Před pouţitím výrobku si pečlivě projděte přiloţené bezpečnostní instrukce. Níţe
uvedený návod k pouţití uschovejte pro moţnou pozdější potřebu.
Bezpečnostní symboly
Následující symboly jsou pouţity jak v tomto návodu k pouţití tak na samotném
výrobku. Jejich účelem je upozornit na moţné zranění či riziko poškození majetku.
Varování
V případě nedodrţení tohoto varování, můţe dojít ke zranění
se smrtelnými následky či k poškození majetku.
Pozor
Tento symbol vyznačuje bezpečnostní opatření, při jehoţ nedodrţení můţe
dojít k závaţnému zranění či poškození majetku.
Příklady:
Symbol kruhu značí činnost, která se nemá provádět. V tomto případě se
jedná o zákaz rozebírání přístroje na menší části
Černý kruh značí činnost, kterou naopak musíte neprodleně provést.
V tomto případě musíte „něco“ odejmout či strhnout apod.
Varování
Závažné chyba při činnosti přístroje
Pokud je z přístroje cítit charakteristický zápach či je vidět dým, jedná se
o zkratování el.proudu. Okamţitě vypněte a odpojte přístroj a kontaktujte servisní
oddělení či se obraťte na prodejce přístroje.
Nerozebírání přístroje
Nikdy se nepokoušejte přístroj rozebírat nebo ho jakýmkoliv způsobem
modifikovat, hrozí nebezpečí způsobené el.proudem.
Zabalení přístroje
Plastový obal, do kterého byl přístroj zabalen, mějte vţdy mimo dosah
dětí. Tyto sáčky představují hlavně pro malé děti závaţné nebezpečí
(riziko udušení).
Baterie
Baterie nikdy znovu nenabíjejte, nerozebírejte či nepřemosťujte. Baterie
nevystavujte přímému zdroji tepla a nevhazujte je do hořlavého domácího
odpadu. Pouţité baterie odkládejte na určených sběrných místech.
Přestřižení pásky
Při stříhání pásky postupujte obzvláště opatrně, abyste předešli zraněním
jako říznutí či střihnutí se.
Mikrovlné trouby
Nikdy nelepte etikety dovnitř mikrovlné trouby, kterou pouţíváte k ohřátí
pokrmů. Etikety obsahují kovy, které při činnosti přístroje mohou
způsobit zajiskření či přímo poţár. Můţe také dojít ke změně tvaru vnitřní části
trouby, na kterou byla etiketa připevněna.
Pozor
Vyhněte se nestabilním povrchům
Přístroj nepokládejte na vratké povrchy (stoly apod.), ze kterých můţe
přístroj upadnout a způsobit tak váţná zranění.
Voda a neznámé materiály
Na přístroj se v ţádném případě nesmí dostat voda v podobě vylitého kafe, dţusu
či jiných nápojů, stejně tak voda ze zalívání rostlin či z váz. Rozlitá
voda můţe způsobit el.zkrat a následně poţár. Pokud dojde k
rozlití tekutiny na přístroj, okamţitě ho vypněte a kontaktujte servisní oddělení.
Vţdy dávejte pozor, aby do přístroje větracími štěrbinami nepropadly ţádné
kovové či hořlavé materiály. Hrozí riziko el.zkratu či poţáru.
G-1
Důležité!
Pokud potřebujete jakoukoliv zákaznickou sluţbu, obraťte se, prosím,
na prodejce výrobku.
Výrobce neručí za jakékoliv škody třetí osoby, které mohou vzniknout
uţíváním tohoto výrobku.
Výrobce neručí za škody všeho druhu vzniklé v důsledku ztráty dat, ke které
došlo během přerušení činnosti přístroje, během opravy či přerušení
elektrického proudu.
Je pouze na rozhodnutí samotného uţivatele, zda-li si bude pořizovat kopie
od důleţitých dat.
Tento návod k pouţití si uschovejte pro pozdější potřebu.
Prostorové upořádání
Přístroj neumisťujte do vlhkého či prašného prostředí. Hrozí riziko
el.zkratu či poţáru.
Přístroj nepokládejte na kuchyňský stůl, do blízkosti přístrojů vytvářejících
olejové výpary nebo páru. Hrozí riziko el.zkratu či poţáru.
Na přístroj nepokládejte těţké předměty. Hrozí riziko zranění způsobené
pádem přístroje.
