Casio EQW-A1200 User Manual

CASIO EQW-A1200 Модуль 5325
Руководство пользователя
Прежде всего прочтите эту важную информацию
Батарея
При первых признаках недостаточности питания (нечеткость изображения или
отсутствие подсветки) необходимо заменить батарею у ближайшего дилера или дистрибьютора фирмы «CASIO». В приобретенных вами часах, содержится батарея, установленная изготовителем для тестовых испытаний, поэтому срок службы этой батареи по сравнению со стандартным, вероятно, будет сокращен
Защита от воды
Часы классифицируются
их защищенности от воды. Уточните разряд ваших часов с помощью приведенной ниже таблицы, чтобы определить правила их использования.
Маркировка
на корпусе
I
II
III
IV
V
Примечания для соответствующих разделов.
I. Часы не защищены от воды. Избегайте попадания любой влаги.
III. Если часы подверглись воздействию соленой воды, то тщательно промойте
их и вытрите насухо.
IV. Если часы подверглись воздействию соленой воды, то тщательно промойте
их и вытрите насухо.
V. Часы могут использоваться при погружении с аквалангом (за исключением
таких глубин, при которых требуется гелиево-кислородная смесь).
ВНИМАНИЕ!!!
Для всех категорий часов запрещается:
нажимать кнопки под водой переводить стрелки под водой отвинчивать переводную головку под водой
-
Нет Нет Нет Нет
WATER
RESISTANT
50M WATER
RESISTANT
100M WATER
RESISTANT
200M WATER
RESISTANT
300M WATER
RESISTANT
по разрядам (с I по V разряд) в соответствии со степенью
Брызги, дождь и
т.п.
Да Нет Нет Нет
Да Да Нет Нет
Да Да Да Нет
Да Да Да Да
Плавание,
мытье
машины и
т.п.
Подводное
плавание,
ныряние и
т.п.
Ныряние с
аквалангом
ВАЖНО!!!
Особенностью некоторых защищенных от воды часов является наличие у них
кожаных ремешков. Не надевайте эти часы во другой деятельности, при которой ремешок погружается в воду.
Уход за вашими часами
Замена резиновой прокладки, защищающей часы от попадания воды и пыли,
должна осуществляться через каждые 2-3 года.
Если внутрь часов попадет влага, то немедленно проверьте их у ближайшего к вам
дилера или дистрибьютора
Не подвергайте часы воздействию слишком высоких или низких температур.  Хотя часы рассчитаны на использование их в обычных условиях, тем не менее, вы
должны избегать грубого обращения с ними и не допускать их падения.
Не застегивайте ремешок слишком туго. Между вашим запястьем и ремешком
должен проходить палец.
Для очистки часов и ремешка используйте сухую мягкую ткань, либо мягкую
ткань, смоченную в водном растворе мягкого нейтрального моющего средства. Никогда не используйте легко испаряющимися средствами (например, такими, как бензин, растворители, распыляющиеся чистящие средства и т.п.).
Когда вы не пользуетесь вашими часами, храните их в сухом месте.
Избегайте попадания на часы бензина, чистящих растворителей, аэрозолей из
распылителей, клеящих веществ, краски и т.п. Химические реакции, вызываемые этими материалами, приводят к повреждению прокладок, корпуса и полировки часов.
Особенностью некоторых моделей часов является наличие на их ремешке
изображений, выполненных шелкографией. Будьте осторожны при чистке таких ремешков, чтобы не испортить
Для часов с полимерными ремешками...
Вы можете обнаружить белесое порошкообразное вещество на ремешке. Это
вещество не вредно для вашей кожи или одежды и может быть легко удалено путем протирания мягкой тканью.
Попадание на полимерный ремешок пота или влаги, а также хранение его в
условиях высокой влажности растрескиванию ремешка. Для того чтобы обеспечить длительный срок службы полимерного ремешка, как можно чаще протирайте его от грязи и воды мягкой тканью.
Для часов с флуоресцентными корпусами и ремешками...
Длительное облучение прямым солнечным светом может привести к
постепенному исчезновению флуоресцентной окраски.
Длительный
флуоресцентной окраски. В случае попадания на поверхность часов любой влаги, как можно скорее удалите ее.
Длительный контакт с влажной поверхностью может привести к обесцвечиванию
контакт с влагой может вызвать постепенное исчезновение
фирмы CASIO.
эти рисунки.
может привести к повреждению, разрыву или
время плавания или какой-либо
флуоресцентной окраски. Следите за отсутствием влаги на флуоресцентной поверхности и избегайте ее контакта с другими поверхностями.
