CASIO KL-7400 User Manual [fr]

KL-7400
Mode d’emploi
Avant d’utiliser cette imprimante, lisez attentivement les Consignes de sécurité mentionnées dans ce manuel et conservez celui-ci à portée de main pour toute référence future.
RJA520039-001V02
F
Manufacturer: CASIO COMPUTER CO., LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
Responsible within the European Union: CASIO EUROPE GmbH Casio-Platz 1, 22848 Norderstedt, Germany
This mark applies in EU countries only. Diese Markierung trifft nur auf EU-Länder Zu. Cette marque ne sapplique quaux pays de I’UE. Este símbolo es válido sólo en países de la UE. Questo marchio vale soltanto nei paesi dell’UE. Detta märke tillämpas enbart i EU-länder.
A lire en premier !
CASIO COMPUTER CO., LTD. ne saurait être tenu pour responsable des pertes ou réclamations, de votre part ou de toute autre personne, résultant de lutilisation de cette imprimante.
La reproduction partielle ou intégrale de ce manuel sous quelque forme que ce soit, est interdite sans laccord explicite de CASIO COMPUTER CO., LTD.
Le contenu de ce manuel peut être changé sans préavis.
© Copyright 2008 CASIO COMPUTER CO., LTD. Tous droits réservés.
Veuillez lire scrupuleusement ce manuel avant d’utiliser le produit pour la première fois.
Consignes de sécurité
Nous vous remercions davoir choisi cet excellent produit CASIO. Avant de lutiliser, lisez scrupuleusement les Consignes de sécurité suivantes. Conservez ce manuel à portée de main et utilisez-le comme référence aussi souvent que nécessaire.
Danger
Ce symbole indique une information qui, si vous Iignorez ou Iappliquez mal à propos, peut entraîner la mort ou des blessures graves.
Attention
Ce symbole signale une information qui, si vous Iignorez ou Iappliquez mal, peuvent entrainer la mort ou des blessures corporelles graves.
Mise en garde
Ce symbole signale une information qui, si vous Iignorez ou Iappliquez mal à propos, peuvent induire des blessures corporelles ou des dommages matériels.
Exemples de symboles graphiques
indique ce que vous ne devez pas faire. Le symbole ci-contre
vous avertit que vous ne devez pas démonter l’appareil.
indique ce que vous devez faire. Le symbole ci-contre vous
invite à débrancher lappareil de la prise murale.
1
F
Danger
Piles alcalines
Prenez immédiatement les mesures suivantes si du liquide des piles alcalines devait pénétrer dans vos yeux.
1. Ne vous frottez pas les yeux ! Rincez-les bien à l’eau.
2. Contactez immédiatement un médecin. Le liquide des piles peut entraîner la perte de la vue.
Attention
Fumée, odeur anormale, surchauffe et autres anomalies
Si vous continuez dutiliser lappareil alors quil émet de la fumée ou une odeur inhabituelle, ou en cas de surchauffe, vous vous exposez à un risque dincendie et de décharge électrique. Prenez immédiatement les mesures suivantes si un de ces symptômes se présente.
1. Eteignez l’imprimante.
2. Débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale.
3. Contactez le revendeur qui vous a vendu le produit.
Adaptateur secteur
Une mauvaise utilisation de ladaptateur secteur peut provoquer un incendie et une décharge électrique. Les précautions suivantes sont indispensables.
Utilisez uniquement les articles spécifiés pour ce produit.
Nutilisez quune source dalimentation adaptée aux tensions
dentrée indiquées par INPUT sur la plaque signalétique de ladaptateur secteur.
Ne branchez jamais le cordon d’alimentation sur une prise murale où sont branchés dautres appareils, ni sur une multiprise.
Ne posez jamais d’objets lourds sur cet accessoire et ne lexposez jamais directement à une source de chaleur.
Ne le modifiez jamais et ne le pliez pas.
F
2
Attention
Adaptateur secteur
Une mauvaise utilisation de ladaptateur secteur risque de lendommager et de provoquer un incendie et une décharge électrique. Les précautions suivantes sont indispensables.
Nexercez pas de torsion ni de traction sur cet accessoire.
Au cas où ladaptateur secteur ou sa prise seraient
endommagés, contactez votre revendeur.
Adaptateur secteur
Ne jamais toucher l’adaptateur secteur ni ses fiches avec des mains mouillées. Ceci crée un risque de choc électrique.
Ne jamais utiliser l’adaptateur secteur à un endroit où il risque d’être mouillé. Leau crée un risque dincendie et de choc électrique.
Ne jamais poser de vase ni de récipient contenant des liquides sur ladaptateur secteur. L’eau crée un risque dincendie et de choc électrique.
Piles
Mal employées, les piles peuvent fuir et endommager les objets environnants, ou bien exploser, et provoquer un incendie ou des blessures. Il est nécessaire de toujours prendre les mesures suivantes.
Ne jamais essayer douvrir les piles ni de les court-circuiter.