Baterie
Špatné zacházení s bateriemi vede k jejich poškození a úniku tekutiny,
které můţe způsobit poškození okolních předmětů a zranění osob.
Vţdy dbejte na správnou polaritu baterií!
- Nikdy nemíchejte různé druhy baterií.
- Pouţité baterie zlikvidujte, nepouţívejte je s novými.
- Pokud přístroj KL-60 není pouţíván po delší dobu, baterie z přístroje
vyjměte.
- Pouţijte pouze baterie, které jsou specifikovány v tomto návodu k
pouţití.
Vţdy si vytvářejte písemné kopie etiket, které ukládáte do paměti přístroje.
Uloţené kopie se totiţ mohou smazat a to díky chybné činnosti přístroje,
prováděné opravě či vybitým bateriím.
Úvod
Srdečně gratulujeme ke koupi výrobku tiskárna etiket CASIO KL-60. S tímto
výrobkem máte moţnost tisknout velké mnoţství etiket jako např.: štítky se
jmény, štítky na kazetové pásky, diskety, šanony apod.
K atraktivnímu vzhledu vaší etikety jsou k dispozici následující ukazatele:
Různé formáty pásku etikety (6 mm, 9 mm, 12 mm)
Moţnosti změny písma
Efekty (podtrţení, stínování, do bloku apod.)
Nastavitelné symboly
Ukládání textů
Tímto se přístroj CASIO KL-60 stává výborným nástrojem pro tisk etiket dle
vašeho přání.
Vložení a výměna baterií
Při výměně baterií postupujte opatrně, nedotýkejte se ostrých hran pruţinek
na vnitřní straně krytu baterií, hrozí riziko poranění vašich prstů.
G-2
Obsah
Část 1 Všeobecné informace G-4
Bezpečnostní instrukce G-4
Přehled G-4
Výrobek KL-60 – Menu G-4
Část 2 Před uvedením do provozu G-4
Zdroj napětí G-4
Výměna baterií G-4
Vkládání baterií G-5
Zapnutí a vypnutí proudu G-5
Obnovení paměti G-5
Obnovení paměti G-5
Automatické vypnutí G-6
Páska etikety – kazeta G-6
Vloţení pásky G-6
Specifikace šířek pásky G-6
Specifikace pásky „6mm“ G-6
Část 3 Vkládání písmen/číslic a zvláštních symbolů G-7
Symboly/značky zobrazované na displeji G-7
Vkládání písmen/číslic G-7
Vkládání písmen/číslic G-7
Tlačítko CODE G-8
Zvláštní znaky G-8
Vkládání zvláštních znaků G-8
Část 4Vložení a mazání symbolůG-8
Pohyb kurzorem G-8
Pohyb kurzorem G-8
Mazání jednotlivých symbolů G-8
Mazání pomocí BS-tlačítka G-8
Mazání pomocí tlačítka DEL G-8
Smazání celého textu na displeji G-8
Smazání celého textu na displeji G-8
Práce s textem G-8
Vloţení nových symbolůG-9
Změna stávajících symbolů na jinéG-9
Část 5 Velikost a efekty písma G-9
Velikost písma G-9
Změna velikosti písmaG-9
Efekty G-9
Specifikace efektůG-10
Část 6 Tisk G-10
Tisk etiket G-10
Tisk etiket G-10
Zrcadlový tisk G-10
Aktivace/deaktivace zrcadlového tisku G-10
Jiné funkce G-10
Hustota tisku G-10
Nastavení hustoty tisku G-10
Manuální vysunutí pásky G-11
Manuální vysunutí pásky G-11
Část 7 Paměť G-11
Ukládání textu do paměti G-11
Vyvolání textu z paměti G-11
Část 8 Reference G-11
Údrţba přístroje a válce G-11
Údrţba přístroje a válce G-11
Počáteční nastavení při zapnutí přístroje G-11
Nastavení přístroje G-11
Nastavení přístroje G-11
Písmena G-13
Zvláštní symboly G-14
Specifikace G-14
G-3
Část 1 Všeobecné informace
V této části se dozvíte veškeré důleţité informace, které potřebujete k bezpečnému
a spolehlivému uţití tohoto výrobku. Před pouţitím přístroje si tyto instrukce
velmi pozorně pročtěte.
Důležitá bezpečnostní opatření
Přístroj neumisťujte do prostoru s extrémní teplotou, vlhkostí či přímým slunečním ţárem. Doporučená provozní teplota je mezi 10°C a 35°C.
