Falls Sie das Netzgerät für die
Stromversorgung verwenden, ziehen
Sie dieses von der Netzdose ab.
3. Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler
oder an einen autorisierten CASIO
Kundendienst.
Demontage und Modifikation
Versuchen Sie niemals dieses Produkt zu
zerlegen oder auf irgend eine Art zu
modifizieren. Anderenfalls besteht das
Risiko von elektrischen Schlägen,
Verbrennungen und persönlichen
Verletzungen. Lassen Sie alle Inspektionen,
Einstellungen und Wartungsarbeiten von
Ihrem Fachhändler oder einem autorisierten
CASIO Kundendienst ausführen.
Fallenlassen und Stöße
Die fortgesetzte Verwendung dieses
Produktes, nachdem dieses durch
Fallenlassen oder starke Stöße beschädigt
wurde, führt zu Feuer- und
Stromschlaggefahr. Führen Sie in einem
solchen Fall sofort die folgenden Schritte aus.
1. Schalten Sie die Stromversorgung aus.
G-2
641A-G-004A
Vorsichtsmaßnahmen hinsichtlich der Sicherheit
WARNUNG
2. Falls Sie das Netzgerät für die
Stromversorgung verwenden, ziehen
Sie dieses von der Netzdose ab.
3. Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler
oder an einen autorisierten CASIO
Kundendienst.
Plastikbeutel
Stülpen Sie niemals den Plastikbeutel, in
welchem dieses Produkt geliefert wird, über
Ihren Kopf oder Mund. Anderenfalls besteht
Erstickungsgefahr.
Besondere Vorsicht in dieser Hinsicht ist in
Haushalten mit Kleinkindern geboten.
Klettern Sie niemals auf das Produkt und den Ständer.*
Falls Sie auf dieses Produkt oder seinen
Ständer klettern, kann dieser umfallen oder
beschädigt werden. Besondere Vorsicht in
dieser Hinsicht ist in Haushalten mit
Kleinkindern geboten.
Aufstellung
Vermeiden Sie die Aufstellung des Produkts
auf einem instabilen Ständer, einer schrägen
Unterlage oder einem anderen ungeeigneten
Ort. Eine instabile Unterlage kann zu einem
Umfallen des Produktes führen, wodurch es
zu Verletzungsgefahr kommen kann.
VORSICHT
Netzgerät
Falsche Verwendung des Netzgerätes führt
zu Feuer- und Stromschlaggefahr. Beachten
Sie immer die folgenden
Vorsichtsmaßnahmen.
Ordnen Sie das elektrische Kabel niemals
in der Nähe eines Ofens oder einer
anderen Wärmequelle an.
Ziehen Sie niemals am Kabel, wenn Sie
das Netzgerät von der Netzdose
abtrennen. Ziehen Sie immer am
Netzgerät selbst, um dieses abzutrennen.
VORSICHT
Netzgerät
Falsche Verwendung des Netzgerätes führt
zu Feuer- und Stromschlaggefahr. Beachten
Sie immer die folgenden
Vorsichtsmaßnahmen.
Stecken Sie das Netzgerät immer bis zum
Anschlag in die Netzdose ein.
Trennen Sie das Netzgerät während
eines Gewitters oder vor Antritt einer
Reise bzw. vor längerer Abwesenheit
immer von der Netzdose ab.
Trennen Sie mindestens einmal jährlich
das Netzgerät von der Netzdose ab, und
wischen Sie den an den Kontakten des
Steckers angesammelten Staub ab.
Neuaufstellung des Produkts
Bevor Sie das Produkt an einem neuen Ort
aufstellen, ziehen Sie immer das Netzgerät
von der Netzdose ab, und trennen Sie alle
anderen Kabel und Verbindungskabel ab.
Falls Sie die Kabel angeschlossen belassen,
können die Kabel beschädigt werden,
wodurch es zu Feuer- und
Stromschlaggefahr kommt.
Reinigung
Bevor Sie das Produkt reinigen, ziehen Sie
immer das Netzgerät von der Netzdose ab.
Falls Sie das Netzgerät an die Netzdose
angeschlossen belassen, besteht das Risiko
einer Beschädigung des Netzgerätes,
wodurch es zu Feuer- und
Stromschlaggefahr kommen kann.
Batterien
Fehlerhafte Verwendung der Batterien kann
zu deren Auslaufen führen, wodurch
Gegenstände in der Nähe beschädigt werden
können. Oder die Batterien können
explodieren, wodurch es zu Feuer- und
Verletzungsgefahr kommt. Beachten Sie
daher immer die folgenden
Vorsichtsmaßnahmen.
Verwenden Sie nur die für dieses
Produkt vorgeschriebenen Batterien.
641A-G-005A
Entfernen Sie die Batterien aus dem
Produkt, wenn Sie dieses für längere Zeit
nicht verwenden werden.
G-3
Vorsichtsmaßnahmen hinsichtlich der Sicherheit
VORSICHT
Steckerbuchsen
Schließen Sie nur die vorgeschriebenen
Geräte und Ausrüstungen an die
Steckerbuchsen dieses Gerätes an. Der
Anschluss eines nicht spezifizierten Gerätes
oder einer nicht spezifizierten Ausrüstung
kann zu Feuer- und Stromschlaggefahr
führen.
Aufstellungsort
Vermeiden Sie die folgenden
Aufstellungsorte für dieses Produkt. Solche
Aufstellungsorte führen zu Feuer- und
Stromschlaggefahr.
Orte, die hoher Luftfeuchtigkeit oder
starker Staubentwicklung ausgesetzt
sind.
Orte, an welchen Lebensmittel
verarbeitet werden, oder die auf andere
Weise ölhaltiger Luft ausgesetzt sind.
Orte in der Nähe von Klimageräten, auf
beheizten Teppichen, in direktem
Sonnenschein, in einem im prallen
Sonnenlicht geparkten Fahrzeug oder an
einem anderen Ort mit hoher
Temperatur.
Flüssigkristallanzeige
Drücken Sie niemals gegen das LCD-
Panel, und setzen Sie dieses keinen
starken Stößen aus. Anderenfalls kann
das Glas brechen, wodurch es zu
Verletzungsgefahr kommt.
Sollte das LCD-Panel jemals splittern
oder brechen, berühren Sie niemals die
Flüssigkeit in dem Panel. Die Flüssigkeit
im Inneren des LCD-Panels kann zu
Entzündungen der Haut führen.
Falls die Flüssigkeit des LCD-Panels
jemals in Ihren Mund gelangen sollte,
spülen Sie sofort Ihren Mund mit
Frischwasser aus, und suchen Sie danach
einen Arzt auf.
Sollte die Flüssigkeit des LCD-Panels
jemals in Ihre Augen oder auf Ihre Haut
gelangen, spülen Sie die Augen bzw. die
betroffene Stelle für mindestens 15
Minuten mit Frischwasser, und suchen
Sie danach einen Arzt auf.
VORSICHT
Lautstärke
Hören Sie niemals Musik für längere Zeit mit
hoher Lautstärke. Besondere Vorsicht ist bei
der Verwendung von Kopfhörern geboten.
Eine hohe Lautstärkeeinstellung kann zu
Gehörschäden führen.
Schwere Gegenstände
Stellen Sie niemals schwere Gegenstände auf
diesem Produkt ab.
Anderenfalls kann das Produkt umfallen
oder die Gegenstände können herunter
fallen, wodurch es zu persönlichen
Verletzungen kommen kann.
Richtige Montage des Ständers*
Ein falsch montierter Ständer kann
umkippen, sodass das Produkt herunterfällt
und persönliche Verletzungen verursachen
kann.
Achten Sie auf richtige Montage des
Ständers, wie es in der damit mitgelieferten
Montageanleitung angegeben ist. Bringen Sie
auch das Produkt richtig auf dem Ständer an.
* Der Ständer ist als Option erhältlich.
Sofort die Batterien auswechseln oder das Netzgerät
verwenden, wenn die folgenden Symptome auftreten.
Stromversorgungs-Kontrolllampe blass
Instrument schaltet nicht ein
Display flimmert, ist blass oder kann nur schwer abgelesen
werden
Ungewöhnlich niedrige Lautsprecher/Kopfhörer-
Lautstärke
Verzerrungen im ausgegebenen Sound
Manchmalige Unterbrechung des Sounds beim Spielen mit
hoher Lautstärke
Plötzlicher Stromausfall beim Spielen mit hoher Lautstärke
Flimmern oder Verblassen des Displays, wenn mit hoher
Lautstärke gespielt wird
Kontinuierliche Sound-Ausgabe nachdem Sie eine Taste
freigeben
Eine vollständig unterschiedliche Klangfarbe ertönt
Ein abnormales Rhythmuspattern und Song Bank
Musikstück wird gespielt
Abblenden der Keyboard-Leuchten, wenn Noten ertönen
Stromausfall, verzerrter Klang oder niedrige Lautstärke,
wenn von einem angeschlossenen Computer oder MIDIGerät wiedergegeben wird
G-4
641A-G-006A
Hauptmerkmale
Hauptmerkmale
J 137 Klangfarben
Alle gewünschten Klangfarben von Orchester-Instrumenten zu synthesierten Sounds, Schlagzeug-Sets und noch viel mehr.
