Casio BLX-560-7 User Manual

ПРЕЖДЕ ВСЕГО ПРОЧТИТЕ ЭТУ ВАЖНУЮ ИНФОРМАЦИЮ
Батарея
• Батарея, установленная в часы на заводе, разряжается во время их доставки и хранения. При первых признаках недостаточности питания (нечеткость изображения) необходимо заменить батарею у ближайшего к вам авторизованного сервиса «CASIO», либо у дистрибьютора фирмы «CASIO».
Защита от воды
• нажимать кнопки под водой;
• переводить стрелки под водой;
• отвинчивать переводную головку под водой;
Если часы подверглись воздействию соленой воды, то тщательно промойте их и вытрите насухо. Не надевайте часы на кожаном ремешке во время плавания. Избегайте длительного контакта кожаного ремешка с водой.
1
• Часы классифицируются по разрядам (с I по V разряд) в соответствии со степенью их за­щищенности от воды. Уточните разряд ваших часов с помощью приведенной ниже таблицы, чтобы определить правильность их использования.
* Раз-
Маркировка корпуса
ряд
I - Нет Нет Нет Нет II WATER RESISTANT Да Нет Нет Нет III 50 М WATER RESISTANT Да Да Нет Нет IV 100 М WATER RESISTANT Да Да Да Нет
200 M WATER RESISTANT
V
300 M WATER RESISTANT
• Примечания I Часы не защищены от воды. Избегайте попадания любой влаги;
Брызги, дождь и
Плавание,
мытье маши-
т.п.
ны и т.п.
Да Да Да Да
2
Подводное
плавание,
ныряние и т.п.
Ныряние
с аква­лангом
II WR (Water Resistant) означает, что модель водонепроницаема согласно ISO 2281. Кратковре-
менный контакт с водой не вызовет никаких проблем;
III С водозащитой в 5 Бар (50 метров) часы способны выдержать давление воды обозначенной
величины и, соответственно, могут быть использованы во время принятия душа и кратковре­менного купания;
IV Водозащита в 10 Бар (100 метров) означает, что часы могут быть использованы во время
обычного плавания и ныряния под водой с трубкой;
V Водозащита в 20 Бар (200 метров) означает, что часы могут быть использованы при погружении с
аквалангом (за исключением таких глубин, при которых требуется гелиево-кислородная смесь).
Уход за вашими часами
• Никогда не пытайтесь открывать корпус и снимать заднюю крышку.
• Замена резиновой прокладки, защищающей часы от попадания воды и пыли, должна осущест­вляться через каждые 2 - 3 года.
• Если во внутреннюю часть часов попадет влага, то немедленно проверьте их у ближайшего к вам дилера, либо у дистрибьютора фирмы «CASIO».
3
• Не подвергайте часы воздействию предельных температур.
• Хотя часы рассчитаны на использование их в обычных условиях, тем не менее вы должны избегать грубого обращения с ними и не допускать их падения.
• Не пристегивайте ремешок слишком сильно. У вас должен проходить палец между вашим запястьем и ремешком.
• Для очистки часов и ремешка используйте сухую мягкую ткань, либо мягкую ткань, смоченную
в водном растворе мягкого нейтрального моющего средства. Никогда не пользуйтесь легко испаряющимися средствами (например, такими, как бензин, растворители, распыляющие чистящие средства и т.п.).
• Когда вы не пользуетесь вашими часами, храните их в сухом месте.
• Избегайте попадания на часы бензина, чистящих растворителей, аэрозолей из распылителей,
клеящих веществ, краски и т.п. Химические реакции, вызываемые этими материалами, при­водят к разрушению прокладок, корпуса и полировки часов.
• Особенностью некоторых моделей часов является наличие на их ремешке изображений,
выполненных шелкографией. Будьте осторожны при чистке таких ремешков, чтобы не ис­портить эти рисунки.
4
Для часов с пластмассовыми ремешками...
• Вы можете обнаружить белесое порошкообразное вещество на ремешке. Это вещество не
вредно для вашей кожи или одежды и может быть легко удалено путем простого протирания куском ткани.
• Попадание на пластмассовый ремешок пота или влаги, а также хранение его в условиях
высокой влажности может привести к повреждению, разрыву или растрескиванию ремешка. Для того чтобы обеспечить длительный срок службы пластмассового ремешка, при первой возможности протирайте его от грязи и воды с помощью мягкой ткани.
Для часов с флуоресцентными корпусами и ремешками...
• Длительное облучение прямым солнечным светом может привести к постепенному исчезно-
вению флуоресцентной окраски.
• Длительный контакт с влагой может вызвать постепенное исчезновение флуоресцентной
окраски. В случае попадания на поверхность часов любой влаги, как можно скорее сотрите ее.
• Длительный контакт с любой другой намоченной поверхностью может привести к обесцвечи-
ванию флуоресцентной окраски. Проверьте, удалена ли влага с флуоресцентной поверхности и избегайте ее контакта с другими поверхностями.
5
• Сильное трение поверхности, имеющей нанесенную флуоресцентную краску, о другую поверх-
ность может привести к переносу флуоресцентной краски на эту поверхность.
Фирма «CASIO COMPUTER CO., LTD» не несет ответственности за какой бы то ни было ущерб, который может возникнуть при использовании этих часов, и не принимает никаких претензий со стороны третьих лиц.
При использовании изделия в условиях резких перепадов температур допускается незначительное образование конденсата на внутренней стороне стекла. Данное явление обусловлено законами физики и не является дефектом.
ОБ ЭТОМ РУКОВОДСТВЕ
Поздравляем вас с приобретением часов CASIO. Для того чтобы более подробно ознакомиться с функциями часов, прочтите данное руководство.