Přístroj nesmí přijít do kontaktu s jakoukoliv tekutinou (kafe, dţus apod.).
Kancelářské sponky, jehly či jiné cizí předměty se nesmí dostat do
výstupní přihrádky nebo do tiskového mechanismu tiskárny.
Neodkládejte ţádné těţší předměty na přístroj.
Přístroj se nikdy nepokoušejte sami opravovat či seřizovat.
Tiskárna se nesmí převrátit, spadnou či být vystavena velkému úderu.
Pásku nevsouvejte a nevytahujte silou.
K údrţbě nepouţívejte ţádné chemické přípravky. Pouţívejte buďto
pouze suchý hadřík nebo lehce namočený v jemném, neutrálním čistícím prostředku.
Pokud je jiţ baterie příliš slabá pro bezchybný provoz přístroje, rozsvítí se na
displeji symbol „BATT“ a to při
Zapnutí přístroje
Při provádění tisku
Pokud se objeví symbol „BATT“, stiskněte SET a symbol vymaţte.
Pravděpodobně budete schopni ještě provádět některé na proud nenáročné
G-4
činnosti, nicméně tisk jiţ dále nebude spíše moţný. Kaţdopádně baterie vyměňte
co nejdříve po zobrazení symbolu „BATT“.
Důležité:
Veškerá data, která jsou uloţena v paměti přístroje, budou během výměny baterií
vymazány. Proveďte si proto písemné kopie.
Baterie mohou při neodborné manipulaci explodovat nebo vytéci a poškodit tímto
přístroj. Dávejte si proto pozor především na:
Polaritu baterií
Nikdy nemixujte několik typů baterií
Vybité baterie nenechávejte v přístroji.
Pokud je přístroj dlouho v nečinnosti, baterie vyjměte.
Baterie vyměňte dle časového určení uvedeného po straně baterie.
Varování!
Vybité baterie nikdy znovu nenabíjejte a nepouţívejte.
Baterie nevystavujte přímému zdroji tepla a nepřemosťujte je.
Baterie nesmí být v dosahu dětí, hrozí riziko spolknutí a
udušení.
Vkládání baterií
Při vkládání či vyjímání baterií se opatrně dotýkejte ostrých
bočních hran krytu na baterie, můţe dojít k poranění.
1. Vypněte zdroj napětí.
2. Tiskárnu otočte. Pojistku na zadní straně přístroje stlačte
dolů a odejměte zadní krytku dle obrázku.
3. Vloţte baterie do přihrádky.
- pouţijte pouze alkalické baterie
- dbejte správné polarity
4. Vraťte zpátky kryt.
- dávejte pozor, abyste krytku vrátili přesně dle zobrazení, nepouţívejte sílu, mohli byste poškodit celý přístroj
- před započetím tisku se přesvědčte, ţe pásková kazeta je řádně vloţená a zadní kryt přístroje je pečlivě uzavřen
- uvolněná kazeta můţe způsobit nekvalitní tisk
Zapnutí a vypnutí zdroje napětí
Stiskněte ON/OFF.
Důležité!
Pokud je přístroj pouţíván poprvé, mě by se nejprve nastavit do klidové polohy.
Obnovení paměti
Pokud pouţijete přístroj poprvé, či byl dlouho v nečinnosti nebo došlo k přerušení
jeho činnosti v důsledku odpojení proudu, je nutné přisroj znovunastavit.
Důležité upozornĕní!
Při procesu znovunastavení dojde ke ztrátĕ všech dat.
Obnovení pamĕti
1. Ujistĕte se, ţe přistroj je odpojen.
2. Bĕhem stisknutí tlačítek PRINT a ESC, stisknĕte ještĕ tlačítko ON/OFF, dojde k
zapnutí proudu.
3. Tlačítka PRINT a ESC drţte stisknutá a dále jiţ nepouţívejte
tlačítko ON/OFF.
4. Uvolnĕte tlačítka PRINT a ESC.
5. Stisknĕte SET tlačítko, dojde k inicializaci tiskárny, činnost přerušíte tlačítkem
ESC.
G-5
Automatické vypnutí
V případĕ, ţe po dobu 6 minut nedojde ke stisknutí klávesy, přístroj se
automaticky vypíná. K obnovení činnosti pouţijte tlačítko ON/OFF.
