Casio 5561 User Guide

Page 1
MA1711-GA
© 2017 CASIO COMPUTER CO., LTD.
Bedienerführung 5561
DEUTSCH
Herzlichen Glückwunsch zur Wahl dieser Uhr von CASIO.
Damit die Uhr auf lange Zeit den zuverlässigen Betrieb bietet, für den sie konstruiert ist, lesen und beachten Sie bitte sorgfältig die Angaben in dieser Bedienungsanleitung, insbesondere die Informationen unter „Wichtige Hinweise zur Benutzung“ und „Wartung durch den Benutzer“.
Bitte beachten Sie, dass CASIO COMPUTER CO., LTD. keine Haftung für etwaige Schäden oder Verluste übernimmt, die Ihnen oder Dritten aus der Benutzung oder einem Defekt dieser Uhr entstehen.
G
Was Sie vor der Benutzung der Uhr kontrollieren sollten
1. Kontrollieren Sie den Batteriestand.
Ist H oder M in der Ladezustandsanzeige angezeigt (Seite G-13)?
Ladezustandsanzeige
G-2
2. Kontrollieren Sie die Einstellungen der Heimatstadt und der Sommerzeit (DST).
Nehmen Sie wie unter „Heimatstadt-Einstellungen vornehmen“ (Seite G-40) beschrieben die Einstellungen für die Heimatstadt und Sommerzeit vor.
Wichtig!
x Für korrekten Zeitsignalempfang und korrekte Daten im Weltzeitmodus müssen
Heimatstadt, Uhrzeit und Datum des Uhrzeitmodus richtig eingestellt sein. Vergewissern Sie sich daher, dass diese Einstellungen richtig vorgenommen wurden.
3. Stellen Sie die aktuelle Uhrzeit ein.
x Uhrzeit per Zeitsignalempfang einstellen
Siehe „Signalempfang vorbereiten“ (Seite G-24).
x Uhrzeit manuell einstellen
Siehe „Manuelles Einstellen der aktuellen Uhrzeit und des Datums“ (Seite G-44).
G-4
JA
NEIN
Über diese Bedienungsanleitung
x Je nach Modell erfolgt die Zeichenanzeige mit
dunklen Zeichen auf hellem Grund oder hellen Zeichen auf dunklem Grund. Alle Beispiele in dieser Bedienungsanleitung zeigen dunkle Zeichen auf hellem Grund.
x Die zu betätigenden Knöpfe sind mit den in der
Illustration gezeigten Buchstaben bezeichnet.
x Bitte beachten Sie, dass die Produktillustrationen in
dieser Bedienungsanleitung nur der Veranschaulichung dienen und vom tatsächlichen Produkt etwas abweichen können.
Die Uhr ist geladen. Näheres zum Laden siehe „Aufladen der Uhr“ (Seite G-10).
Gehen Sie zu Schritt 2.
Niedriger Batteriestand. Laden Sie die Uhr auf, indem Sie sie an einem Ort ablegen, an dem sie dem Licht ausgesetzt ist. Näheres siehe „Aufladen der Uhr“ (Seite G-10).
Die Uhr ist jetzt einsatzbereit.
x Näheres zum Funkuhrbetrieb der Uhr finden Sie unter „Funkgesteuerte
Atomuhrzeit“ (Seite G-19).
WEITER
G-1
G-3
G-5
Inhalt
Über diese Bedienungsanleitung ......................................................................G-1
Was Sie vor der Benutzung der Uhr kontrollieren sollten ...............................G-2
Aufladen der Uhr ..............................................................................................G-10
Schlafzustand aufheben ...............................................................................G-18
Funkgesteuerte Atomuhrzeit...........................................................................G-19
Signalempfang vorbereiten ...........................................................................G-24
Manuellen Empfang durchführen ..................................................................G-27
Letzten Signalempfang kontrollieren .............................................................G-31
Automatischen Empfang aktivieren oder deaktivieren ..................................G-32
Modus-Leitfaden ..............................................................................................G-35
Uhrzeit ...............................................................................................................G-39
G-6
Benutzen des Countdowntimers ....................................................................G-55
Countdowntimer-Modus aufrufen .................................................................G-55
Countdown-Startzeit eingeben .....................................................................G-55
Countdowntimer benutzen ...........................................................................G-57
Alarmton stoppen .........................................................................................G-57
Benutzen des Alarms .......................................................................................G-58
Alarmmodus aufrufen ...................................................................................G-59
Eine Alarmzeit einstellen ...............................................................................G-59
Alarm testen .................................................................................................G-60
Einen Alarm oder das Stundensignal aktivieren oder deaktivieren ................G-61
Einen tönenden Alarm stoppen ....................................................................G-61
Beleuchtung .....................................................................................................G-63
Beleuchtung manuell einschalten .................................................................G-63
Beleuchtungsdauer ändern ...........................................................................G-64
Beleuchtungsautomatik aktivieren oder deaktivieren ....................................G-68
G-8
Vornehmen der Heimatstadt-Einstellungen ...................................................G-40
Heimatstadt-Einstellungen vornehmen .........................................................G-40
Sommerzeit-Einstellung ändern ....................................................................G-42
Manuelles Einstellen der aktuellen Uhrzeit und des Datums .......................G-44
Aktuelle Einstellung von Uhrzeit und Datum manuell ändern ........................G-44
Benutzen des Weltzeitmodus ..........................................................................G-48
Weltzeitmodus aufrufen ................................................................................G-48
Uhrzeit einer anderen Zeitzone anzeigen ......................................................G-48
Stadt zwischen Standardzeit und Sommerzeit (DST) umschalten .................G-49
Heimatzeit- und Weltzeitstädte vertauschen .................................................G-50
Benutzen der Stoppuhr ....................................................................................G-52
Stoppuhrmodus aufrufen ..............................................................................G-52
Abgelaufene Zeit messen .............................................................................G-53
Bei einer Zwischenzeit anhalten ...................................................................G-53
Zwei Endzeiten messen ................................................................................G-53
Nachstellen der Zeigergrundstellungen .........................................................G-71
Grundstellungen manuell nachstellen ...........................................................G-71
Wegbewegen der Zeiger für bessere Ablesbarkeit der digitalen Infos .......G-74
Zeiger zum Einsehen der digitalen Infos wegbewegen .................................G-75
Zeiger in die Normalpositionen zurückbewegen ...........................................G-75
Andere Einstellungen .......................................................................................G-77
Stromsparfunktion aktivieren oder deaktivieren ............................................G-79
Störungsbehebung...........................................................................................G-81
Technische Daten ............................................................................................G-88
Wichtige Hinweise zur Benutzung ..................................................................G-91
Wartung durch den Benutzer ........................................................................G-103
G-7
G-9
Page 2
Bedienerführung 5561
Aufladen der Uhr
Das Zifferblatt der Uhr ist ein Solarpanel, das Licht in Strom wandelt. Der generierte Strom wird in der eingebauten aufladbaren Batterie (Akkuzelle) gespeichert, die den Strom für den Betrieb der Uhr liefert. Die Uhr wird aufgeladen, wenn sie dem Licht ausgesetzt ist.
Leitfaden zum Aufladen
G-10
x Wenn Sie die Uhr lange Zeit an einem dunklen Ort aufbewahren oder so tragen,
dass der Lichteinfall blockiert ist, kann die Batterie entladen werden. Setzen Sie die Uhr wann immer möglich hellem Licht aus.
Ladezustände
Die Ladezustandsanzeige vermittelt Ihnen eine Vorstellung vom Batteriestand der Uhr.
G-12
x Bei Zustand 5 sind alle Funktionen deaktiviert und die Einstellungen wechseln auf
ihre anfänglichen Werksvorgaben zurück. Wenn die Batterie nach einem Absinken auf Zustand 5 wieder Zustand 2 (M) erreicht hat, müssen die Einstellungen von aktueller Uhrzeit und Datum sowie andere Einstellungen neu vorgenommen werden.
x Die Display-Indikatoren erscheinen wieder, wenn die Batterie von Zustand 5 wieder
auf Zustand 2 (M) aufgeladen ist.
x Wenn die Uhr direkter Sonnenbestrahlung oder einer anderen sehr starken
Lichtquelle ausgesetzt ist, zeigt die Ladezustandsanzeige eventuell vorübergehend einen höheren als den tatsächlichen Ladezustand an. Nach einigen Minuten dürfte der Ladezustand aber korrekt angezeigt werden.
x Die aktuelle Uhrzeit und alle anderen Einstellungen werden auf die anfänglichen
Werksvorgaben zurückgesetzt, wenn der Batteriestand auf Zustand 5 absinkt oder die Batterie ausgewechselt wird.
Wenn Sie die Uhr nicht tragen, legen Sie sie bitte an einem Ort ab, an dem sie dem Licht ausgesetzt ist.
x Für effektives Laden
sollte das Licht, mit dem die Uhr geladen wird, möglichst hell sein.
Ladezustandsanzeige
Achten Sie beim Tragen der Uhr darauf, dass der Lichteinfall auf das Zifferblatt möglichst nicht durch den Ärmel der Kleidung blockiert ist.
x Die Uhr wechselt möglicherweise
in einen Schlafzustand (Seite G-17), wenn der Lichteinfall auch nur teilweise durch den Ärmel blockiert ist.
Warnung! Wenn Sie die Uhr zum Laden in hellem Licht ablegen, kann sie ziemlich heiß werden. Achten Sie bei der Handhabung daher darauf, sich keine Verbrennungen zuzuziehen. Die Uhr kann sich besonders stark erhitzen, wenn sie längere Zeit den folgenden Bedingungen ausgesetzt ist.
x Auf dem Armaturenbrett eines in der Sonne geparkten Fahrzeugs x Nahe an einer Glühlampe x In direkter Sonne
Wichtig!
x Wenn Sie die Uhr sehr heiß werden lassen, kann die Digitalanzeige schwarz
werden. Das Aussehen des Displays normalisiert sich normalerweise wieder, wenn sich die Uhr auf eine niedrigere Temperatur abgekühlt hat.
x Aktivieren Sie die Stromsparfunktion (Seite G-17) und bewahren Sie die Uhr an einem
Ort auf, an dem sie normalerweise hellem Licht ausgesetzt ist, wenn Sie sie längere Zeit nicht benutzen. Dies beugt einer Entladung der Batterie vor.
Zustand
Ladezustandsanzeige
1
(H)
2
(M)
3
(L und
LOW)
4
(CHG)
5
x Die blinkende LOW-Meldung bei Zustand 3 (L) weist darauf hin, dass der
Batteriestand sehr niedrig ist und die Uhr umgehend in hellem Licht wieder aufgeladen werden sollte.
Batterie-Erholungsmodus
x Wenn in kurzer Zeit mehrfach die Beleuchtung, der Pieper und/oder der
Zeigerschnellgang betätigt wird, kann es vorkommen, dass alle Ladezustand­Indikatoren (H, M und L) zu blinken beginnen. Dies zeigt an, dass die Uhr in den Batterie-Erholungsmodus eingetreten ist. Beleuchtung, Alarm, Countdowntimer­Alarm und das Stundensignal sind dann deaktiviert, bis der Batteriestand sich erholt hat.
x Der Batteriestand erholt sich in etwa 15 Minuten. Das Blinken der Ladezustand-
Indikatoren (H, M, L) setzt dann wieder aus. Dies zeigt an, dass die oben aufgeführten Funktionen wieder aktiviert sind.
x Wenn zusammen mit den Ladezustand-Indikatoren (H, M, L) auch die Meldung
CHG (Ladeaufforderung) blinkt, zeigt dies an, dass der Batteriestand sehr niedrig ist. Setzen Sie die Uhr dann möglichst bald wieder hellem Licht aus.
x Wenn das Blinken aller Ladezustand-Indikatoren (H, M, L) häufig auftritt, ist
wahrscheinlich der Batteriestand zu niedrig. Setzen Sie die Uhr zum Laden hellem Licht aus.
