CASIO 5531 Guide d'utilisation [fr]

MA1710-FB
© 2017 CASIO COMPUTER CO., LTD.
Guide d’utilisation 5531
Table des matières
Opérations de base
Éléments de l’écran de la montre
Navigation entre les modes
Présentation des modes
Utilisation de la couronne
Mouvement de l’aiguille et de l’indicateur du jour
Réglage automatique de l’heure
Vérification du résultat de l’opération de réception
Utilisation de la montre dans un établissement médical ou un avion
Vérification de la ville de résidence actuelle
Réglage de l’heure (GPS, signal d’étalonnage de l’heure)
Réglage de l’heure à l’aide du GPS
Emplacement adapté pour la réception du signal
Acquisition manuelle d’informations relatives à la position GPS
Acquisition manuelle d’informations relatives à l’heure GPS
Réception automatique d’informations d’heure
Réception de la seconde intercalaire
Réglage de l’heure à l’aide d’un signal d’étalonnage de l’heure
Emplacement adapté pour la réception du signal
Portées de réception du signal d’étalonnage de l’heure
Réception automatique du signal d’étalonnage de l’heure
Précautions relatives à la réception du signal
Utilisation de Mobile Link avec un téléphone portable
Mise en route
A Installation de l’application requise sur votre téléphone
B Configuration des réglages Bluetooth
C Couplage de la montre à un téléphone
Réglage automatique de l’heure
Configuration du réglage de l’heure mondiale
Réglage de l’alignement des aiguilles et de l’indicateur du jour
Configuration des réglages de la montre
Modification du réglage de l’heure d’été de la ville de résidence
Vérification du niveau de charge de la montre
Connexion
Connexion à un téléphone
Déconnexion d’un téléphone
Découplage
Si vous achetez un autre téléphone
Réglage manuel de l’heure
Spécification d’une ville pour l’heure locale
Modification du réglage de l’heure locale par incréments de 15 minutes
Réglage de l’heure et du jour
Heure mondiale
Spécification d’une ville pour l’heure mondiale
Modification du réglage de l’heure mondiale par incréments de 15 minutes
Permutation de l’heure locale et de l’heure mondiale
Chronomètre
Minuterie
Réglage de l’heure de départ de la minuterie
Utilisation de la minuterie
Alarmes
Configuration du réglage de l’alarme
Activation/désactivation de l’alarme
Arrêt d’une alarme
Éclairage
Activation de l’éclairage
Réglage de l’alignement des aiguilles et de l’indicateur du jour
Réglage de l’alignement des aiguilles et de l’indicateur du jour
Passage à un autre fuseau horaire
Autres informations
Liste des villes
Heure d’été
Source des données cartographiques
Modèles de téléphones pris en charge
Caractéristiques
Précautions relatives à Mobile Link
Copyrights et copyrights enregistrés
Dépannage
Mesure du temps écoulé
1
② ③
⑦ ⑧
⑩ ⑪
CC
CC
CC
30
Connexion Bluetooth
(environ 2,5 secondes)
Mode Alarme
En mode Minuterie
Mode Chronomètre
Mode Indication de l’heure
Guide d’utilisation 5531

Opérations de base

Cette section offre un aperçu de la montre et de ses fonctions.
Remarque
Les illustrations figurant dans ce guide d’utilisation sont destinées à faciliter la compréhension. Ces illustrations peuvent légèrement différer de l’élément qu’elles représentent.

Éléments de l’écran de la montre

D
Niveau de batterie Le niveau de charge actuel est temporairement indiqué par l’aiguille de mode dès que vous accédez au mode Indication de l’heure.
E
Latitude Lorsque la montre acquiert des informations de localisation, ou se connecte à un téléphone et règle son heure, l’aiguille du jour de la semaine indique la latitude approximative de la ville pour laquelle l’information a été acquise.
F
Réglage de l’heure d’été L’aiguille du jour de la semaine est dirigée sur le réglage de l’heure d’été de la ville de résidence actuelle.
G
Indicateur C La trotteuse est dirigée vers cet indicateur lorsque la montre et un téléphone sont connectés.
H
Indicateur RC Pendant la réception d’un signal d’étalonnage de l’heure, la trotteuse est dirigée sur cet indicateur.

Navigation entre les modes

Votre montre dispose des modes indiqués ci­dessous.
A
Jour de la semaine Dans le mode Indication de l’heure, l’aiguille du jour de la semaine indique le jour de la semaine dans la ville de résidence actuelle.
B
Symbole du mode Avion Lorsque la montre est en mode Avion, l’aiguille du jour de la semaine est dirigée sur
h.
C
État de réception du signal, disponibilité
d’informations de géolocalisation Lors de la vérification du résultat de la dernière
opération de réception : L’aiguille du jour de la semaine indique les
informations reçues ou acquises pour le dernier réglage de l’heure.
« P » : informations d’heure du signal GPS ou du téléphone et informations de géolocalisation « N » : informations d’heure du signal GPS ou signal d’étalonnage de l’heure
Lors du réglage de la ville de résidence ou de la ville pour l’heure mondiale :
L’aiguille du jour de la semaine indique si des informations de géolocalisation sont disponibles ou non pour la ville de résidence ou la ville pour l’heure mondiale.
« P » : informations de géolocalisation disponibles « N » : informations de géolocalisation non disponibles
I
Réglages de l’alarme En mode Alarme, la trotteuse indique si l’alarme est activée ou désactivée. « ON » : alarme activée « OFF » : alarme désactivée
J
Indicateur T (Heure) Pendant la réception de signaux GPS (informations d’heure), la trotteuse est dirigée vers cet indicateur.
K
Indicateur T+P Pendant la réception de signaux GPS (informations de géolocalisation), la trotteuse est dirigée vers cet indicateur.
L
Résultat de la dernière réception du signal La trotteuse est dirigée vers la lettre qui indique le résultat de la dernière opération de réglage de l’heure via la réception d’un signal ou la connexion avec un téléphone. « Y(YES) » : dernière opération de réglage de l’heure effectuée avec succès. « N(NO) » : dernière opération de réglage de l’heure échouée.
Utilisez le bouton (C) pour naviguer entre les modes.
Maintenez le bouton (C) enfoncé pendant au moins une seconde pour revenir au mode Indication de l’heure.
Pour vous connecter à un téléphone, maintenez le bouton (C) enfoncé pendant environ 2,5 secondes.
2
30
②④⑤⑥⑦
Permutation de l’heure de l’emplacement actuel et de l’heure mondiale (maintenir la pression pendant environ 3 secondes.)
30
③④
Démarrage/Arrêt
Réinitialisation
30
③④⑤
Démarrage/Arrêt
Réinitialisation
30
②④
Activer/ Désactiver l’alarme
Desserrer
Couronne
Indication de l’heure normale
Visser
Guide d’utilisation 5531