Páska etikety – kazeta
Při vkládání kazety s páskou etikety postupujte následovnĕ. Po vloţení pásky
postupujte dle návodu uvedeného v kapitole „Specifikace šíře pásky“ na stranĕ G-
7.
Důležité upozornĕní!
Nikdy se nepokoušejte pásku silou zpátky nasunout. Pokud se páska vytočí
z kazety, nesmí být jiţ zpĕtnĕ navinuta.
Vložení kazety s páskou
1. Ujistĕte se, ţe přistroj je odpojen.
2. Otevřete zadní kryt stisknutím na uzávĕr.
3. Odstrante podpĕrné svorky z nové pásky a ovĕřte, ţe nová páska
můţe být bez problémů pouţita.
- ujistĕte se, ţe páska je umístĕna pevnĕ v zaráţkách a nelze s ní
otáčet či ohýbat.
- ze zaráţky nesmí vyčnívat velký kus pásky, pokud tomu tak je,
tento kus odstřihnĕte
4. uvolnĕnou část barvicí pásky utáhnĕte tuţkou či jiným podobnĕ
ostrým předmĕtem (viz obrázek)
- pokud se barvicí pásek dostane do tiskárny, můţe se přetrhnout či
způsobit jiné škody
- pásek utahujte dle smĕru zobrazeného na obrázku (a)
5. Posunte uvolnovacím tlačítkem ve smĕru šipky na obrázku
- pokud je kazeta umístĕna v přístroji, uchopte ji nyní na obou
stranách palcem a ukazovákem a zdvihnĕte smĕrem ven.
6. Vloţte kazetu do tiskárny, ujistĕte se, ţe jak páska tak barvicí
pásek prochází mezi hlavou a válcem.
7. Uvolnovací tlačítko vraťte zpĕt do původní polohy.
8. Zavřete kryt.
9. Zapnĕte přístroj, nejprve stisknĕte klávesu FUNC a poté 2x nebo 3x PRINT
(FEED) – tímto se ujistíte, ţe páska je dobře do tiskárny vloţena.
- pokud se páska nevytahuje lehce a bez obtíţí, přístroj odpojte a začnĕte ještĕ
jednou od kroku 1.
Specifikace šířek pásky
Důležité upozornĕní!
Při pouţívání pásky široké 6 mm se můţe přihodit, ţe při určité velikosti písma se
písmo vytiskne pod nebo nad okraj pásky.
Specifikace „6mm“ pásky
1.Zapojte přístroj.
2.Stiskněte tlačítko FUNC a poté EFFECT (6 mm).
3. Stiskněte tlačítko ◄a►k pohybu mezi moţností ON (6 mm páska) a OFF (jiná
páska) zobrazené na displeji.
4. Poté co jste si nastavili poţadovaný typ pásky, stiskněte tlačítko SET
k potvrzení volby.
- vybraný typ pásky zůstane aktivní do té doby, dokud svou volbu nezměníte (ON/OFF) nebo neobnovíte paměť přístroje. G-6
Část 3 Vkládání písmen/číslic a zvláštních symbolů
Důležité upozornění!
Na jednu etiketu můţete vloţit aţ 63 symbolů.
Symboly a údaje zobrazované na displeji
Před zahájením vkládání jednotlivých symbolů si, prosím, projděte níţe uvedené
vysvětlení jednotlivých údajů zobrazených na displeji.
G-6
Funkce-upozornění
Tento symbol se objeví po stisknutí tlačítka FUNC. Pokud během drţení tohoto
tlačítka stisknete jinou klávesu, bude tato funkce provedena.
Přepínání klávesnic – upozornění
Tento symbol se objeví po stisknutí tlačítka SHIFT, kterým přepínáte mezi
malými a velkými písmeny a číslicemi a interpunkčními znaménky, které jsou
v horním pravém rohu kláves. Pokud jsou na displeji zobrazeny současně symboly
velkých písmen a přepnutí klávesnice, došlo k přepnutí na malá písmena.
Po vloţení značky dojde k automatickému zrušení přepnutí klávesnice (zobrazení
přepnutí klávesnice zmizí).
Kód – upozornění
Tento symbol se zobrazí na displeji po stisknutí tlačítka CODE. Během tohoto
zobrazení dojde k zadání číslic od 1 do 0 a písmen U, O, P, A, S J, K, L, Z, C a N
zobrazené v dolním pravém rohu uváděných zvláštních znaků.
Po vloţení akcentu dojde k automatickému přepnutí na běţnou klávesnice a
upozornění kód zmizí.