Ne jamais exposer les piles à la chaleur ni les incinérer.
Ne jamais utiliser en même temps des piles usées et des
piles neuves.
Ne jamais utiliser en même temps différents types de piles.
Ne pas recharger les piles.
Sassurer que les pôles positifs (+) et négatifs (–) sont orientés
correctement.
Piles
L’emploi de piles qui ont fuient crée un risque d’incendie et de choc électrique. Si les piles devaient fuir, cessez immédiatement dutiliser le produit et contactez votre revendeur original.
Attention
Chocs et chutes
L’emploi de ce produit après un dommage dû à une chute ou à un mauvais traitement crée un risque dincendie ou de décharge électrique. En cas de dommage, prenez immédiatement les mesures suivantes.
1. Mettez l’imprimante hors tension.
2. Débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale.
3. Contactez le revendeur qui vous a vendu le produit.
Ne désassemblez pas lappareil et ne le modifiez pas.
Nessayez jamais de démonter lappareil ni de le modifier de quelque manière que ce soit. Vous vous exposeriez alors à un risque de décharge électrique, de brûlure ou de blessures. Confiez toutes les vérifications, opérations de maintenance et réparations à votre revendeur dès lors quil sagit douvrir lappareil.
Eau et objets étrangers
L’eau, les liquides ou les objets étrangers (surtout s’ils sont métalliques) pénétrant à l’intérieur de l’appareil induisent un risque dincendie et de décharge électrique. En cas d’intrusion de ce type, prenez immédiatement les mesures suivantes.
1. Mettez l’imprimante hors tension.
2. Débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale.
3. Contactez le revendeur qui vous a vendu le produit.
Ne jetez pas ce produit au feu.
Ne brûlez pas ce produit pour vous en débarrasser. Vous vous exposeriez alors à un risque dincendie et de blessures en cas dexplosion.
Mise en garde concernant les sacs en plastique
Ne mettez jamais sur la tête les sacs en plastique de lemballage. Vous vous exposeriez alors à un risque d’étouffement. Cette précaution est encore plus indispensable en présence de jeunes enfants.
Attention
Ne pas coller d’étiquettes sur des boîtes qui seront utilisées dans un four à micro-ondes.
Ne pas coller d’étiquettes sur les boîtes que vous voulez mettre dans un four à micro-ondes. Les étiquettes contiennent du métal pouvant causer un incendie et des brûlures si elles sont chauffées dans un four à micro-ondes. La boîte sur laquelle l’étiquette est collée peut aussi se déformer.
Mise en garde
Adaptateur secteur
Une mauvaise utilisation de ladaptateur secteur risque de lendommager et de provoquer un incendie et une décharge électrique. Les précautions suivantes sont indispensables.
Ne posez jamais l’adaptateur secteur près dune cuisinière ou dune source de chaleur intense.
Pour débrancher le cordon dalimentation, prenez soin de tirer sur la fiche. Ne tirez jamais sur le cordon ou le câble.
Enfoncez à fond la fiche du cordon dalimentation dans la prise murale.
Lorsque vous n’utilisez pas limprimante, veillez à débrancher le cordon dalimentation de la prise murale.
Lors d’absences prolongées (par exemple si vous partez en voyage), débranchez le cordon d’alimentation.
Au moins une fois l’an, enlevez la poussière accumulée autour des lames de la fiche du cordon d’alimentation.
F
3
Mise en garde
Piles
Mal employées, les piles peuvent fuir et endommager les objets environnants, ou bien exploser, et provoquer un incendie ou des blessures. Il est nécessaire de toujours prendre les mesures suivantes.
Nutiliser que les piles spécifiées pour ce produit.
Retirer les piles de ce produit sil ne doit pas être utilisé
pendant un certain temps.
Conservez des copies de toutes données importantes
Recopiez toutes données importantes sur un carnet ou autre chose. La mémoire peut en effet se vider à la suite dun problème, dune réparation, ou bien lorsque les piles sont vides.
Gardez les objets lourds à distance.
Ne posez jamais dobjet lourd sur ce produit. Celui-ci risque d’être déstabilisé, de tomber et de causer des blessures.
Emplacement
Evitez dinstaller ce produit aux endroits suivants. Le risque dincendie et de décharge électrique est trop important.
Environnements très humides et très poussiéreux
Locaux où on prépare de la nourriture ou tout autre lieu
soumis à des vapeurs grasses
Près de radiateurs, sur une couverture chauffante, en plein soleil, dans un véhicule fermé et garé au soleil et tout autre lieu soumis à une chaleur élevée.
Evitez les supports instables.
Ne placez jamais ce produit sur une table, un bureau, etc. instable. Il risque de tomber et de causer des blessures.
F
4
Mise en garde
Insertion et remplacement des piles
Les ressorts à l’intérieur du logement des piles ont des rebords coupants. Ne les touchez pas avec les doigts lorsque vous insérez ou remplacez les piles. Vous risquez sinon de vous blesser.