Alle Funktionen aktiviert.
Alle Funktionen aktiviert.
Automatischer und manueller Empfang, Beleuchtung und Pieper deaktiviert. Bis auf den Uhrzeitmodus sind alle Modi deaktiviert.
Außer Uhrzeit und Anzeige des CHG-Indikators (Ladeaufforderung) sind alle Funktionen und Display­Indikatoren deaktiviert. Stunden- und Minutenzeiger stehen auf 12 Uhr.
Alle Funktionen deaktiviert.
Funktionsstatus
G-11
G-13
G-14
Ladezeiten
Belichtungsstärke (Helligkeit)
Sonnenlicht im Freien (50.000 Lux)
Sonnenlicht durch ein Fenster (10.000 Lux)
Sonnenlicht durch Fenster an einem bewölkten Tag (5.000 Lux)
Leuchtstofflicht in Gebäude (500 Lux)
G-16
x Die Funktion unterscheidet zwischen zwei Schlafzuständen: „Displayschlaf“ und
„Funktionsschlaf“.
Im Dunkeln verstrichene Zeit Digitalanzeigen Betrieb
60 bis 70 Minuten (Displayschlaf)
6 bis 7 Tage (Funktionsschlaf) Leer
x Zwischen 6:00 Uhr morgens und 9:59 Uhr abends erfolgt kein Eintritt in einen
Schlafzustand. Falls sich die Uhr bei Erreichen von 6:00 Uhr morgens bereits im Schlafzustand befindet, wird dieser beibehalten.
x Die Uhr wechselt nicht in einen Schlafzustand, wenn sie auf den Stoppuhrmodus
oder den Countdowntimer-Modus geschaltet ist.
Schlafzustand aufheben
Bringen Sie die Uhr an einen gut beleuchteten Ort, drücken Sie einen der Knöpfe oder richten Sie sie zum Ablesen auf Ihr Gesicht (Seite G-66).
G-18
Täglicher
Betrieb *1
Zustand 5Zustand 4Zustand 3Zustand 2Zustand
8 Min. 3 Std. 24 Std. 7 Std.
30 Min. 7 Std. 90 Std. 25 Std.
48 Min. 11 Std.
8 Std. 142 Std. – – – – – –
Leer
Zustandsänderung *2
146 Std.
39 Std.
Digitalanzeige ausgeschaltet, aber noch alle Funktionen aktiviert.
Stunden- und Minutenzeiger stehen auf 12 Uhr. Alle Funktionen deaktiviert, die Uhrzeit wird aber aufrechterhalten.
G-15
* 1 Ungefähre tägliche Belichtung zum Generieren des Stroms für den normalen
täglichen Betrieb.
* 2 Ungefähr erforderliche Belichtungszeit (in Stunden) zum Aufladen auf einen
1
höheren Ladezustand.
x Die angegebenen Belichtungszeiten sind lediglich Anhaltswerte. Die tatsächlich
erforderliche Belichtungszeit ist von den jeweiligen Lichtverhältnissen abhängig.
x Näheres zur Betriebszeit und den entsprechenden täglichen Betriebsbedingungen
finden Sie im Abschnitt „Spannungsversorgung“ (Seite G-90) der technischen Daten.
Stromsparfunktion
Wenn aktiviert, schaltet die Stromsparfunktion automatisch in einen Schlafzustand, falls die Uhr länger als eine bestimmte Zeit an einem dunklen Ort belassen wird. Die nachstehende Tabelle zeigt, wie die Funktionen der Uhr von der Stromsparfunktion betroffen sind.
x Näheres zum Aktivieren und Deaktivieren der Stromsparfunktion finden Sie unter
„Stromsparfunktion aktivieren oder deaktivieren“ (Seite G-79).
G-17
Funkgesteuerte Atomuhrzeit
Diese Uhr empfängt ein Zeitsignal und korrigiert die eingestellte Uhrzeit automatisch anhand dieses Signals. Wenn Sie die Uhr an einem Ort benutzen, an dem kein Zeitsignal empfangen werden kann, muss die Uhrzeit manuell wie erforderlich eingestellt werden. Näheres finden Sie unter „Manuelles Einstellen der aktuellen Uhrzeit und des Datums“ (Seite G-44). Dieser Abschnitt erläutert, wie die Uhr die eingestellte Uhrzeit aktualisiert, wenn für die Heimatstadt ein Stadtcode aus Japan, Nordamerika, Europa oder China gewählt ist und dieser den Empfang des Zeitsignals unterstützt.
G-19
Page 3
Bedienerführung 5561
Als Heimatstadt eingestellter Stadtcode: Von Uhr empfangbare Zeitsignalsender:
LIS, LON, MAD, PAR, ROM, BER, STO, ATH, MOW
HKG, BJS Shangqiu (China) TPE, SEL, TYO Fukushima (Japan), Fukuoka/Saga (Japan) HNL, ANC, YVR, LAX, YEA, DEN, MEX,
CHI, NYC, YHZ, YYT
Wichtig!
x Die von MOW, HNL und ANC abgedeckten Zeitzonen liegen relativ weit von den
betreffenden Zeitsignalsendern entfernt, wodurch unter bestimmten Bedingungen Empfangsprobleme auftreten können.
x Wenn HKG oder BJS als Heimatstadt eingestellt ist, werden nur Uhrzeit
und Datum über das Zeitsignal eingestellt. Falls eine Umschaltung zwischen Standardzeit und Sommerzeit (DST) erforderlich ist, muss diese manuell vorgenommen werden. Näheres zur diesbezüglichen Bedienung siehe „Heimatstadt-Einstellungen vornehmen“ (Seite G-40).
G-20
Signale Japan Signal China
Fukushima
500 km
Fukuoka/Saga
Bei günstigen Empfangsbedingungen sind die Signale auch im Raum Taiwan empfangbar.
G-22
Signalempfang vorbereiten
1. Kontrollieren Sie, dass die Uhr auf den Uhrzeitmodus geschaltet ist. Ist dies nicht der Fall, rufen Sie mit C den Uhrzeitmodus auf (Seite G-36).
2. Die eingebaute Antenne befindet sich auf der 12-Uhr-Seite der Uhr. Richten Sie die Uhr so aus, dass sie wie in der Illustration gezeigt mit 12 Uhr auf ein Fenster zeigt. Beachten Sie bitte, dass sich nahe an der Uhr keine Metallobjekte befinden sollten.
G-24
1.000 km
12 Uhr
oder
Anthorn (England), Mainflingen (Deutschland)
Fort Collins, Colorado (USA)
Changchun500 km
Beijing Shangqiu Shanghai Chengdu Hongkong
1.500 km
x Der Signalempfang ist nachts
normalerweise besser als tagsüber.
x Der Empfangsvorgang dauert drei bis
acht Minuten, kann unter Umständen aber auch bis zu 16 Minuten in Anspruch nehmen. Bitte beachten Sie, dass während dieser Zeit keiner der Knöpfe betätigt und die Uhr nicht bewegt werden sollte.
Ungefähre Empfangsbereiche
Signale UK und Deutschland Signal Nordamerika
Anthorn
500 km
1.500 km
In einem Fahrzeug
Mainflingen
Nahe an Haushalts­geräten, Bürogeräten oder einem Handy
An Baustellen, Flughäfen und anderen Orten mit Rauschein­streuung
Das Signal von Anthorn ist in diesem Bereich empfangbar.
x Auch wenn sich die Uhr innerhalb des Empfangsbereichs eines Zeitsignalsenders
befindet, kann einwandfreier Signalempfang aufgrund von Faktoren wie geografische Konturen, Gebäude, Wetter, Jahreszeit, Tageszeit, Funkstörungen usw. unmöglich sein. Ab einer Entfernung von etwa 500 Kilometern vom Sender wird das Signal schwächer, wodurch sich die Beeinflussung durch die obigen Faktoren weiter verstärkt.
x Ab den nachstehenden Entfernungen ist der Signalempfang zu bestimmten Jahres-
oder Tageszeiten eventuell nicht möglich. Empfangsprobleme können auch durch Funkstörungen auftreten.
− Sender Mainflingen (Deutschland) und Anthorn (England): 500 km (310 Meilen)
− Sender Fort Collins (USA): 600 Meilen (1.000 km)
− Sender Fukushima und Fukuoka/Saga (Japan): 500 km (310 Meilen)
− Sender Shangqiu (China): 500 km (310 Meilen)
x Nach Stand von Januar 2017 verwendet China keine Sommerzeit (DST). Falls in
China eine Sommerzeit eingeführt werden sollte, arbeiten einige der Funktionen dieser Uhr eventuell nicht mehr korrekt.
x Unter den nachstehend beschriebenen Bedingungen kann der Signalempfang
schwierig oder auch unmöglich sein.
In oder zwischen Gebäuden
2.000 Meilen (3.000 km)
600 Meilen (1.000 km)
Fort Collins
Nahe an Hochspan­nungsleitun­gen
Zwischen oder hinter Bergen
G-21
G-23
G-25
3. Das weitere Vorgehen unterscheidet sich je nachdem, ob Sie das Signal automatisch oder manuell empfangen möchten.
x Automatischer Empfang: Legen Sie die Uhr über Nacht an dem in Schritt 2
gewählten Ort ab. Näheres finden Sie unter „Automatischer Empfang“.
x Manueller Empfang: Führen Sie die Bedienung von „Manuellen Empfang
durchführen“ auf Seite G-27 aus.
Automatischer Empfang
x Bei automatischem Empfang führt die Uhr täglich zwischen Mitternacht und
5 Uhr morgens (gemäß Uhrzeit des Uhrzeitmodus) automatisch bis zu sechs Empfangsversuche (beim chinesischen Zeitsignal bis zu fünf Versuche) durch. Wenn das Zeitsignal erfolgreich empfangen wurde, werden die restlichen Versuche des betreffenden Tages nicht mehr ausgeführt.
x Bei Erreichen der Empfangszeit führt die Uhr die Empfangsversuche nur aus, wenn
sie auf den Uhrzeit- oder Weltzeitmodus geschaltet ist. Die Empfangsversuche werden nicht ausgeführt, wenn die Empfangszeit erreicht wird, während Sie Einstellungen vornehmen, ein Countdowntimer-Vorgang läuft oder die Hände für bessere Einsehbarkeit der digitalen Infos weggerückt sind (Seite G-75).
G-26
Empfang erfolgreich
RCVD-Indikator
G-28
x Wenn der Empfang erfolgreich war, erscheinen Datum
und Uhrzeit des Empfangs. Die Uhr wechselt in den Uhrzeitmodus zurück, wenn Sie D drücken oder etwa eine bis zwei Minuten lang keinen der Knöpfe betätigen.
x Sie können den automatischen Empfang mit dem Vorgehen unter „Automatischen
Empfang aktivieren oder deaktivieren“ (Seite G-32) aktivieren und deaktivieren.
Manuellen Empfang durchführen
Empfang
Signalstärke-Indikator
Halten Sie im Uhrzeitmodus D gedrückt, bis die Uhr piept.
x Nach Anlaufen des Empfangs erscheint ein Signalstärke-
Indikator (Seite G-30). Bewegen Sie die Uhr nicht und nehmen Sie keine Knopfbedienung vor, bis GET oder ERR erscheint.