Vkládání velkých písmen – upozornĕní
Pokud svítí toto upozornĕní, veškerá vloţená písmena budou velká. Pokud
upozornĕní na displeji nesvítí, budou malá. Funkci velkým písmen zrušíte pomocí
tlačítka CAPS. Pokud svítí současnĕ velká písmena a upozornĕní na přepnutí
klávesnice, klávesnice se přepne na malá písmena.
Efekty
Můţete si vybrat mezi stínováním, podtrţením a blokováním textu.
Zrcadlový tisk
Upozornĕení se zobrazí, pokud je tiskárna nastavena na zrcadlový tisk. Pokud
upozornĕní nesvítí, tiskárna tiskne v bĕţném reţimu.
6 mm páska – upozornĕní
Toto upozornĕní se objeví, pokud jste přístroj nastavili na pouţití 6 mm pásky a to
dle návodu na stranĕ G-6. Při pouţití jiné pásky (9, 12 mm), toto upozornĕní
nesvítí.
Kurzor
Kurzor označuje další pozici vkládání. Symbol se vloţí přímo do míst, kde kurzor
svítí.
Pozice symbolů –označení
Toto označení identifikuje místo, kde se vloţený symbol objeví. Tato část je při
zapojování přístroje vţdy prázdná.
Vkládání písmen a číslic
Důležité upozornění!
Pokud klávesu přidrţíte, daná funkce nebo vloţení se bude opakovat, dokud
klávesu nepustíte.
1. Zapojte přístroj.
2. Vloţte symbol do první řady.
- v případĕ velkých písmen pouţijte klávesy SHIFT nebo CAPS. Při pouţití
SHIFT, budete muset přepínat klávesnici při kaţdém symbolu, při pouţití CAPS
tato funkce zůstane do doby opĕtovného stiksnutí klávesy CAPS.
- v případĕ vloţení mezer, stisknĕte SPACE G-7
- chybný znak vymaţete pomocí BS klávesy
3. řádkujete pomocí klávesy SET
- při pouţití 6 mm páskynení moţné vloţení označení nové řádky
4. Vloţte symboly do druhé řádky.
5. K tisku pouţijte klávesu PRINT.
Klávesa CODE
Tato klávesa umoţní vloţení zvláštních znaků typických pro jiné jazyky.
Následující tabulka zobrazuje, které klávesy musíte pouţít, aby jste byli schopni
vloţit zobrazené zvláštní znaky.
Použitá klávesa Symbol Použitá klávesa Symbol Použitá klávesa Symbol
* pouze malá písmena
Příklad:
á = CODE 1 A
Zvláštní znaky
K dispozici máte i menu zvláštních znaků a to ve chvíli, kdy stisknete tlačítko
SYMBOL.
Příklad: Vložení symbolu #
1. Pokud je kurzor umístĕn na místĕ, kam chcete zvláštní symbol vloţit, stisknĕte
klávesu SYMBOL.
- symbol, který je právĕ vybrán, je na displeji podtrţen
2. Tlačítky ◄a► se pohybujete po menu a vybíráte
poţadovaný symbol.
- ne všechny symboly, které jsou k dispozici, mohou být
zobrazeny na displeji, rolujte tedy pomocí kurzoru dále.
- v tomto případĕ podtrhnĕte symbol #
3. Poté, co podrthnete poţadovaný symbol, stisknĕte SET.
Část 4 Vložení a mazání symbolů
Pohyb kurzorem
- stisknĕte tlačítko ◄ k pohybu kurzoru smĕrem doleva, ►k pohybu doprava
- FUNC a poté ◄ , k umístĕní kurzoru na začátek symbolu na displeji (úplnĕ
vlevo)
- FUNC a poté ► , k umístĕní kurzoru na konec symbolu na displeji (úplnĕ
napravo)
- pokud budete klávesy ◄ a► drţet po delší dobu, kurzor se bude pohybovat
rychleji.
Mazání jednotlivých symbolů
Symboly mohou být smazány pomocí dvou kláves BS a DEL. Rozdíl v tĕchto
klávesách je v pozici kurzoru.
BS klávesa:
Příklad: Slovo „commmuputer“ zmĕnit na „computer“.
1. Pomocí kláves ◄ a► přemistĕte kurzor na písmeno „p“.
2. Stisknĕte 2x BS, umaţte obĕ mm nalevo od kurzoru
3. FUNC a poté ► .
Vymazání celého textu
Stisknĕte FUNC a DEL (CLS). Na displeji se objeví hlášení CLS, zda-li chcete
opravdu smazat celý text. Potvrdte klávesou SET, nebo zrušte pomocí ESC.