Afficheur
Nappuyez jamais sur le panneau LCD et ne le soumettez pas à des chocs violents. Le verre peut se briser et causer de blessures.
Si le panneau LCD devait se briser ou fissurer, ne pas toucher le liquide à l’intérieur du panneau. Ce liquide peut provoquer une irritation de la peau.
Si du liquide du panneau LCD devait pénétrer dans votre bouche, rincez-vous immédiatement la bouche avec de leau et contactez un médecin. Si du liquide du panneau LCD devait pénétrer dans vos yeux
ou se répandre sur votre peau, rincez-vous immédiatement avec de leau pendant au moins 15 minutes et contactez un médecin.
Mise en garde concernant les éléments très chauds
Ne touchez jamais la tête dimpression ni les autres composants métalliques qui lentourent. Ces éléments deviennent très chauds et peuvent causer des brûlures.
Coupure automatique
Ne touchez pas la tête ni les endroits où la bande passe lorsque limprimante est allumée ou en train dimprimer. Vous pourriez vous blesser si le coupe-papier sactionnait subitement.
Précautions dutilisation
Sommaire
Prenez les précautions suivantes pour garder votre imprimante en parfait état de fonctionnement pendant de nombreuses années.
Évitez de lexposer à la lumière directe du soleil, à l’humidité et à des températures extrêmes. Plage de températures opérationnelle : 10°C à 35°C
La capacité des piles faiblit à une température inférieure à 10°C. Cest pourquoi le message LOW BATTERY!peut apparaître plus tôt que prévu. Le cas échéant, utilisez l’imprimante à une température de 10°C à 35°C, à laquelle elle est susceptible de fonctionner normalement.
Ne jamais laisser tomber de pinces, aiguilles ou d’objets similaires à lintérieur de l’imprimante.
Ne pas tirer trop fort sur la bande ni essayer de la repousser à lintérieur.
Posez limprimante sur une surface horizontale lors de limpression. Une
surface inclinée peut rendre limpression impossible.
L’impression nest pas nette lorsque la tête dimpression est sale. Si le cas se présente, procédez comme indiqué à la page 49 pour nettoyer la tête dimpression et le rouleau de caoutchouc.
L’emploi de limprimante à un endroit exposé à la lumière directe du soleil ou à une source de lumière très lumineuse peut causer une panne du capteur optique et laffichage dun message derreur. Utilisez limprimante à un endroit qui nest pas exposé à une lumière intense.
Consignes de sécurité .......................................................... 1
Précautions dutilisation ...................................................... 5
Déballage ............................................................................... 7
Partie 1 - Préparatifs ............................................................. 8
Guide général ........................................................................ 8
Aperçu du fonctionnement de limprimante ....................... 9
Alimentation ........................................................................ 10
Utilisation de ladaptateur secteur ...................................10
Initialisation de la mémoire de l’imprimante .................... 11
Pour initialiser la mémoire de l’imprimante ..................... 11
Mise sous tension ............................................................... 11
Pour mettre limprimante sous et hors tension ................ 11
Extinction automatique .................................................... 11
Sélection dun mode ....................................................... 12
Insertion et retrait dune cartouche de bande .................. 13
Pour insérer une cartouche de bande ............................. 13
Pour retirer la cartouche de bande ................................. 14
Utilisation des touches de l’imprimante ........................... 15
Symboles et indicateurs apparaissant sur l’afficheur ..... 16
Partie 2 -
Procédure générale pour limpression d’étiquettes
Modes de coupure de la bande ...................................... 20
Types de coupures de la bande ...................................... 20
Modes de coupure .......................................................... 20
Modes de coupure et marges ......................................... 22
..... 17
5
F
Partie 3 - Création d’une étiquette ..................................... 23
Création et impression dune étiquette à partir dune
présentation tout prête ............................................ 23
Création et impression d’étiquettes numérotées ............. 24
Formats de numérotation ................................................24
Création et impression dune étiquette avec un logo...... 26
Création et impression dune étiquette originale
(Composition libre) ..................................................27
FREE DESIGN : Création d’une étiquette de plusieurs
lignes ........................................................................ 28
FREE DESIGN : Spécification de la forme d’une
étiquette ....................................................................29
FREE DESIGN : Contrôle de la longueur d’une
étiquette ....................................................................30
FREE DESIGN : Alignement du texte de l’étiquette ......... 31
FREE DESIGN : Changement de la taille du texte de
l’étiquette ..................................................................32
Spécification de la taille dune suite de caractères ......... 32
FREE DESIGN : Utilisation de cadres ............................... 34
Création dune étiquette avec code-barres ...................... 34
Types de codes-barres pris en charge ............................34
Spécification des codes-barres .......................................35
Partie 4 - Saisie et édition du texte d’une étiquette ......... 36
Déplacement du curseur .................................................... 36
Saisie de caractères alphanumériques ............................. 36
Pour saisir des caractères alphanumériques ..................36
A propos de la touche CODE .......................................... 37
Saisie de symboles et de caractères spéciaux ................ 37
Pour utiliser le menu SYMBOL ....................................... 37
Saisie d’illustration ............................................................. 38
Pour saisir des illustrations ............................................. 38
F
6
Suppression dun seul caractère ...................................... 38
Pour supprimer un caractère à l’aide de la touche BS .... 38
Pour supprimer un caractère à l’aide de la touche DEL ......