J 100 Rhythmen
Eine Auswahl von Rhythmen, die Rock, Pop, Jazz und alle anderen Musikrichtungen einschließt.
J Automatische Begleitung
Einfach einen Akkord spezifizieren und das Keyboard spielt automatisch die richtigen Rhythmus-, Bass- und Akkordteile.
J 100 eingebaute Musikstücke
Durch einen einfachen Vorgang kann der Melodienpart jedes der 100 Song Bank Musikstücke ausgeschaltet werden, sodass Sie
dazu auf dem Keyboard mitspielen können.
J Tastenbeleuchtungssystem mit 3-Stufen-Lernfunktion
Verwenden Sie ein beliebiges der 100 Song Bank Musikstücke, um das Spielen zu erlernen, da die Tasten des Keyboards
aufleuchten, um Ihnen die richtigen Noten zu lehren. Üben Sie zuerst das Timing der Noten. Danach spielen Sie dazu in dem von
Ihnen bevorzugten Tempo. Bald werden Sie bereit für die dritte Stufe sein, bei der Sie mit normaler Geschwindigkeit mitspielen.
Achten Sie darauf, dass die Beleuchtung der Tasten unter direkter Sonnenbestrahlung oder bei anderer sehr heller Beleuchtung
nur schwer gesehen werden kann.
J Großes Display mit vielseitigen musikalischen Informationen
Ein großes informatives Display zeigt Ihnen, welche Finger Sie verwenden sollen, welche Tasten Sie drücken müssen, die
Notenzeilen-Schreibweise der zu spielenden Noten und noch viel mehr.
J Speicherfunktion
Nehmen Sie bis zu zwei Parts im Speicher auf, um diese später wiedergeben zu können. Ein realistisches Spielen im Ensemble kann
ebenfalls bewerkstelligt werden, indem die automatische Begleitfunktion verwendet wird.
J General MIDI-Kompatibilität
Die General MIDI-Klangfarben lassen Sie das Keyboard an einen Personal Computer anschließen und “Desktop-Musik”Fähigkeiten genießen. Dieses Keyboard kann als Desktop-Musikeingabegerät oder als eine Klangquelle verwendet werden, wobei
auch die Wiedergabe von im Fachhandel erhältlicher General MIDI-Musik-Software möglich ist.
J Aufleuchten der Tasten gemäß empfangener MIDI-Meldungen
Das Keyboard kann so eingestellt werden, dass seine Tasten in Abhängigkeit von den Kanälen für die im Fachhandel erhältliche
General MIDI-Musik-Software aufleuchten. Sie können sogar die Ausgabe eines Kanals ausschalten und auf dem Keyboard dazu
mitspielen.
641A-G-007A
G-5
Inhalt
Vorsichtsmaßnahmen
hinsichtlich der Sicherheit
.......................................G-1
Hauptmerkmale .............G-5
Inhalt ...............................G-6
Allgemeine Anleitung
.......................................G-8
Über das Display................................ G-10
4 Kopfhörer/Ausgangsbuchse (PHONES/OUTPUT)
5 Stromversorgungsanschluss (DC 9V)
6 Lautsprecher
7 Rhythmus-Liste
8 Klangfarben-Liste
9 Display
bk Song Bank-Liste
bl Akkord-Grundtonbezeichnung
bm Liste der Perkussioninstrumente
bn Akkordtypnamen
bo Transponierungs/Stimmungs/MIDI-Taste
(TRANSPOSE/TUNE/MIDI)
bp Begleitlautstärken-Taste (ACCOMP VOLUME)
bq Metronom-Taste (METRONOME)
br Beat-Taste (BEAT)
bs Rhythmus-Taste (RHYTHM)
bt Song Bank-Taste (SONG BANK)
ck Klangfarben-Taste (TONE)
cl Stromversorgungs-Kontrollleuchte (POWER)
cm Eln/Aus-Taste (POWER)
cn Lautstärken-Schieberegler (VOLUME)
co Modus-Schalter (MODE)
cp Songspeicher-Taste (SONG MEMORY)
cq Schritt-Taste (STEP)
cr Tastenbeleuchtungsteste (KEY LIGHT)
cs Demo-Taste (DEMO)
Wiedergabe eines Demo-Musikstückes
Die DEMO-Taste drücken, um die Demo-MusikstückWiedergabe zu beginnen, wodurch die 100 eingebauten
Musikstücke aufeinanderfolgend wiedergegeben
werden. Um die Demo-Musikstück-Wiedergabe zu
stoppen, die DEMO-, START/STOP- oder STOP-Taste
drücken.
Allgemeine Anleitung
Die [+]- (vorwärts) oder [–]-Taste (rückwärts) drücken, um
an das nächste bzw. vorhergehende Demo-Musikstück zu
springen.
Sie können die Klangfarben-Einstellung des Keyboards
ändern (Seite G-18), bevor Sie mit der Demo-Wiedergabe
beginnen; danach können Sie diese Klangfarbe
verwenden, um auf dem Keyboard mitzuspielen.
Die MIDI-, Mischklangfarben- und Auftrennungsfunktionen
können während der Wiedergabe eines DemoMusikstückes nicht verwendet werden.
Für die Eingabe von Zahlen, um eine angezeigte Zahl
oder eine Einstellung zu ändern.
dn [+]/[–]-Tasten
Negative Werte können unter Verwendung der
Zifferntasten nicht eingegeben werden. Verwenden
Sie an deren Stelle die [+]- (Erhöhung) und [–]-Taste
(Verminderung).
do Einleitungs-Taste (INTRO)
dp Normal/Fill-in-Taste (NORMAL/FILL-IN)
dq Variation/Fill-in-Taste (VAR/FILL-IN)
dr Synchron/Endungs-Taste (SYNCHRO/ENDING)
ds Start/Stopp-Taste (START/STOP)
dt Tempo -Taste (TEMPO )
ek Tempo -Taste (TEMPO )
el Stopp-Taste (STOP)
em Wiedergabe/Pause-Taste (PLAY/PAUSE)
en Rücklauf-Taste (REW)
eo Schnellvorlauf-Taste (FF)
ep LEFT/TRACK 1-Taste
eq RIGHT/TRACK 2-Taste
er Stufe 1-Taste (STEP 1)
es Stufe 2-Taste (STEP 2)
et Stufe 3-Taste (STEP 3)
641A-G-011A
G-9
Allgemeine Anleitung
Über das Display
1. Ein Indikator erscheint neben der verwendeten Funktion: GM (General MIDI-Modus), SONG MEMORY
2. Dieser Bereich zeigt Klangfarbennummer und -namen, Rhythmusnummer und -namen sowie
Klangfarbennummer und -namen an. Er zeigt auch andere Informationen an, wenn die Song-Speicherfunktion
und andere Funktionen verwendet werden. Indikatoren erscheinen ebenfalls hier, um die Art der angezeigten
Daten zu bezeichnen: TONE (Klangfarbendaten), RHYTHM (Rhythmusdaten) und SONG BANK (Song Bank
Daten).
3. Dieser Bereich ist ein Notenzeilen-Schreibweisen-Display, das die auf dem Keyboard oder aus dem Song-
Speicher gespielten Noten, die Akkordformen und die MIDI-Empfangsdaten anzeigt*. Falls Sie ein Pedal
verwenden, erscheint hier eine Pedalmarkierung () wenn Sie das Pedal drücken.
[Oktavenmarkierung ()] (HOCH)
Erscheint, wenn die auf dem Keyboard erzeugte Note um eine Oktave höher als die auf der Notenlinie angezeigte Note ist.
[Oktavenmarkierung ()] (NIEDER)
Erscheint, wenn die von dem Keyboard erzeugte Note um eine Oktave niedriger ist als die in der Notenlinie angezeigte
Note.
* Empfangene Noten außerhalb des Bereichs von C1 bis C7 erscheinen nicht auf dem Display.
4. Ein Indikator erscheint neben einer Funktion, die gerade verwendet wird: LAYER (Mischklangfarbe), SPLIT
5. Dieser Bereich zeigt die Greifvorgänge, die dynamischen Markierungen, die Fingerüberkreuzungstechniken
und andere Informationen während der 3-Stufen-Lernfunktion und der Song Bank Wiedergabe an. Die
Buchstaben “L” (links) und “R” (rechts) erscheinen, um die Teile und Speicherspuren der automatischen
Begleitung für die linke oder rechte Hand anzuzeigen.