Présentation des modes

Mode Indication de l’heure
Les aiguilles principales des heures et des minutes et la trotteuse indiquent l’heure actuelle. Les petites aiguilles des heures et des minutes indiquent l’heure mondiale actuelle.
A
Heure de l’emplacement actuel (format 24 heures)
Un tour complet toutes les 24 heures.
B
Jour actuel de la semaine
C
Heure de l’heure mondiale (format
24 heures) La trotteuse est dirigée vers le côté A pour les heures de la matinée, et vers le côté P pour les heures de l’après-midi.
D
Heure de l’heure mondiale
E
Minute de l’heure mondiale
F
Date de l’emplacement actuel
G
Ville pour l’heure mondiale
Mode Chronomètre
Les aiguilles principales des heures et des minutes indiquent l’heure actuelle. La trotteuse et les petites aiguilles des heures et des minutes indiquent le temps écoulé du chronomètre.
Mode Minuterie
Les aiguilles principales des heures et des minutes indiquent l’heure actuelle. La trotteuse et les petites aiguilles des heures et des minutes indiquent le temps actuel du compte à rebours.
A
Heure de l’emplacement actuel (format 24 heures)
Un tour complet toutes les 24 heures.
B
Secondes de la minuterie
C
Heures de la minuterie (format 24 heures) L’aiguille est dirigée vers le côté A pour les heures de 0 à 12, et vers le côté P pour les heures de 12 à 24.
D
Heures de la minuterie
E
Minutes de la minuterie
Mode Alarme
Les aiguilles principales des heures et des minutes indiquent l’heure actuelle. Les petites aiguilles des heures et des minutes indiquent l’heure de l’alarme. La trotteuse indique si l’alarme est activée/ désactivée.

Utilisation de la couronne

La couronne de la montre est de type vis. Pour utiliser la couronne, vous devez d’abord la tourner vers vous (vers la gauche) pour la desserrer.
Tirer et repousser la couronne
Afin d’utiliser la couronne, tirez-la jusqu’à entendre le premier ou le deuxième clic, puis tournez-la. Ne tirez pas trop fort sur la couronne.
Premier cran
Second cran
Important !
Pour éviter la perte d’étanchéité et/ou les dommages dus aux impacts, assurez-vous de bien visser la couronne en la tournant vers le haut tout en la poussant.
A
Heure de l’emplacement actuel (format 24 heures)
Un tour complet toutes les 24 heures.
B
Secondes du chronomètre
C
Heures du chronomètre (format
24 heures) L’aiguille est dirigée vers le côté A pour les heures de 0 à 12, et vers le côté P pour les heures de 12 à 24.
D
Heures du chronomètre
E
Minutes du chronomètre
A
Heure de l’emplacement actuel (format 24 heures)
Un tour complet toutes les 24 heures.
B
Heure de l’alarme (format 24 heures) La trotteuse est dirigée vers le côté A pour les heures de la matinée, et vers le côté P pour les heures de l’après-midi.
C
Alarme activée/désactivée
D
Heure de l’alarme
E
Minute de l’alarme
Lorsque vous poussez sur la couronne, veillez à ne pas appuyer trop fort.
3
30
Date
Aiguille du jour de la semaine
NONOUI
30
Guide d’utilisation 5531
Avance rapide/retour rapide
Tirez sur la couronne et faites-la tourner rapidement dans un sens ou dans l’autre pour faire avancer ou reculer les aiguilles rapidement. Lorsque les aiguilles se déplacent rapidement, vous accélérez leur vitesse en tournant la couronne toujours plus vite.
Arrêt de l’opération d’avance rapide/ retour rapide
Tournez la couronne dans le sens inverse de l’opération en cours ou appuyez sur n’importe quel bouton.
Remarque
Si vous n’effectuez aucune opération pendant environ deux minutes après avoir tiré sur la couronne, les opérations de couronne seront automatiquement désactivées. Dans ce cas, poussez sur la couronne, puis tirez à nouveau dessus.

Mouvement de l’aiguille et de l’indicateur du jour

Chargement solaire

Cette montre est alimentée par une pile rechargeable (secondaire) chargée par un panneau solaire. Le panneau solaire est intégré à l’écran de la montre, et de l’énergie est produite chaque fois que l’écran est exposé à la lumière.
Charge de la montre
Lorsque vous ne portez pas la montre, placez­la à un endroit où elle est exposée à une source de lumière vive.
Lorsque vous portez la montre, assurez-vous que votre manche ne bloque pas la lumière et que l’écran (panneau solaire) de la montre est bien exposé. L’efficacité de la production d’énergie est réduite même lorsque l’écran de la montre n’est que partiellement masqué.
Vérification du niveau de charge
Dès que vous appuyez sur la touche (C) pour revenir au mode Indication de l’heure, l’aiguille du jour de la semaine indique le niveau de charge de la batterie. Après un court instant, l’aiguille du jour de la semaine indique de nouveau le jour de la semaine.
A
Chargée (niveau de charge élevé)
B
Chargée (niveau de charge moyen)
C
Batterie faible
Charge restante et pile déchargée
Vous pouvez déterminer si le niveau de charge est faible en vérifiant le mouvement de l’aiguille. Les fonctions sont désactivées lorsque le niveau de la pile devient faible.
Important !
Fonctionnement du jour de la semaine et de la date
Lors de la modification du réglage de la date de la montre, l’aiguille du jour de la semaine se déplace en même temps que la date.
Jour
À minuit, la modification de l’indicateur du jour peut prendre entre 10 secondes et 40 secondes. L’aiguille du jour de la semaine se déplace en même temps que la date.
Il est possible que le jour ne s’affiche pas correctement lorsque la couronne de la montre est tirée.
Important !
Selon l’intensité lumineuse et les conditions locales, la montre peut devenir chaude lorsqu’elle est exposée à la lumière pour charger. Veillez à ne pas vous brûler une fois la charge terminée. Évitez également de charger la montre à des températures élevées, comme dans les conditions suivantes :
sur le tableau de bord d’un véhicule stationné au soleil;
à proximité d’une ampoule à incandescence ou d’une autre source de chaleur;
en plein soleil ou à des endroits très chauds pendant de longues périodes.
Si le niveau de la pile est faible ou si la pile est déchargée, exposez l’écran (panneau solaire) à la lumière dès que possible.
Remarque
Si vous exposez la montre à la lumière après que la pile est déchargée, l’aiguille des secondes tournera dans le sens antihoraire et s’arrêtera sur la seconde 57. Ceci indique que la charge a commencé.
4
30
Trotteuse
1
Signal GPS (informations de géolocalisation)
Signal d’étalonnage de l’heure
Signal GPS (informations d’heure)
Guide d’utilisation 5531
Pile faiblement chargée
L’aiguille des secondes avance par intervalles de deux secondes.
Pile déchargée
Toutes les aiguilles et la date sont arrêtées.
Temps de charge indicatifs
Le tableau suivant fournit des indications concernant les temps de charge approximatifs.
Temps de charge requis pour un jour d’utilisation
A B C D
Temps de charge
approximatif
8 minutes 30 minutes 48 minutes
8 heures
Intensité lumineuse
Élevée
p
Faible
Temps requis pour atteindre le prochain niveau de charge
Temps de charge
Intensité
lumineuse
Élevée
p
Faible
A B C D
approximatif
Niveau de
charge 1
Niveau de
charge 2
2 heures 27 heures 6 heures 101 heures
10 heures 164 heures
106 heures -
Niveau de charge 1 : Temps entre le moment où la pile est
déchargée et le moment où les aiguilles se remettent à avancer
Niveau de charge 2 : Temps entre le moment où les aiguilles se
remettent à avancer et le moment où la montre est complètement chargée
Intensité lumineuse
A
Journée ensoleillée, à l’extérieur (50 000 lux)
Économie d’énergie
Si vous laissez la montre dans un endroit sombre pendant environ une heure entre 22 heures et 6 heures, l’aiguille des secondes s’arrêtera et la montre passera en mode Économie d’énergie Niveau 1. Si vous laissez la montre dans un endroit sombre pendant six ou sept jours, toutes les aiguilles s’arrêteront et la montre passera en mode Économie d’énergie Niveau 2.
Niveau 1 : Les fonctions horaires de base sont
opérationnelles. Niveau 2 :
Seul l’indicateur du jour est opérationnel.
Remarque
Notez que la montre peut également passer en mode Économie d’énergie si votre manche bloque la lumière lorsque vous la portez.
La montre ne peut passer en mode Économie d’énergie qu’à partir du mode Montre.
Récupération depuis le mode Économie d’énergie
Appuyez sur n’importe quel bouton ou placez la montre dans un endroit bien éclairé pour récupérer depuis le mode Économie d’énergie.