Suppression du texte saisi................................................. 39
Pour supprimer tout le texte ............................................39
Pour supprimer une partie du texte (Composition libre) ......
Edition de texte ................................................................... 39
Pour commuter entre réécriture et insertion ................... 39
Utilisation du Copier - Coller.............................................. 40
Partie 5 - Contrôle de laspect du texte ............................. 41
Sélection dune police ........................................................ 41
SMALL FONT ................................................................. 41
Pour changer la police par défaut ................................... 42
Pour changer la police du texte qui vient d’être saisi ......42
Utilisation des attributs du menu STYLE.......................... 43
Utilisation des attributs du menu EFFECT ....................... 44
Partie 6 - Enregistrement, rappel et suppression d’étiquettes .
Pour enregistrer une étiquette......................................... 45
Pour rappeler une étiquette............................................. 45
Pour supprimer une étiquette .......................................... 45
Partie 7 - Paramétrage de l’imprimante............................. 46
Démo dimpression ......................................................... 46
Référence ............................................................................. 47
Alimentation ........................................................................ 47
Entretien de l’imprimante ................................................... 49
En cas de panne .................................................................. 50
Messages d’erreur .............................................................. 53
Illustrations .......................................................................... 57
38
39
45
Symboles, pictogrammes et caractères spéciaux ........... 57
Cadres ................................................................................. 58
Logos intégrés .................................................................... 59
Modèles d’étiquettes standard .......................................... 61
Formats de numérotation ................................................... 62
Largeur de bande, nombre de lignes et tailles des
caractères .................................................................63
Largeurs de bande prises en charge ................................ 63
Fiche technique ................................................................... 64
Déballage
Assurez-vous que tous les articles suivants se trouvent dans le carton demballage.
Part 1 - DISC Mode
Imprimante KL-7400 Adaptateur secteur
Cartouche de bande
7
F
Partie 1 - Préparatifs
Guide général
Met l’imprimante sous tension.
Clavier
F
8
Met limprimante hors tension.
Couvercle de cassette
Afficheur
Sortie de la bande
Taquet du couvercle de cassette
Poignée
Borne d’adaptateur secteur
Raccordez l’adaptateur secteur fourni ici.
Transport de limprimante
Pour porter limprimante, tirez la poignée, comme indiqué sur l’illustration.
Couvercle de piles
Remise en place du couvercle de cassette
Si le couvercle de cassette devait se détacher de limprimante, remettez-le en place, comme indiqué sur l'illustration suivante. Évitez dappuyer trop fort sur les charnières du couvercle de cassette. Les charnières et les onglets pourraient se briser et les orifices des onglets pourraient être endommagés.
Aperçu du fonctionnement de limprimante
Pour préparer une étiquette devant être imprimée sur une bande, procédez de la façon suivante.
Préparatifs
Raccordez ladaptateur secteur ou insérez les piles (pages 10, 47).
Insérez une cartouche de bande (page 13).
Sélectionnez le mode d’étiquette.
Composition libre tiquettes prtes
lÕemploi........................page 23
tiquette numrote tiquette codes-barres
tiquette logo ..........page 26
Saisissez le texte que vous voulez (page 36).
Slectionnez la police (page 41) et le style (page 43).
Imprimer lÕtiquette (page 17) et lÕenregistrer (page 45), si ncessaire.
.....
pages 17, 27
.......page 24
............page 34
Pour modifier une tiquette existante, slectionner
STORED DATA
(page 45).
Pour modifier la dernire tiquette cre, slectionner
LAST DATA
(page 12).
F
9
Alimentation
L’imprimante peut être alimentée par le courant secteur si vous raccordez ladaptateur secteur fourni à une prise secteur. Elle peut sinon être alimentée par des piles alcalines, en vente dans le commerce.
Pour le détail sur la mise en place des piles alcalines, voir page 47.
Utilisation de ladaptateur secteur
Utilisez ladaptateur secteur (AD-A12150L) fourni avec limprimante pour le raccordement de l’imprimante à une prise secteur.
Pour raccorder l’adaptateur secteur
Important !
Nutilisez que ladaptateur secteur fourni avec limprimante, à lexclusion de
tout autre.
1. Raccordez la fiche de ladaptateur secteur à la borne dadaptateur secteur
de limprimante (1), puis branchez le cordon dalimentation sur une prise secteur (2).
Important !
Ne débranchez jamais ladaptateur secteur pendant limpression. Ceci peut
entraîner une panne de limprimante.