Внимание!
• Измерительные функции, встроенные в данные часы, не предназначены для проведения из-
6
мерений, требующих профессиональной или промышленной точности. Значения, получаемые при помощи часов, следует воспринимать как умеренно точные.
• Значения долготы, лунных промежутков, фазы луны и графики приливов-отливов, полученные с помощью этих часов не предназначены для использования в навигации. Для получения точных навигационных данных пользуйтесь специальными устройствами.
• Не используйте данные часы для точных вычислений приливов и отливов. Графики, построенные при помощи часов, следует воспринимать как умеренно точные.
Об этом руководстве
• В зависимости от модификации часов, изображение на дисплее в виде темных знаков на светлом фоне или в виде светлых знаков на темном фоне. В этом руководстве все примеры экранов часов приведены в виде темных знаков на светлом фоне.
• Кнопки изображены при помощи букв, как показано на рисунке.
7
• В каждом разделе этого руководства приведена информация, необходимая для выполнения операций в указанном режиме. Более подробную информацию о характеристиках часов вы можете посмотреть в разделе «Справочная информация».
ОБЩЕЕ РУКОВОДСТВО
• Для перехода от одного режима к
другому нажмите кнопку С.
• Для включения подсветки экрана в
любом режиме (за исключением, когда производится настройка режима) нажмите кнопку В.
Режим Текущего времени
Нажмите С
8
фазы Луны
Режим Мирового времениГрафик приливов/отливов,
Режим Будильника
Режим Таймера
обратного отсчета
9
Режим Секундомера
РЕЖИМ ТЕКУЩЕГО ВРЕМЕНИ
Режим Текущего времени необходим для установки и про­смотра текущего времени и даты.
• На графике приливов/отливов отображается инфор-
мация о приливах/отливах на текущую дату и время, установленную в режиме Текущего времени.
Внимание!
• Прежде чем начинать настраивать функции часов,
убедитесь в том, что время и дата для кода города вашего текущего местоположения (местности, где вы будете использовать часы) настроены правильно. Более подробную информацию, см. в разделе «Настройка основных параметров».
10
День недели
Индикатор PM
Часы : Минуты Секунды
График приливов/
отливов
Месяц – День
Перед установкой даты и времени
В этих часах время для часовых поясов (кодов городов) настраивается относительно всемирного координированного времени (UTC). Перед настройкой времени для вашего часового пояса (кода города вашего местоположения), установите смещение от времени UTC.
• Обратите внимание, что время в режиме Мирового времени будет отображаться в соответствии
с датой и временем, настроенными в режиме Текущего времени.
Настройка текущего времени и даты
1. В режиме Текущего времени нажмите и удерживайте кнопку А до тех пор, пока значение секунд не начнет мигать. Это означает, что вы перешли в режим настройки.
• Перед настройкой текущего времени и даты, убедитесь в том,
что смещение от времени UTC для вашего часового пояса (кода города вашего местоположения) установлено правильно.
• Инофрмацию смещение от времени UTC для кодов городов,
поддерживаемых этими часами, см. в разделе «Таблица кодов городов».
11
Секунды
2. Чтобы выбрать необходимые вам настройки, нажимайте кнопку С для перемещения мигающего индикатора в указанной ниже последовательности:
C C
3. Когда начинает мигать тот параметр, значение которого вы хотите изменить, с помощью кнопок D или B проведите его изменение в соответствии с тем, как показано в таблице ниже.
• Более подробную информацию о настройке летнего времени, см. в разделе «Установка
летнего времени (DST)».
• Более подробную информацию о настройке смещения от UTC, см. в разделе «Настройка
основных параметров».
• Диапазон настройки смещения от UTC составляет от –12.0 до 14.0 с шагом в 0.5 часа. Если
включена функция перехода на летнее время, диапазон настройки смещения от UTC составляет от –11.0 до 15.0 с шагом в 0.5 часа
CC C C
Секунды
Световой сигнал Месяц ГодДень
DST
CC C
12
ЧасыСмещение от UTC
Минуты
На экране Настройка Как сделать?
• Более подробную информацию о световом сигнале, см. в разделе «Световой сигнал».
4. Для выхода из режима настройки нажмите кнопку А дважды.
• День недели отображается автоматически, в соответствии с установленной датой (год,
месяц и день).
Сброс секунд до
Переключение между летним временем (On) и стандартным временем (OFF)
Смещение от UTC
Изменение часов и минут
Изменение года, месяца и дня
Нажмите кнопку D
Нажмите кнопку D
Нажмите кнопку D (+) или В (–)
Нажмите кнопку D (+) или В (–)
Нажмите кнопку D (+) или В (–)
13
Переключение между 12-часовым и 24-часовым форматом
В режиме Текущего времени нажмите кнопку D для переключения между 12-часовым и 24-часовым форматом отображения времени.
• При 12-часовом формате, индикатор P (PM) отображается слева от значения часов в диа-
пазоне от полудня до 11:59 вечера и не отображается в диапазоне от полуночи до 11:59 дня.
• При 24-часовом формате, время отображается в диапазоне от 0:00 до 23:59, без отображения
индикатора.
• Отображение времени в 12-часовом или 24-часовом формате устанавливается в режиме
Текущего времени и применяется во всех других режимах.
Установка летнего времени (DST)
Летнее время отличается от значения поясного времени на один час. Учитывайте то, что не во всех странах и местностях используется летнее время.
1. В режиме Текущего времени, нажмите и удерживайте кнопку А до тех пор, пока значение секунд не начнет мигать.
14
2. Нажмите кнопку C для вызова экрана настройки летнего времени DST.