G-27
Empfang gescheitert
Wenn ein vorheriger
Empfangsversuch
erfolgreich war
x Wenn der aktuelle Empfang scheitert, aber einer
der vorherigen Versuche (innerhalb der letzten 24Stunden) erfolgreich war, wird RCVD und ERR angezeigt. Falls nur ERR angezeigt wird (ohne RCVD), bedeutet dies, dass alle Empfangsversuche der letzten 24 Stunden gescheitert sind. Die Uhr wechselt in den Uhrzeitmodus zurück, wenn Sie D drücken oder etwa eine bis zwei Minuten lang keinen der Knöpfe betätigen.
Hinweis
x Um den Empfangsvorgang abzubrechen und auf den
Uhrzeitmodus zurückzuschalten, drücken Sie bitte einen beliebigen Knopf.
G-29
Page 4
Bedienerführung 5561
Signalstärke-Indikator
Signalstärke-Indikator
G-30
Automatischen Empfang aktivieren oder deaktivieren
Ein/Aus-Status
RCVD-Indikator
3. Drücken Sie D zum Umschalten des automatischen Empfangs zwischen ein (ON) und aus (OFF).
Während des manuellen Empfangs wird wie unten gezeigt ein Signalstärke-Indikator angezeigt.
Schwach (instabil)
Beobachten Sie den Indikator beim Suchen nach einem Ort, an dem möglichst stabiler Empfang gegeben ist.
x Auch unter optimalen Empfangsbedingungen kann
es bis zu 10 Sekunden dauern, bis der Empfang sich stabilisiert hat.
x Beachten Sie bitte, dass auch die Tageszeit, die
Umgebung und andere Faktoren den Empfang beeinflussen können.
Stark
(stabil)
1. Drücken Sie D im Uhrzeitmodus (Seite G-39).
2. Halten Sie A gedrückt, bis die aktuelle Einstellung
des automatischen Empfangs (ON oder OFF) und der RCVD-Indikator zu blinken beginnen. Dies ist die Einstellanzeige.
x Der Stunden- und Minutenzeiger bewegen sich jetzt
automatisch weg (Seite G-74).
x Beachten Sie bitte, dass die Einstellanzeige nicht
angezeigt wird, wenn die aktuell gewählte Heimatstadt keinen Zeitsignalempfang unterstützt.
4. Drücken Sie A zum Schließen der Einstellanzeige.
G-32
x Falls während eines Empfangsversuchs ein Alarm ausgegeben wird, wird der
Empfangsversuch annulliert.
x Die eingestellte Heimatstadt wechselt automatisch auf die Anfangsvorgabe
TYO (Tokio), wenn der Batteriestand auf Stufe 5 absinkt oder die aufladbare Batterie ausgetauscht wurde. Stellen Sie die Heimatstadt in solchen Fällen wieder wunschgemäß ein (Seite G-40).
G-34
Letzten Signalempfang kontrollieren
Wichtige Hinweise zur funkgesteuerten Atomuhrzeit
x Eine starke elektrostatische Aufladung kann dazu führen, dass eine falsche Uhrzeit
eingestellt wird.
x Unter bestimmten Bedingungen kann die eingestellte Uhrzeit auch bei
erfolgreichem Empfang um bis zu eine Sekunde abweichen.
x Die Uhr ist so ausgelegt, dass Datum und Wochentag im Zeitraum vom 1. Januar
2000 bis 31. Dezember 2099 automatisch aktualisiert werden. Ab dem 1. Januar 2100 erfolgt die Aktualisierung des Datums per Funkempfang nicht mehr.
x Falls Sie sich in einem Gebiet befinden, in dem das Zeitsignal nicht empfangen
werden kann, zeigt die Uhr die Uhrzeit mit der unter „Technische Daten“ (Seite G-88) angegebenen Ganggenauigkeit an.
x Unter den folgenden Bedingungen ist der Zeitsignalempfang deaktiviert.
− Bei Ladezustand 3 (L) oder niedriger (Seite G-13)
− Wenn sich die Uhr im Batterie-Erholungsmodus (Seite G-15) befindet
− Wenn sich die Uhr im Funktionsschlaf-Zustand („Stromsparfunktion“, Seite G-17)
befindet
− Wenn ein Countdowntimer-Vorgang läuft (Seite G-55)
− Wenn die Zeiger sich in Positionen für einfacheres Einsehen befinden (Seite G-75)
Drücken Sie D im Uhrzeitmodus (Seite G-39).
x Wenn der Empfang erfolgreich ist, werden Uhrzeit und
Datum des erfolgreichen Empfangs angezeigt. - : - ­zeigt an, dass keiner der Empfangsversuche erfolgreich war.
x Zum Zurückschalten in den Uhrzeitmodus drücken Sie
bitte D.
Hinweis
x RCVD wird nicht angezeigt, wenn die Uhrzeit oder das
Datum seit dem letzten Empfang manuell verstellt wurde.
G-31
G-33
Modus-Leitfaden
Die Uhr besitzt „fünf Modi“. Welcher Modus zu wählen ist, richtet sich danach, was Sie tun möchten.
Um dies zu tun: Aufzurufender Modus: Siehe:
x Aktuelles Datum der Heimatstadt anzeigen x Einstellungen für Heimatstadt und Sommerzeit (DST)
vornehmen
x Uhrzeit und Datum manuell einstellen x Zeitsignal empfangen x Ergebnis des letzten Empfangsversuchs kontrollieren x Uhrzeitformat zwischen 12 und 24 Stunden umschalten x Einen Alarm-Countdown anzeigen
Aktuelle Ortszeit in einer von 48 Städten (31 Zeitzonen) in aller Welt anzeigen
Zeiten mit der Stoppuhr stoppen Stoppuhrmodus G-52 Countdowntimer benutzen Countdowntimer-Modus G-55 Eine Alarmzeit einstellen Alarmmodus G-58
Uhrzeitmodus
Weltzeitmodus G-48
G-39
G-35
Wählen eines Modus
x Die nachstehende Illustration zeigt, welche Knöpfe zum Navigieren zwischen den
Modi zu drücken sind.
x Um aus einem anderen Modus in den Uhrzeigermodus zurückzukehren, halten Sie
bitte mindestens vier Sekunden lang C gedrückt.
Uhrzeitmodus
C C
G-36
Allgemeine Funktionen (alle Modi)
Die in diesem Abschnitt beschriebenen Funktionen und Vorgänge sind in allen Modi verwendbar.
Automatische Rückkehr
x Die Uhr wechselt automatisch in den Uhrzeitmodus zurück, wenn Sie im
Alarmmodus etwa zwei bis drei Minuten lang keinen Knopf mehr betätigen.
x Wenn Sie eine Einstellanzeige (blinkende Stellen) länger als zwei bis drei Minuten
ohne weitere Bedienung angezeigt lassen, schließt die Uhr die Einstellanzeige automatisch.
Anfangsanzeigen
Beim Aufrufen des Weltzeit- oder Alarmmodus erscheinen als Erstes wieder die Daten, die beim letzten Schließen des Modus angezeigt waren.
Scrollen
In der Einstellanzeige können Sie mit den Knöpfen B und D durch die Daten scrollen. In den meisten Fällen laufen die Daten mit erhöhter Geschwindigkeit durch, wenn Sie den betreffenden Knopf beim Scrollen gedrückt halten.
G-38
Weltzeitmodus
Uhrzeit
Stunde
Monat Tag
Minuten
Wochentag
Countdowntimer-
Modus
C
Verwenden Sie den Uhrzeitmodus zum Einstellen und Anzeigen der aktuellen Uhrzeit und des Datums.
x Wiederholtes Drücken von A schaltet die Heimatstadt-
Infos wie unten gezeigt weiter.
Monat, Tag,
Wochentag
Monat, Tag,
Sekunden
A A
A
C
Alarmmodus Stoppuhrmodus
Stunde : Minuten,
Sekunden
PM-Indikator
C
G-37
G-39
Page 5
Bedienerführung 5561
Vornehmen der Heimatstadt-Einstellungen
Es gibt zwei Heimatstadt-Einstellungen: Wählen der gewünschten Heimatstadt und Wählen zwischen Standardzeit und Sommerzeit (DST).
Heimatstadt-Einstellungen vornehmen
1. Halten Sie im Uhrzeitmodus A gedrückt, bis nach
etwa zwei Sekunden ADJ erscheint. Beim Freigeben von A laufen von rechts nach links der Stadtcode und der Stadtname durch. Dies ist die Einstellanzeige.
Stadtcode
G-40
Sommerzeit-Einstellung ändern
DST-Indikator
x Einzelheiten zu den Stadtcodes können Sie der „City
Code Table“ (Stadtcode-Tabelle) am Ende dieser Bedienungsanleitung entnehmen.
x Der Stunden- und Minutenzeiger bewegen sich jetzt
automatisch weg (Seite G-74).
1. Halten Sie im Uhrzeitmodus A gedrückt, bis nach
etwa zwei Sekunden ADJ erscheint. Beim Freigeben von A laufen von rechts nach links der Stadtcode und der Stadtname durch. Dies ist die Einstellanzeige.
x Der Stunden- und Minutenzeiger bewegen sich jetzt
automatisch weg (Seite G-74).
2. Drücken Sie C zum Aufrufen der DST-Einstellanzeige.
G-42
Manuelles Einstellen der aktuellen Uhrzeit und des Datums
Sie können die Einstellungen für die aktuelle Uhrzeit und das Datum manuell vornehmen, wenn die Uhr nicht in der Lage ist, ein entsprechendes Zeitsignal zu empfangen.
Aktuelle Einstellung von Uhrzeit und Datum manuell ändern
Stadtcode
G-44
1. Halten Sie im Uhrzeitmodus A gedrückt, bis nach
etwa zwei Sekunden ADJ erscheint. Beim Freigeben von A laufen von rechts nach links der Stadtcode und der Stadtname durch. Dies ist die Einstellanzeige.
x Der Stunden- und Minutenzeiger bewegen sich jetzt
automatisch weg (Seite G-74).
2. Zeigen Sie durch Scrollen mit D (nach Osten) und B (nach Westen) den Stadtcode an, den Sie als Heimatstadt verwenden möchten.
3. Wenn die Einstellung wunschgemäß erfolgt ist, drücken Sie bitte A, um in den Uhrzeitmodus zurückzuschalten.
Hinweis
x Wenn Sie einen Stadtcode eingestellt haben, berechnet die Uhr anhand der
Ortszeit der Heimatstadt über den UTC*-Versatz die aktuellen Ortszeiten der anderen Zeitzonen im Weltzeitmodus.
* „Coordinated Universal Time“ (koordinierte Weltzeit), der weltweite
wissenschaftliche Standard der Zeitmessung. Der Bezugspunkt für UTC ist Greenwich, England.
x Die Wahl bestimmter Stadtcodes ermöglicht der Uhr automatisch den Empfang
des Zeitsignals der betreffenden Zeitzone. Näheres finden Sie auf Seite G-19.
3. Schalten Sie mit D wie unten gezeigt durch die DST-Einstellungen.
Auto DST
(AUTO)
x Einstellen von Auto DST (AUTO) ist nur möglich, wenn für die Heimatstadt
ein Stadtcode gewählt ist, der Zeitsignalempfang (Seite G-19) unterstützt. Wenn Auto DST gewählt ist, wird die DST-Einstellung automatisch entsprechend den Zeitsignaldaten angepasst.
x Bitte beachten Sie, dass Umschalten zwischen Standardzeit und Sommerzeit
(DST) nicht möglich ist, wenn die Heimatstadt auf UTC eingestellt ist.
4. Wenn die Einstellung wunschgemäß erfolgt ist, drücken Sie bitte A, um in den Uhrzeitmodus zurückzuschalten.
x Der DST-Indikator erscheint, wenn die Sommerzeit eingeschaltet ist.