F
10
Ne débranchez jamais ladaptateur secteur et ne retirez jamais les piles lorsque limprimante est sous tension. Après avoir mis limprimante hors tension et avant de débrancher ladaptateur secteur ou de retirer les piles, assurez-vous que lafficheur est complètement vide.Si vous débranchez ladaptateur secteur ou retirez les piles au mauvais moment, vous risquez de perdre le texte que vous étiez en train d’écrire ainsi que le texte et les phrases enregistrés dans la mémoire de l’imprimante.
Mettez l’imprimante hors tension avant de passer de lalimentation par ladaptateur secteur à lalimentation par les piles, ou bien de lalimentation par les piles à l’alimentation par ladaptateur secteur. Si vous changez de source dalimentation lorsque limprimante est sous tension, celle-ci s’éteindra automatiquement et à ce moment le texte que vous étiez en train d’écrire peut être effacé.
Notez toujours toutes les données importantes enregistrées dans la mémoire de l’imprimante.
Si la fiche secteur devait se détacher de ladaptateur secteur, remettez-la sur ladaptateur secteur de la façon indiquée sur lillustration. Faites glisser la fiche le long des glissières de ladaptateur secteur jusqu’à ce quelle se bloque.
Initialisation de la mémoire de l’imprimante
La première fois que vous utilisez limprimante, ou si limprimante ne fonctionne pas normalement après sa mise sous tension, la mémoire devra être réinitialisé.
Mise sous tension
Il suffit dappuyer sur un bouton pour mettre limprimante sous ou hors tension.
Important !
Toutes les données enregistrées sont effacées lorsque vous initialisez la mémoire.
Pour initialiser la mémoire de l’imprimante
1. Assurez-vous que limprimante est éteinte.
2. Tout en tenant les touches PRINT et SPACE enfoncées, appuyez sur .
3. En réponse au message "INITIALIZE? SET/ESC" qui apparaît, appuyez
sur SET pour initialiser la mémoire de limprimante puis affichez l’écran de sélection de la langue.
Pour annuler linitialisation, appuyez sur ESC au lieu de SET.
4. Utilisez et pour sélectionner la langue que vous voulez utiliser
pour laffichage, puis appuyez sur SET. L’écran de réglage de l’unité de longueur apparaît à ce moment.
5. Utilisez et pour sélectionner le centimètre (cm) ou le pouce
comme unité de longueur, puis appuyez sur SET.
Vous pouvez aussi sélectionner la langue et lunité de longueur plus tard, si vous le préférez. Voir "Paramétrage de limprimante" (page 46) pour de plus amples informations à ce sujet.
Pour mettre limprimante sous et hors tension
Appuyez sur le bouton pour mettre limprimante sous tension.
1.
Limprimante sallume et le menu principal suivant saffiche.
Le cadre de sélection encadre licône actuellement sélectionnée sur le
menu principal.
Icône de NEW
Icône de STORED DATA
Cadre de sélection Fonction (icône) actuellement sélectionnée
Indique la fonction de l’icône actuellement sélectionnée.
Icône de LAST DATA
2. Pour mettre limprimante hors tension, appuyez sur le bouton .
Extinction automatique
L’imprimante s’éteint automatiquement si vous n’effectuez aucune opération pendant six minutes environ. Pour remettre limprimante sous tension, appuyez sur .
11
F
Sélection dun mode
L’illustration ci-dessous montre simplement comment sélectionner le mode après la mise sous tension de limprimante. Pour le détail sur chaque mode, reportez-vous aux pages indiquées ci-dessous.
Pour restituer le texte affiché à la dernière mise hors tension de limprimante (LAST DATA)
Données affichées à la dernière mise hors tension de limprimante
Pour saisir le texte dune nouvelle étiquette
Pour insérer sur une étiquette un texte sauvegardé antérieurement
Important
Voir page 46 pour de plus amples informations sur le réglage du contraste, de la densité d’impression et de la langue (Anglais, Allemand, Français, Italien, Espagnol, Suédois).
Tous les exemples daffichage dans ce mode demploi utilisent des affichages en anglais.
F
12
Pour créer ce type d’étiquette :
Étiquette originale (Composition libre)(page 27) Étiquette prête à lemploi (page 23) Étiquette numérotée (page 24) Étiquette à codes-barres (page 34) Étiquette à logo (page 26)
Lorsque vous effectuez une démonstration dimpression (page 46) ou initialisez la mémoire de limprimante, toutes les données récemment inscrites sont effacées, sauf lorsque LAST DATA est sélectionné sur le menu principal.
Sélectionnez cette icône :
Insertion et retrait dune cartouche de bande
Une cartouche de bande est nécessaire pous limpressìon d’étiquettes. Nutilisez que les cartouches de bande spécifiées pour cette imprimante, à lexclusion de toute autre.
Pour insérer une cartouche de bande
Appuyez sur pour éteindre l’imprimante.
1.
2. Appuyez sur le taquet du couvercle de cassette et ouvrez le couvercle.
3. Retirez le stoppeur de la cartouche de bande.
Stoppeur
6. Faites ressortir 3 cm de bande environ.
Bande
Ruban encreur (sous la bande)
Important !