Réglage automatique de l’heure

Votre montre peut recevoir des signaux d’étalonnage de l’heure et se connecter à un téléphone pour obtenir des informations qu’elle utilise pour régler la date et l’heure.
Première utilisation de la montre
Immédiatement après l’achat de la montre, celle-ci acquiert des informations relatives à la position GPS et configure une ville de résidence en fonction de votre position actuelle.
Acquisition manuelle d’informations
l
relatives à la position GPS
Utilisation normale de la montre
Votre montre reçoit automatiquement des signaux d’étalonnage de l’heure ou des signaux GPS (informations d’heure) chaque jour et règle son heure. Cela signifie que son heure est toujours exacte sans que vous n’ayez besoin d’effectuer de réglages.
Réception automatique d’informations
l
d’heure Réception automatique du signal
l
d’étalonnage de l’heure
Veuillez noter les éléments suivants qui s’appliquent lorsque la montre est couplée avec un téléphone.
La montre ne reçoit pas automatiquement de signaux d’étalonnage de l’heure ni de signaux GPS (informations relatives à l’heure).
La réception automatique de signaux d’étalonnage de l’heure ou de signaux GPS (informations relatives à l’heure) sera à nouveau effectuée après plus d’une journée d’absence de connexion entre la montre et un téléphone.
Remarque
Si, pour une raison quelconque, la montre ne peut pas régler l’heure automatiquement, vous pouvez déclencher manuellement une opération de réception de signal GPS.
Acquisition manuelle
l
d’informations relatives à l’heure GPS Acquisition manuelle
l
d’informations relatives à la position GPS
B
Journée ensoleillée, à proximité d’une fenêtre (10 000 lux)
C
Temps nuageux, à proximité d’une fenêtre (5 000 lux)
D
Éclairage fluorescent à l’intérieur (500 lux)
Remarque
Le temps de charge réel dépend de l’environnement de charge local.
5
12:30
30
30
Aiguille du jour de la semaine
Trotteuse
30
Ville de résidence
Équateur
Pôle Sud
Pôle Nord
Latitude
30
30
30
Couronne
Guide d’utilisation 5531
Utilisation d’un téléphone pour régler l’heure de la montre
Vous pouvez coupler la montre à un téléphone afin de régler l’heure selon l’heure du téléphone.
Réglage automatique de l’heure
l
Si la montre n’affiche pas l’heure correcte...
Si la montre n’indique pas l’heure correcte même après avoir reçu un signal ou s’être connectée à un téléphone, corrigez les positions de l’aiguille et de l’indicateur de date.
Utiliser l’application MR-G Connected pour
l
effectuer des réglages Utiliser les commandes de la montre pour
l
effectuer des réglages
Appuyez sur le bouton (B).
2.
La trotteuse est dirigée vers la lettre qui indique le résultat de la dernière opération de réglage de l’heure effectuée via la réception d’un signal ou la connexion avec un téléphone.
« Y(YES) » : dernière opération de réglage de l’heure effectuée avec succès. « N(NO) » : dernière opération de réglage de l’heure échouée.
L’aiguille du jour de la semaine indique les informations relatives à l’opération de réception (acquisition).
« P » : informations d’heure du signal GPS ou du téléphone et informations de géolocalisation « N » : informations d’heure du signal GPS ou signal d’étalonnage de l’heure
Remarque

Utilisation de la montre dans un établissement médical ou un avion

Lorsque vous vous trouvez dans un hôpital, un avion ou tout autre endroit où la réception d’un signal automatique ou la connexion avec un téléphone peut poser problème, procédez comme suit pour désactiver cette fonctionnalité (mode Avion). Pour réactiver le réglage automatique de l’heure, effectuez la même opération.
Activez le mode Montre.
1.
Navigation entre les modes
l
Appuyez sur le bouton (B).
2.
La trotteuse est dirigée vers la lettre qui indique le résultat de la dernière opération de réglage de l’heure effectuée via la réception d’un signal ou la connexion avec un téléphone.

Vérification du résultat de l’opération de réception

Activez le mode Montre.
1.
Navigation entre les modes
l
Même si une opération de réception a réussi, la trotteuse sera dirigée sur « N(NO) » si vous avez réglé l’heure manuellement.
Si vous n’effectuez aucune opération sur la montre pendant une ou deux secondes après l’acquisition des informations de géolocalisation ou après l’établissement d’une connexion avec un téléphone et le réglage de l’heure, la montre affiche la ville de résidence acquise et l’aiguille du jour de la semaine indique la latitude approximative de votre position actuelle.
Dans un délai de 10 secondes après avoir
3.
appuyé sur le bouton (B) ci-dessus, tirez la couronne jusqu’à entendre le premier clic.
Si plus de 10 secondes s’écoulent avant que vous ne tiriez la couronne après avoir appuyé sur (B), la trotteuse revient à l’indication des secondes. Si cela se produit, appuyez de nouveau sur (B).
Tournez la couronne pour activer le mode
4.
Avion.
N(NO): mode Avion activé Y(YES): mode Avion désactivé
6
30
30
Ville de résidence
Latitude
Guide d’utilisation 5531
Poussez sur la couronne.
5.
Lorsque la montre est en mode Avion, l’aiguille du jour de la semaine est
dirigée sur h.