2. Bewegen Sie das Blinken zum Wählen der anderen Einstellungen mit C wie unten gezeigt weiter.
Stadtcode
(Seite G-40)
C
Stromsparfunktion
C
C
Bedienungskontrollton Ein/Aus
x In den folgenden Schritten ist nur das Vornehmen der Uhrzeiteinstellungen
beschrieben.
(Seite G-79)
Beleuchtungsdauer
(Seite G-64)
(Seite G-77)
C
DD
DST aus (OFF) DST ein (ON)
D
C
DST
(Seite G-42)
12/24-Stunden-Format
Tag
C
Monat
C
C
C
Sekunden
C
Stunde
C
Minute
C
Jahr
G-41
G-43
G-45
3. Wenn die zu ändernde Uhrzeit-Einstellung blinkt, kann sie wie unten beschrieben mit D und/oder B geändert werden.
Anzeige Um dies zu tun: Tun Sie dies:
G-46
Uhrzeitformat zwischen 12 Stunden (12H) und 24 Stunden (24H) umschalten
Sekunden auf 00 zurücksetzen
Stunde oder Minute ändern
Jahr, Monat oder Tag ändern
D drücken.
Verwenden Sie D (+) und B (–).
Benutzen des Weltzeitmodus
Aktuelle Zeit der aktuell gewählten Weltzeitstadt
Aktuell gewählte Weltzeitstadt
Uhrzeit einer anderen Zeitzone anzeigen
Verwenden Sie im Weltzeitmodus D (nach Osten) zum Scrollen durch die Stadtcodes.
G-48
Im Weltzeitmodus können Sie die aktuellen Ortszeiten von 31 Zeitzonen (48 Städte) rund um den Globus abrufen. Die Stadt, die im Weltzeitmodus aktuell eingestellt ist, wird hier als „Weltzeitstadt“ bezeichnet.
Weltzeitmodus aufrufen
Wählen Sie mit C wie auf Seite G-36 gezeigt den Weltzeitmodus.
x Für etwa eine Sekunde wird WT angezeigt. Danach
laufen von rechts nach links einmal der Stadtcode und der Stadtname durch, dann wird der betreffende drei Buchstaben lange Stadtcode angezeigt.
4. Drücken Sie A zum Schließen der Einstellanzeige.
x Die Uhr passt ihre analoge Einstellung automatisch an die aktuell angezeigte
Digitalzeit an.
Hinweis
x Näheres zum Wählen einer Heimatstadt und Vornehmen der DST-Einstellung finden
Sie unter „Vornehmen der Heimatstadt-Einstellungen“ (Seite G-40).
x Wenn das 12-Stunden-Format für die Uhrzeit gewählt ist, erscheint bei Uhrzeiten
von Mittag bis 11:59 Uhr abends ein PM-Indikator (2. Tageshälfte), während Uhrzeiten von Mitternacht bis 11:59 morgens ohne Indikator angezeigt werden. Im 24-Stunden-Format werden alle Uhrzeiten von 0:00 bis 23:59 ohne PM-Indikator (2. Tageshälfte) angezeigt.
x Der vorprogrammierte automatische Kalender der Uhr berücksichtigt die
unterschiedlichen Längen der Monate und die Schaltjahre. Wenn das Datum einmal richtig eingestellt wurde, muss es normalerweise nicht mehr geändert werden, es sei denn, die Batterie wurde ausgewechselt oder die Batterieladung ist auf Zustand 5 (Seite G-13) abgesunken.
x Der Wochentag wechselt automatisch mit dem Datum.
Stadt zwischen Standardzeit und Sommerzeit (DST) umschalten
DST-Indikator
x Wenn Sie im Weltzeitmodus die DST-Einstellung des Stadtcodes ändern, der als
Heimatstadt gewählt ist, ändert dies auch die DST-Einstellung des Uhrzeitmodus entsprechend.
x Bitte beachten Sie, dass die Umschaltung von Standardzeit/Sommerzeit (DST)
nicht möglich ist, wenn UTC als Weltzeitstadt gewählt ist.
1. Scrollen Sie im Weltzeitmodus mit D (nach Osten) durch die Stadtcodes, bis der Code angezeigt ist, dessen Standardzeit/Sommerzeit-Einstellung Sie ändern möchten.
2. Halten Sie A gedrückt, bis nach etwa zwei Sekunden die Uhr piept.
x Dies schaltet den in Schritt 1 gewählten Stadtcode
zwischen Sommerzeit (DST-Indikator angezeigt) und Standardzeit (DST-Indikator nicht angezeigt) um.
G-47
G-49
Page 6
Bedienerführung 5561
x Bitte beachten Sie, dass die Einstellung von Standardzeit)/Sommerzeit (DST)
nur für die aktuell gewählte Zeitzone gilt. Andere Zeitzonen sind davon nicht betroffen.
Heimatzeit- und Weltzeitstädte vertauschen
1. Wählen Sie im Weltzeitmodus mit D die Stadt, die als neue Heimatstadt dienen soll.
2. Halten Sie zum Vertauschen A und B gleichzeitig gedrückt, bis die Uhr piept.
A und B
x Damit wird die in Schritt 1 gewählte Weltzeitstadt (NYC (New York)) zur neuen
Heimatstadt.
G-50
Benutzen der Stoppuhr
Die Stoppuhrfunktion misst die abgelaufene Zeit, Zwischenzeiten und zwei Endzeiten.
Minuten Sekunden
1/100 Sek.
G-52
Hinweis
x Der Stoppuhrmodus kann Messzeiten von bis zu 59 Minuten, 59,99 Sekunden
anzeigen.
x Auch wenn Sie während einer laufenden Zeitmessung auf einen anderen Modus
umschalten, läuft diese intern weiter. Wenn Sie den Stoppuhrmodus verlassen, während eine Zwischenzeit angezeigt ist, ist diese allerdings nach der Rückkehr in den Stoppuhrmodus nicht mehr angezeigt.
G-54
Stoppuhrmodus aufrufen
Wählen Sie mit C wie auf Seite G-37 gezeigt den Stoppuhrmodus (STW).
x Ihre bisherige Heimatstadt (TYO (Tokio)) wird zur neuen Weltzeitstadt.
Hinweis
x Für die Benutzung der Uhr in Japan wählen Sie bitte unbedingt TYO (Tokio) als
Heimatstadt. Falls Sie einen anderen Stadtcode wählen, kann das Zeitsignal nicht empfangen werden und die von der Uhr geführte Uhrzeit driftet aus.
Abgelaufene Zeit messen
D
Start Stopp Fortsetzen (Stopp) Rücksetzen
Bei einer Zwischenzeit anhalten
D
Start Zwischenzeit
Zwei Endzeiten messen
D
Start Zwischenzeit
D D D A
A A D A
(SPL angezeigt)
A D A A
(SPL angezeigt) Erster Läufer im Ziel. Zeit des ersten Läufers.
Zwischenzeit­Freigabe
Stopp
Zweiter Läufer im Ziel.
Stopp Rücksetzen
Zwischenzeit­Freigabe
Zeit des zweiten Läufers.
G-51
Rücksetzen
G-53
Benutzen des Countdowntimers
Der Countdowntimer kann auf eine Zeit im Bereich von einer bis 100 Minuten eingestellt werden. Wenn der Countdown null erreicht, ertönt ein Alarm.
Countdownzeit (Minuten, Sekunden)
Countdowntimer-Modus aufrufen
Wählen Sie mit C den Countdowntimer-Modus (TMR) wie auf Seite G-37 gezeigt.
Countdown-Startzeit eingeben
1. Rufen Sie den Countdowntimer-Modus auf.
x Falls aktuell ein Countdowntimer-Vorgang läuft,
drücken Sie bitte D, um diesen zu stoppen, und dann A zum Zurücksetzen auf die aktuelle Countdown-Startzeit.
x Bei angehaltenem Countdown drücken Sie bitte A
zum Zurücksetzen der aktuellen Countdown-Startzeit.
G-55
2. Halten Sie A gedrückt, bis die Minuteneinstellung der aktuellen Countdown­Startzeit zu blinken beginnt. Dies ist die Einstellanzeige.
x Der Stunden- und Minutenzeiger bewegen sich jetzt automatisch weg (Seite G-74).
3. Drücken Sie C zum Umschalten des Blinkens zwischen den Minuten und Sekunden.
4. Ändern Sie mit D (+) und B (–) die blinkende Einstellung.
x Für 100 Minuten als Startwert des Countdowns stellen Sie bitte 00'00" ein.
5. Drücken Sie A zum Schließen der Einstellanzeige.
G-56
Benutzen des Alarms
Alarmzeit (Stunde : Minuten)
G-58
Sie können fünf getrennte Alarme einstellen. Wenn ein Alarm eingeschaltet ist, ertönt täglich etwa 10 Sekunden lang ein Alarmton, sobald die Uhrzeit des Uhrzeitmodus die voreingestellte Alarmzeit erreicht. Dies ist auch der Fall, wenn die Uhr nicht auf den Uhrzeitmodus geschaltet ist. Sie können auch ein Stundensignal aktivieren, bei dem die Uhr jede volle Stunde durch zweimaliges Piepen meldet.
Countdowntimer benutzen
D
Start Stopp Fortsetzen (Stopp) Rücksetzen
x Vor dem Starten eines Countdowntimer-Vorgangs kontrollieren Sie bitte, dass nicht
bereits ein Countdown läuft (angezeigt durch rückwärts laufende Sekunden). Falls der Timer bereits läuft, stoppen Sie ihn bitte mit D und stellen Sie ihn dann mit A auf die Countdown-Startzeit zurück.
x Wenn das Ende des Countdowns erreicht ist, ertönt für 10 Sekunden ein Alarmton.
Dieser Alarm wird in allen Modi ausgegeben. Wenn der Alarm ertönt, wird die Countdownzeit automatisch auf ihren Startwert zurückgesetzt.
Alarmton stoppen
Drücken Sie einen beliebigen Knopf.
Alarmmodus aufrufen
Wählen Sie mit C wie auf Seite G-37 gezeigt den Alarmmodus.
x Dadurch ändert sich das Display wie unten gezeigt.
Eine Alarmzeit einstellen
Alarm-Ein-Indikator
D D D A
1 Sekunde Wechselt
Modusname AL1 bis AL5,
oder SIG
1. Scrollen Sie im Alarmmodus mit D durch die Alarme
(AL1 bis AL5, SIG), bis der Alarm angezeigt ist, dessen Zeit Sie einstellen möchten.
DDDDD
AL1 AL3 AL5AL2 AL4 SIG
D
G-57
EIN/AUS
G-59
Page 7
Bedienerführung 5561
2. Halten Sie A gedrückt, bis nach etwa zwei Sekunden die Alarmzeit zu blinken beginnt. Dies ist die Einstellanzeige.
x Der Stunden- und Minutenzeiger bewegen sich jetzt automatisch weg (Seite G-74).
3. Drücken Sie C zum Umschalten des Blinkens zwischen der Stunden- und Minuteneinstellung.
4. Ändern Sie die blinkende Einstellung mit D (+) und B (–).
x Wenn Sie die Alarmzeit im 12-Stunden-Format einstellen, ist auf richtige
Einstellung auf die 1. (kein Indikator) oder 2. (PM-Indikator) Tageshälfte zu achten.
5. Drücken Sie A zum Schließen der Einstellanzeige.
Alarm testen
Halten Sie im Alarmmodus D gedrückt, um den Alarmton auszugeben.
G-60
Alarm-Countdown
Alarm-Ein/Aus-Indikator
Alarm-Countdown
x Wenn Sie bei laufendem Countdown aus einem anderen Modus den Uhrzeitmodus
aufrufen, zeigt die Uhr für zwei Sekunden die Sekunden oder den Wochentag an. Danach wird wieder der Countdown angezeigt.
x Wenn ein Alarm-Countdown für einen anderen Alarm beginnt, während noch ein
Countdown für einen früheren Alarm läuft, wird er angezeigt, nachdem der schon laufende Countdown Null erreicht und der Alarm ertönt.