Une fois que la bande est sortie de la cartouche, il n’est plus possible de la repousser à l’intérieur.
Ne tirez jamais sur la bande en forçant. Le ruban encreur pourrait se couper et causer un problème.
7. Assurez-vous que le ruban encreur est bien tendu.
Ruban encreur
4. Assurez-vous que l’extrémité de la bande nest pas cornée.
Si c’est le cas, coupez la partie cornée avec une paire de ciseaux.
Vérifiez si la bande n’est pas endommagée ou cornée ici.
5. Assurez-vous que la bande passe correctement sous le guide de bande.
Guide de bande
Si la bande ne passe pas sous le guide, repositionnez-le, comme indiqué sur l’illustration.
Important !
Le ruban encreur peut se briser et causer une panne si vous insérez la cartouche de bande dans limprimante lorsquil est détendu.
Tension du ruban encreur
Si le ruban encreur est détendu, retendez-le avec un crayon ou un objet similaire en faisant tourner laxe supérieur droit dans le sens indiqué par la flèche a sur lillustration. Continuez de tourner jusqu’à ce que laxe inférieur gauche se mette à tourner dans le sens indiqué par la flèche “ b . La bande ne bouge pas lorsque vous retendez le ruban encreur.
b
a
13
F
Insérez la cartouche de bande dans limprimante.
8.
Assurez-vous que la bande et le ruban encreur passent bien entre la tête dimpression et le rouleau de caoutchouc, comme indiqué sur lillustration ci-dessous. Appuyez ensuite sur la cartouche de sorte quelle sencliquette.
Important !
Le ruban peut se couper si la cartouche de bande est mal insérée ou fixée dans limprimante.
Rouleau de caoutchouc
Bande
Tête dimpression
F
14
9. Fermez le couvercle de cassette.
Appuyez sur le couvercle de cassette jusqu’à ce quil sencliquette.
Après avoir inséré la cartouche de bande dans limprimante, ne tirez
pas la bande et nessayez pas non plus de la faire rentrer dans la cartouche.
Pour retirer la cartouche de bande
Appuyez sur pour mettre limprimante hors tension.
1.
2. Appuyez sur le taquet du couvercle de cassette et ouvrez le couvercle.
3. Saisissez la cartouche de bande des deux côtés et tirez-la tout droit.
La tête dimpression peut être chaude immédiatement après limpression. Attendez quelle refroidisse avant de retirer la cartouche de bande.
Utilisation des touches de l’imprimante
1 2 3 4 5
6
7890q w e
p o i u
1
2
3
4
5
6
7
8
Appuyez sur cette touche pour créer une étiquette ayant la longueur, le nombre de lignes, la police, l’effet et tout autre réglage souhaités.
Appuyez sur cette touche pour créer une étiquette à partir dune présentation tout prête.
Appuyez sur cette touche pour créer des étiquettes numérotées.
Appuyez sur cette touche pour créer une étiquette à codes-barres.
Appuyez sur cette touche pour créer une étiquette à logo.
Appuyez sur cette touche pour sélectionner une forme.
Appuyez sur cette touche pour effectuer les réglages nécessaires pour la saisie, laffichage, limpression et la démo dimpression.
Colle le texte copié.
Pour copier du texte, saisissez d’abord le texte. Appuyez ensuite sur Pour le détail, voir page 40.
puis sur cette touche.
9
0
q
w
r t
e
r
y
t
y
u
i
o
p
Appuyez sur cette touche pour couper complètement la bande.
Appuyez sur cette touche pour faire avancer la bande.
Appuyez sur cette touche pour voir l’étiquette que vous êtes en train de créer.
Appuyez sur cette touche pour imprimer.
Utilisez ces touches pour déplacer le curseur sur lafficheur.
Appuyez sur cette touche pour supprimer le caractère à la gauche du curseur.
Appuyez sur supprimer tout le texte saisi.
Appuyez sur cette touche pour supprimer le caractère à la position du curseur.
Appuyez sur cette touche pour exécuter une commande ou une opération.
Appuyez sur cette touche pour basculer temporairement entre majuscules et minuscules pour saisir un caractère seulement. Pour le détail, voir page 36.
Appuyez sur cette touche pour basculer le clavier entre majuscules ou minuscules. Pour le détail, voir page 36.
Appuyez sur cette touche pour activer les fonctions indiquées au-dessus, au-dessous ou à côté des touches du clavier de la même couleur que FUNCTION ”.
Appuyez sur cette touche pour annuler l’opération actuelle et revenir à l’opération antérieure.
et sur cette touche pour
15
F
Symboles et indicateurs apparaissant sur lafficheur
Avant dutiliser limprimante, vous devez vous familiariser avec les symboles et indicateurs qui apparaissent sur lafficheur de l’imprimante.