Vérification de la ville de résidence actuelle

Si vous appuyez sur le bouton (B), la trotteuse indiquera le résultat de la dernière opération de réception. La fenêtre de l’indicateur affiche la ville de résidence actuelle et l’aiguille du jour de la semaine indique la latitude approximative de la ville de résidence.
Si vous n’effectuez aucune opération pendant neuf ou dix secondes, les aiguilles de la montre reviennent à l’indication de l’heure actuelle.
Remarque
La ville de résidence ne s’affiche pas si la montre n’a pas acquis d’informations de géolocalisation. Si cela se produit, tirez sur la couronne jusqu’à ce que vous entendiez le deuxième clic. La fenêtre de l’indicateur affiche alors la ville de résidence actuelle.
Réglage de l’heure
(GPS, signal
d’étalonnage de
l’heure)
L’heure, le jour et la ville de résidence de la montre peuvent être configurés conformément à un signal GPS reçu ou d’étalonnage de l’heure.
Signal GPS (informations de géolocalisation) : utilisé pour mettre à jour la ville de résidence, l’heure et le jour.
Informations relatives à l’heure du signal GPS : permettent de mettre à jour les réglages de l’heure et du jour.
Signal d’étalonnage de l’heure : permettent de mettre à jour les réglages de l’heure et du jour.
Important !
Avant d’essayer de recevoir les informations d’heure du signal GPS et/ou un signal d’étalonnage de l’heure, utilisez GPS pour acquérir des informations de géolocalisation et configurez les réglages d’heure locale.
Normalement, la montre n’effectue pas d’opération de réception de signal automatique lorsqu’elle est couplée à un téléphone. Cependant, la réception automatique sera exécutée si la montre et le téléphone ne sont pas connectés pendant plus d’un jour.
Activez le mode Avion lorsque vous vous trouvez dans un avion ou à tout autre endroit où la réception d’ondes radio est interdite ou limitée.
Utilisation de la montre dans un
l
établissement médical ou un avion
Remarque
Les zones où la réception du signal d’étalonnage de l’heure est prise en charge sont limitées. Lorsque la montre se trouve dans une zone où la réception du signal d’étalonnage de l’heure n’est pas prise en charge, réglez l’heure et le jour en fonction des signaux GPS.
Portées de réception du signal
l
d’étalonnage de l’heure
Si la montre n’indique pas l’heure correcte même après avoir reçu un signal, corrigez les positions de l’aiguille et de l’indicateur de date.
Utiliser l’application MR-G
l
Connected pour effectuer des réglages Utiliser les commandes de la
l
montre pour effectuer des réglages

Réglage de l’heure à l’aide du GPS

Emplacement adapté pour la réception du signal

La réception du signal GPS est possible à l’extérieur, lorsque le ciel est visible et que sa vue n’est pas obstruée par des bâtiments, des arbres ou d’autres objets.
Remarque
Dans les zones où la réception est mauvaise, gardez l’écran de la montre orienté vers le haut et ne déplacez pas la montre.
Lorsque la montre est configurée de manière à permettre la réception automatique, évitez de couvrir son écran avec votre manche.
La réception du signal GPS n’est pas possible dans les conditions suivantes :
lorsque le ciel n’est pas visible ;
à l’intérieur (la réception peut être possible à proximité d’une fenêtre) ;
à proximité d’équipements de communication sans fil ou d’autres périphériques qui génèrent du magnétisme.
Vous pouvez rencontrer des problèmes de réception du signal GPS dans les conditions suivantes :
lorsque la vue du ciel est étroite ;
à proximité d’arbres ou de bâtiments ;
à proximité d’une gare, d’un aéroport ou d’autres zones encombrées.
7
30
30
Mauvaise réception
Bonne réception
Trotteuse
30
Ville de résidence
Équateur
Pôle Nord
Latitude
30
30
Trotteuse
30
Guide d’utilisation 5531

Acquisition manuelle d’informations relatives à la position GPS

Vous pouvez utiliser un bouton pour acquérir les informations relatives à la position GPS et régler la ville de résidence, l’heure et le jour en fonction de votre position actuelle.
Remarque
La réception du signal GPS nécessite de grandes quantités d’énergie. N’effectuez cette opération que lorsqu’elle est nécessaire.
Mise en route
Activez le mode Indication de l’heure.
Navigation entre les modes
l
Rendez-vous à emplacement adapté
1.
pour effectuer l’opération de réception du signal et orientez la montre de sorte que son écran soit dirigé vers le ciel.
Maintenez le bouton (B) enfoncé pendant
2.
au moins 1,5 seconde. Relâchez le bouton dès que la trotteuse est dirigée sur « T(TIME) ».
L’aiguille des secondes se déplace dans l’ordre suivant : « Y(YES) » ou
« N(NO) » n « T (TIME) ».
Appuyez sur le bouton (B).
3.
La trotteuse se dirige sur « T+P », ce qui indique que l’acquisition des informations de géolocalisation a commencé. La position de la trotteuse pendant l’opération de réception dépend des conditions de réception du signal.
Si l’acquisition des informations de géolocalisation réussit, la trotteuse se déplace sur « Y(YES) », puis la montre règle automatiquement l’heure et le jour. La montre affiche la ville de résidence acquise et l’aiguille du jour de la semaine indique la latitude approximative de votre position actuelle.
Si l’acquisition des informations relatives à la position échoue pour une raison quelconque, la trotteuse se déplacera vers « N(NO) », puis la montre indiquera l’heure et le jour actuels sans les régler.
Remarque
La réception peut prendre entre 30 et 80 secondes.
Elle peut prendre jusqu’à 13 minutes lorsque les informations relatives aux secondes intercalaires sont incluses.
Vous pouvez rencontrer des problèmes d’acquisition des informations de géolocalisation lorsque vous vous trouvez à proximité de la limite d’une ville. L’heure et le jour de la montre ne sont pas indiqués correctement si la ville de résidence ne correspond pas à votre position. Si cela se produit, placez-vous à un endroit près du centre de la ville que vous souhaitez définir comme ville de résidence et procédez de nouveau à l’acquisition des informations de géolocalisation. Vous pouvez également effectuer une opération de réception des informations d’heure pour régler l’heure et le jour après avoir configuré manuellement la ville de résidence et le réglage de l’heure d’été.
Spécification d’une ville pour
l
l’heure locale Acquisition manuelle
l
d’informations relatives à l’heure GPS