6. Dieser Bereich zeigt die Taktzahl, die Taktschlagzahl (Beat), ein grafisches Metronom und den Tempowert
(Beats pro Minute) während der Wiedergabe des Rhythmus und der automatischen Begleitung sowie bei
Verwendung des Song-Speichers an. Er zeigt auch die Lernstufennummer bei Verwendung der 3-StufenLernfunktion an.
7. Dieser Bereich zeigt die Akkordnamen während der automatischen Begleitung und der Song Bank
Wiedergabe an.
Die in dieser Bedienungsanleitung dargestellten Anzeigebeispiele dienen nur für illustrative Zwecke. Der tatsächliche Text und die
Werte, die auf dem Display erscheinen, können von den in dieser Bedienungsanleitung dargestellten Beispielen abweichen.
G-10
641A-G-012A
Schnellnachschlag
Schnellnachschlag
1 Stromversorgungs-Kontrollleuchte2 MODE3 SONG BANK
4 Zifferntasten5 POWER6 STEP 1
7 STEP 2
Dieser Abschnitt enthält eine kurze Übersicht über die
Keyboard-Operationen bei Verwendung der Stufe 1 und 2
der 3-Stufen-Lernfunktion.
Spielen des Keyboards
1. Die POWER-Taste drücken, um die
Stromversorgung einzuschalten.
Dadurch leuchtet die Strom-Kontrollleuchte auf.
1 Leuchtet
2. Den MODE-Schalter auf NORMAL stellen.
3. Die SONG BANK-Taste drücken.
4. Das zu spielende Musikstück in der Song Bank
Liste aufsuchen, und danach seine zweistellige
Nummer mit den Zifferntasten eingeben.
Beispiel:
Um “48 ALOHA OE” zu wählen, die Ziffer 4
gefolgt von der Ziffer 8 eingeben.
5. Die STEP 1-Taste oder die STEP 2-Taste
drücken.
Das Keyboard gibt einen Taktschlag aus und
wartet, bis Sie etwas auf dem Keyboard spielen.
Die Tasten, die Sie zuerst drücken müssen,
blinken.
6. Spielen Sie die Melodie gemeinsam mit der
gewählten Begleitung des Musikstückes.
Spielen Sie gemäß den Greifvorgängen, Noten
und dynamischen Markierungen, die auf dem
Display erscheinen.
z Falls Sie Stufe 1 der Lernfunktion gewählt haben
Die Noten auf dem Keyboard spielen.
Eine Sub-Melodie (Obbligato) wird
gemeinsam mit der Melodie gespielt.
Mit Stufe 1 wird immer die richtige
Melodiennote gespielt, welche Taste des
Keyboards Sie auch immer drücken.
641A-G-013A
G-11
Schnellnachschlag
z Falls Sie Stufe 2 der Lernfunktion gewählt haben
Die richtigen Noten auf dem Keyboard
spielen.
Die aufleuchtende Taste des Keyboards
drücken. Achten Sie darauf, dass bei den
Musikstücken 70 bis 99 die Beleuchtung der
Keyboard-Taste ausgeschaltet wird, sobald
Sie die Taste drücken.
Die Keyboard-Taste für die als nächstes zu
spielende Note blinkt.
Eine Sub-Melodie (Obbligato) wird
gleichzeitig mit der Melodie gespielt, so
lange Sie die richtige Keyboard-Taste
drücken.
G-12
641A-G-014A
Stromversorgung
Stromversorgung
Dieses Keyboard kann von einer normalen Netzdose (bei
Verwendung des vorgeschriebenen Netzgerätes) oder von
Batterien mit Strom versorgt werden. Immer das Keyboard
ausschalten, wenn dieses nicht verwendet wird.
Batteriebetrieb
Immer das Keyboard ausschalten, bevor die Batterien
eingesetzt oder ausgetauscht werden.
Einsetzen der Batterien
1. Den Batteriefachdeckel abnehmen.
2. Sechs Monozellen in das Batteriefach
einsetzen.
Darauf achten, dass die positiven (+) und
negativen (–) Enden der Batterien richtig
ausgerichtet sind.
die Lautstärke des Keyboards auf den mittleren Pegel
eingestellt ist. Die Batterielebensdauer kann durch
extreme Temperaturen oder das Spielen bei sehr
hoher Lautstärke-Einstellung verkürzt werden.
z Jedes der folgenden Symptome weist auf niedrige
Batteriespannung hin. Wenn eines dieser Symptome
auftritt, die Batterien möglichst bald austauschen.
Stromversorgungs-Kontrolllampe blass
Instrument schaltet nicht ein
Display flimmert, ist blass oder kann nur schwer
abgelesen werden
Ungewöhnlich niedrige Lautsprecher/Kopfhörer-
Lautstärke
Verzerrungen im ausgegebenen Sound
Manchmalige Unterbrechung des Sounds beim
Spielen mit hoher Lautstärke
Plötzlicher Stromausfall beim Spielen mit hoher
Lautstärke
Flimmern oder Verblassen des Displays, wenn mit
hoher Lautstärke gespielt wird
Kontinuierliche Sound-Ausgabe nachdem Sie eine
Taste freigeben
Eine vollständig unterschiedliche Klangfarbe ertönt
Ein abnormales Rhythmuspattern und Song Bank
Musikstück wird gespielt
Abblenden der Keyboard-Leuchten, wenn Noten
ertönen
Stromausfall, verzerrter Klang oder niedrige
Lautstärke, wenn von einem angeschlossenen
Computer oder MIDI-Gerät wiedergegeben wird
3. Die Laschen am Batteriefachdeckel in die dafür
vorgesehenen Löcher einsetzen und den
Deckel schließen.
Das Keyboard kann vielleicht nicht richtig funktionieren,
wenn Sie die Batterien bei eingeschalteter Stromversorgung
einsetzen oder austauschen. Falls dies eintritt, das Keyboard
aus- und danach wieder einschalten, wodurch die
Funktionen wieder normal arbeiten sollten.
Wichtige Informationen hinsichtlich der
Batterien
z Nachfolgend ist die ungefähre Lebensdauer der Batterien
Falsche Verwendung der Batterien kann zu deren Auslaufen
und damit zu einer Beschädigung benachbarter Gegenstände
führen, oder die Batterien können bersten, wodurch es zu
Feuer- und Verletzungsgefahr kommt. Beachten Sie immer die
folgenden Vorsichtsmaßnahmen.
Versuchen Sie niemals die Batterien zu zerlegen
oder diese kurzuschließen.
Setzen Sie die Batterien niemals Wärme aus, und
versuchen Sie niemals diese durch Verbrennen zu
entsorgen.
Mischen Sie niemals alte Batterien mit neuen
Batterien.
Mischen Sie niemals Batterien unterschiedlichen
Typs.
Versuchen Sie niemals ein Aufladen der Batterien.
Achten Sie immer darauf, dass die Batterien mit den
positiven (+) und negativen (–) Enden in die richtigen
Richtungen weisend eingesetzt werden.
G-13
Stromversorgung
Fehlerhafte Verwendung der Batterien kann zu deren
Auslaufen führen, wodurch Gegenstände in der Nähe
beschädigt werden können. Oder die Batterien können
explodieren, wodurch es zu Feuer- und Verletzungsgefahr
kommt. Beachten Sie daher immer die folgenden
Vorsichtsmaßnahmen.
Verwenden Sie nur die für dieses Produkt
vorgeschriebenen Batterien.
Entfernen Sie die Batterien aus dem Produkt, wenn
Sie dieses für längere Zeit nicht verwenden werden.
Netzbetrieb
Für Netzbetrieb darf nur das für dieses Keyboard
vorgeschriebene Netzgerät verwendet werden.
Vorgeschriebenes Netzgerät: AD-5
Sollte das elektrische Kabel oder der Stecker
beschädigt werden, wenden Sie sich sofort an Ihren
Fachhändler oder an einen autorisierten CASIO
Kundendienst.
Berühren Sie niemals das Netzgerät mit nassen
Händen.
Anderenfalls besteht Stromschlaggefahr.
Falsche Verwendung des Netzgerätes führt zu Feuer- und
Stromschlaggefahr. Beachten Sie immer die folgenden
Vorsichtsmaßnahmen.
Ordnen Sie das elektrische Kabel niemals in der
Nähe eines Ofens oder einer anderen Wärmequelle
an.
Ziehen Sie niemals am Kabel, wenn Sie das
Netzgerät von der Netzdose abtrennen. Ziehen Sie
immer am Netzgerät selbst, um dieses abzutrennen.
Stecken Sie das Netzgerät immer bis zum Anschlag
in die Netzdose ein.
Trennen Sie das Netzgerät während eines Gewitters
oder vor Antritt einer Reise bzw. vor längerer
Abwesenheit immer von der Netzdose ab.
Trennen Sie mindestens einmal jährlich das
Netzgerät von der Netzdose ab, und wischen Sie den
an den Kontakten des Steckers angesammelten
Staub ab.
1 DC 9V Buchse
2 Netzgerät AD-5
3 Netzdose
Bitte beachten Sie auch die folgenden wichtigen Warnungen
und Vorsichtsmaßnahmen, wenn Sie das Netzgerät
verwenden.