Práce s textem
Vložení nového symbolu
Příklad: Text „ABCDEF“ zmĕnit na „ABCXYZDEF“
1. U původního textu najedte kurzorem na písmeno „D“.
2. Vloţte nová písmena: XYZ
G-8
- nová písmena se vloţí na místo kurzoru, stávající text se roztáhne tak, aby se
vloţily nová písmena.
Zmĕna stávajících symbolů na jiné
Příklad: Text „ABCDEF“ zmĕnit na „XZYDEF“.
1. V původním textu, který je zobrazen na displeji vymaţte pomocí kláves DEL nebo BS symboly, které chcete změnit (ABC)
- dávejte pozor na polohu kurzoru
2. vloţte nové symboly (XYZ)
Část 5 Velikost písma a efekty
V následující tabulce naleznete šest velikostí písma, které můţete pouţít.
Velikost písma Skutečná velikost písma
*Při pouţití 6 mm pásky nelze tento výběr provést, tyto velikosti budou
automaticky změní na:
2 x 1 → 1 x 1
2 x 2 → 1 x 2
2 x 3 → 1 x 3
Změna písma jsou aplikovatelné pouze na jiţ vytištěný text
Důležité upozornění!
Změna velikosti písma bude pouţita na celém textu zobrazeném na displeji. Není
moţné pouţít více velikostí písma v jednom textu.
Pokud pouţijte klávesu pro odsazení k vytvoření 2-řádkové etikety, tiskárna se
automaticky nastaví na velikosti uvedené níţe.
V průběhu smazání odsazovacího znaku krokem zpátky nebo pomocí
mazacích kláves se tiskárna automaticky vrátí na původní velikosti.
Počáteční velikost Změna velikosti po vložení odsazovací klávesy
AUTO 1 x1
2 x 1 1 x 1
2 x 2 1 x 2
2 x 3 1 x 3
Při pouţití 6 mm pásky nelze funkce odsazení řádky pouţít.
- pokud vymaţete symbol pro odsazení, tiskárna automaticky nastaví velikost
písma tak, aby se 2-řádková etiketa změnila na 1-řádkovou.
Původní velikost Velikost písma po smazání odsazovacího symbolu
AUTO 2 x2
Změna velikosti písma
Příklad: Zadejte text „ABXYZ“ jako 2 x 2
1. Zadejte text.
2. Stiskněte klávesu SIZE k identifikaci stávající velikosti.
3. Klávesami ◄a► změňte velikosti v následujícím pořadí:
4. Jakmile se na displeji zobrazí poţadovaná velikost, stiskněte
tlačítko SET k potvrzení a navrácení se k textu.
Upozornění:
Výše uvedené instrukce můţete provádět i v obráceném pořadí, tzn. nejprve
specifikace velikostí a pak aţ zadání textu.
Efekty
K dispozici jsou tři efekty:
Stínování
Podtrţení
Zadání do bloku
G-9
Výše uvedené efekty jsou aplikovatelné pouze na jiţ vytištěný text. Vzhled textu
zobrazeného na displeji se nezmění, ale jakmile bude efekt vyuţit, zobrazí se
hlášení o pouţití efektu.
Důležité upozornění!
- efekt bude pouţit na kaţdý symbol zobrazený na displeji, není moţné vyuţít více
efektů na určité symboly
- podtrţení a orámování textu se můţe u některých symbolů překrývat, podtrţení
textu tak není většinou viditelné
1. Vloţte text.
2. Stiskněte EFFECT
3. k vybrání poţadovaného efektu pouţijte klávesy ◄a►
4. Potvrďte klávesou SET
Upozornění:
Výše uvedené instrukce můţete provádět i v obráceném pořadí, tzn. nejprve
specifikace velikostí a pak aţ zadání textu.
Část 6 Tisk
Bezpečnostní pokyny
- během tisku nikdy přístroj nevypínejte ze zásuvky
- před zahájením tisku si ověřte, ţe výstupní přihrádka není ničím blokována
- pokud tisknete velmi hustý nebo dlouhý tisk, či tisknete jeden tisk několikrát,
můţe se stát, ţe se přístroj na chvíli zastaví (cca 5 sek). Nejedná se o funkční
poruchu, přístroj bude poté znovu pokračovat v činnosti.