Acquisition manuelle d’informations relatives à l’heure GPS

Vous pouvez utiliser un bouton sur la montre pour recevoir les informations relatives à l’heure du signal GPS. Lorsque l’opération de réception réussit, la ville de résidence, le jour et l’heure de la montre sont réglés en conséquence.
Remarque
La réception du signal GPS nécessite de grandes quantités d’énergie. N’effectuez cette opération que lorsqu’elle est nécessaire.
Mise en route
Activez le mode Indication de l’heure.
Navigation entre les modes
l
Rendez-vous à emplacement adapté
1.
pour effectuer l’opération de réception du signal et orientez la montre de sorte que son écran soit dirigé vers le ciel.
Maintenez le bouton (B) enfoncé pendant
2.
au moins 1,5 seconde. Relâchez le bouton dès que la trotteuse est dirigée sur « T(TIME) ».
L’aiguille des secondes se déplace dans l’ordre suivant : « Y(YES) » ou
« N(NO) » n « T (TIME) ».
Cela indique que l’acquisition des informations relatives à l’heure a démarré.
Si l’acquisition des informations réussit, l’aiguille des secondes se déplacera vers « Y(YES) », puis la montre règlera automatiquement l’heure et le jour.
Si la réception échoue pour une raison quelconque, l’aiguille des secondes se déplacera vers « N(NO) », puis la montre indiquera l’heure et le jour actuels sans les régler.
8
Position 6 heures
500 kilomètres
500 kilomètres
1 000 kilomètres
1 000 kilomètres
Tokyo
Fukushima
Fukuo ka/
Saga
500 kilomètres
1 500 kilomètres
Chengdu
Shangqiu
Hong Kong
Shanghai
Pékin
Changchun
600 miles
(1 000 kilomètres)
2 000 miles (3 000 kilomètres)
Los Angeles
Denver
Fort Collins
Chicago
New York
Le signal d’Anthorn peut être reçu dans cette région.
500 kilomètres
1 500 kilomètres
Mainflingen
Anthorn
Guide d’utilisation 5531
Remarque
La réception peut prendre entre six et 60 secondes.
Elle peut prendre jusqu’à 13 minutes lorsque les informations relatives aux secondes intercalaires sont incluses.

Réception automatique d’informations d’heure

Quand les conditions ci-dessous sont réunies, la montre reçoit automatiquement les informations d’heure à partir d’un signal GPS. Dès la réception des informations relatives à l’heure, la montre n’essaiera plus de recevoir un signal pendant le reste de la journée.
En mode Indication de l’heure
L’heure actuelle est entre 6 h et 22 h.
De la lumière éclaire continuellement l’écran de la montre (placée à proximité d’une fenêtre par temps clair) pendant environ une à deux minutes.
La réception du signal d’étalonnage de l’heure a échoué au cours de la soirée précédente.
Remarque
L’opération de réception des informations d’heure peut prendre entre six et 60 secondes.
L’opération de réception peut prendre jusqu’à 13 minutes lorsque les informations relatives aux secondes intercalaires sont incluses.

Réception de la seconde intercalaire

La réception du signal GPS le 1er juin ou après et le 1er décembre ou après de chaque année comprend aussi l’information de la seconde intercalaire.

Réglage de l’heure à l’aide d’un signal d’étalonnage de l’heure

Emplacement adapté pour la réception du signal

Un signal d’étalonnage de l’heure peut être reçu lorsque la montre se trouve à proximité d’une fenêtre.
Tenez les objets métalliques éloignés de la montre.
Ne déplacez pas la montre.
N’effectuez aucune opération sur la montre.
Remarque
Vous pouvez rencontrer des problèmes de réception du signal d’étalonnage de l’heure dans les conditions suivantes :
entre des bâtiments ou à proximité de bâtiments ;
dans un véhicule en mouvement ;
à proximité d’appareils ménagers, de machines de bureau, de téléphones portables, etc. ;
sur un site de construction, dans un aéroport ou à tout autre emplacement où des interférences radio se produisent ;
à proximité de lignes à haute tension ;
dans les zones montagneuses ou derrière une montagne.

Portées de réception du signal d’étalonnage de l’heure

La réception du signal d’étalonnage de l’heure est prise en charge dans les zones indiquées ci-dessous.
Signal d’étalonnage de l’heure au Japon (JJY)
Signal d’étalonnage de l’heure en Chine (BPC)
Signal d’étalonnage de l’heure aux États-Unis (WWVB)
Signal d’étalonnage de l’heure au Royaume-Uni (MSF) et en Allemagne (DCF77)
Remarque
La réception de l’information de la seconde intercalaire peut prendre aussi longtemps que 13 minute.
La réception de l’information de la seconde intercalaire est répétée jusqu’à ce que l’information soit complètement reçue.
Une fois que la réception de l’information de la seconde intercalaire est terminée, la montre ne fera aucune autre tentative pour la recevoir à nouveau jusqu’au 1er juin ou 1er décembre suivant.
Lors de la connexion avec un téléphone pour régler la date et l’heure de la montre, les secondes intercalaires sont également reçues avec les informations d’heure. Si cela se produit, les secondes intercalaires peuvent ne pas être reçues lors de la réception d’un signal GPS.
Remarque
Même si vous vous trouvez dans la portée de réception normale d’un signal d’étalonnage de l’heure, la réception peut être rendue impossible par les facteurs suivants : géographie, météo, saison, heure de la journée, interférences d’appareils sans fil.
9
30
Guide d’utilisation 5531

Réception automatique du signal d’étalonnage de l’heure

Une opération de réception automatique du signal d’étalonnage de l’heure est effectuée et l’heure et le jour sont réglés entre minuit et 5 h. Une fois qu’une opération de réception du signal est réussie, aucune autre opération de réception automatique ne sera effectuée ce jour-là.

Mise en route

Activez le mode Indication de l’heure.
Navigation entre les modes
l
Placez la montre à proximité d’une fenêtre ou d’un autre lieu adapté à la réception du signal.
Pendant la réception du signal d’étalonnage du temps, l’aiguille des secondes est dirigée sur « RC ».
Lorsque l’opération de réception réussit, l’heure et le jour sont réglés automatiquement.
Remarque
La réception prend entre deux et dix minutes environ. Elle peut prendre jusqu’à 20 minutes.