G-62
x Während des Zeitsignalempfangs ist die Beleuchtung deaktiviert.
Wichtig!
x Die Lichtquelle des Analogzeiger-Bereichs besteht aus einer ultraviolettes Licht
emittierenden Diode. Schauen Sie nicht direkt in die Linse der Lichtquelle.
x Versuchen Sie nicht, die Lichtquelle aus der Uhr zu entfernen und für andere
Zwecke zu benutzen.
x Schauen Sie nicht direkt in die Lichtquelle bei 6 Uhr.
Beleuchtungsdauer ändern
1. Halten Sie im Uhrzeitmodus A gedrückt, bis nach etwa zwei Sekunden ADJ erscheint. Beim Freigeben von A laufen von rechts nach links der Stadtcode und der Stadtname durch. Dies ist die Einstellanzeige.
x Der Stunden- und Minutenzeiger bewegen sich jetzt automatisch weg (Seite G-74).
Wenn die Uhr sich im Uhrzeitmodus befindet, beginnt eine Stunde vor Erreichen einer eingestellten Alarmzeit der Alarm-Ein/Aus-Indikator zu blinken und ein Countdown für die letzten 60 Minuten wird angezeigt.
Hinweis
x Drücken von A während eines laufenden Alarm-
Countdowns zeigt für etwa zwei Sekunden die Sekunden oder den Wochentag an. Danach wird wieder der Countdown angezeigt.
Einen Alarm oder das Stundensignal aktivieren oder deaktivieren
Alarm-Ein-Indikator
Stundensignal-Ein­Indikator
1. Scrollen Sie im Alarmmodus mit D durch die Alarme
(AL1 bis AL5, SIG), bis der gewünschte Alarm angezeigt ist.
2. Wenn der gewünschte Alarm bzw. das Stundensignal gewählt ist, drücken Sie bitte A zum Ein- bzw. Ausschalten.
x Der Alarm-Ein-Indikator (wenn ein Alarm eingeschaltet
ist) und der Stundensignal-Ein-Indikator (wenn das Stundensignal eingeschaltet ist) werden in allen Modi angezeigt.
Einen tönenden Alarm stoppen
Drücken Sie einen beliebigen Knopf.
G-61
Beleuchtung
Die Beleuchtung ermöglicht leichteres Ablesen im Dunkeln. Die Beleuchtungsautomatik der Uhr schaltet die Beleuchtung automatisch ein, wenn Sie die Uhr zum Ablesen auf das Gesicht richten.
x Die Beleuchtungsautomatik arbeitet nur, wenn sie
aktiviert ist (Seite G-68).
Beleuchtung manuell einschalten
Drücken Sie in einem beliebigen Modus B.
x Mit dem nachstehenden Vorgehen können
Sie 1,5 Sekunden oder drei Sekunden für die
2. Schalten Sie mit C durch die Einstellungen, bis die aktuelle Beleuchtungsdauer
(LT1 oder LT3) angezeigt ist.
x Näheres zum Weiterschalten der Einstellungen siehe Ablaufschema von Schritt 2
unter „Aktuelle Einstellung von Uhrzeit und Datum manuell ändern“ (Seite G-44).
3. Drücken Sie D zum Umschalten der Beleuchtungsdauer zwischen drei
Sekunden (LT3angezeigt) und 1,5 Sekunden (LT1angezeigt).
4. Wenn die Einstellung wunschgemäß erfolgt ist, drücken Sie bitte A, um die Einstellanzeige zu schließen.
Beleuchtungsdauer wählen. Durch Drücken von B wird das Zifferblatt je nach eingestellter Beleuchtungsdauer für circa 1,5 Sekunden oder drei Sekunden beleuchtet.
x Die obige Bedienung schaltet die Beleuchtung
unabhängig von der aktuellen Einstellung der Beleuchtungsautomatik ein.
G-63
G-64
Über die Beleuchtungsautomatik
Wenn die Beleuchtungsautomatik aktiviert ist, schaltet sie die Beleuchtung ein, wenn Sie die Uhr in einem beliebigen Modus wie nachstehend beschrieben ausrichten.
Die Beleuchtung wird eingeschaltet, wenn Sie die Uhr parallel zum Boden halten und dann um mehr als 40 Grad auf sich richten.
Warnung!
x Stellen Sie sicher, dass Sie sich an einem sicheren Ort befinden, wenn
Sie unter Verwendung der Beleuchtungsautomatik auf die Uhr sehen. Besondere Vorsicht ist beim Laufen und anderen Aktivitäten geboten, bei denen Unfall- oder Verletzungsgefahr besteht. Sorgen Sie auch dafür, dass eine plötzliche Beleuchtung durch die Beleuchtungsautomatik keine anderen Personen in Ihrer Nähe ablenkt oder erschrickt.
G-66
Beleuchtungsautomatik aktivieren oder deaktivieren
Beleuchtungsautomatik­Indikator
G-68
Halten Sie im Uhrzeitmodus circa drei Sekunden B gedrückt, um die Beleuchtungsautomatik zwischen aktiviert (Indikator angezeigt) und deaktiviert (Indikator nicht angezeigt) umzuschalten.
x Bei aktivierter Beleuchtungsautomatik erscheint in allen
Modi der Beleuchtungsautomatik-Ein-Indikator.
x Die Beleuchtungsautomatik wird automatisch deaktiviert,
wenn der Batteriestand auf Zustand 4 (Seite G-13) absinkt.
Wichtige Hinweise zur Beleuchtung
x Bei Betrachtung in direktem Sonnenlicht kann die
Beleuchtung schwer erkennbar sein.
x Wenn ein Alarmton ausgegeben wird, schaltet sich die
Beleuchtung automatisch aus.
x Häufiges Einschalten der Beleuchtung entlädt die
Batterie.
Mehr als 40°
Tragen Sie die Uhr auf der Außenseite des Handgelenks
G-65
x Wenn Sie die Uhr tragen, stellen Sie bitte sicher, dass die
Beleuchtungsautomatik deaktiviert ist, bevor Sie ein Fahrrad benutzen oder ein Motorrad oder anderes Kraftfahrzeug lenken. Ein plötzliches, unvorhergesehenes Ansprechen der Beleuchtungsautomatik kann eine Ablenkung verursachen, die zu einem Verkehrsunfall und schweren Verletzungen führen könnte.
Hinweis
x Bitte beachten Sie, dass diese Uhr mit „Full Auto LED“ ausgestattet ist, wodurch
die Beleuchtungsautomatik nur anspricht, wenn die Umgebungshelligkeit unter einer bestimmten Schwelle liegt. Bei hellem Umgebungslicht schaltet sich die Beleuchtung nicht ein.
x Bei Vorliegen einer der folgenden Bedingungen ist die Beleuchtungsautomatik stets
deaktiviert, und zwar unabhängig von ihrer Einstellung auf aktiviert/deaktiviert.
Während ein Alarm tönt Während eines laufenden Empfangsvorgangs
Wichtige Hinweise zur Beleuchtungsautomatik
x Wenn Sie die Uhr auf der Innenseite des Handgelenks tragen, können
Bewegungen oder Vibrationen des Arms zur Folge haben, dass häufig die Beleuchtungsautomatik anspricht und das Zifferblatt beleuchtet. Damit die Batterie nicht entladen wird, deaktivieren Sie die Beleuchtungsautomatik bitte, bevor Sie Aktivitäten ausüben, die ein häufiges Ansprechen der Beleuchtung bewirken könnten.
x Bitte beachten Sie, dass das Tragen der Uhr unter dem Ärmel bei aktivierter
Beleuchtungsautomatik ein häufiges Ansprechen der Beleuchtung auslösen und die Batterie entladen kann.
x Die Beleuchtung spricht eventuell nicht an, wenn die Uhr mit dem
Zifferblatt um mehr als 15 Grad über unter oder unter der Parallelen gehalten wird. Halten Sie den Handrücken möglichst parallel zum Boden.
x Die Beleuchtung schaltet sich nach Ablauf der eingestellten
Beleuchtungsdauer (Seite G-64) aus, auch wenn Sie die Uhr weiter auf das Gesicht gerichtet halten.
G-67
G-69
Page 8
Bedienerführung 5561
x Statische Elektrizität und Magnetfelder können die einwandfreie Funktion
der Beleuchtungsautomatik beeinträchtigen. Falls sich die Beleuchtung nicht einschaltet, bewegen Sie die Uhr bitte noch einmal in die Ausgangsposition (parallel zum Boden) und richten Sie sie dann wieder auf Ihr Gesicht. Falls dies nicht funktioniert, lassen Sie den Arm bitte einmal ganz nach unten hängen und heben Sie ihn dann wieder an.
x Wenn die Uhr geschüttelt wird, ist eventuell ein leises Klickgeräusch von der
Uhr zu hören. Dieses Geräusch geht auf den mechanischen Schalter der Beleuchtungsautomatik zurück und ist kein Hinweis auf ein Problem.
G-70
x Die Uhr wechselt automatisch zur regulären Uhrzeit zurück, wenn Sie etwa zwei
bis drei Minuten lang keine Bedienung vornehmen. Etwaige Änderungen, die Sie bis dahin an den Einstellungen vorgenommen haben, werden gespeichert. Wenn Stunden- und Minutenzeiger jetzt auf 12 Uhr stehen, was ihre Grundstellung ist, gehen Sie bitte weiter zu Schritt 3.
2. Korrigieren Sie mit D (+) und B (–) die Stunden- und Minutenzeiger-Positionen.
x Durch Gedrückthalten des betreffenden Knopfes wechselt der Zeiger auf
Schnellgang. Der Zeigerschnellgang setzt sich fort, bis Sie den Knopf wieder freigeben. Zum Stoppen des Zeigerschnellgangs genügt das Drücken eines beliebigen Knopfes.
x Wenn der Zeigerschnellgang mit Knopf D (+) gestartet wurde, stoppt er
automatisch nach 12 Umdrehungen des Minutenzeigers. Wenn er mit Knopf B (–) gestartet wurde, stoppt er nach einer Umdrehung des Minutenzeigers.
3. Drücken Sie A, um das Nachstellen der Grundstellungen zu beenden und zur regulären Uhrzeit zurückzukehren.
G-72
Wegbewegen der Zeiger für bessere Ablesbarkeit der digitalen Infos
Mit dem nachstehenden Vorgehen können Sie die Analogzeiger wegbewegen, um die digitalen Informationen besser einsehen zu können.
Hinweis
x Die Analogzeiger werden nicht wegbewegt, wenn der Batteriestand zu niedrig ist. x Der Zeitsignalempfang ist deaktiviert, solange die Zeiger für bessere Einsehbarkeit
der digitalen Infos wegbewegt sind (Seite G-75).
Nachstellen der Zeigergrundstellungen
Starke Magnetfelder oder Stöße können bewirken, dass die Zeiger der Uhr verstellt sind, auch wenn die Uhr in der Lage ist, das Zeitsignal einwandfrei zu empfangen.
x Ein Nachstellen der Grundstellungen ist nicht erforderlich, wenn im Uhrzeitmodus
die analog angezeigte Zeit mit der Digitalzeit übereinstimmt.
Grundstellungen manuell nachstellen
1. Halten Sie im Uhrzeitmodus A gedrückt, bis nach circa fünf Sekunden H.SET
angezeigt wird.
x Stunden- und Minutenzeiger sollten sich jetzt auf 12 Uhr bewegen, was ihrer
Grundstellung entspricht.
x Auch wenn nach circa zwei Sekunden ADJ erscheint, während Sie A gedrückt
halten, geben Sie den Knopf bitte noch nicht frei. Halten Sie ihn gedrückt, bis H.SET angezeigt wird. Wenn H.SET erscheint, geben Sie Knopf A bitte wieder frei. Stunden- und Minutenzeiger stellen sich daraufhin auf 12 Uhr.