3. При помощи кнопки D включите летнее время (на дисплее отображается индикатор ON) или выключите его (на дисплее отображается индикатор OFF).
4. Когда нужный параметр выбран, дважды нажмите кнопку А для выхода из режима настройки.
• Индикатор DST будет отображаться на экране в режиме Текущего времени, пока летнее время включено, а также во время про­смотра графика приливов/отливов.
Установка основных параметров
Фазы Луны, графики приливов/отливов будут отображаться неправильно, если корректно не установлены основные параметры (смещение от времени UTC, долгота и лунный промежуток приливов/отливов).
• Лунный промежуток приливов/отливов – промежуток времени между прохождением Луны
Индикатор
ON (вкл.)/OFF(выкл.)
Индикатор DST
15
над меридианом и последующим отливом. Более подробную информацию, см. в разделе «Лунный промежуток».
• Лунный промежуток задается в часах и минутах.
• В таблице приливов/отливов / лунных промежутков, приведенной в конце данного руководства
указаны смещения от UTC и соответствующая им долгота.
• По умолчанию в часах установлены следующие основные настройки: часовой пояс – Токио,
Япония, смещения от UTC – 9,0, долгота – восточная 140°, лунный промежуток – 5 часов 20 минут. Эти установки необходимо изменить в соответствии с вашим текущим местоположением.
1. В режиме Текущего времени нажмите и удерживайте кнопку А до тех пор, пока не начнет мигать индикатор настройки параметров.
2. Нажмите дважды кнопку С для просмотра информации о смещении от UTC. Убедитесь в том, что настройка правильная.
(Восточная/Западная)
Значение долготы
Долгота
16
• Для изменения смещения от UTC нажмите кнопку D (+) или В (–).
3. Нажмите кнопку А для отображения на экране информации о долготе.
4. Нажмите кнопку С для выбора необходимого для настройки параметра в указанной ниже последовательности:
5. Когда начинает мигать тот параметр, значение которого вы хотите изменить, с помощью кнопок D или B проведите его изменение в соответствии с тем, как показано в таблице ниже.
• Более подробную информацию о долготе и лунных промежутках, см. в разделе «Лунный
промежуток».
6. Для выхода из экрана настройки нажмите кнопку А.
Значение
долготы
Лунный промежу-
ток. Минуты
C
(восточная/западная)
Лунный промежу-
C
Долгота
CC
ток. Часы
17
Настройка На экране Как сделать?
Значение долготы
Долгота (вос­точная, западная)
Лунный промежу­ток. Часы, минуты
Нажмите кнопку D (+) или В (–)
Вы можете ввести значения в интервале от 0° до 180° с шагом в 1°
Нажмите кнопку D для установки восточной (Е) или западной (W) долготы
Нажмите кнопку D (+) или В (–)
ГРАФИК ПРИЛИВОВ/ОТЛИВОВ, ФАЗЫ ЛУНЫ
С помощью графика приливов/отливов и фаз Луны вы можете узнать возраст Луны на опре­деленную дату, а также данные приливно-отливного цикла на определенную дату и время в вашем регионе.
18
• При входе в режим Графика приливов/отливов, фазы Луны на экране отображается график прилива и отлива на 6:00 утра в соответствии с датой, временем и кодом города, заданными в режиме Текущего времени.
• Если вы считаете, что график построен неверно, то проверьте дату, время и код города, заданные в режиме Текущего времени.
• См. информацию о графике приливов и отливов в разделе «График приливов и отливов».
• Все операции, описанные в данном разделе, выполняются в режиме Графика приливов/отливов, фазы Луны. Для перехода в этот режим нажмите кнопку С.
Экраны режима Графика приливов/отливов, фазы Луны
В режиме Графика приливов/отливов, фазы Луны нажмите кнопку А для переключения между экранами данных о приливах/отливах и фазе Луны.
отливов
Месяц – День
График приливов/
Время
Индикатор фазы Луны
19
График приливов/отливов
Экран возраста ЛуныЭкран графика приливов/отливов
Нажмите А
Время
• На экране графика приливов/отливов нажмите кнопку D, чтобы отобразить график приливов/ отливов, соответствующий следующему часу.
• На экране фазы Луны нажмите D, чтобы отобразить фазу Луны, соответствующую следую­щему дню.
• Вы также можете ввести дату (год, месяц, день) для отображения данных о приливе/отливе и фазе Луны на эту дату. Более подробную информацию, см. в разделе «Ввод даты».
Возраст ЛуныМесяц – День
20
Ввод даты
1. В режиме Графика приливов/отливов, фазы Луны нажмите
и удерживайте кнопку А до тех пор, пока не начнет мигать индикатор года.
2. Нажмите кнопку С для выбора необходимого для настройки
параметра в указанной ниже последовательности:
3. Когда начинает мигать тот параметр, значение которого вы хотите изменить, с помощью кнопок
D или B проведите его изменение.
• Вы можете ввести дату в интервале от 1 января 2000 до 31 декабря 2099.
4. Для выхода из экрана настройки нажмите кнопку А.
5. Нажмите кнопку А для отображения на экране графика приливов/отливов или возраста Луны
на дату, введенную вами.
CC
Месяц ДеньГод
C
21
Месяц – ДеньГод
РЕЖИМ МИРОВОГО ВРЕМЕНИ
В режиме Мирового времени отображается текущее время в 48 городах (29 часовых поясах) по всему миру.
• Время, отображаемое в режиме Мирового времени синхронизи­ровано со временем, установленным в режиме Текущего времени. Если при отображении времени в режиме Мирового времени вы обнаружили ошибку, убедитесь, правильно ли вы настроили сме­щение от времени UTC вашего местонахождения. Также проверьте, правильно ли установлено время в режиме Текущего времени.