Précautions relatives à la réception du signal

Lorsque la montre est incapable de régler son heure en fonction d’un signal d’étalonnage pour une raison quelconque, la précision moyenne de la montre est de ± 15 secondes par mois.
Notez que le processus de décodage interne effectué par la montre lorsqu’elle reçoit un signal peut provoquer un léger décalage de l’heure (de moins d’une seconde).
La réception du signal GPS et du signal d’étalonnage de l’heure ne sera pas possible dans les conditions suivantes :
lorsque le niveau de charge de la pile est faible ;
lorsque la montre est en mode Avion, Chronomètre, Minuterie ou Alarme ;
lorsque la montre est en mode Économie d’énergie Niveau 2 (la réception du signal GPS est également impossible au Niveau 1) ;
lorsque la couronne est tirée ;
compte à rebours de minuterie en cours.
Si l’opération de réception réussit, l’heure et le jour sont réglés automatiquement en fonction de la ville de résidence et du réglage de l’heure d’été. L’heure d’été ne sera pas appliquée correctement dans les cas suivants :
lorsque la date et l’heure de début de l’heure d’été, la date et l’heure de fin de l’heure d’été ou d’autres règles sont modifiées par les autorités ;
si des informations de géolocalisation erronées sont reçues (par exemple, si vous vous trouvez à proximité de la limite d’une ville et que les informations de géolocalisation acquises sont celles d’une ville voisine, etc.).
Depuis janvier 2017, la Chine n’observe pas l’heure d’été. Si la Chine se met à observer l’heure d’été à l’avenir, l’heure affichée par la montre pour la Chine peut ne pas être correcte.
Utilisation de Mobile
Link avec un téléphone
portable
Si une connexion Bluetooth est établie entre la montre et un téléphone, l’heure de celle-ci se règle automatiquement sur celle du téléphone. Vous pouvez également modifier les réglages de l’heure de la montre.
Remarque
Cette fonctionnalité est disponible uniquement si MR-G Connected est en cours d’exécution sur le téléphone.
Cette section décrit les opérations concernant la montre et le téléphone.
X : opération associée à la montre Y : opération associée au téléphone
Mise en route
A Installation de l’application requise sur votre téléphone
Pour utiliser la montre avec un téléphone, touchez tout d’abord l’un des liens ci-dessous et installez l’application « MR-G Connected » sur le téléphone.
Utilisateurs d’iOS (iPhone)
https://itunes.apple.com/us/app/mr-g­connected/id1179985537?mt=8
Utilisateurs AndroidTM (GALAXY, etc.)
https://play.google.com/store/apps/details? id=com.casio.premium.mrg
B Configuration des réglages Bluetooth
Activez la fonction Bluetooth du téléphone.
Remarque
Pour plus de détails sur les procédures de réglage, reportez­vous à la documentation de votre téléphone.
C Couplage de la montre à un téléphone
Avant de pouvoir utiliser un téléphone avec la montre, vous devez d’abord les coupler.
Placez le téléphone à coupler à proximité
1.
de la montre (à moins d’un mètre).
2.
Y Sur l’écran d’accueil, appuyez sur l’icône « MR-G Connected ».
10
Indicateur C
12:30
30
Ville de résidence
Équateur
Pôle Nord
Latitude
3
0
30
Heures de l'heure mondiale (24 heures)
Heures et minutes de l'heure mondiale
Guide d’utilisation 5531
3.
Y Effectuez l’opération indiquée sur l’écran du téléphone à coupler.
Si une invite de couplage s’affiche, effectuez l’opération indiquée sur l’écran du téléphone.
Si le couplage échoue pour une raison quelconque, la trotteuse se déplace sur « N », puis revient à son mouvement normal. Effectuez de nouveau la procédure de couplage depuis le début.

Réglage automatique de l’heure

Il est possible de configurer la montre pour qu’elle règle automatiquement et quotidiennement son heure sur celle du téléphone.
Utilisation du réglage automatique
Votre montre règle son heure quatre fois par jour, selon un calendrier prédéfini. Elle règle l’heure automatiquement pendant que vous vaquez à vos occupations ; aucune action n’est requise de votre part.
Important !
Il est possible que la montre ne puisse pas régler l’heure dans les conditions décrites ci-dessous.
La montre est trop éloignée du téléphone avec lequel elle est couplée.
La communication est impossible à cause d’interférences radio, etc.
Le téléphone effectue une mise à jour du système.
Remarque
Si la montre n’indique pas l’heure correcte même après s’être connectée à un téléphone, corrigez les positions de l’aiguille et de l’indicateur de date.
Réglage de l’alignement des
l
aiguilles et de l’indicateur du jour
Si vous avez spécifié une ville pour l’heure mondiale avec MR-G Connected, l’heure sera automatiquement synchronisée.
La montre se connecte au téléphone et lance un réglage automatique de l’heure à 0h30, 6h30, 12h30 et 18h30. La connexion est automatiquement interrompue une fois le réglage automatique de l’heure terminé.
La réception automatique du signal GPS ou du signal d’étalonnage de l’heure sera effectuée après plus d’une journée sans réglage automatique de l’heure réalisée à l’aide d’une connexion entre la montre et un téléphone.
Réglage automatique de l’heure
La montre synchronise automatiquement et immédiatement son heure sur celle du téléphone lorsque les appareils sont connectés entre eux. Pour régler l’heure de la montre en fonction de l’heure de votre téléphone, appliquez la procédure ci-dessous pour la connecter au téléphone.
1.
X Maintenez le bouton (B) enfoncé pendant environ 0,5 seconde. Relâchez le bouton dès que la trotteuse est dirigée vers « C ».
Lorsque la montre se connecte à un téléphone, la trotteuse se déplace normalement sur « Y(YES) » et l'heure de la montre se synchronise avec l'heure du téléphone.
Une fois la synchronisation de l’heure terminée, la montre affiche la ville de résidence acquise et l’aiguille du jour de la semaine indique la latitude approximative de votre position actuelle. Puis, la connexion prend fin.
Si la synchronisation de l’heure échoue, la trotteuse se déplace sur « N » (NO).