Symboles et indicateurs en mode Composition libre
1
Curseur
1 Indicateur de Fonction/Bascule/Code
apparaît lorsque vous appuyez sur la touche FUNCTION. Si vous appuyez sur une touche lorsque cet indicateur est affiché, la fonction indiquée au-dessus, au-dessous ou à côté de la touche est exécutée.
apparaît lorsque vous appuyez sur la touche SHIFT. Lorsque cet indicateur est affiché, le clavier bascule au réglage opposé au réglage actuel et saisit des majuscules ou des minuscules. Les touches numériques saisissent les symboles de ponctuation indiqués dans le coin supérieur droit des touches. Le clavier redevient normal (et lindicateur disparaît) dès que le caractère est saisi.
apparaît lorsque vous appuyez sur la touche CODE. Lorsque cet indicateur est affiché, les touches numériques saisissent les accents marqués au-dessus delles et les touches U, O, P, A, S, J, K, L, Z, C et N saisissent les caractères spéciaux indiqués dans leurs coins inférieurs droits. Le clavier redevient normal (et lindicateur de code disparaît) dès que laccent a été saisi.
apparaît lorsque vous appuyez en même temps sur les touches SHIFT
et CODE.
F
16
5
4
632
SANS-SERIF SANS-S ITC SANS-S RND ROMAN ROMAN ITC SMALL FONT
VERTICAL MIRROR
6
2 Indicateur de majuscules/minuscules/Indicateur dinsertion/
surécriture
AB indique que les caractères insérés seront en majuscules tandis que ab indique quils seront en minuscules. “
seront remplacés par des caractères en majuscules et seront remplacés par des caractères en minuscules.
3 Indicateurs de style de caractère
Un pointeur apparaît sous style de caractère sélectionné. Vous avez le choix entre des caractères normaux (pas dindicateur), gras (A), avec contour (
) et en relief ( ).
ombrés (
4 Image de la présentation
Ces lignes indiquent le nombre de lignes sur l'étiquette. L’épaisseur des lignes indique la taille des caractères.
7
5 Indicateur de taille de caractères
Cette valeur indique la taille du caractère où se trouve le curseur.
8
6 Indicateurs de défilement
Ces indicateurs apparaissent lorsquil existe des caractères avant ou après
9
l’écran affiché.
0
7 Indicateurs de police
Un pointeur apparaît à côté de la police actuellement sélectionnée.
8 Indicateur de police de petits caractères
Un pointeur apparaît ici lorsque SMALL FONT est sélectionné automatiquement par l’imprimante.
9 Indicateur dimpression verticale
Cet indicateur apparaît lorsque limprimante est réglée pour limpression verticale. L’impression est normale (horizontale) lorsque cet indicateur napparaît pas.
0 Indicateur dimpression en miroir
Cet indicateur apparaît lorsque limprimante est réglée pour limpression en miroir. L’impression normale (pas en miroir) est effectuée lorsque cet indicateur napparaît pas.
indique que les caractères
indique quils
),
Symboles et indicateurs du mode Présentation
4
1
Curseur
2
3
1 Zone de texte
Cest ici que le texte apparaît pendant la saisie et l’édition.
2 Longueur de bande
Cette valeur indique la longueur de bande nécessaire pour l’impression.
3 Format d’étiquette
Indique le format de l’étiquette que vous êtes en train de créer.
4 Nombre de caractères
Ces valeurs indiquent le nombre de caractères, comme indiqué sur lillustration.
13/24 CHR
Nombre maximal des caractères autorisés Nombre de caractères saisis
Partie 2 - Procédure générale pour limpression d’étiquettes
Cette section décrit les principales étapes pour créer et imprimer des étiquettes.
Préparatifs
Raccordez ladaptateur secteur (page 10).
Ou bien mettez des piles dans limprimante (page 47).
Insérez une cartouche de bande (page 13).
Précautions à prendre lors de limpression
N’éteignez jamais limprimante pendant limpression.
Nouvrez jamais le couvercle de la cassette pendant limpression.
Ne touchez pas la bande sortant de limprimante tant quelle nest pas
complètement imprimée ou coupée.
L’impression ne sera pas possible si la longueur totale des étiquettes à imprimer est supérieure à la longueur de bande restante. Pour pouvoir imprimer, raccourcissez la longueur de chaque étiquette ou réduisez le nombre d’étiquettes à imprimer.
Avant l’impression, assurez-vous quil reste suffisamment de bande dans la cartouche pour l’étiquette souhaitée. Si la bande ne suffit pas pendant limpression, appuyez sur ESC pour annuler limpression.
Assurez-vous que les bandes coupées ne saccumulent pas devant la sortie de la bande, car elles pourraient la bloquer, causant un blocage à lintérieur de limprimante, ou bien une panne de limprimante.
17
F
Pour créer une étiquette pour une bande
Exemple
1. Appuyez sur pour mettre limprimante sous tension.
2. Utilisez et pour sélectionner NEW, puis appuyez sur SET.
3. Utilisez les touches directionnelles pour sélectionner le mode d’étiquette
souhaité, puis appuyez sur SET.