• Все операции, описанные в этом разделе выполняются в режиме Мирового времени, для перехода к которому нажмите кнопку С.
Отображение времени другого города
В режиме Мирового времени нажмите кнопку D для выбора кода города (часового пояса).
22
Код города
Текущее время в
выбранном коде города
Переключение времени другого города между стандартным и летним
1. В режиме Мирового времени нажмите D для отображения
кода города (часового пояса), у которого вы хотите изменить настройку стандартного/летнего времени.
2. Нажмите и удерживайте нажатой кнопку А для переключения
между летним временем (индикатор DST отображается) и стандартным временем (индикатор DST не отображается).
• Индикатор DST отображается на экране Мирового времени, когда летнее время включено.
• Помните, что установленное вами стандартное/летнее время влияет только на выбранный в данный момент город (часовой пояс). Для других часовых поясов эти настройки не действительны.
23
Индикатор DST
РЕЖИМ СЕКУНДОМЕРА
В режиме Секундомера вы можете измерить прошедшее время, про­межуточное время, зафиксировать 2 разных финишных результата. Также вы можете использовать функцию автостарта.
• Измерение отрезка времени ограничено 23 часами 59 минутами
59.99 секундами.
• Достигнув этого значения, секундомер будет перезапускаться с нуля до тех пор, пока вы его не остановите.
• Измерения будут продолжаться, даже если часы выйдут из режима Секундомера.
• Если часы вышли из режима Секундомера в тот момент, когда на экране фиксировалось промежуточное время, это значение будет заменено на общее измеренное значение.
• Все операции, описанные в этом разделе, выполняются в режиме Секундомера, переход к которому осуществляется при помощи кнопки С.
24
Часы
1/100 секунды
Секунды
Минуты
Измерение времени при помощи секундомера
Измерение отрезков времени
D
(Старт) (Стоп) (Повторный старт) (Стоп) (Сброс)
Измерение промежуточного времени
D
(Старт) (Разделение) (Отмена разделения) (Стоп) (Сброс)
Отображение промежуточного результата и 2 финишных результатов
D
(Старт) (Разделение) (Стоп) (Отмена разделения) (Сброс) Финишировал Финишировал Запись времени первый бегун второй спортсмен второго спортсмена Запись времени первого спортсмена
D
A
A
D
A
D
D
D
A
25
A
A
A
Автостарт
При активации автостарта часы начинают 5-секундный обратный отсчет времени, по окончании которого автоматически включается секундомер. В последние три секунды обратного отсчета времени с каждой секундой звучит звуковой сигнал.
Настройка автостарта
1. Когда в режиме Секундомера на экране отображены все нули,
нажмите кнопку A.
• Это действие приведет к отображению на дисплее экрана 5-се-
кундного отсчета времени.
• Чтобы вернуться к начальному экрану, нажмите кнопку А еще раз.
2. Нажмите кнопку D, чтобы запустить обратный отсчет.
• Когда обратный отсчет достигнет нуля, раздастся звуковой сигнал и автоматически включится
секундомер.
• Если во время 5-секундного обратного отсчета времени нажать кнопку D, то секундомер сразу
же начнет свою работу.
26
РЕЖИМ ТАЙМЕРА ОБРАТНОГО ОТСЧЕТА
Вы можете установить таймер обратного отсчета в пределах от 1 минуты до 24 часов. Когда обратный отсчет времени достигнет нуля, прозвучит звуковой сигнал. Также вы можете использовать функцию автоповтора и настроить звуковые сигналы о прохождении этапов обратного отсчета.
• Все операции, описанные в этом разделе, выполняются в ре-
жиме Таймера обратного отсчета времени, переход к которому осуществляется при помощи кнопки С.
Параметры таймера обратного отсчета
Перед тем, как запустить таймер обратного отсчета необходимо настроить следующие параметры: время запуска обратного отсчета, включение/выключение автоповтора обратного отсчета, включение/выключение сигнала о прохождении этапов обратного отсчета.
• Более подробную информацию см. в разделе «Настройка таймера обратного отсчета».
27
Часы
Минуты
Секунды
Автоповтор таймера обратного отсчета
Таймер автоматически запускается снова как только его значение достигает нуля, когда автоповтор таймера обратного отсчета включен. Когда автоповтор выключен, отсчет времени прекращается, как только значение таймера достигает нуля, а на дисплее отобразится время, с которого на­чинался обратный отсчет.
• Если вы нажмете кнопку D во время автоповтора таймера обратного отсчета, то вы приостано-
вите текущий отсчет. Для возобновления автоповтора нажмите кнопку D еще раз, для сброса автоповтора таймера обратного отсчета нажмите кнопку А.
Звуковые сигналы о прохождении этапов обратного отсчета
Вы можете настроить звуковые сигналы, срабатывающие на разных этапах работы таймера об­ратного отсчета. Ниже приведены виды звуковых сигналов.
Звуковой сигнал окончания обратного отсчета
Данный звуковой сигнал позволяет узнать, когда отсчет достигает нуля.
• Когда звуковой сигнал о прохождении этапов обратного отсчета выключен, звуковой сигнал
28
окончания обратного отсчета будет звучать в течение 10 секунд или до тех пор, пока вы не нажмете любую кнопку.
• Когда звуковой сигнал о прохождении этапов обратного отсчета включен, звуковой сигнал
окончания обратного отсчета будет звучать в течение 1 секунды.
Звуковой сигнал текущего состояния таймера обратного отсчета
Когда сигнал о прохождении этапов обратного отсчета включен, часы будут издавать звуковые сигналы в соответствии с алгоритмом, описанным ниже.