- maximální šířka tisku je 5 mm
Tisk etiketové pásky
1. Stiskněte tlačítko PRINT
- k přerušení tisku pouţijte ESC
2. Po ukončení tisku stlačte závitovou hlavu směrem dolů, tímto seříznete pásku.
- nepouţívejte nadmĕrnou sílu
3. pásku upravte nůţkami na poţadovanou velikost
- poté co jste vytiskli pásku etikety, odstrante nosný papír
(viz obrázek) a etiketu nalepte na poţadovaný předmĕt
- k jednoduššímu odstranĕní nosného papíru je doporučeno
papír na jednom konci ohnout (viz obrázek)
Zrcadlový tisk
Příklad:
Bĕţný text:
Zrcadlový tisk:
1. Stisknĕte klávesu FUNC a MEMO.
2. Pomocí kláves ◄ a► přepnĕte mód mezi ON (zrcadlový tisk) a OFF (bĕţný
tisk)
3. Poţadovaný reţim potvrdte klávesou SET.
- na displeji se zobrazí upozornĕní na zrcadlový tisk
- po aktivaci funkce zadejte text a spusťte tisk bĕţným způsobem, tak aby došlo k
potisku obrácené strany pásky
Hustota tisku – nastavení
1. Stisknĕte klávesy FUNC a poté SIZE (DENSITY).
2. Pomocí kláves ◄ a► pohybujte kurzorem na poţadovaný
stupen hustoty.
- nejsvĕtlejší je 1, nejtmavší 5, standardní nastavení 3 G-10
Místo
Zapnutí
SIZE (velikost)
Auto (2 x 2)
EFFECT
CANCEL (zrušeno)
MIRROR (zrcadlo)
OFF (vypnuto)
6 mm
OFF (vypnuto)
Upozornĕní
Vymazáno
- na displeji mohou být současnĕ zobrazeny pouze 4 stupnĕ z 5, pouţijte kurzor k
pohybu doleva nebo doprava k zobrazení všech.
3. Klávesou SET výbĕr potvrdte.
Ruční posunutí pásky
K vloţení 19 mm pásky pouţijte klávesy FUNC a PRINT (FEED).
Část 7 Pamĕť
Uložení textu do pamĕti
1. Zadejte poţadovaný text.
2. Stisknĕte MEMO.
3. Nĕkolikrát stisknĕte klávesy ◄ a►
4. Ukládání potvrďte klávesou SET, nebo zrušte pomocí ESC.
- je moţné uloţit vţdy pouze jeden blok textu
- pokud je jiţ nĕjaký text v pamĕti uloţen, a vy jste provedli krok 4 (SET) , objeví
se hlášení „OVR“ (OK to overwrite the text – přejete si přepsat původní text?),
klávesou SET operaci potvrdíte, klávesou ESC vše zrušíte.
Vyvolání textu z pamĕti
1. Zatimco se na displeji zobrazí upozornĕní ohlednĕ zadání, stisknĕte MEMO
- upozorňujeme, ţe text vyvolaný z pamĕti přepíšse text, který se současnĕ nachází
na displeji
2. Nĕkolikrát stisknĕte klávesy ◄ a►
3. Potvrďte klávesou SET.
4. Klávesou SET vyvoláte text ze současnĕ zobrazeného rozsahu
Část 8 Reference
Údrţba
1. Ujistĕte se, ţe je přístroj odpojen.
2. Obraťte přístroj a otevřete zadní kryt (odjištĕním zadní
pojistky)
3. Posuňte uvolňovací zástrčkou ve smĕru šipky avyjmĕte
kazetovou pásku.
4. Zařízení (tisková hlava a válec) vyčistĕte pomocí vatového tampónu
namočeného v alkoholu (viz obrázek)
5. Znovu vloţte pásku a zavřete zadní kryt.
Počáteční nastavení při zapnutí přístroje
Inicializace přístroje
Upozornĕní:
Při inicializaci přístroje dojde ke smazání veškerého obsahu pamĕti. Pořiďte si
tedy kopie od všech uloţených textů.
3. Stále drţte stisknutá tlačítka PRINT a ESC, ON/OFF uţ ne.
4. Uvolnĕte obĕ tlačítka.
- na displeji se zobrazí dotaz, zda-li si opravdu přejete
inicializaci přístroje
5. Potvrďte klávesou SET, zrušte ESC. G-11
Místo
Znovunastavení
SIZE (velikost)
Auto (2 x 2)
Pamĕť
Vymazáno
SYMBOL
,
MEMO
STR?