G-71
Hinweis
x Rufen Sie nach dem Nachstellen der Zeigergrundstellungen den Uhrzeitmodus
auf und kontrollieren Sie, dass die von den Analogzeigern angezeigte Zeit mit der Digitalzeit übereinstimmt. Ist dies nicht der Fall, stellen Sie bitte noch einmal die Grundstellungen nach.
G-73
Zeiger zum Einsehen der digitalen Infos wegbewegen
Halten Sie C gedrückt, bis nach etwa zwei Sekunden die Meldung „HAND“ erscheint. Durch Freigeben von C beginnt der HANDS-Indikator zu blinken und die Zeiger bewegen sich weg.
Halten Sie C gedrückt.
G-74
Hinweis
x Die Zeiger kehren auch in ihre Normalpositionen zurück, wenn Sie etwa eine
Stunde lang keine weitere Bedienung vornehmen.
x Weiterhin bewegen sich die Zeiger automatisch, wenn Sie im Uhrzeitmodus,
Timermodus oder Alarmmodus eine Einstellanzeige aufrufen. Beim Schließen einer Einstellanzeige stellen sich die Zeiger normalerweise wieder auf die normale Uhrzeit. Wenn die Zeiger bei angezeigter Einstellanzeige zum Einsehen der digitalen Infos bewegt wurden, werden sie beim Schließen der Einstellanzeige zur Betrachtung bewegt.
x Der Zeitsignalempfang ist deaktiviert, solange die Zeiger für bessere Einsehbarkeit
wegbewegt sind (Seite G-75).
x Halten Sie C etwa vier Sekunden gedrückt, um die Zeiger in ihre Normalpositionen
zurückzubewegen und in den Uhrzeitmodus zu wechseln.
G-76
2. Schalten Sie mit C durch die Einstellungen, bis die aktuelle Einstellung des Bedienungskontrolltons (MUTE oder KEY
x Näheres zum Weiterschalten der Einstellungen siehe Ablaufschema von Schritt 2
unter „Aktuelle Einstellung von Uhrzeit und Datum manuell ändern“ (Seite G-44).
3. Drücken Sie D zum Umschalten des Bedienungskontrolltons zwischen aktiviert (KEY
) und deaktiviert (MUTE).
4. Wenn die Einstellung wunschgemäß erfolgt ist, drücken Sie bitte A, um die Einstellanzeige zu schließen.
Hinweis
x Bei deaktiviertem Bedienungskontrollton wird in allen Modi der Stummindikator
angezeigt.
G-78
) angezeigt ist.
Zeiger in die Normalpositionen zurückbewegen
Halten Sie C gedrückt, bis nach etwa zwei Sekunden die Meldung „HAND“ erscheint.
Andere Einstellungen
Der Bedienungskontrollton ertönt bei jedem Drücken von einem der Knöpfe der Uhr. Sie können den Bedienungskontrollton beliebig aktivieren oder deaktivieren.
x Auch bei deaktiviertem Bedienungskontrollton werden der Alarm, das
Stundensignal und der Alarm des Countdowntimer-Modus normal ausgegeben.
Bedienungskontrollton aktivieren oder deaktivieren
Stummindikator
Stromsparfunktion aktivieren oder deaktivieren
Stromsparfunktion-Ein­Indikator
3. Drücken Sie D zum Umschalten der Stromsparfunktion zwischen aktiviert
(PSON) und deaktiviert (PSOF).
1. Halten Sie im Uhrzeitmodus A gedrückt, bis nach
etwa zwei Sekunden ADJ erscheint. Beim Freigeben von A laufen von rechts nach links der Stadtcode und der Stadtname durch. Dies ist die Einstellanzeige.
x Der Stunden- und Minutenzeiger bewegen sich jetzt
automatisch weg (Seite G-74).
1. Halten Sie im Uhrzeitmodus A gedrückt, bis nach
etwa zwei Sekunden ADJ erscheint. Beim Freigeben von A laufen von rechts nach links der Stadtcode und der Stadtname durch. Dies ist die Einstellanzeige.
x Der Stunden- und Minutenzeiger bewegen sich jetzt
automatisch weg (Seite G-74).
2. Schalten Sie mit C durch die Einstellungen im Display, bis die aktuelle Einstellung der Stromsparfunktion (PSON oder PSOF) angezeigt ist.
x Näheres zum Weiterschalten der Einstellungen siehe
Ablaufschema von Schritt 2 unter „Aktuelle Einstellung von Uhrzeit und Datum manuell ändern“ (Seite G-44).
G-75
G-77
G-79
Page 9
Bedienerführung 5561
4. Wenn die Einstellung wunschgemäß erfolgt ist, drücken Sie bitte A, um die Einstellanzeige zu schließen.
G-80
Die Zeiger sind unstimmig.
Die könnte bedeuten, dass die Uhr einem Magnetfeld oder starken Stößen ausgesetzt war, wodurch die Zeiger ausgedriftet sind. Stellen Sie die Grundstellungen der Zeiger nach (Seite G-71).
Die Analogzeiger zeigen nicht die korrekte Zeit an.
Wenn der HANDS-Indikator angezeigt ist, sind die Analogzeiger aktuell zur besseren Einsehbarkeit digitaler Infos wegbewegt. Halten Sie C etwa vier Sekunden lang gedrückt, um in den Uhrzeitmodus zurückzukehren.
Weltzeitmodus
Im Weltzeitmodus stimmt die Uhrzeit der Weltzeitstadt nicht.
Möglicherweise ist nicht richtig zwischen Standardzeit und Sommerzeit umgeschaltet. Näheres finden Sie unter „Stadt zwischen Standardzeit und Sommerzeit (DST) umschalten“ (Seite G-49).
G-82
Die Uhr kann kein Zeitsignal empfangen. Der RCVD-Indikator erscheint nicht.
Mögliche Ursache Maßnahme Seite
x Sie haben die Uhr während des
Signalempfangs getragen oder bewegt oder einen der Knöpfe betätigt.
x Die Uhr befindet sich in
einem Bereich mit schlechten Empfangsbedingungen.
Sie befinden sich in einem Bereich, in dem der Signalempfang nicht möglich ist.
Es wurde kein Zeitsignal gesendet.
G-84
Legen Sie die Uhr für die Dauer des Signalempfangs in einem Bereich mit guten Empfangsbedingungen ab.
Siehe: „Ungefähre Empfangsbereiche“. G-21
x Informieren Sie sich auf der Webseite
der Organisation, die für das Senden des Zeitsignals zuständig ist, über etwaige Abschaltzeiten.
x Später erneut versuchen.
G-24
Störungsbehebung
Zeiteinstellung
Näheres zur Zeiteinstellung anhand eines Zeitsendersignals finden Sie unter „Funkgesteuerte Atomuhrzeit“ (Seite G-19).
Die aktuelle Uhrzeit wird um Stunden falsch angezeigt.
Möglicherweise ist die Heimatstadt-Einstellung falsch (Seite G-40). Kontrollieren Sie die Heimatstadt-Einstellung und nehmen Sie ggf. die erforderliche Korrektur vor.
Die aktuelle Uhrzeit wird um eine Stunde falsch angezeigt.
Falls Sie sich in einem Gebiet befinden, in dem ein Zeitsignal empfangen werden kann, schlagen Sie bitte unter „Heimatstadt-Einstellungen vornehmen“ (Seite G-40) nach. Falls Sie sich in einem Gebiet befinden, in dem kein Zeitsignalempfang möglich ist, muss die Einstellung der Heimatstadt auf Standardzeit/Sommerzeit (DST) eventuell manuell vorgenommen werden. Ändern Sie wie unter „Aktuelle Einstellung von Uhrzeit und Datum manuell ändern“ (Seite G-44) beschrieben die Einstellung der Standardzeit/Sommerzeit (DST).
Laden
Die Uhr läuft nicht wieder an, auch wenn ich sie dem Licht aussetze.
Dies kann auftreten, wenn die Batterieladung auf Ladezustand 5 (Seite G-13) abgesunken ist. Setzen Sie die Uhr dem Licht aus, bis die Ladezustandsanzeige H oder M anzeigt.
Zeitsignal
Die Informationen dieses Abschnitts gelten nur, wenn LIS, LON, MAD, PAR, ROM, BER, STO, ATH, MOW, HKG, BJS, HNL, ANC, YVR, LAX, YEA, DEN, MEX, CHI, NYC, YHZ, YYT, SEL oder TYO als Heimatstadt gewählt ist. Sie müssen die
aktuelle Uhrzeit manuell einstellen, wenn ein anderer Stadtcode für die Heimatstadt gewählt ist.
Die eingestellte aktuelle Uhrzeit ändert sich wieder, nachdem sie manuell eingestellt wurde.
Die Uhr ist möglicherweise auf automatischen Empfang des Zeitsignals (Seite G-26) eingestellt, wodurch die Uhrzeit automatisch auf die aktuell gewählte Heimatstadt eingestellt wird. Falls Sie dadurch eine falsch eingestellte Uhrzeit erhalten, kontrollieren und korrigieren Sie bitte wie erforderlich die Heimatstadt-Einstellung (Seite G-40).
Die aktuelle Uhrzeit wird um eine Stunde falsch angezeigt.
Mögliche Ursache Maßnahme Seite
Möglicherweise konnte an einem Tag mit Umstellung zwischen Standardzeit/
Sommerzeit (DST) das Zeitsignal noch nicht empfangen werden.
Führen Sie die Bedienung von „Signalempfang vorbereiten“ aus. Die eingestellte Uhrzeit wird automatisch korrigiert, sobald das Zeitsignal erfolgreich empfangen wurde.
Falls das Zeitsignal nicht empfangen werden kann, nehmen Sie die Umschaltung zwischen Standardzeit/ Sommerzeit (DST) bitte manuell vor.
G-81
G-83
G-24
G-42
G-85
Der automatische Empfang wird nicht ausgeführt oder kein manueller Empfang möglich.
Mögliche Ursache Maßnahme Seite
Die Uhr ist nicht im Uhrzeitmodus oder Weltzeitmodus, ein Countdowntimer­Vorgang läuft oder die Zeiger wurden in eine Position für bessere Einsehbarkeit der digitalen Infos bewegt.
Sie verwenden eine falsche Heimatstadt-Einstellung.
Die Batterieladung ist für den Signalempfang zu schwach.
G-86
Der automatische Empfang wird nur ausgeführt, wenn die Uhr im Uhrzeitmodus oder Weltzeitmodus ist. Schalten Sie auf einen dieser beiden Modi. Falls ein Countdowntimer-Vorgang läuft, stoppen Sie ihn bitte. Falls die Zeiger für bessere Einsehbarkeit wegbewegt wurden, stellen Sie sie bitte in ihre Normalpositionen zurück.
Kontrollieren Sie die Heimatstadt­Einstellung und nehmen Sie ggf. die erforderliche Korrektur vor.
Setzen Sie die Uhr zum Aufladen dem Licht aus.