• Начиная с пятой минуты до окончания отсчета времени, часы будут издавать четыре коротких
звуковых сигнала с начала каждой минуты.
• За 30 секунд до окончания отсчета времени часы издадут четыре коротких звуковых
сигнала.
• Каждые последние 10 секунд обратного отсчета времени часы будут издавать один короткий
звуковой сигнал.
• Если обратный отсчет времени начинается с шести минут и более, то часы будут издавать
короткий звуковой сигнал для каждой из последних 10 секунд за пять минут до окончания
29
обратного отсчета времени. Четыре коротких звуковых сигнала будут означать, что до окончания обратного отсчета осталось пять минут.
Настройка таймера обратного отсчета
1. В режиме Таймера обратного отсчета нажмите и удерживайте
кнопку А до тех пор, пока не начнет мигать индикатор часов, что означает переход в режим настройки таймера.
• Если таймер обратного отсчета не запускается, то используйте
процедуру, описанную в разделе «Использование таймера об­ратного отсчета» для его запуска.
2. Нажмите кнопку C для выбора параметра для настройки:
Часы Минуты
Звуковой сигнал Автоповтор
C
CC
C
30
3. Когда начинает мигать тот параметр, значение которого вы хотите изменить, с помощью кнопок
D или B проведите его изменение в соответствии с тем, как показано в таблице ниже.
Настройка Как сделать?На экране
Часы, Минуты
Автоповтор
Звуковой сигнал
• Чтобы установить время таймера обратного отсчета с 24 часов, оставьте значение 0:00.
4. Нажмите кнопку А для выхода из режима настройки.
• Вы можете выполнить шаги с 1 по 2 для просмотра настроек параметров.
Использование таймера обратного отсчета
Для запуска обратного отсчета времени нажмите кнопку D в режиме Таймера обратного отсчета.
Нажмите кнопку D (+) или В (–)
Нажмите кнопку D для включения ( индика­тор) и выключения ( индикатор) автоповтора
Нажмите кнопку D для включения (ON) и выключения (OFF) звукового сигнала
31
• Работа таймера не прекратится, даже если вы выйдете из режима
Таймера обратного отсчета.
• Нажмите кнопку D во время выполнения обратного отсчета
времени, чтобы приостановить его. Повторное нажатие кнопки D возобновит обратный отсчет.
• Для отмены обратного отсчета сначала приостановите его (на-
жмите D), а затем нажмите кнопку A. Это действие приведет к сбросу таймера обратного отсчета времени до начального значения.
РЕЖИМ БУДИЛЬНИКА
Вы можете установить до 3 многофункциональных будильников, настроив для каждого из них время (час и минуты) и дату (день, месяц). Если сигнал будильника включен, то он будет срабатывать всякий раз, когда наступает установленное вами время будильника. Для одного из будильников вы можете настроить повтор срабатывания сигнала, у остальных 2 будильников сигнал звучит только один раз. В режиме Будильника вы можете настроить сигнал начала часа.
32
• Экраны будильников с сигналом без повтора обозначены
индикаторами AL1 и AL2, экран будильника с повтором сигнала – индикатором SNZ, экран сигнала начала часа – индикатором SIG.
• Все операции, описанные в этом разделе, необходимо вы-
полнять в режиме Будильника, который вы можете выбрать нажав кнопку С.
Виды сигналов
Вид сигнала определяется следующими настройками.
• Ежедневный будильник
Настройка часа и минут. Звуковой сигнал будет звучать еже­дневно в установленное вами время.
• Будильник, настроенный на определенный день
Настройка месяца, дня, часа и минут. Звуковой сигнал будет звучать в установленную вами дату и время.
Номер будильника
Дата будильника (Месяц – День)
Время будильника (Часы : Минуты)
33
• Будильник, настроенный на ежедневное звучание в течение месяца
Настройка месяца, часа и минут. Звуковой сигнал будет звучать ежедневно в настроенные вами месяц и время.
• Ежемесячный будильник
Настройка дня, часа и минут. Звуковой сигнал будет звучать ежемесячно в установленную вами дату и время.
Настройка будильника
1. В режиме Будильника при помощи кнопки D выберите будильник
или сигнал начала часа, для которого вы будете настраивать время звучания.
D
D
D
D
34
• Для будильника с повтором сигнала выберите SNZ, для будильников с сигналом без повтора
– AL1 и AL2.
• Сигнал с повтором будет повторяться каждые 5 минут.
2. После того, как вы выберите будильник, нажмите и удерживайте нажатой кнопку А до тех
пор, пока на экране не начнет мигать индикатор часа. Это означает, что вы можете перейти к настройке времени звучания будильника.
• Эта операция автоматически включает сигнал будильника.
3. Нажмите на кнопку С для выбора параметра, который вы хотите настроить.
4. Когда начинает мигать тот параметр, значение которого вы хотите изменить, с помощью кнопок
D или B проведите его изменение в соответствии с тем, как показано в таблице ниже.
CCC
Часы Минуты Месяц День
C
35
Настройка Как сделать?На экране
Часы или минуты
Месяц или день
Нажмите кнопку D (+) или В (–)
При настройке будильника в 12-часовом формате време­ни, обращайте внимание на время до или после полудня (на экране индикатор P) При настройке дня и/или месяца будильника, настраи-
вайте каждый параметр отдельно
5. Нажмите кнопку А для выхода из режима настройки.
Функционирование будильника
Будильник срабатывает в настроенное вами время и дату в независимости от того, в каком режиме находятся часы, его звучание продолжается в течение 10 сек. Если у вас установлен будильник с повторяющимся сигналом, то он будет срабатывать 7 раз каждые 5 минут или до тех пор, пока вы его вручную не отключите или не установите сигнал без повтора.