DENSITY (hustota)
3
EFFECT
CANCEL (zrušeno)
MIRROR (zrcadlo)
OFF (vypnuto)
6 mm
OFF (vypnuto)
Upozornĕní
Vymazáno
Na displeji se nic nezobrazuje
Možná příčina
Náprava
Nízké napĕtí baterií
Výmĕna baterií
Baterie jsou špatnĕ
umístĕny
Baterie vyjmĕte a
znovu správnĕ vloţte
Zadání textu není moţné
Možná příčina
Náprava
FUNC klávesa je stisknutá
Stisknĕte klávesu ESC
Při zadání klávesy PRINT, páska z přístroje nevychází
Možná příčina
Náprava
Zadní kryt nebyl pečlivĕ uzavřen
Uzavřete pečlivĕ zadní
kryt přístroje
Páska v kazetĕ došla
Vloţte novou pásku
Tisková fronta
Vyjmĕte kazetu s
páskou a zrušte
frontu. Přesahující
pásku odstřihnĕte
a kazetu znovu vloţte
do přístroje.
Důleţité!
Zajistĕte, aby vývod
pásky nebyl ničím
blokován.
Při zadání klávesy PRINT, páska z přístroje vychází, ale nic
není vytištĕno
Možná příčina
Náprava
Byla zadána pouze prázdná
místa
Zadejte text, který chcete
vytisknout
Vytištĕný text je nejasný, přerušovaný apod.
Možná příčina
Náprava
Špatnĕ nastavená hustota tisku
Nastavte správný stupeň
hustoty tisku
Špatnĕ vloţená kazeta
Správnĕ vloţte kazetu
Znečištĕná tisková hlava či
válec
Vyčištĕte zařízení
Následující tabulka zobrazuje počáteční nastavení.
Přednastavená upozornĕní
Eliminace chyb
Vkládání textu
G-12
Hlášení
Možná příčina
Náprava
BATT
Baterie jsou slabé
Výmĕna baterií
ERR!
V textu 2x vloţený symbol odsazení
Pouţijte pouze 1x znak
Toto hlášení je
zobrazeno na
displeji po dobu
jedné vteřiny
Odsazovací znak byl vloţen při
pouţití 6 mm pásky
Nepouţívejte tento znak.
6 mm páska je povolena
pouze na 1 rádkovy text.
Nejprve byl text odsazen a poté došlo
ke zmĕnĕ specifikace na 6 mm pásku,
ERR! se objeví při zahájení tisku.
Smaţte odsazovací znak
a poté tisknĕte na 6 mm
pásku nebo zmĕňte
specifikaci na širší
pásku.
ERR!
Uloţený text je z nĕjakého důvodu
pokaţený.
Proveďte proces
inicializace.
Hlášení
Možná příčina
Náprava
PEER (tisková
chyba)
Bĕhem tisku vznikla tisková fronta.
Vypojte přístroj,
vyjmĕte kazetu s páskou
a zrušte tiskovou frontu.
Pokud se i poté chybové
hlášení zobrazuje,
kontaktujte servisní
oddĕlení.
Chybová hlášení
Velká písmena
G-13
Zvláštní znaky
Technické údaje
Model: KL-60
Vstup
Prostorové rozmístĕní klávesnice: QWERTY
Dostupné znaky
Velká písmena (angličtina a jiné jazyky): 151
Číslice: 10
Zvláštní znaky: 46
Typ písma: grotesk
Efekty: stínování, podtrţení, zadání do bloku
Velikost písma: 1 x 1, 1 x 2, 1 x 3 (6 mm)
1 x 1, 1 x 2, 1 x 3, 2 x 1, 2 x 2, 2 x 3 (jiné)
Počet znaků: 1 (6 mm), 1 nebo 2 (ostatní)
Pamĕť
Text: 1 blok (aţ 63 znaků)
Obecné informace:
Zdroj napĕtí: 6 alkalických tuţkových baterií
Ţivotnost baterií: cca 10 páskových kazet
Příkon: 9 W
Automatické vypnutí přístroje: cca po 6 minutách nečinnosti
Rozmĕry: 49 x 168 x 114 (v x š x d)
Hmotnost: 300 g (bez baterií)
Provozní teplota: 10°C aţ 35°C
G-14
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.