Сильное трение поверхности, имеющей нанесенную флуоресцентную краску, о
другую поверхность может привести к переносу флуоресцентной краски на эту поверхность.
Фирма «CASIO COMPUTER CO., LTD» не несет ответственности за какой бы то ни было ущерб, который может возникнуть при использовании этих часов, и не принимает никаких претензий со стороны третьих лиц.
ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ РЕЖИМОВ РАБОТЫ
Коронка часов
Данные часы снабжены завинчивающейся коронкой.
Поэтому перед использованием коронки, необходимо повернуть ее по направлению к себе, чтобы разблокировать.
Для того, чтобы обеспечить водостойкость часов и
предотвратить повреждение коронки, необходимо закручивать ее каждый раз после проведения установок.
Вращение коронки на три
оборота от себя/к себе
приводит к тому, что стрелки часов будут перемещаться с высокой скоростью. Для того, чтобы остановить быстрое перемещение, поверните коронку в противоположную от вращения сторону или нажмите любую кнопку.
На рисунке изображен общий вид часов в Режиме Текущего Времени. Последовательное нажатие кнопки “C” обеспечивает переход из режима
в режим в следующей последовательности: Режим Текущего Времени (TR) – Режим Времени Города Другого Часового Пояса (индикатор WT) – Режим Секундомера (индикатор ST) – Режим Таймера Обратного Отсчета (TR) – Режим Будильника (индикатор AL) – Режим Текущего Времени.
Стрелка нижнего дисплея будет показывать текущий режим часов.  Для перехода к Режиму Текущего времени из любого режима нажимайте кнопку
С”.
КАЛИБРОВКА
Данные часы автоматически корректируют значение времени в соответствии с сигналом калибровки. Однако вы также можете установить значение времени сами.
Сигнал калибровки
Данные часы принимают сигнал калибровки и в соответствии с этим сигналом
обновляют значение времени.
На территории Европы центры трансляции сигнала находятся в городе
Майнфлиген, Германия
и в городе Анторн, Англия. Сигнал распространяется в
радиусе 500км. На расстоянии более 1500 километров сигнал может быть слабым.
В Соединенных Штатах Америки центр трансляции сигнала находится в городе
Форт Коллинз. Сигнал распространяется в радиусе 1000 км. На расстоянии более 3000 километров сигнал может быть слабым.
В Японии центры трансляции сигнала
находятся в городах Фукусима и Фукуога/Сага. Сигнал распространяется в радиусе 500 км. На расстоянии более 1000 километров сигнал может быть слабым.
В Китае центры трансляции сигнала находятся в городе Шанкиу. Сигнал
распространяется в радиусе 500 км. На расстоянии более 1500 километров сигнал может быть слабым. На расстоянии 500 км от данного города располагаются города Шанхай и Бейжинг, на расстоянии 1500 км – Гонконг, Чанчун и Ченгду.
Транслируемый сигнал также зависит от природных условий, атмосферного
давления и температуры. На ослабление сигнала могут также повлиять следующие факторы:
нахождение часов вблизи телевизора, компьютера, бытовой техники, нахождение в метро или туннеле, нахождение в аэропорту, железнодорожном вокзале, дороге скоростного движения, близость радиостанций или станций передачи сигналов, электростатическое напряжение.
Существует два вида приема сигнала калибровки. При включенном сигнале автокалибровки часы автоматически принимают сигнал шесть раз каждый день и корректируют значение времени.
При самостоятельной калибровке Вы сами нажимаете кнопку для приема сигнала:
1. Расположите ваши часы горизонтально так, чтобы значение 12-ти
часов
находилось в направлении окна.
2. В Режиме Текущего Времени нажмите и удерживайте кнопку “В” в течение двух
секунд.
При этом секундная стрелка часов перейдет в положение “H” (высокий уровень
приема сигнала), “M” (средний) или “L” (низкий), а затем в положение “READY”, что означает готовность часов к началу приема сигнала калибровки.
Затем стрелка
переходит в положение “WORK” и остается там до окончания
приема сигнала калибровки.
Если секундная стрелка перемещается между индикаторами “WORK” (W) и
“READY” (R), прием сигнала нестабильный.
3. Время приема сигнала длится от 2 до 7 минут, но иногда может потребоваться и 14
минут. Будьте внимательны и не перемещайте ваши часы во время приема сигнала.
4. Если процесс
приема сигнала прошел успешно, значение текущего времени при
этом автоматически обновляется.
Чтобы остановить процесс приема сигнала и вернуться в Режим Текущего Времени
нажмите любую кнопку.