Falsche Verwendung des Netzgerätes führt zu Feuer- und
Stromschlaggefahr. Beachten Sie immer die folgenden
Vorsichtsmaßnahmen.
Verwenden Sie nur das für dieses Produkt
spezifizierte Netzgerät.
Verwenden Sie nur eine Spannungsquelle, die
innerhalb der an dem Netzgerät angegebenen
Netzspannung liegt.
Überhitzen Sie nicht die elektrischen Netzdosen und
Verlängerungskabel.
Stellen Sie niemals schwere Gegenstände auf dem
Kabel ab, und setzen Sie dieses keiner Wärme aus.
Versuchen Sie niemals ein Modifizieren des Kabels,
und biegen Sie das Kabel nicht übermäßig ab.
Verdrehen Sie niemals das Kabel, und ziehen Sie
niemals stark daran.
Unbedingt darauf achten, dass das Keyboard
ausgeschaltet ist, bevor das Netzgerät angeschlossen
oder abgetrennt wird.
Bei längerer Verwendung erwärmt sich das Netzgerät.
Dies ist jedoch normal und stellt keine Störung dar.
Ausschaltautomatik
Bei Batteriebetrieb wird die Stromversorgung des Keyboards
automatisch ausgeschaltet, wenn Sie für etwa 6 Minuten
keine Operation ausführen. In diesem Fall muss die POWERTaste gedrückt werden, um die Stromversorgung wieder
einzuschalten.
Bei Verwendung des Netzgerätes für die Stromversorgung
des Keyboards ist die Ausschaltautomatik außer Betrieb
gesetzt (sie funktioniert nicht).
G-14
641A-G-016A
Stromversorgung
Einschaltwarnung
Die Keyboard-Tasten leuchten, um Sie zu warnen, wenn Sie
die Stromversorgung eingeschaltet belassen und für etwa
sechs Minuten keine Operation ausführen. Achten Sie darauf,
dass dabei die Tasten nur leuchten, d.h. es wird kein Sound
erzeugt. Wenn dies eintritt, einen beliebigen Knopf oder eine
beliebige Keyboard-Taste drücken, um die Einschaltwarnung
freizugeben.
Die Einschaltwarnung arbeitet nur, wenn das Keyboard
über das Netzgerät mit Strom versorgt wird. Sie arbeitet
nicht bei Batteriebetrieb.
Ausschalten der Ausschaltautomatik und
der Einschaltwarnung
Die TONE-Taste niederhalten, während Sie die
Stromversorgung des Keyboards einschalten, um die
Ausschaltautomatik und die Einschaltwarnung
auszuschalten.
Wenn diese Funktionen ausgeschaltet sind, schaltet sich
das Keyboard nicht selbsttätig aus und keine Warnung
wird ausgegeben, wie lange das Keyboard auch bei
eingeschalteter Stromversorgung nicht betätigt wird.
Die Ausschaltautomatik und die Einschaltwarnung
werden wiederum eingeschaltet, wenn Sie die
Stromversorgung manuell aus- und danach wieder
einschalten.
Wichtige Keyboard-Einstellungen
Die wichtigsten Keyboard-Einstellungen sind:
Klangfarbennummer, Mischklangfarbe, Auftrennung,
Auftrennungspunkt, Anschlagdynamik,
Rhythmusnummer, Tempo, Begleitlautstärke, General
MIDI-Modus ein/aus, Begleitungs-MIDI OUT ein/aus,
Einstellung der Sustain/zuordnungsbaren Buchse,
Keyboard-Kanal und Song Bank Nummer.
Speicherinhalt
Zusätzlich zu den obigen Einstellungen, verbleiben auch die
im Song-Speicher abgespeicherten Daten erhalten.
Elektrischer Strom
Die oben beschriebenen Einstellungen und Speicherdaten
bleiben erhalten, so lange das Keyboard mit elektrischem
Strom versorgt wird. Durch das Abziehen des Netzgerätes,
wenn keine Batterien eingesetzt sind, oder wenn die
eingesetzten Batterien verbraucht sind, wird die elektrische
Stromversorgung des Keyboards unterbrochen. Dadurch
werden alle Einstellungen auf ihre werksseitigen Vorgaben
initialisiert, und die im Speicher abgespeicherten Daten
werden gelöscht.
Anforderungen an die Stromversorgung
Einstellungen und
Speicherinhalt
Einstellungen
Die wirksamen Klangfarben-, Rhythmus- und anderen
wichtigen Keyboard-Einstellungen, wenn die
Stromversorgung mit der POWER-Taste manuell bzw. von
der Ausschaltautomatik automatisch ausgeschaltet wird,
sind wiederum wirksam, wenn Sie das nächste Mal die
Stromversorgung einschalten.
641A-G-017A
Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaßnahmen, wenn Sie
sicherstellen möchten, dass die gegenwärtigen KeyboardEinstellungen und Speicherinhalte nicht verloren werden.
Achten Sie darauf, dass das Keyboard über das Netzgerät
mit Strom versorgt wird, bevor Sie die Batterien
austauschen.
Bevor Sie das Netzgerät abtrennen, darauf achten, dass
neue Batterien in das Keyboard eingesetzt sind.
Darauf achten, dass die Stromversorgung des Keyboards
ausgeschaltet ist, bevor Sie die Batterien austauschen
oder das Netzgerät abtrennen.
G-15
Anschlüsse
Anschlüsse
Kopfhörer/Ausgangsbuchse
Bevor Kopfhörer oder andere externe Geräte angeschlossen
werden, unbedingt zuerst die Lautstärkeeinstellung des
Keyboards und des anzuschließenden Gerätes vermindern.
Die gewünschte Lautstärke kann nach Beendigung der
Anschlüsse wieder eingestellt werden.
Rückseite
J Anschließen der Kopfhörer (Abb. 1)
Durch das Anschließen der Kopfhörer wird der Ausgang von
den eingebauten Lautsprechern des Keyboards
ausgeschaltet, sodass Sie auch zu späten Nachtstunden
spielen können, ohne jemanden zu stören.
Der falsche Steckertyp an einem Ende führt dazu, dass
einer der Stereo-Kanäle verloren wird.
Nach dem Anschluss an einen Verstärker für
Musikinstrumente ist die Lautstärke des Keyboards auf einen
relativ niedrigen Pegel einzustellen, worauf die gewünschte
Lautstärke mit den Reglern des Verstärkers einzustellen ist.
Anschlussbeispiel
Sustain/Zuordnungsbare
Buchse
Sie können ein optionales Sustain-Pedal (SP-2, SP-10 oder
SP-20) an die SUSTAIN/ASSIGNABLE JACK-Buchse
anschließen, um die nachfolgend beschriebenen Funktionen
verwenden zu können.
Für Einzelheiten über das Wählen der gewünschten
Pedalfunktion siehe “SUSTAIN/ASSIGNABLE JACK” auf
Seite G-55.
J Audio-Gerät (Abb. 2)
Das Keyboard an ein Audio-Gerät anschließen, wobei ein im
Fachhandel erhältliches Verbindungskabel zu verwenden ist,
das an einem Ende einen Stereo-Klinkenstecker und am
anderen Ende zwei Cinch-Stecker aufweist. Bei dem an das
Keyboard angeschlossenen Stecker muss es sich um einen
Stereo-Stecker handeln, da sonst nur ein Stereo-Kanal
ausgegeben wird. In dieser Konfiguration ist der
Eingangswahlschalter des Audio-Gerätes normalerweise auf
die Eingangsbuchse (mit AUX IN oder dgl. markiert)
einzustellen, an die das Kabel von dem Keyboard
angeschlossen ist. Für weitere Einzelheiten siehe die mit dem
Audio-Gerät mitgelieferte Bedienungsanleitung.
J Verstärker für Musikinstrumente (Abb. 3)
Ein im Fachhandel erhältliches Verbindungskabel
verwenden, um das Keyboard an den Verstärker für
Musikinstrumente anzuschließen.
Unbedingt ein Verbindungskabel verwenden, das einen
Stereo-Stecker an dem an das Keyboard
angeschlossenen Ende und einen Stecker für zwei Kanäle
(links und rechts) an der Seite des Verstärkers aufweist.
G-16
1 SUSTAIN/ASSIGNABLE JACK-Buchse
J Sustain-Pedal
Bei Piano-Klangfarben werden die Noten angehalten,
wenn das Pedal niedergetreten wird, gleich wie mit dem
Dämpfungspedal eines Pianos.
Bei Orgel-Klangfarben werden die Noten durch das
Niederdrücken des Pedals weiterhin gespielt, bis Sie das
Pedal freigeben.
J Sostenuto-Pedal
Gleich wie mit dem oben beschriebenen Sustain-Pedal,
werden die Noten durch das Niederdrücken des
Sostenuto-Pedals angehalten.