• При нажатии на любую кнопку часов звучание сигнала прерывается.
• Если во время 5-минутного интервала между повторами сигнала выполняются следующие
36
операции, то повтор сигнала прерывается: Настройка часов в режиме Текущего времени Настройка сигнала начала часа
Проверка будильника
В режиме Будильника нажмите и удерживайте кнопку D до тех пор, пока не начнет звучать сигнал будильника.
Включение и выключение будильника
1. В режиме Будильника нажмите кнопку D для выбора будильника.
2. Нажмите кнопку А для включения или выключения выбранного
сигнала.
• Индикатор сигнала будильника (AL1 или AL2) и/или сигнала
будильника с повтором (SNZ) отображается на экране при
включении соответствующего сигнала.
• Во всех режимах часов индикатор включенного вами сигнала
Индикатор
будильника
Индикатор сигнала
с повтором
37
отображается на экране.
• Индикатор сигнала при срабатывании будильника начинает мигать.
• Индикатор будильника с повтором сигнала мигает во время звучания сигнала будильника и
во время 5-минутного интервала между сигналами.
Включение и выключение индикации сигнала начала часа
1. В режиме Будильника нажмите кнопку D, чтобы выбрать экран
сигнала начала часа (SIG).
2. Нажмите кнопку А для включения и выключения сигнала начала
часа.
• Индикатор сигнала начала часа (SIG), означает, что функция
сигнала начала часа включена, и отображается на дисплее часов
во всех режимах, пока эта функция включена.
Индикатор сигнала
начала часа
38
ПОДСВЕТКА
Для подсветки ваших часов используется электролюминесцентная панель, облегчающая считы­вания показаний часов в темноте.
• Более подробную информацию см. в разделе «Дополнительная информация о подсветке».
Включение подсветки
• В любом режиме нажмите кнопку В для подсветки экрана.
• Вы можете установить продолжительность подсветки – 1,5 или 3 сек.
Настройка продолжительности подсветки
1. В режиме Текущего времени нажмите и удерживайте кнопку А до
тех пор, пока не начнет мигать индикатор секунд.
2. Нажмите кнопку В, чтобы установить продолжительность под-
светки – 3 секунды (индикатор
3. Нажмите кнопку А, чтобы закончить настройку продолжительности
подсветки.
) и 1,5 сек (индикатор ).
39
СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
В этом разделе содержится более подробная техническая информация о часах. А также меры предосторожности и информация о различных возможностях и функциях часов.
Возраст Луны
Полный цикл Луны составляет 29,53 дней. Во время каждого цикла Луна растет и убывает в за­висимости от расположения Земли, Луны и Солнца относительно друг друга. Чем больше угловое расстояние между Луной и Солнцем*, тем больше освещение Луны. * Угол между центрами Луны и Солнцем. Эти часы выполняет приблизительный расчет текущего возраста Луны, начиная с 0 дня Лунного цикла. Так как в часах вычисления выполняются с использованием целых значений (без дробей), то точность отображения данных составляет ±1 день.
График приливов и отливов
На графике приливов и отливов отображается текущее состояние приливов и отливов с по-
40
мощью шести сегментов. Сегмент, соответствующий текущему состоянию прилива/отлива отображается на часах.
Прилив
Цикличность приливов и отливов
Прилив и отлив – периодические подъем и уход воды океанов, морей, заливов и других водоемов, вызванный гравитационным взаимодействием Земли, Луны и Солнца. Прилив или отлив проис­ходят примерно каждые шесть часов. График приливов данных часов демонстрирует прилив и отлив на основе прохода Луны над меридианом и лунного промежутка. Продолжительность лунного промежутка меняется в зависимости от региона, поэтому для получения правильных показаний графика приливов необходимо задать лунный промежуток. График приливов и отливов в данных
Отлив
Спад Подъем
41
часах строится в соответствии с текущим возрастом Луны. Не забывайте о том, что погрешность возраста Луны может составлять ±1 день. Чем больше погрешность в определении возраста Луны, тем менее точный график приливов и отливов.
Лунный промежуток
Теоретически прилив происходит при проходе Луны над меридианом, а отлив – через шесть часов. На самом деле прилив происходит несколько позже из-за таких факторов, как вязкость воды, трение и рельеф дна. Временной интервал между проходом Луны над меридианом и приливом или между проходом Луны над меридианом и отливом называется «лунным промежутком». При настройке лунного промежутка для этих часов используйте временной интервал между проходом Луны над меридианом и приливом.
Световой сигнал
Если световой сигнал включен, то подсветка дисплея будет осуществляться при срабатывании сигнала будильника, сигнала начала часа, сигналов таймера обратного отсчета, сигнала авто­запуска секундомера.
42
Настройка светового сигнала
1. В режиме Текущего времени нажмите и удерживайте кнопку А до
тех пор, пока не начнет мигать индикатор секунд, что означает
переход в режим настройки светового сигнала.
2. Нажмите кнопку C восемь раз для отображения экрана настройки
светового сигнала.
3. Нажмите кнопку D для включения (на экране отображается инди-
катор SYNC) и выключение (на экране отображается индикатор – – – –) светового сигнала.
4. Нажмите кнопку А для выхода из экрана настройки.
• Когда световой сигнал включен, подсветку экрана можно включать во всех режимах часов.
• Когда световой сигнал включен, индикатор SYNC отображается на экране в течение одной
секунды после активации режима Секундомера, Таймера обратного отсчета или Будильника.