G-36
G-40
G-10
Technische Daten
Ganggenauigkeit bei Normaltemperatur: ±15 Sekunden/Monat (ohne
Uhrzeit: Stunde, Minuten, Sekunden, 2. Tageshälfte (PM), Jahr, Monat, Tag,
Wochentag, Alarm-Countdown Uhrzeitformat: 12 Stunden und 24 Stunden Kalendersystem: Vollautomatischer Kalender, vorprogrammiert für den Zeitraum
Sonstige: Heimatstadtcode (48 Stadtcodes zuweisbar); Standardzeit/Sommerzeit
Zeitsignalempfang: Automatischer Empfang bis zu 6 Mal pro Tag (5 Mal pro Tag
beim chinesischen Zeitsignal); nach erfolgreichem Empfang restliche Versuche annulliert; manueller Empfang
G-88
2000 bis 2099
Zeitsignalempfang)
Das Zeitsignal wird erfolgreich empfangen, die Uhr zeigt aber die Zeit und/ oder den Tag falsch an.
Mögliche Ursache Maßnahme Seite
Sie verwenden eine falsche Heimatstadt-Einstellung.
Möglicherweise ist die DST-Einstellung falsch.
Empfangbare Zeitsignale: Mainflingen, Deutschland (Rufzeichen: DCF77,
Frequenz: 77,5kHz); Anthorn, England (Rufzeichen: MSF, Frequenz: 60,0kHz); Fort Collins, Colorado, USA (Rufzeichen: WWVB, Frequenz: 60,0kHz); Fukushima, Japan (Rufzeichen: JJY, Frequenz: 40,0kHz); Fukuoka/Saga, Japan (Rufzeichen: JJY, Frequenz: 60,0kHz); Shangqiu, Provinz Henan, China (Rufzeichen: BPC, Frequenz: 68,5kHz)
Weltzeit: 48 Städte (31 Zeitzonen)
Sonstige: Sommerzeit/Standardzeit
Stoppuhr:
Messeinheit: 1/100 Sekunde Messkapazität: 59'59,99" Messmodi: Abgelaufene Zeit, Zwischenzeit, zwei Endzeiten
Countdowntimer:
Messeinheit: 1 Sekunde Rückzählbereich: 100 Minuten Einstelleinheit: 1 Sekunde
Alarme: 5 tägliche Alarme; Stundensignal
Kontrollieren Sie die Heimatstadt­Einstellung und nehmen Sie ggf. die erforderliche Korrektur vor.
Ändern Sie die DST-Einstellung auf Auto DST.
G-40
G-40
G-87
G-89
Page 10
Bedienerführung 5561
Zweifache LED-Beleuchtung: LED-Leuchte für Zifferblatt (Full-Auto-LED-Leuchte,
Sonstige: Ladezustandsanzeige; Stromsparfunktion; Bedienungskontrollton ein/aus Spannungsversorgung: Solarpanel und eine aufladbare Batterie
Ungefähre Batteriebetriebszeit: 7 Monate unter folgenden Bedingungen:
x 18 Std. pro Tag Display eingeschaltet, 6 Std. pro Tag Schlafzustand x 1 Beleuchtungsvorgang (1,5 Sek.) pro Tag x 10 Sek. Alarmbetrieb pro Tag x 4 Min. Signalempfang pro Tag x 1 Zeigerbewegung für bessere Einsehbarkeit der Digitalanzeige pro Tag
Häufiges Einschalten der Beleuchtung entlädt die Batterie.
Änderungen der technischen Daten ohne Vorankündigung vorbehalten.
G-90
x
Benutzen Sie diese Uhr nicht beim Gerätetauchen oder anderen Arten des Tauchens, die Sauerstoffflaschen erfordern.
x Uhren, die auf dem Rücken nicht mit WATER RESIST oder WATER RESISTANT
gekennzeichnet sind, sind gegen die Einwirkung von Schweiß nicht geschützt. Vermeiden Sie, solche Uhren unter Bedingungen zu tragen, in denen sie größeren Mengen an Schweiß oder Feuchtigkeit oder direkten Wasserspritzern ausgesetzt sind.
x Auch wenn die Uhr wasserresistent ist, sind im Gebrauch die nachstehenden
Vorsichtsmaßregeln zu beachten. Ein derartiger Gebrauch beeinträchtigt die Wasserresistenz und kann ein Beschlagen des Glases verursachen.
Betätigen Sie nicht die Krone oder Knöpfe, wenn die Uhr im Wasser oder noch
nass ist.
Vermeiden Sie, die Uhr in der Badewanne zu tragen.
Tragen Sie die Uhr nicht in einem beheizten Schwimmbad, in einer Sauna oder
einer anderen Umgebung mit hohen Temperaturen/hoher Feuchtigkeit.
Tragen Sie die Uhr nicht, wenn Sie sich die Hände oder das Gesicht waschen,
bei Hausarbeiten oder bei anderen Tätigkeiten mit Verwendung von Seife oder Reinigungsmitteln.
G-92
x Das Uhrglas kann innen beschlagen, wenn die Uhr einem plötzlichen
Temperaturabfall ausgesetzt ist. Dies stellt kein Problem dar, solange der Beschlag relativ schnell wieder verschwindet. Bei plötzlichen, heftigen Temperaturänderungen (z.B. wenn man im Sommer in einen klimatisierten Raum kommt und sich in den Kaltluftstrom stellt oder wenn man im Winter aus einem beheizten Raum kommt und die Uhr in Berührung mit Schnee bringt) kann es länger dauern, bis der Beschlag des Glases verschwindet. Wenn der Beschlag nicht mehr verschwindet oder Feuchtigkeit im Glas zu sehen ist, stellen Sie die Benutzung der Uhr bitte umgehend ein und bringen Sie sie zu Ihrem Originalhändler oder einer autorisierten CASIO Kundendienststelle.
x Die Uhr wurde nach den Regelungen der Internationalen Organisation für Normung
auf ihre Wasserresistenz getestet.
G-94
Neon-Illuminator, umschaltbare Beleuchtungsdauer, Nachleuchten) LED-Hintergrundleuchte für Digitalanzeige (Full­Auto-LED-Leuchte, Super-Illuminator, umschaltbare Beleuchtungsdauer, Nachleuchten)
Wichtige Hinweise zur Benutzung
Wasserresistenz
x Für Uhren, die auf dem Rücken mit WATER RESIST oder WATER RESISTANT
gekennzeichnet sind, gelten die nachstehenden Informationen.
Kennzeichnung
Beispiele für täglichen Gebrauch
OPUM-E
x Spülen Sie nach einem Eintauchen in Seewasser alles Salz und etwaigen Schmutz
mit normalem Wasser von der Uhr ab.
x Um die Wasserresistenz zu erhalten, müssen Sie die Dichtungen der Uhr
regelmäßig ersetzen lassen (ungefähr einmal alle zwei oder drei Jahre).
x Qualifiziertes Fachpersonal kontrolliert nach einem Batteriewechsel die
Wasserresistenz der Uhr. Zum sachgemäßen Austauschen der Batterie ist Spezialwerkzeug erforderlich. Lassen Sie die Batterie daher stets beim Originalhändler oder einer autorisierten CASIO Kundendienststelle austauschen.
x Manche wasserresistenten Uhren sind mit modischen Lederarmbändern
ausgestattet. Wenn Sie eine solche Uhr tragen, vermeiden Sie bitte Schwimmen, Waschen und alle Aktivitäten, bei denen das Lederarmband dem Wasser ausgesetzt ist.
Armband
x Wenn das Armband zu straff angelegt wird, kann dies Schwitzen verursachen
und die Luftzirkulation unter dem Armband behindern, was zu Hautreizungen führen kann. Ziehen Sie das Armband nicht zu stark an. Zwischen Armband und Handgelenk sollte so viel Platz bleiben, dass Sie noch den Finger unter das Armband schieben können.
x Alterung, Rost und andere Faktoren können dazu führen, dass das Armband reißt
oder sich von der Uhr löst oder die Federstege verrutschen oder herausfallen können. Entsprechend kann die Uhr sich vom Handgelenk lösen und verloren gehen oder auch Verletzungen verursachen. Achten Sie stets auf gute Pflege des Armbands und halten Sie es sauber.
x Stellen Sie die Benutzung des Armbands sofort ein, wenn Sie einen der folgenden
Zustände feststellen: verringerte Biegsamkeit des Bands, Risse, Verfärbungen oder Lockerheit des Bands, verrutschte oder herausgefallene Federstifte und andere anormale Zustände. Bringen Sie die Uhr zur Inspektion und Reparatur (die Ihnen berechnet werden) zum Originalhändler oder einer CASIO Kundendienststelle oder lassen Sie das Armband austauschen (was Ihnen ebenfalls berechnet wird).
Auf Vorderseite oder Rücken der Uhr
Händewaschen, Regen
Wasser betreffende Tätigkeiten, Schwimmen
Windsurfen Nein Nein Ja Ja
Tauchen ohne Geräte
Wasserresistenz Im täglichen Gebrauch
BAR-Angabe
Erhöhte Wasserresistenz im täglichen Gebrauch
5
Atmosphären
Keine
Nein Ja Ja Ja
Nein Nein Ja Ja
5BAR 10BAR 20BAR
Ja Ja Ja Ja
10
Atmosphären
Atmosphären
20
G-91
G-93
G-95
Temperatur
x Lassen Sie die Uhr nicht auf dem Armaturenbrett eines Fahrzeugs, nahe an einem
Heizgerät oder an anderen Orten liegen, an denen sie hohen Temperaturen ausgesetzt ist. Lassen Sie die Uhr nicht an Orten mit sehr niedrigen Temperaturen liegen. Übermäßig hohe oder niedrige Temperaturen können dazu führen, dass die Uhr vor- oder nachgeht, stehen bleibt oder andere Funktionsprobleme auftreten.
x Wenn die Uhr längere Zeit an einem Ort mit Temperaturen über +60 °C (140°F)
belassen wird, kann dies Probleme bei der LCD-Anzeige verursachen. Bei Temperaturen unter 0 °C (32°F) und über +40 °C (104°F) kann die LCD-Anzeige schwer ablesbar sein.
G-96
Statische Elektrizität
x Bei sehr starker elektrostatischer Aufladung zeigt die Uhr möglicherweise eine
falsche Uhrzeit an. Durch sehr starke elektrostatische Aufladung können sogar elektronische Bauteile beschädigt werden.
x Durch elektrostatische Aufladung kann das Display momentan ausfallen oder ein
Regenbogeneffekt im Display auftreten.
Chemikalien
x Setzen Sie die Uhr nicht Verdünner, Benzin, Lösungsmitteln, Ölen und Fetten aus
oder Reinigern, Klebern, Arzneimitteln oder Kosmetika, die solche Stoffe enthalten. Diese können Verfärbungen verursachen und Resingehäuse, Resinarmband, Leder und andere Teile beschädigen.
Lagerung
x Wenn die Uhr längere Zeit nicht benutzt wird, wischen Sie bitte Schmutz, Schweiß
und Feuchtigkeit gründlich ab und verwahren Sie sie an einem kühlen, trockenen Ort.
G-98
Stöße
x Diese Uhr ist so konstruiert, dass sie den im normalen Alltagsgebrauch und bei
leichten Aktivitäten wie Ballspiele, Tennis usw. auftretenden Stößen standhält. Wenn sie fallen gelassen oder anderweitig heftigen Stößen ausgesetzt wird, kann dies allerdings einen Defekt zur Folge haben. Uhren mit stoßresistenter Konstruktion (G-SHOCK, BABY-G, G-MS) können auch bei Benutzung einer Kettensäge und anderen Aktivitäten mit starken Vibrationen sowie bei sportlichen Aktivitäten mit intensiver Beanspruchung (Motocross usw.) getragen werden.
Magnetismus
x Bei analogen und kombinierten (analog-digitalen) Uhren werden die Zeiger von
einem magnetisch wirkenden Antrieb bewegt. Wenn sich eine solche Uhr nahe an einem Gerät oder Objekt befindet, das ein starkes Magnetfeld erzeugt (z.B. Lautsprecher, magnetische Halskette, Handy usw.), kann dies dazu führen, dass die Uhr nachgeht, vorgeht oder stoppt und eine entsprechend falsche Uhrzeit anzeigt.
x Starke Magnetfelder (von medizinischen Geräten usw.) sollten vermieden werden,
da sie Fehlbetrieb der Uhr und eine Beschädigung elektronischer Bauteile verursachen können.