Ici nous allons sélectionner FREE DESIGN.
4. Tapez le texte souhaité.
Ici nous allons saisir Sales Results ”.
Voir Saisie et édition du texte dune étiquette à la page 36 pour le
détail sur la saisie de texte.
5. Après avoir saisi le texte souhaité,
appuyez sur SET.
Un écran similaire au suivant saffiche.
6. Maintenant ce que vous devez faire dépend de lopération que vous voulez
effectuer : afficher un aperçu de l’étiquette ou bien imprimer directement l’étiquette.
Pour voir d’abord le contenu de l’étiquette puis limprimer, procédez comme indiqué dans Pour voir le contenu de l’étiquette avant limpression.
Pour imprimer sans voir le contenu de l’étiquette, procédez comme indiqué dans Pour imprimer une étiquette sur la bande.
F
18
Pour voir le contenu de l’étiquette avant l’impression
1. Après avoir effectué les opérations mentionnées dans Pour créer une
étiquette pour une bande ci-dessus, appuyez sur PREVIEW.
Le contenu de l’étiquette défile sur lafficheur.
Notez que l’étape ci-dessus ne peut pas être effectuée si limprimante
ne contient pas de cartouche de bande.
2. Pour arrêter le défilement du contenu de letiquette, appuyez sur SET.
Appuyez une nouvelle fois sur SET pour continuer.
Pour arrêter la prévisualisation, appuyez sur ESC.
Remarque
Les caractères ou illustrations ayant des lignes très fines peuvent ne pas apparaître correctement sur l’écran de prévisualisation.
Pour imprimer une étiquette sur la bande
1. Après avoir effectué les opérations mentionnées dans Pour créer une
étiquette pour une bande (et au besoin Pour voir le contenu de l’étiquette avant limpression ), assurez-vous que la cartouche est insérée correctement et la sortie de la bande est libre.
2. Utilisez et pour sélectionner PRINT, puis appuyez sur SET.
3. Utilisez (augmentation) ou (diminution) pour spécifier le nombre
de copies à imprimer, de 1 à 100.
Ici nous allons spécifier une copie.
Vous pouvez aussi utiliser les touches numériques pour saisir une valeur.
Notez que vous ne pouvez pas spécifier 0 ici.
4. Appuyez sur .
5. Utilisez et pour spécifier le mode de coupure de la bande.
Ici nous allons sélectionner CONT HALF CUT.
Voir page 20 pour de plus amples informations sur les modes de coupure
de bande.
6. Appuyez sur SET pour imprimer.
Pour interrompre limpression en cours, appuyez sur ESC.
Pour coller une étiquette sur une surface
1. Si nécessaire, utilisez une paire de ciseaux pour couper la bande à la taille
et forme souhaitées.
2. Détachez la pellicule arrière de l’étiquette et collez l’étiquette sur la surface
souhaitée.
Si vous utilisez le mode de coupure CONT HALF CUT ou FULL+HALF CUT
Tordez délicatement la bande à la position de la demi-coupure et détachez la pellicule arrière.
Demi-coupure
Si vous utilisez le mode de coupure de bande FULL CUT
Pliez un coin de la bande et détachez la pellicule arrière.
Notez que de la colle peut rester à lemplacement dune étiquette décollée.
Important !
Ne collez pas d’étiquettes sur les objets et aux endroits suivants.
Endroits exposés à la lumière du soleil ou à la pluie ;
Sur la peau dune personne ou dun animal ;
Sur la propriété de tiers, sur les pylônes publics, etc.
Dans les parkings, gares ou autres lieux publics.
Récipients utilisés pour un four micro-ondes.
Surfaces non compatibles
Les étiquettes nadhèrent pas correctement aux surfaces suivantes :
Surfaces non lisses ;
Surfaces humides, huileuses, sales, etc.;
Surfaces en plastique spécial (silicone, PP, etc.).
Pour créer des marges à la gauche et à la droite du texte
1. Avant dimprimer du texte ou lorsque limpression est terminée, appuyez
sur FEED.
La bande avance denviron 21 millimètres.
Pour couper une bande lorsque “ NONE est sélectionné comme réglage MARGINS
La bande nest pas automatiquement coupée après limpression lorsque NONE est sélectionné comme réglage de marge (page 30). Coupez la bande manuellement, comme indiqué ci-dessous.
1. Lorsque limpression est terminée, appuyez sur CUT.
Important !
Assurez-vous que l’imprimante est à lhorizontale pendant la coupure de bande. Ne tirez pas sur la bande et nouvrez pas le couvercle de la cassette.
Pour abandonner l’impression
1. Lorsque l’écran ci-dessus est affiché, utilisez et pour sélectionner
EXIT, puis appuyez deux fois sur SET.
L’écran initial saffiche.
Voir page 45 pour le détail sur lemploi de loption STORE sur l’écran ci-
dessus.
19
F
Loading...
+ 46 hidden pages