Звуковой сигнал при нажатии кнопок
При нажатии на кнопку раздается звуковой сигнал. Вы можете включить или выключить этот сигнал.
• Даже если вы выключите звуковой сигнал при нажатии кнопок, то остальные сигналы – начала
43
часа, будильников, секундомера, таймера обратного отсчета будут звучать в соответствии с их настройками.
Включение и выключение звукового сигнала при нажатии кнопок
В любом режиме (кроме случаев, когда происходит настройка каких­либо параметров), нажмите и удерживайте кнопку C, чтобы включить звуковой сигнал при нажатии кнопок (индикатор MUTE не отображается) или выключить звуковой сигнал при нажатии кнопок (индикатор MUTE отображается на экране).
• Индикатор MUTE отображается на экране во всех режимах, когда
звуковой сигнал при нажатии кнопок выключен.
Автовозврат
• Если вы не выполняете какие-либо операции в течение двух-трех минут в режимах Будиль-
ника и Графика приливов/отливов, фазы Луны, то часы автоматически перейдут в режим Текущего времени.
44
Индикатор MUTE
• Если вы не выполняете операции в течение двух-трех минут во время проведения каких-либо
настроек часов, то произведенные вами настройки сохраняются, а часы автоматически вы­ходят из режима настройки.
Автопрокрутка
При помощи кнопок B и D вы можете в различных режимах просматривать устанавливаемые данные. Если удерживать одну из кнопок во время выбора параметра, то это приведет к авто­матической прокрутке параметров.
Начальные экраны
Когда вы переходите в режимы Мирового времени или Будильника, то на экране будут ото­бражаться данные, которые вы просматривали перед последним выходом из этих режимов.
Разница от времени UTC
• Разница от времени UTC – значение, обозначающее разницу между начальной точкой коор-
динат в Гринвиче, Англия, и тем часовым поясом, где расположен ваш город.
45
• Буквы «UTC» означают «Coordinated Universal Time, Всемирное координированное время»,
всемирный научный стандарт измерения времени. Он создан на основе тщательно отлаженных атомных (цезиевых) часов, которые измеряют время с точностью до микросекунд. Коррек­тировочные секунды прибавляются или вычитаются по необходимости для синхронизации Всемирного координированного времени с вращением Земли.
Текущее время
• При обнулении секунд до 00, если текущее значение находится в диапазоне от 30 до 59 сек,
значение минут будет увеличено на 1. Если текущее значение секунд находится в диапазоне
от 00 до 29 секунд, то значение минут не будет изменено.
• Значение года может быть установлено в диапазоне от 2000 до 2099.
• В часы встроен автоматический календарь, который также учитывает даты для високосного
года. После того как вы установите дату, у вас не должно быть никаких причин для ее коррек-
тировки, за исключением случая, когда вы производите замену батареи.
46
Мировое время
Время, отображаемое в режиме Мирового времени, синхронизируется со временем режима Текущего времени и отображается с учетом настроек разницы от времени UTC.
• Счетчик секунд режима Мирового времени синхронизируется с секундами режима Текущего
времени.
Меры предосторожности при подсветке
• Электролюминесцентная панель, обеспечивающая подсветку, с течением времени теряет
мощность.
• Под прямыми лучами солнца подсветку трудно разглядеть.
• Часы могут издавать едва слышимый звук во время подсветки экрана. Это связано с вибрацией
электролюминесцентной панели и не свидетельствует о неисправности часов.
• Подсветка автоматически выключается при звучании любого сигнала.
• Частое использование подсветки разряжает аккумулятор.
47
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Точность при нормальной температуре: ±30 секунд в месяц Текущее время: часы, минуты, секунды, до/после полудня, месяц, день, день недели Формат времени: 12-часовой и 24-часовой
Система календаря: полностью автоматический календарь, запрограммированный с 2000 до
2099 года Прочее: декретное (летнее)/стандартное время; основные параметры (смещение от времени
UTC, долгота и лунный промежуток приливов/отливов) Мировое время: 48 городов (29 часовых поясов) Прочее: Летнее/стандартное время
Секундомер:
Единица измерения: 1/100 секунды Пределы измерения: 23:59' 59.99'' Режимы измерения: прошедшее время, промежуточное время, два финиша Прочее: автостарт
48
Таймер обратного отсчета
Единица измерения: 1 секунда Диапазон начала времени обратного отсчета: 1 минута – 24 часа (с интервалами 1 мин и 1
час) Прочее: автоповтор, сигналы таймера Будильник: 3 многофункциональных* будильника (1 будильник с повтором сигнала); сигнал
начала часа * Виды будильников: Ежедневный будильник, будильник, настроенный на определенный день,