Если уровень приема сигнала низкий, калибровка не производится.
Сигнал автокалибровки
При автоматической автокалибровке часы сами принимают сигнал шесть раз (в течение ночи или раннего утра).
Автокалибровка происходит только тогда, когда часы находятся в Режиме
Текущего Времени.
Время приема сигнала длится от 2 до 14 минут. Будьте внимательны и не
перемещайте ваши часы во время приема сигнала.
Просмотр данных
последнего приема сигнала
В Режиме Текущего Времени нажмите кнопку “В” для просмотра данных последнего приема сигнала.
Секундная стрелка сначала переходит в положение “H” (высокий уровень приема
сигнала), “M” (средний) или “L” (низкий).
Затем, если последний прием сигнала прошел успешно, стрелка переходит в
положение “Y”, если нет – “N”. После этого часы автоматически переходят а Режим Текущего Времени.
Для самостоятельно возврата в Режим Текущего Времени нажмите кнопкуВ”.  Если процесс автокалибровки прошел неудачно, установите значение текущего
времени и даты вручную.
Включение/выключение сигнала автокалибровки
1. В Режиме Текущего Времени нажмите кнопку “В”. Секундная стрелка перейдет в
положение “H” (высокий уровень приема сигнала), “M” (средний) или “L”
(низкий).
2. Вытяните коронку. Секундная стрелка при этом совершит полный оборот и
остановится на текущей установке включения/выключения автокалибровки.
3. Поворачивая коронку, выберите включение (“Y”)/выключение (“N”)
автоматического приема сигнала калибровки.
4. По окончании установок верните коронку в исходное положение.
РЕЖИМ ТЕКУЩЕГО ВРЕМЕНИ
Функции стрелок
1 – часовая стрелка 2 – секундная стрелка 3 – минутная
стрелка
4 – стрелка верхнего дисплея (показывает значение часов текущего времени в 24-х
часовом формате)
5 – стрелка нижнего дисплея (показывает день недели) 6 – число
Установка города текущего местоположения
1. В Режиме Текущего Времени вытяните коронку. При этом секундная стрелка часов
перейдет в значение города Вашего текущего местоположения.
Если в течение 2 минут или
больше Вы не производите какие-либо установки,
вращение коронки блокируется, и при ее вращении стрелка часов не будет перемещаться. В данном случае необходимо вернуть коронку в исходное положение и вытянуть снова.
2. Вращая коронку, установите секундную стрелку в положение города Вашего
текущего местоположения.
При этом часовая и минутная стрелки
и стрелка даты переместятся в значения
текущего времени и даты выбранного города.
3. Верните коронку в исходное положение.
Установка режима летнего времени
Вы можете установить значение летнего времени или стандартного времени для каждого города. Изначальная установка часов – AUTO (автоматическое переключение летнего DST и стандартного STD времени). Мы рекомендуем использовать данную установку, самостоятельное
переключение установок необходимо, если:
Город Вашего текущего местоположения не входит в список 29 городов,
установленных в часах.
Показания летнего/стандартного времени неверные.
Самостоятельное переключение летнего и стандартного времени
1. Установите город Вашего текущего местоположения.
При этом часовая и минутная стрелки и стрелка верхнего дисплея переместятся в
значения текущего
времени и даты выбранного города.
Стрелка нижнего дисплея переходит в положение AT (автоматическое
переключение) или DST (летнее значение времени) или STD (стандартное значение времени).
2. Нажмите и удерживайте кнопку “А” для переключения установок в следующей
последовательности: AUTO – STD – DST.
3. По окончании установок верните коронку в исходное положение.
Установка текущего времени и даты Установка текущего
времени
1. В Режиме Текущего Времени вытяните коронку. При этом секундная стрелка
часов перейдет в значение города Вашего текущего местоположения.
Если в течение 2 минут или больше Вы не производите какие-либо установки,
вращение коронки блокируется, и при ее вращении стрелка часов не будет перемещаться. В данном случае необходимо вернуть коронку
в исходное
положение и вытянуть снова.
2. Если необходимо, установите город Вашего текущего местоположения.
3. Нажмите и удерживайте кнопкуСдо звучания сигнала часов. Секундная стрелка
часов при этом переместится в положение 12:00 часов.
4. Для перехода от одной установки к другой используйте кнопкуС”: Код
города/Режим летнего времени (DST) – Часы/
Минуты – Часы – Число – Месяц –
Год – Часы/минуты.
5. Вращая коронку, установите значения часов и минут.
Стрелка верхнего дисплея синхронизирована с часовой стрелкой.
Loading...
+ 6 hidden pages