641A-G-018A
Der Unterschied zwischen dem Sostenuto-Pedal und
dem Sustain-Pedal liegt in der Zeitsteuerung. Mit dem
Sostenuto-Pedal drücken Sie die Tasten und betätigen
danach das Pedal, bevor Sie die Tasten freigeben. Nur die
Noten, die beim Drücken des Pedals ertönen, werden
angehalten.
J Soft (Dämpferpedal)-Pedal
Durch Drücken dieses Pedals wird der Sound der gespielten
Noten bedämpft.
J Rhythmus-Start/Stopp-Pedal
In diesem Fall führt das Pedal die gleichen Funktionen wie
die START/STOP-Taste aus.
Zubehör und Sonderzubehör
Nur das für dieses Keyboard vorgeschriebene Zubehör und
Sonderzubehör verwenden. Bei Verwendung von nicht
autorisierten Geräten kann es zu Feuer-, Stromschlag- und
Verletzungsgefahr kommen.
Anschlüsse
641A-G-019A
G-17
Grundlegende Bedienvorgänge
Grundlegende Bedienvorgänge
1 VOLUME2 MODE3 KEY LIGHT
4 METRONOME5 BEAT6 TONE
7 Zifferntasten8 POWER9 START/STOP
bk TEMPObl [+]/[–]
Dieser Abschnitt enthält Informationen über die Ausführung
von grundlegenden Keyboard-Operationen.
Spielen des Keyboards
Spielen des Keyboards
1. Die POWER-Taste drücken, um das Keyboard
einzuschalten.
2. Den MODE-Schalter auf Position NORMAL
stellen.
3. Den VOLUME-Schieberegler verwenden, um
die Lautstärke auf einen relativ niedrigen Pegel
einzustellen.
4. Etwas auf dem Keyboard spielen.
Wahl einer Klangfarbe
Dieses Keyboard weist 137 eingebaute Klangfarben auf.
Verwenden Sie den folgenden Vorgang, um die gewünschte
Klangfarbe zu wählen.
Wählen einer Klangfarbe
1
Indikator erscheint
3. Die Zifferntasten verwenden, um die dreistellige
Klangfarbennummr der gewünschten
Klangfarbe einzugeben.
Beispiel:
Um “032 ACOUSTIC BASS” zu wählen, die
Ziffern 0, 3 gefolgt von der Ziffer 2 eingeben.
Immer alle drei Stellen der Klangfarbennummer eingeben,
einschließlich der vorgestellten Nullen (wenn vorhanden).
Falls Sie nur eine oder zwei Stellen eingeben und danach
stoppen, wird das Display nach einigen Sekunden Ihre
Eingabe automatisch löschen.
Sie können die angezeigte Klangfarbennummer auch
erhöhen oder vermindern, indem Sie die [+]-Taste bzw.
[–]-Taste drücken.
Wenn einer der Schlagzeug-Sets gewählt ist
(Klangfarbennummern 128 bis 136), ist jeder Taste des
Keyboards ein unterschiedlicher Perkussion-Sound
zugeordnet. Für Einzelheiten siehe Seite A-3.
1. Die gewünschte Klangfarbe in der
Klangfarbenliste des Keyboards aufsuchen und
deren Klangfarbennummer ablesen.
2. Die TONE-Taste drücken.
G-18
Polyfonie
Der Ausdruck Polyfonie bezeichnet die maximale Anzahl
von Noten, die Sie gleichzeitig spielen können. Dieses
Keyboard weist 24-notige Polyfonie auf, die die von Ihnen
641A-G-020A
gespielten Noten sowie auch die vom Keyboard gespielten
Rhythmus- und automatischen Begleitungspattern
einschließt. Dies bedeutet, dass die Anzahl der für das Spielen
des Keyboards verfügbaren Noten (Polyfonie) reduziert
wird, wenn ein Rhythmus- oder automatisches
Begleitungspattern vom Keyboard gespielt wird. Achten Sie
auch darauf, dass manche Klangfarben nur 12-notige
Polyfonie aufweisen.
Wenn der Rhythmus oder die automatische Begleitung
gespielt wird, wird die Anzahl der gleichzeitig gespielten
Sounds reduziert.
Digital-Sampling
Eine Anzahl der mit diesem Keyboard verwendeten
Klangfarben wurden mit einer als Digital-Sampling
bezeichneten Technik aufgezeichnet und verarbeitet. Um
hohe Qualität der Klangfarben sicherzustellen, werden dabei
die niedrigen, mittleren und hohen Bereiche abgetastet und
danach kombiniert, um Ihnen Sounds bieten zu können, die
verblüffend ähnlich zu den Originalen sind. Sie können
vielleicht geringe Unterschiede in der Lautstärke oder
Klangqualität bei manchen Klangfarben feststellen, wenn Sie
diese an unterschiedlichen Position am Keyboard spielen.
Dies ist ein unvermeidliches Ergebnis der MehrfachAbtastung und ist kein Anzeichen von Fehlbetrieb.
Grundlegende Bedienvorgänge
Das Tastenbeleuchtungssystem wird automatisch
eingeschaltet, wenn Sie die Stromversorgung des
Keyboards einschalten.
Verwendung des Metronoms
Die Metronomfunktion dieses Keyboards erzeugt für den
ersten Beat jedes Taktes einen Glockenschlag, gefolgt von
einem Klickton für jeden weiteren Beat des Taktes. Dies ist
das perfekte Werkzeug für das Üben von Musikstücken ohne
Begleitung (Rhythmus).
Starten des Metronoms
1. Die METRONOME-Taste drücken, um das
Metronom zu starten.
Ein- und Ausschaltung des
Tastenbeleuchtungssystems
Verwenden Sie den folgenden Vorgang, um das
Tastenbeleuchtungssystem ein- oder auszuschalten.
Ein- und Ausschalten des
Tastenbeleuchtungssystems
1. Die KEY LIGHT-Taste drücken, um das
Tastenbeleuchtungssystem ein- oder
auszuschalten.
Der KEY LIGHT-Zeiger verschwindet, wenn das
Tastenbeleuchtungssystem ausgeschaltet ist.
2. Die BEAT-Taste drücken und danach die
Zifferntasten oder die [+]- und [–]-Taste
verwenden, um die Anzahl der Beats pro
Minute zu ändern.
Sie können die Anzahl der Beats pro Takt als
einen Wert von 1 bis 6 spezifizieren.
Der Glockenschlag (der den ersten Beat eines Taktes
anzeigt) ertönt nicht, wenn ein Beat pro Takt spezifiziert ist.
Alle Beats werden durch Klicktöne angezeigt. Diese
Einstellung lässt Sie mit einem stetigen Beat üben, ohne
dass Sie sich darüber Gedanken machen müssen,
wieviele Beats in jedem Takt enthalten sind.
3. Verwenden Sie die TEMPO-Tasten, um das
Tempo einzustellen.
Die - oder -Taste drücken, um das Tempo zu
erhöhen bzw. zu vermindern.
641A-G-021A
G-19
Grundlegende Bedienvorgänge
1 Blinkt
2 Tempowert
Wenn der Tempowert blinkt, können Sie auch die
Zifferntasten oder die [+]- und [–]-Taste verwenden, um
einen dreistelligen Wert einzugeben. Achten Sie dabei
jedoch darauf, dass vorgestellte Nullen eingegeben
werden müssen; 90 muss also als 090 eingegeben
werden.
Durch gleichzeitiges Drücken der - und -TEMPO-
Tasten wird der gegenwärtig gewählte Rhythmus
automatisch auf das vorgegebene Tempo zurückgestellt.
4. Um das Metronom auszuschalten, die
METRONOME- oder START/STOP-Taste
drücken.
Das Metronom ist außer Betrieb gesetzt, wenn Sie Stufe 1
oder Stufe 2 der 3-Stufen-Lernfunktion verwenden.
Durch Starten der Wiedergabe eines zweihändigen
Musikstückes (Song Bank Musikstücke 70 bis 99) oder von
Stufe 3 der 3-Stufen-Lernfunktion bei arbeitendem
Metronom bzw. Aktivieren des Metronoms während einer
der beiden oben erwähnten Operation, ertönt das
Metronom mit der von dem Keyboard gespielten
automatischen Begleitung. Dabei ändert das Tempo des
Metronom-Beats auf das Vorgabe-Tempo für die
wiedergegebene automatische Begleitung.
G-20
641A-G-022A
Verwendung der automatischen
Begleitung
Verwendung der automatischen B egleitung
1 MODE2 ACCOMP VOLUME3 RHYTHM
4 Zifferntasten5 INTRO6 NORMAL/FILL-IN
7 VAR/FILL-IN8 SYNCHRO/ENDING9 START/STOP
bk TEMPObl [+]/[–]
Dieses Keyboard spielt automatisch die Bass- und
Akkordteile in Abhängigkeit von den gegriffenen Akkorden.