будильник, настроенный на ежедневное звучание в течение месяца, ежемесячный будильник
Подсветка: электролюминесцентная панель, выбор продолжительности подсветки Прочее: отключаемый сигнал нажатия на кнопки, световой сигнал Питание: одна литиевая батарея (CR1616)
Примерное время работы батареи CR1616: 3 года при следующих условиях: одно включение подсветки в день (1,5 сек); 10 секунд работы будильника в день с включенной функцией светового сигнала;
49
одно включение секундомера в неделю с функциями автостарта и светового сигнала Частое использование подсветки сокращает срок службы батареи
ТАБЛИЦА КОДОВ ГОРОДОВ
Код
города
ROM Рим
Город
LIS Лиссабон
LON Лондон
BCN Барселона
PAR Париж MIL Милан
BER Берлин
Разница
от UTC
+00.0 Дублин, Касабланка, Дакар, Абиджан
+01.00
Другие крупные города часовой зоны
Мадрид, Амстердам, Алжир, Гамбург, Франкфурт,
Вена, Стокгольм
50
Код
города
MOW Москва
Город
ATH Афины
IST Стамбул
CAI Каир
JRS Иерусалим
JED Джидда THR Тегеран +03.50 Шираз DXB Дубаи +04.00 Абу-Даби, Маскат KBL Кабул +04.50 KHI Карачи MLE Мале
Разница
от UTC
+02.00
+03.00 Кувейт, Эр-Рияд, Аден, Аддис-Абеба, Найроби
+05.00
Другие крупные города часовой зоны
Хельсинки, Бейрут, Дамаск, КейптаунJNB Йоханнесбург
51
Код
города
GUM Гуам
Город
DEL Дели +05.50 Мумбаи, Калькутта, Коломбо DAC Дакка +06.00 RGN Янгон +06.50 BKK Бангкок +07.00 Джакарта, Пномпень, Ханой, Вьентьян SIN Сингапур
BJS Пекин SEL Сеул TYO Токио ADL Аделаида +09.50 Дарвин
SYD Сидней
NOU Нумеа +11.00 Порт-Вила
Разница
от UTC
+08.00 Куала-Лумпур, Тайпей, Манила, Перт, Улан-БаторHKG Гонконг
+09.00 Пхеньян
+10.00 Мельбурн, Рабаул
Другие крупные города часовой зоны
52
Код
города
CCS* Каракас -04.00 Ла-Пас, Сантьяго, Порт-оф-Спейн
Город
WLG Веллингтон +12.00 Крайстчерч, Нади, Остров Науру PPG -11.0 Паго Паго HNL Гонолулу -10.00 Папеэте ANC Анкара -09.00 Ном
YVR Ванкувер
LAX Лос-Анджелес DEN Денвер -07.00 Эль-Пасо, Эдмонтон MEX Мехико
CHI Чикаго
MIA Майами NYC Нью-Йорк
Разница
от UTC
-08.00 Лас-Вегас, Сиэтл/Такома, Доусон-ситиSFO Сан-Франциско
-06.00
-05.00
Другие крупные города часовой зоны
Хьюстон, Даллас/Форт-Уэрт, Новый Орлеан,
Монреаль, Детройт, Бостон, Панама Сити, Гавана,
53
Виннипег
Лима, Богота
Код
города
• Данные приведены на декабрь 2010 года.
• Правила, касающиеся мирового времени (коррекции Универсального глобального времени/
* В декабре 2007 года разница от времени UTC для Венесуэлы вместо -04.00 стала -04.50,
• Указом президента Российской Федерации с июня 2011 года на всей территории России
Город
YYT Сент-Джонс -03.50
RIO Рио-де-Жанейро -03.00 Сан-Паулу, Буэнос-Айрес, Бразилиа, Монтевидео
RAI Прая -01.00
разницы с Гринвичем) и летнего времени зависят от страны.
но в этих часах сохранилось старое значение, соответствующее коду города CCS (Каракас, Венесуэла).
был отменен переход на летнее время. Будьте внимательны и учитывайте эту информацию при настройке часов.
Разница
от UTC
Другие крупные города часовой зоны
54
ТАБЛИЦЕ ПРИЛИВОВ/ОТЛИВОВ / ЛУННЫХ ПРОМЕЖУТКОВ
Город
Ванкувер –8 –7 123°W 5:10
Веллингтон +12 +13 175°E 4:50
Гонолулу –10 –9 158°W 3:40 Джакарта +7 +8 107°E 0:00
Джидда +3 +4 39°E 6:30
Карачи +5 +6 67°E 10:10
Кона, Гавайи –10 –9 156°W 4:00
Лима –5 –4 77°W 5:20
Лиссабон 0 +1 9°W 2:00
Лондон 0 +1 0°E 1:10
Смещение от UCT
Стандартное
время
55
Летнее
время
Долгота
Лунный про-
межуток
Город
Лос-Анджелес –8 –7 118°W 9:20
Маврикий +4 +5 57°E 0:50
Майами –5 –4 80°W 7:30
Мальдивы +5 +6 74°E 0:10
Манила +8 +9 121°E 10:30
Мельбурн +10 +11 145°E 2:10
Нумеа +11 +12 166° E8:30
Паго-Паго –11 –10 171°W 6:40
Палау +9 +10 135°E 7:30
Панама –5 –4 80°W 3:00
Папеэте –10 –9 150°W 0:10
Смещение от UCT
Стандартное
время
56
Летнее
время
Долгота
Лунный про-
межуток
Город
Рио-де-Жанейро –3 –2 43°W 3:10
Сидней +10 +11 151°E 8:40
Сингапур +8 +9 104°E 10:20
Сиэтл –8 –7 122°W 4:20 Токио +9 +10 140°E 5:20
Шанхай +8 +9 121°E 1:20
• Данные приведены на 2003 год.
Смещение от UCT
Стандартное
время
57
Летнее
время
Долгота
Лунный про-
межуток
ИНФОРМАЦИЯ О ТОВАРЕ
Наименование: часы наручные электронные / электронно-механические кварцевые
Торговая марка: CASIO Фирма изготовитель: CASIO COMPUTER Co.,Ltd. (КАСИО Компьютер Ко. Лимитед) Адрес изготовителя: 1-6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku,Tokyo 151-8543, Japan Импортер:
ООО «Касио», 127015, Россия, Москва, ул. Бутырская, д. 77
Гарантийный срок: 1 год Адрес уполномоченной организации для принятия претензий: указан в гарантийном талоне
Продукция соответствует ГОСТ 26272-98 (п.4.35) Декларация соответствия № РОСС JP.АЯ46.Д42071 Действителена до: 17.07.2014
(муж./жен.)
58
59
60
Loading...