Resinteile (Kunstharzteile)
x Wenn die Uhr Berührung mit anderen Objekten hat oder längere Zeit zusammen
mit anderen Objekten verwahrt wird, wenn sie nass ist, kann es vorkommen, dass die Resinteile auf die anderen Objekte oder andere Objekte auf die Resinteile abfärben. Sorgen Sie daher unbedingt dafür, dass die Uhr trocken ist, bevor Sie sie zusammen mit anderen Objekten verwahren, und vermeiden Sie, dass sie andere Objekte berührt.
x Wenn Sie die Uhr lange Zeit an einem Ort liegen lassen, an dem sie direkter Sonne
(Ultraviolettstrahlung) ausgesetzt ist, oder lange Zeit nicht reinigen, kann dies zu Verfärbungen führen.
x Unter bestimmten Bedingungen (starke Einwirkung von äußeren Kräften, ständiges
Reiben, Stöße usw.) können sich Verfärbungen an den lackierten Teilen ergeben.
x Wenn das Armband bedruckt ist, kann starkes Reiben auf der bedruckten Zone zu
einer Verfärbung führen.
x Wenn Sie die Uhr längere Zeit im nassen Zustand lassen, kann Leuchtfarbe
ausbleichen. Wischen Sie die Uhr umgehend wieder trocken, wenn sie nass geworden ist.
G-97
G-99
Page 11
Bedienerführung 5561
x Halbtransparente Resinteile können sich durch Schweiß und Schmutz verfärben
sowie auch wenn sie lange Zeit hohen Temperaturen und hoher Feuchtigkeit ausgesetzt werden.
x Durch den täglichen Gebrauch und lange Lagerung der Uhr können Resinteile
altern, brechen oder sich verbiegen. Der Umfang solcher Schäden ist von den Gebrauchs- und Lagerbedingungen abhängig.
Lederarmband
x Wenn die Uhr Berührung mit anderen Objekten hat oder lange Zeit zusammen
mit diesen verwahrt wird, wenn sie nass ist, kann es vorkommen, dass das Lederarmband auf andere Objekte oder andere Objekte auf das Lederarmband abfärben. Wischen Sie die Uhr unbedingt mit einem weichen Lappen trocken, bevor Sie sie zusammen mit anderen Objekten verwahren, und vermeiden Sie, dass sie andere Objekte berührt.
G-100
Bakterien- und geruchshemmendes Armband
x Das bakterien- und geruchshemmende Armband verbessert Komfort und Hygiene,
indem es die für die Geruchsbildung verantwortliche Zersetzung von Schweiß durch Bakterien unterdrückt. Um die maximale antibakterielle und Anti-Geruchswirkung zu erzielen, muss das Armband sauber gehalten werden. Wischen Sie Schmutz, Schweiß und Feuchtigkeit auf dem Armband mit einem saugfähigen weichen Lappen gründlich ab. Ein bakterien- und geruchshemmendes Armband unterdrückt die Bildung von Organismen und Bakterien. Es schützt aber nicht vor Ausschlägen durch allergische Reaktionen usw.
Flüssigkristalldisplay
x Bei Ablesen aus seitlichem Winkel kann die Anzeige im Display schwer zu erkennen
sein.
G-102
x Bei einem Resinarmband waschen Sie dieses bitte mit Wasser ab und wischen
Sie es mit einem weichen Tuch trocken. Bitte beachten Sie, dass es bei einem Resinarmband vorkommen kann, dass schmutzfleckähnliche Muster auf der Oberfläche erscheinen. Dies hat keinen Einfluss auf die Haut oder Kleidung.
Wischen Sie das Schmutzfleckmuster mit einem Tuch ab.
x Reinigen Sie ein Lederarmband mit einem weichen Tuch von Wasser und Schweiß. x Wenn die Krone, Knöpfe oder der Einstellring einer Uhr lange nicht betätigt werden,
kann dies zu Problemen bei der Bedienbarkeit führen. Sie sollten daher periodisch
die Krone und den Einstellring drehen und die Knöpfe drücken, damit diese
einwandfrei bedienbar bleiben.
Mögliche Folgen bei schlechter Pflege
Rost
x Obwohl der für die Uhr verwendete Stahl hochgradig rostbeständig ist, kann sich
Rost bilden, wenn die Uhr verschmutzt ist und nicht gesäubert wird.
Schmutz auf der Uhr kann den Kontakt des Metalls mit Sauerstoff unterbinden,
was dazu führen kann, dass die schützende Oxidationsschicht auf der Metalloberfläche durchbrochen wird und sich Rost bildet.
G-104
x Wenn Sie ein Lederarmband lange Zeit an einem Ort liegen lassen, an dem es
direkter Sonne (Ultraviolettstrahlung) ausgesetzt ist, oder das Lederarmband lange Zeit nicht reinigen, kann dies zu Verfärbungen führen. ACHTUNG: Wenn ein Lederarmband Reibung oder Schmutz ausgesetzt ist, kann dies dazu führen, dass es abfärbt oder sich verfärbt.
Metallteile
x Wenn Metallteile nicht von Verschmutzungen gesäubert werden, kann sich Rost
bilden, auch wenn die Teile aus Edelstahl bestehen oder galvanisch behandelt sind. Wenn Metallteile Schweiß oder Wasser ausgesetzt waren, wischen Sie sie bitte gründlich mit einem weichen, saugfähigen Tuch ab und legen Sie die Uhr zum Trocknen an einen gut belüfteten Ort.
x Bürsten Sie das Metall mit einer weichen Zahnbürste mit einer schwachen Lösung
aus Wasser und mildem, neutralem Reinigungsmittel oder mit Seifenwasser ab. Spülen Sie die Reinigungsmittelreste dann mit Wasser ab und wischen Sie die Teile mit einem weichen, saugfähigen Tuch trocken. Wenn Sie Metallteile waschen, wickeln Sie das Uhrgehäuse bitte in Küchen-Plastikfolie ein, damit es nicht in Berührung mit Reinigungsmittel oder Seife kommt.
G-101
Wartung durch den Benutzer
Pflege der Uhr
Bitte denken Sie daran, dass Sie die Uhr wie ein Kleidungsstück auf der Haut tragen. Damit die Uhr den Leistungsstand bieten kann, für den sie konstruiert wurde, halten Sie Uhr und Armband bitte durch häufiges Abwischen mit einem weichen Tuch sauber und frei von Schmutz, Schweiß, Wasser und Fremdkörpern.
x Wenn die Uhr Seewasser oder Schmutz ausgesetzt war, spülen Sie sie bitte mit
sauberem Frischwasser ab.
x Verwenden Sie für ein Metall- oder Resinarmband bitte eine weiche Zahnbürste
oder ein ähnliches Hilfsmittel und bürsten Sie das Armband mit einer schwachen Lösung aus Wasser und einem milden, neutralen Reinigungsmittel oder mit Seifenwasser ab. Spülen Sie die Reinigungsmittelreste dann mit Wasser ab und wischen Sie die Teile mit einem weichen, saugfähigen Tuch trocken. Wenn Sie das Armband waschen, wickeln Sie das Uhrgehäuse bitte in Küchen-Plastikfolie ein, damit es nicht in Berührung mit dem Reinigungsmittel oder Seife kommt.
G-103
x Rost kann scharfe Bereiche an Metallteilen verursachen und zum Verrutschen oder
Herausfallen der Federstege führen. Stellen Sie die Benutzung der Uhr umgehend ein und bringen Sie sie zu Ihrem Originalhändler oder einer autorisierten CASIO Kundendienststelle, wenn Sie bemerken, dass mit der Uhr etwas nicht in Ordnung ist.
x Auch wenn die Metalloberfläche sauber zu sein scheint, können in Spalten
versteckter Schweiß und Rost die Ärmel der Kleidung verschmutzen, Hautreizungen hervorrufen und unter Umständen auch die Funktion der Uhr beeinträchtigen.
Vorzeitiger Verschleiß
x Wenn Sie Schweiß oder Wasser an einem Resinarmband oder Einstellring nicht
abwischen oder die Uhr an einem Ort mit hoher Feuchtigkeit verwahren, kann dies vorzeitigen Verschleiß, Risse und Brüche zur Folge haben.
G-105
Hautreizungen
x Bei Personen mit empfindlicher Haut oder schlechter gesundheitlicher Verfassung
kann das Tragen einer Uhr unter Umständen Hautreizungen verursachen. In solchen Fällen sollten Sie das Leder- oder Resinarmband besonders sauber halten. Falls Sie beim Tragen einen Ausschlag oder andere Hautreizungen feststellen, nehmen Sie die Uhr bitte sofort wieder ab und wenden Sie sich an einen Hautpflege- Spezialisten.
Batterie
x Die spezielle aufladbare Batterie (Akkuzelle) der Uhr ist nicht dazu bestimmt, vom
Benutzer entnommen oder ausgetauscht zu werden. Wenn eine aufladbare Batterie eines anderen Typs als die für diese Uhr vorgeschriebene Zelle eingesetzt wird, kann die Uhr beschädigt werden.
G-106
City Code Table
L
x Die aufladbare Batterie (Sekundärzelle) wird geladen, wenn das Solarpanel dem
Licht ausgesetzt ist, so dass kein regelmäßiges Auswechseln wie bei Primärzellen erforderlich ist. Bitte beachten Sie aber, dass sich die Kapazität oder Ladeeffizienz der aufladbaren Batterie im Langzeitgebrauch oder durch die Betriebsbedingungen verschlechtern kann. Wenn Sie den Eindruck haben, dass die durch Laden erzielbare Betriebsdauer kürzer wird, wenden Sie sich bitte an Ihren Originalhändler oder eine CASIO Kundendienststelle.
City Code Table
City
City
Code
PPG Pago Pago –11 HNL Honolulu –10 ANC Anchorage –9
YVR Vancouver LAX Los Angeles
YEA Edmonton DEN Denver MEX Mexico City
CHI Chicago NYC New York –5
SCL Santiago
YHZ Halifax YYT St. Johns –3.5
RIO Rio De Janeiro –3
Fernando De Noronha
FEN
UTC Offset/
GMT Differential
–8
–7
–6
–4
–2
City
Code
ROM Rome
MOW Moscow
City
RAI Praia –1
UTC
LON London MAD Madrid PAR Paris
BER Berlin STO Stockholm
ATH Athens
JRS Jerusalem
JED Jeddah THR Tehran +3.5
UTC Offset/
GMT Differential
0LIS Lisbon
+1
+2CAI Cairo
+3
G-107
L-1
Page 12
Bedienerführung 5561
City
Code
L-2
City
DXB Dubai +4
KBL Kabul +4.5 KHI Karachi +5
DEL Delhi +5.5 KTM Kathmandu +5.75 DAC Dhaka +6 RGN Yangon +6.5 BKK Bangkok +7
SIN Singapore HKG Hong Kong
BJS Beijing
TPE Taipei
SEL Seoul
TYO Tokyo ADL Adelaide +9.5
UTC Offset/
GMT Differential
City
City
Code
GUM Guam
SYD Sydney NOU Noumea +11 WLG Wellington +12
x
This table shows the city codes of this
watch (As of January 2017).
x
The rules governing global times
(UTC offset and GMT differential) and
+8
+9
summer time are determined by each
individual country.
UTC Offset/
GMT Differential
+10
CASIO COMPUTER CO., LTD.
6-2, Hon-machi 1-chome
Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
Loading...