Die Bass- und Akkordteile werden unter Verwendung von
Sounds und Klangfarben gespielt, die automatisch in
Abhängigkeit von dem verwendeten Rhythmus gewählt
werden. Dies bedeutet, dass Sie vollständige und realistische
Begleitungen für die Melodien-Noten erhalten, die Sie mit der
rechten Hand spielen, um die Stimmung eines aus einer
Person bestehenden Ensembles zu kreieren.
Wahl eines Rhythmus
Dieses Keyboard ist mit 100 erregenden Rhythmen
ausgerüstet, die Sie gemäß folgendem Vorgang wählen
können.
Wählen eines Rhythmus
1. Den gewünschten Rhythmus in der “Rhythmus-
Liste” (Seite A-6) auffinden und seine
Rhythmusnummer ablesen.
2. Die RHYTHM-Taste drücken.
Beispiel:
Um “76 RHUMBA” zu wählen, die Ziffer 7 und
dann 6 eingeben.
Sie können die angezeigte Rhythmusnummer auch
erhöhen oder vermindern, indem Sie die [+]-Taste bzw.
[–]-Taste drücken.
Spielen eines Rhythmus
Verwenden Sie den folgenden Vorgang, um das Spielen eines
Rhythmus zu starten und zu stoppen.
Spielen eines Rhythmus
1. Den MODE-Schalter auf Position NORMAL
stellen.
1 Indikator erscheint
3. Die Zifferntasten verwenden, um die
zweistellige Rhythmusnummer für den
gewünschten Rhythmus einzugeben.
641A-G-023A
2. Die START/STOP-Taste drücken, um mit dem
Spielen des gegenwärtig gewählten Rhythmus
zu beginnen.
3. Um den gespielten Rhythmus zu stoppen, die
START/STOP-Taste erneut drücken.
Alle Keyboard-Tasten sind Melodien-Tasten, wenn der
MODE-Schalter auf Position NORMAL gestellt ist.
G-21
Verwendung der automatischen Begleitung
Einstellung des Tempos
Das Tempo (Beats pro Minute) kann als Wert im Bereich von
40 bis 255 eingestellt werden. Der von Ihnen eingestellte
Tempowert wird für die Song Bank, die 3-StufenLernfunktion und das Spielen der Akkorde der
automatischen Begleitung verwendet, sowie für die SpeicherWiedergabe und den Metronombetrieb.
Einstellen des Tempos
1. Verwenden Sie die TEMPO-Tasten, um das
Tempo einzustellen.
: Erhöht den Tempowert.
: Vermindert den Tempowert.
Verwenden der automatischen Begleitung
1. Den MODE-Schalter auf Position CASIO
CHORD, FINGERED oder FULL RANGE
CHORD stellen.
2. Die START/STOP-Taste drücken, um mit dem
Spielen des gegenwärtig gewählten Rhythmus
zu beginnen.
3. Einen Akkord spielen.
Der tatsächlich zu verwendende Vorgang für das
Spielen eines Akkords hängt von der
gegenwärtigen Position des MODE-Schalters ab.
Für Einzelheiten über das Spielen von Akkorden
siehe die folgenden Seiten.
CASIO CHORD .................................. Seite G-22
FINGERED .......................................... Seite G-23
FULL RANGE CHORD ..................... Seite G-24
1 Blinkt
2 Metronom
3 Beatnummer
4 Tempowert
Während der Tempowert blinkt, können Sie auch die
Zifferntasten oder die [+]- und [–]-Taste verwenden, um
einen dreistelligen Wert einzugeben. Achten Sie dabei
jedoch darauf, dass vorgestellte Nullen eingegeben
werden müssen; 90 muss also als 090 eingegeben
werden.
Durch gleichzeitiges Drücken der - und -TEMPO-
Tasten wird der gegenwärtig gewählte Rhythmus auf sein
vorgegebenes Tempo zurückgestellt.
Verwendung der
automatischen Begleitung
Der folgende Vorgang beschreibt, wie die automatische
Begleitung des Keyboards verwendet werden kann. Bevor Sie
damit beginnen, sollten Sie zuerst den gewünschten
Rhythmus wählen und das Tempo des Rhythmus auf den
gewünschten Wert einstellen.
1 Akkordbezeichnung
2 Grundlegende Akkordform
(Die Akkordform, die hier erscheint, kann Noten
anzeigen, die sich von den tatsächlich auf dem
Keyboard gedrückten Noten unterscheiden.)
4. Um das Spielen der automatischen Begleitung
zu stoppen, erneut die START/STOP-Taste
drücken.
CASIO CHORD
Diese Methode für das Spielen von Akkorden ermöglicht
jedermann das einfache Spielen von Akkorden, unabhängig
von dem früheren musikalischen Können und der Erfahrung.
Nachfolgend sind die CASIO CHORD “Begleitseite der
Testatur” und “Soloseite der Tastatur” beschrieben und die
Vorgänge für das Spielen von CASIO CHORDs aufgeführt.
G-22
641A-G-024A
J CASIO CHORD Begleitseite der Tastatur und
Soloseite der Tastatur
Verwendung der automatischen Begleitung
Es macht keinen Unterschied, ob Sie schwarze oder weiße
Tasten rechts von der Dur-Akkord-Taste drücken, wenn
Sie Moll- und Septimen-Akkorde spielen.
FINGERED
Die Begleitseite der Tastatur kann nur für das Spielen von
Akkorden verwendet werden. Kein Ton wird erzeugt, wenn
Sie das Spielen der einzelnen Noten der Melodie auf der
Begleitseite der Tastatur versuchen.
Akkord-Typen
Die CASIO CHORD Begleitung lässt Sie vier AkkordTypen mit minimalem Greifvorgang spielen.
Akkord-TypenBeispiel
Dur-Akkorde
Die Dur-Akkord-Bezeichnungen
sind über den Tasten der
Begleitseite der Tastatur
markiert. Achten Sie darauf, dass
der durch das Drücken der
Begleitseite der Tastatur gespielte
Akkord nicht die Oktave
wechselt, unabhängig davon,
welche Taste Sie für das Spielen
dieses Akkords verwenden.
Moll-Akkorde (m)
Um einen Moll-Akkord zu
spielen, die Dur-Akkord-Taste
gedrückt halten und eine
beliebige Taste der Begleitseite
der Tastatur rechts von der DurAkkord-Taste drücken.
FINGERED gestattet Ihnen das Spielen von insgesamt 15
unterschiedlichen Akkord-Typen. Nachfolgend sind die
FINGERED “Begleitseite der Tastatur” und die “Soloseite der
Tastatur” beschrieben und die Vorgänge für das Spielen eines
C-Akkords mit FINGERED aufgeführt.
J FINGERED Begleitseite der Tastatur und
Soloseite der Tastatur
Die Begleitseite der Tastatur kann nur für das Spielen von
Akkorden verwendet werden. Kein Ton wird erzeugt, wenn
Sie das Spielen der einzelnen Noten der Melodie auf der
Begleitseite der Tastatur versuchen.
Septimen-Akkorde (7)
Um einen Septimen-Akkord zu
spielen, die Dur-Akkord-Taste
gedrückt halten und zwei
beliebige Tasten der Begleitseite
der Tastatur rechts von der DurAkkord-Taste drücken.
Moll-Septimen-Akkorde (m7)
Um einen Moll-Septimen-Akkord
zu spielen, die Dur-Akkord-Taste
gedrückt halten und drei
beliebige Tasten der Begleitseite
der Tastatur rechts von der DurAkkord-Taste drücken.
641A-G-025A
G-23
Verwendung der automatischen Begleitung
FULL RANGE CHORD
Diese Begleitungs-Methode gestattet das Spielen von
insgesamt 38 unterschiedlichen Akkord-Typen: die 15 mit
FINGERED verfügbaren Akkord-Typen plus 23 zusätzliche
Typen. Das Keyboard interpretiert jede Eingabe von drei oder
mehr passenden Tasten eines FULL RANGE CHORD
Patterns als einen Akkord. Jede andere Eingabe (d.h. nicht ein
FULL RANGE CHORD Pattern) wird als Spielen der Melodie
interpretiert. Daher besteht kein Bedarf für eine separate
Begleitseite der Tastatur, sodass das gesamte Keyboard (von
Ende bis Ende) für das Spielen von Melodie und Akkorden
verwendet werden kann.
J FULL RANGE CHORD Begleitseite der Tastatur
Von diesem Keyboard erkannte Akkorde
und Soloseite der Tastatur
Für Einzelheiten über das Spielen von Akkorden mit anderen
Grundtönen siehe die “Tabellen der gegriffenen Akkorde”
auf Seite A-4.
*1. Invertiertes Greifen kann nicht verwendet werden. Die
niedrigste Note ist der Grundton.
*2. Der gleiche Akkord kann gespielt werden, ohne dass die
fünfte G-Taste gedrückt werden muss.