Configuration du réglage de l’heure mondiale

Lorsque vous spécifiez une ville pour l’heure mondiale avec MR-G Connected, l’heure de la ville est indiquée par les petites aiguilles des heures et des minutes. Les réglages de la montre peuvent être configurés pour le passage automatique à l’heure d’été pour la ville à l’heure mondiale.
Remarque
MR-G Connected Le mode Heure mondiale vous permet de sélectionner une ville pour l’heure mondiale parmi environ 300 options.
Sélection d’une ville pour l’heure mondiale
Y
Appuyez sur l’icône « MR-G Connected ».
1.
X
Maintenez le bouton (C) enfoncé pendant
2.
environ 2,5 secondes.
La trotteuse se déplace vers « C » et établit une connexion entre la montre et le téléphone.
La trotteuse se dirige vers « N » si la connexion échoue pour une raison quelconque.
Y
Effectuez l’opération indiquée sur l’écran
3.
du téléphone. Le réglage de l’heure mondiale sera reflété sur la montre.
Vous pouvez déterminer si l’heure mondiale est indiquée en a.m. (matin) ou en p.m. (après-midi) en vérifiant la position de la petite aiguille des heures (24 heures).
11
30
30
Ville pour l’heure
mondiale (New York)
Ville pour l’heure
mondiale (Tokyo)
Ville de résidence
(New York)
Ville de résidence
(Tokyo)
Après l'échangeAvant l'échange
Guide d’utilisation 5531
Configuration du réglage de l’heure d’été
Y
Appuyez sur l’icône « MR-G Connected ».
1.
X
Maintenez le bouton (C) enfoncé pendant
2.
environ 2,5 secondes.
La trotteuse se déplace vers « C » et établit une connexion entre la montre et le téléphone.
La trotteuse se dirige vers « N » si la connexion échoue pour une raison quelconque.
Y
Effectuez l’opération indiquée sur l’écran
3.
du téléphone pour configurer le réglage de l’heure d’été.
« Auto » La montre passe automatiquement de l’heure standard à l’heure d’été.
« OFF » La montre indique toujours l’heure standard.
« ON » La montre indique toujours l’heure d’été.
Y
Réalisez l’opération indiquée sur l’écran
3.
du téléphone pour permuter l’heure locale et l’heure mondiale.
Par exemple, si Tokyo est votre ville de résidence et que New York est la ville pour l’heure mondiale, elles seront permutées comme indiqué ci-dessous.
Remarque
Le réglage automatique de l’heure ne s’effectue pas pendant les 24 heures suivant la permutation de l’heure locale et l’heure mondiale.

Configuration des réglages de la montre

Vous pouvez utiliser MR-G Connected pour spécifier la durée après laquelle la connexion Bluetooth est automatiquement interrompue, ainsi que pour configurer d’autres réglages.
1.
Y Appuyez sur l’icône « MR-G Connected ».
2.
X Maintenez le bouton (C) enfoncé pendant environ 2,5 seconde.
La trotteuse se déplace vers « C » et établit une connexion entre la montre et le téléphone.
La trotteuse se dirige vers « N » si la connexion échoue pour une raison quelconque.
Remarque
Lorsque le réglage de l’heure d’été est « Auto », la montre passe automatiquement de l’heure normale à l’heure d’été. Vous n’avez pas besoin de basculer entre l’heure standard et l’heure d’été manuellement. Même si vous vous trouvez dans une zone géographique qui n’observe pas l’heure d’été, vous pouvez conserver l’heure d’été de la montre sur « Auto ».
Si vous modifiez manuellement le réglage de l’heure sur la montre, le passage automatique de l’heure standard à l’heure d’été sera annulé.
Pour plus d’informations sur les périodes d’heure d’été, consultez le tableau des heures d’été ou MR-G Connected.
Permutation de l’heure mondiale et de l’heure locale
Y
Appuyez sur l’icône « MR-G Connected ».
1.
X
Maintenez le bouton (C) enfoncé pendant
2.
environ 2,5 secondes.
La trotteuse se déplace vers « C » et établit une connexion entre la montre et le téléphone.
La trotteuse se dirige vers « N » si la connexion échoue pour une raison quelconque.

Réglage de l’alignement des aiguilles et de l’indicateur du jour

Si les aiguilles et/ou l’indicateur de date ne sont pas alignés malgré le réglage automatique de l’heure, utilisez MR-G Connected pour les aligner.
1.
Y Appuyez sur l’icône « MR-G Connected ».
2.
X Maintenez le bouton (C) enfoncé pendant environ 2,5 seconde.
La trotteuse se déplace vers « C » et établit une connexion entre la montre et le téléphone.
La trotteuse se dirige vers « N » si la connexion échoue pour une raison quelconque.
3.
Y Effectuez l’opération indiquée sur l’écran du téléphone pour corriger l’alignement des aiguilles et de l’indicateur de jour.
3.
Y Sélectionnez le réglage que vous souhaitez modifier, puis effectuez l’opération indiquée sur l’écran du téléphone.

Modification du réglage de l’heure d’été de la ville de résidence

1.
Y
Sur l’écran d’accueil, appuyez sur l’icône
« MR-G Connected ».
2.
X
Maintenez le bouton (C) enfoncé pendant
environ 2,5 seconde.
La trotteuse se déplace vers « C » et établit une connexion entre la montre et le téléphone.
La trotteuse se dirige vers « N » si la connexion échoue pour une raison quelconque.
3.
Y
Effectuez l’opération indiquée sur l’écran du téléphone pour modifier votre réglage de l’heure d’été pour l’heure mondiale.
12
30
30
Après la déconnexionConnecté
30
30
Après la déconnexionConnecté
30
Couronne
30
Couronne
Guide d’utilisation 5531

Vérification du niveau de charge de la montre

Suivez la procédure ci-dessous pour vérifier le niveau de charge actuel MR-G Connected.
1.
Y Sur l’écran d’accueil, appuyez sur l’icône « MR-G Connected ».
2.
X Maintenez le bouton (C) enfoncé pendant environ 2,5 seconde.
La trotteuse se déplace vers « C » et établit une connexion entre la montre et le téléphone.
La trotteuse se dirige vers « N » si la connexion échoue pour une raison quelconque.
3.
Y Utilisez MR-G Connected pour vérifier le niveau de charge.

Connexion

Connexion à un téléphone

Cette section explique comment établir une connexion Bluetooth avec un téléphone couplé à la montre.
Si la montre n’est pas couplée avec le téléphone auquel vous souhaitez la connecter, suivez la procédure décrite à la section « C Couplage de la montre à un
téléphone » pour procéder au couplage.
Placez le téléphone près (moins d’un
1.
mètre) de la montre.
2.
X Pendant que la trotteuse n’est pas dirigée vers « C », maintenez le bouton (C) enfoncé pendant environ 2,5 secondes.
La trotteuse se déplace vers « C » et établit une connexion entre la montre et le téléphone.
La trotteuse se dirige vers « N » si la connexion échoue pour une raison quelconque.
Important !
Si vous ne parvenez pas à établir une connexion, il se peut que MR-G Connected ne soit pas en cours d’exécution sur le téléphone. Sur l’écran d’accueil du téléphone, tapez l’icône « MR-G Connected ». Une fois l’application démarrée, maintenez le bouton (C) de la montre enfoncé pendant environ 2,5 secondes.
Remarque
La connexion s’interrompra si vous n’effectuez aucune action sur la montre ou le téléphone pendant un certain temps. Pour spécifier la durée limite de connexion, effectuez l’opération suivante dans MR-G Connected :
« Réglages de la montre » n « Durée de connexion ». Ensuite, sélectionnez une configuration de 3, 5 ou 10 minutes.