Mit Ausnahme der im obigen Hinweis*1 spezifizierten
Akkorde, werden durch das invertierte Greifen (z.B. durch
Spielen von E-G-C oder G-C-E anstelle von C-E-G) die
gleichen Akkorde wie durch das normale Greifen erzeugt.
Mit Ausnahme der im obigen Hinweis
Ausnahme, müssen alle Tasten gedrückt werden, die den
Akkord ausmachen. Falls auch nur eine Taste nicht
gedrückt wird, wird der gewünschte FINGERED Akkord
nicht gespielt.
Wenn das Tastenbeleuchtungssystem eingeschaltet ist,
leuchten die Tasten auf der Begleitseite der Tastatur auf,
um den von Ihnen gespielten Akkord anzuzeigen. Obwohl
es sich um den gleichen Akkord handelt, kann sich die
Form des Akkords (die aufleuchtenden Tasten) von der
von Ihnen verwendeten Form (den von Ihnen gedrückten
Tasten) unterscheiden. Falls Sie z.B. C-Dur unter
Verwendung der invertierten Akkordform E-G-C spielen,
leuchten die Tasten für C-E-G auf.
*2
spezifizierten
Akkord-TypenAnzahl der Typen
Entsprechender
FINGERED
15 (Seite G-23)
Akkord
23
Nachfolgend sind Beispiele von
Akkorden aufgeführt, die C als die
Bassnote verwenden.
Andere Akkorde
Beispiel:
Spielen eines C-Dur-Akkords.
Jeder der in der nachfolgenden Abbildung gezeigten
Greifvorgänge erzeugt den C-Dur-Akkord.
G-24
641A-G-026A
Verwendung der automatischen Begleitung
Gleich wie in dem FINGERED-Modus (Seite G-23),
können Sie die Noten, die einen Akkord bilden, in jeder
beliebigen Kombination spielen (1).
Wenn die einen Akkord bildenden Noten um sechs oder
mehr Noten getrennt sind, wird der niedrigste Sound zum
Grundton (2).
Musikbeispiel
Klangfarbe: 016, Rhythmus: 05, Tempo: 070
Verwendung von Intro
(Einleitungsphrase)
Diese Keyboard lässt Sie eine kurze Einleitungsphrase in ein
Rhythmuspattern einfügen, um einen glatteren und mehr
natürlichen Beginn zu erhalten.
Der nachfolgende Vorgang beschreibt, wie die
Einleitungsfunktion zu verwenden ist. Bevor Sie damit
beginnen, sollten Sie zuerst den gewünschten Rhythmus
wählen und das Tempo einstellen.
Verwendung von Fill-in
(Zwischenspiel)
Fill-in-Pattern lassen Sie momentan das Rhythmusmuster
ändern, um eine interessante Variation Ihrer Darbietung
hinzuzufügen.
Der folgende Vorgang beschreibt die Verwendung der Fill-inFunktion.
Einfügen eines Fill-ins (Zwischenspiels)
1. Die START/STOP-Taste drücken, um mit dem
Spielen des Rhythmus zu beginnen.
2. Die NORMAL/FILL-IN-Taste drücken, um ein
Fill-in (Zwischenspiel) für den verwendeten
Rhythmus einzufügen.
Das Fill-in (Zwischenspiel) wird nicht gespielt, wenn Sie die
NORMAL/FILL-IN-Taste drücken, während eine
Einleitungsphrase gespielt wird.
Verwendung einer RhythmusVariation
Einfügen einer Einleitungsphrase
1. Die INTRO-Taste drücken, um den gewählten
Rhythmus mit einem Einleitungspattern zu
starten.
Mit der obigen Einstellung wird die
Einleitungsphrase gespielt, und der Rhythmus
startet, sobald Sie eine Taste auf der Begleitseite
der Tastatur drücken.
Das Standard-Rhythmusmuster beginnt zu spielen,
nachdem die Einleitungsphrase beendet ist.
Durch Drücken der VAR/FILL-IN-Taste, während eine
Einleitungsphrase gespielt wird, ertönt nach Beendigung
der Einleitungsphrase ein Variationspattern.
Durch Drücken der SYNCHRO/ENDING-Taste, während
eine Einleitungsphrase gespielt wird, ertönt nach
Beendigung der Einleitungsphrase ein Endungspattern.
641A-G-027A
Zusätzlich zu dem Standard-Rhythmusmuster können Sie
auch auf ein sekundäres “Variations”-Rhythmusmuster
umschalten, um eine Variation zu erhalten.
Einfügen des Variations-Rhythmuspatterns
1. Die START/STOP-Taste drücken, um mit dem
Spielen des Rhythmus zu beginnen.
2. Die VAR/FILL-IN-Taste drücken, um auf das
Variationspattern für den verwendeten
Rhythmus umzuschalten.
Um auf das Standard-Rhythmuspattern zurückzuschalten,
die NORMAL/FILL-IN-Taste drücken.
G-25
Verwendung der automatischen Begleitung
Verwendung eines Fill-inPatterns mit einem VariationsRhythmus
Sie können auch ein Fill-in-Pattern einfügen, während ein
Variations-Rhythmusmuster gespielt wird.
Einfügen eines Fill-in-Pattern in eine
Rhythmus-Variation
1. Während ein Variations-Rhythmuspattern
gespielt wird, die VAR/FILL-IN-Taste drücken,
um ein Fill-in-Pattern für den verwendeten
Variations-Rhythmus einzufügen.
Synchronstart der Begleitung
mit dem Rhythmus
Sie können das Keyboard so einstellen, dass der Rhythmus
gleichzeitig mit Ihrem Spielen der Begleitung auf dem
Keyboard gestartet wird.
Falls der MODE-Schalter auf Position NORMAL gestellt ist,
wird nur der Rhythmus gespielt (ohne einem Akkord),
wenn Sie auf dem Keyboard spielen.
Falls Sie die INTRO-Taste drücken, bevor Sie irgendetwas
auf dem Keyboard spielen, startet der Rhythmus
automatisch mit einem Einleitungspattern, sobald Sie
etwas auf dem Keyboard spielen.
Durch Drücken der VAR/FILL-IN-Taste, bevor etwas auf
dem Keyboard gespielt wird, wird mit dem Spielen des
Variationspatterns begonnen, wenn etwas auf dem
Keyboard gespielt wird.
Um die Synchronstart-Bereitschaft freizugeben, die
SYNCHRO/ENDING-Taste nochmals drücken.
Beendigung mit Ending
(Schlussphrase)
Sie können Ihre Darbietung mit einer Schlussphrase beenden,
das den verwendeten Rhythmus natürlich ausklingen lässt.
Der folgende Vorgang beschreibt, wie eine Schlussphrase
eingefügt werden kann. Achten Sie darauf, dass das
tatsächlich gespielte Schlussphrase von dem verwendeten
Rhythmuspattern abhängt.
Der nachfolgende Vorgang beschreibt, wie Synchronstart zu
verwenden ist. Bevor Sie beginnen, sollten Sie zuerst den
gewünschten Rhythmus wählen, das Tempo einstellen und
den MODE-Schalter verwenden, um die gewünschte
Methode für das Spielen der Akkorde (NORMAL, CASIO
CHORD, FINGERED, FULL RANGE CHORD) zu wählen.
Verwenden von Synchronstart
1. Die SYNCHRO/ENDING-Taste drücken, um
das Keyboard auf die SynchronstartBereitschaft zu schalten.
Blinkt
1
2. Einen Akkord spielen, wodurch das
Rhythmuspattern automatisch einsetzt.
Beenden mit einer Schlussphrase
1. Während der Rhythmus gespielt wird, die
SYNCHRO/ENDING-Taste drücken.
Dadurch wird die Schlussphrase gespielt und die
Rhythmusbegleitung wird beendet.
Die Zeitsteuerung für den Start der
Schlussphrase hängt davon ab, wann Sie die
SYNCHRO/ENDING-Taste drücken. Falls Sie die
Taste vor dem zweiten Taktschlag des
gegenwärtigen Taktes drücken, beginnt die
Schlussphrase sofort zu spielen. Wird die Taste
an einem beliebigen Zeitpunkt in dem Takt nach
dem zweiten Taktschlag gedrückt, setzt die
Schlussphrase am Beginn des folgenden Taktes
ein.
G-26
641A-G-028A
Verwendung der automatischen Begleitung
Einstellen der Begleitlautstärke
Sie können die Lautstärke der Begleitungsparts als Wert im
Bereich von 000 (Minimum) bis 127 einstellen.
1. Die ACCOMP VOLUME-Taste drücken.
Gegenwärtige Einstellung der Begleitlautstärke
1
2. Die Zifferntasten oder die [+]/[–]-Tasten
verwenden, um den gegenwärtigen
Lautstärken-Einstellwert zu ändern.
Beispiel:
110
Der in Schritt 1 erscheinende, gegenwärtige
Begleitlautstärkenwert verschwindet automatisch aus dem
Display, wenn Sie innerhalb von etwa fünf Sekunden nichts
eingeben.
Durch gleichzeitiges Drücken der [+]- und [–]-Tasten wird
die Begleitlautstärke automatisch auf 088 eingestellt.
641A-G-029A
G-27
Song Bank
Song Bank
1 SONG BANK2 TONE3 DEMO
4 Zifferntasten5 START/STOP6 TEMPO
7 STOP8 PLAY/PAUSE9 REW
bk FFbl [+]/[–]
Dieses Keyboard ist mit einer eingebauten Song Bank mit 100
Musikstücken ausgerüstet, die für die Wiedergabe mit der
automatischen Begleitung verwendet werden können. Sie
können einen Song wählen, um diesen einfach zu hören, oder
Sie können seinen Melodienpart ausschalten und unter
Verwendung der 3-Stufen-Lernfunktion auf dem Keyboard
mitspielen. Das Greifen der Melodie und der Begleitung
sowie die Noten erscheinen auf dem Display des Keyboards,
und die Tasten, die Sie drücken sollten, leuchten auf dem
Keyboard auf, um Ihnen beim Erlernen des Keyboards zu
helfen.
Sie können die angezeigte Musikstücknummer auch unter
Verwendung der [+]- (Erhöhung) und [–]-Taste
(Verminderung) ändern.
Spielen eines Musikstückes
Wahl eines Musikstückes
Wählen eines Musikstückes
1. Suchen Sie das zu spielende Musikstück in der
Song Bank Liste auf, und merken Sie sich
dessen Nummer.
2. Die SONG BANK-Taste drücken.
Dadurch erscheinen Nummer und Name des
gegenwärtig gewählten Song Bank Musikstückes
auf dem Display.
3. Verwenden Sie die Zifferntasten, um die
zweistellige Musikstücknummer einzugeben.
Beispiel:
Um “16 TWINKLE TWINKLE LITTLE STAR”
zu wählen, die Ziffern 1 und 6 eingeben.
Spielen eines Musikstückes
1. Das Musikstück wählen, das Sie spielen
möchten.
2. Die PLAY/PAUSE-Taste drücken, um mit der
Wiedergabe des Musikstückes zu beginnen.
Die gegenwärtigen Takt- und Beatnummern
werden auf dem Display angezeigt.
1 Taktnummer
2 Beatnummer
3. Um die Wiedergabe zu stoppen, die STOP-
Taste drücken.
Das von Ihnen gewählte Musikstück wird
wiedergegeben, bis Sie dieses stoppen.
G-28
641A-G-030A
Während ein Musikstück wiedergegeben wird, können Sie
die Zifferntasten oder die [+]- und [–]-Taste verwenden, um
auf ein anderes Musikstück zu ändern. Die Änderung wird
ausgeführt, sobald Sie eine unterschiedliche Nummer
eingeben, auch wenn die Wiedergabe des gegenwärtigen
Musikstückes noch nicht beendet ist.
Betrieb des Tastenbeleuchtungssystems
und Anzeigeinhalt während der Song Bank
Wiedergabe
Song Bank
Einstellen des Tempos
1. Die TEMPO-Tasten verwenden, um das Tempo
einzustellen.
: Erhöht den Tempowert.
: Vermindert den Tempowert.
Die Tasten des Keyboards leuchten auf, um Ihnen die zu
drückenden Tasten anzuzeigen, wenn Sie mit den
wiedergegebenen Song Bank Musikstücken mitspielen.
Gleichzeitig zeigt das Display die Greifvorgänge, die
Akkordnamen, die Noten, das Tempo und andere
Informationen an.
Während der Tempowert blinkt, können Sie auch die
Zifferntasten oder die [+]- und [–]-Taste verwenden, um
einen dreistelligen Wert einzugeben. Achten Sie dabei
jedoch darauf, dass vorgestellte Nullen eingegeben
werden müssen; 90 muss also als 090 eingegeben
werden.
Durch gleichzeitiges Drücken der - und -TEMPO-
Tasten wird das gegenwärtig gewählte Musikstück
automatisch auf sein vorgegebenes Tempo zurückgestellt.
Die Musikstücke 70 bis 99 weisen Tempoänderungen auf,
um bestimmte musikalische Effekte zu erzeugen. Achten
Sie darauf, dass die Tempo-Einstellung automatisch auf
die Vorgabe zurückkehrt, wenn es zu einer
Tempoänderung innerhalb eines dieser Musikstücke
kommt.
Pause während der
Wiedergabe
Pause während der Wiedergabe
Jedes Musikstück weist ein voreingestelltes Vorgabe-Tempo
(Beats pro Minute) auf, das automatisch eingestellt wird,
wenn Sie ein Musikstück wählen. Während der Wiedergabe
des Musikstückes können Sie die Tempo-Einstellung auf
einen Wert im Bereich von 40 bis 255 ändern.
641A-G-031A
1. Die PLAY/PAUSE-Taste während der
Wiedergabe eines Musikstückes drücken, um
auf Pause zu schalten.
2. Durch erneutes Drücken der PLAY/PAUSE-
Taste wird mit der Wiedergabe ab dem Punkt
fortgesetzt, an dem auf die Pausefunktion
geschaltet wurde.
G-29
Song Bank
Nachdem Sie die STOP-Taste gedrückt haben, um die
Wiedergabe zu stoppen, wird durch Drücken der PLAY/
PAUSE-Taste das Musikstück wiederum ab Beginn
wiedergegeben.
Schneller Rücklauf
Der schnelle Vorlauf überspringt jeweils einen
Takt in Vorlaufrichtung.
Die Takt- und Beatnummern auf dem Display
ändern, während der schnelle Vorlauf ausgeführt
wird.
Schneller Rücklauf
1. Während der Wiedergabe oder Pausefunktion
eines Musikstückes, die REW-Taste gedrückt
halten, um den schnellen Rücklauf
auszuführen.
Der schnelle Rücklauf überspringt jeweils einen
Takt in Rücklaufrichtung.
Die Takt- und Beatnummern auf dem Display
ändern, während der schnelle Rücklauf
ausgeführt wird.
1 Taktnummer
2 Beatnummer
2. Sobald die REW-Taste freigegeben wird, setzt
wiederum die Wiedergabe ab dem Takt ein,
dessen Nummer auf dem Display angezeigt
wird.
1 Taktnummer
2 Beatnummer
2. Sobald die FF-Taste freigegeben wird, setzt
wiederum die Wiedergabe ab dem Takt ein,
dessen Nummer auf dem Display angezeigt
wird.
Der schnelle Vorlauf arbeitet nicht, wenn die Song Bank
Wiedergabe gestoppt ist.
Änderung der Klangfarbe der
Melodie
Ändern der Klangfarbe der Melodie
1. Während der Wiedergabe oder Pausefunktion
eines Musikstückes, die TONE-Taste drücken.
Der schnelle Rücklauf arbeitet nicht, wenn die Song Bank
Wiedergabe gestoppt ist.
Schneller Vorlauf
Schneller Vorlauf
1. Während der Wiedergabe oder Pausefunktion
eines Musikstückes, die FF-Taste gedrückt
halten, um den schnellen Vorlauf auszuführen.
G-30
Zeigt an, dass TONE gedrückt wurde.
1
2. Die gewünschte Klangfarbe in der TONE-Liste
aufsuchen, und danach die Zifferntasten
verwenden, um deren dreistellige Nummer
einzugeben.
Beispiel:
Um “040 VIOLIN” zu wählen, die Ziffern 0, 4
und 0 eingeben.
Sie können jede der 137 eingebauten Klangfarben
des Keyboards wählen.
641A-G-032A
Sie können auch die [+]- und [–]-Taste verwenden, um die
Melodie-Klangfarben zu ändern.
Für zweihändige Musikstücke (Song Bank Musikstücke 70
bis 99) wird die gleiche Klangfarbe für die Parts der linken
und rechten Hand verwendet.
Durch Spezifizieren der Musikstücknummer für das gleiche
Musikstück, das gegenwärtig gewählt ist, wird die MelodieKlangfarbe auf die Vorgabe-Einstellung für dieses
Musikstück geändert.
Aufeinanderfolgende
Wiedergabe aller Song Bank
Musikstücke
Song Bank
Aufeinanderfolgende Wiedergabe aller
Song Bank Musikstücke
1. Die DEMO-Taste drücken.
Die Wiedergabe der Song Bank Musikstücke
beginnt ab Musikstücknummer 00 und setzt mit
den anderen Musikstücken in numerischer
Reihenfolge fort.
2. Um die Wiedergabe eines Song Bank
Musikstückes zu stoppen, die DEMO-, STOPoder START/STOP-Taste drücken.
Während der Wiedergabe eines Musikstückes können Sie
die Zifferntasten oder die [+]- und [–]-Taste verwenden, um
auf ein anderes Musikstück zu ändern.
Sie können mit dem Musikstück auf dem Keyboard
mitspielen.
641A-G-033A
G-31
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.