Déconnexion d’un téléphone

Dès lors que vous appuyez sur un bouton, vous interrompez la connexion Bluetooth et la trotteuse reprend son fonctionnement habituel.

Découplage

1.
X Si la montre est connectée à un téléphone, appuyez sur n’importe quel bouton pour mettre fin à la connexion.
Remarque
Si vous ne parvenez pas à recoupler la montre avec un téléphone après les avoir découplés, suivez la procédure ci-dessous pour supprimer les informations de couplage de la montre, puis effectuez à nouveau le processus de couplage.
A X Tirez sur la couronne jusqu’à ce que vous entendiez le deuxième clic.
B X Maintenez le bouton (B) enfoncé pendant environ 10 secondes.
Cela supprime les informations relatives au couplage. La trotteuse se déplace vers « C ».
C X Poussez sur la couronne.

Si vous achetez un autre téléphone

Procédez à l’opération de couplage à chaque fois que vous souhaitez établir une connexion Bluetooth avec un téléphone pour la première fois.
C Couplage de la montre à un téléphone
l
Remarque
Si votre ancien téléphone se trouve près de la montre lorsque vous essayez de la coupler à un nouveau téléphone, la montre sera couplée à l’ancien téléphone, ce qui rendra impossible le couplage au nouveau. Si cela se produit, appliquez la procédure ci-dessous pour supprimer les informations de couplage antérieures de la montre. Annulez également l’enregistrement de la montre sur le téléphone auquel vous ne la connecterez plus.
A X Tirez sur la couronne jusqu’à ce que vous entendiez le deuxième clic.
2.
Y Sur l’écran d’accueil, appuyez sur l’icône « MR-G Connected ».
3.
Y Effectuez l’opération indiquée sur l’écran du téléphone pour procéder au découplage.
B X Maintenez le bouton (B) enfoncé pendant environ 10 secondes.
Cela supprime les informations relatives au couplage. La trotteuse se déplace vers « C ».
C X Poussez sur la couronne.
13
30
Aiguille du jour de la semaine
Couronne
Ville de résidence
30
30
Ville de résidence
Couronne
30
30
Guide d’utilisation 5531
Réglage manuel de
l’heure
Vous pouvez utiliser la procédure ci-dessous pour régler l’heure et le jour de la montre lorsque la réception du signal GPS et du signal d’étalonnage de l’heure ou la communication avec un téléphone n’est pas possible pour une raison quelconque.

Spécification d’une ville pour l’heure locale

Appliquez la procédure décrite dans cette section pour sélectionner une ville à utiliser comme ville de résidence. Si vous vous trouvez dans une zone qui observe l’heure d’été, vous pouvez également activer ou désactiver l’heure d’été.
Remarque
Le réglage de l’heure d’été par défaut pour toutes les villes correspond à « AT (AUTO) ». Dans la plupart des cas, le réglage « AT (AUTO) » vous permet d’utiliser la montre sans basculer entre l’heure standard et l’heure d’été.
Dans les cas suivants, la réception des informations relatives à la position GPS entraînera automatiquement la sélection de « AT (AUTO) » comme réglage de l’heure d’été :
Lorsque la ville de résidence de l’opération de réception actuelle est différente de celle de la montre avant l’opération de réception.
Lorsque la ville de résidence reste inchangée mais que les informations de géolocalisation acquises concernent une zone géographique soumise à des règles différentes en ce qui concerne l’heure d’été (date de début, date de fin).
Tirez sur la couronne jusqu’à ce que vous
1.
entendiez le deuxième clic.
La fenêtre d’indicateur affiche alors la ville de résidence actuelle.
Vous pouvez vérifier si des informations de géolocalisation pour votre ville de résidence actuelle sont disponibles en consultant la position de l’aiguille du jour de la semaine. « P » : disponibles « N » : indisponibles
Tournez la couronne pour modifier la ville
2.
pour l’heure mondiale.
Pour plus d’informations sur la ville de résidence, voir « Liste des villes ».
Appuyez sur le bouton (A).
3.
Vous pouvez vérifier le réglage actuel de l’heure d’été en consultant la position de l’aiguille du jour de la semaine.
« AT (AUTO) » La montre passe automatiquement de l’heure standard à l’heure d’été et inversement.
« STD » La montre indique toujours l’heure standard.
« DST » La montre indique toujours l’heure d’été.

Modification du réglage de l’heure locale par incréments de 15 minutes

Tirez sur la couronne jusqu’à ce que vous
1.
entendiez le deuxième clic.
La fenêtre d’indicateur affiche alors la ville de résidence actuelle.
Maintenez le bouton (C) enfoncé pendant
2.
environ une seconde.
La fenêtre de l’indicateur affiche l.
Tournez la couronne pour modifier le
3.
réglage du jour et de l’heure.
Le réglage des données change par incréments de 15 minutes.
Poussez sur la couronne.
4.
Remarque
La modification de l’heure via cette opération entraîne la suppression des informations de géolocalisation de la ville de résidence de la montre.
Maintenez le bouton (A) enfoncé pendant
4.
environ une seconde pour modifier le réglage de l’heure d’été.
Chaque fois que vous maintenez la touche (A) enfoncée pendant environ une seconde, les options défilent dans l’ordre indiqué ci-dessous.
« AT (AUTO) »n« STD »n« DST »
Remettez la couronne en position
5.
normale.
14
30
Ville de résidence
Couronne
MinutesHeures
80 40
90
30
20
50
70
10
60
00
Année (chiffre des dizaines)
84
9
3
2
5
7
1
6
0
Année (chiffre des unités)
84
9
3
2
5
7
1
10
11
6
12
Mois
30
Jour
3
0
30
30
Couronne
Aiguille du jour de la semaine
Ville pour l’heure mondiale
Guide d’utilisation 5531

Réglage de l’heure et du jour

Tirez sur la couronne jusqu’à ce que vous
1.
entendiez le deuxième clic.
La fenêtre d’indicateur affiche alors la ville de résidence actuelle.
Maintenez le bouton (C) enfoncé pendant
2.
environ 10 secondes.
Cette opération entraîne le déplacement de la trotteuse sur 12 heures et permet le réglage des minutes.
Tournez la couronne pour modifier le
3.
réglage des minutes.
Appuyez sur le bouton (C).
4.
L’aiguille des heures se déplace légèrement, indiquant que l’opération de réglage de l’heure est possible.
Tournez la couronne pour modifier le
5.
réglage de l’heure.
Appuyez sur le bouton (C).
6.
Cela permet de régler l’année.
Tournez la couronne pour déplacer
7.
l’aiguille des heures sur le réglage souhaité pour le chiffre de la décennie et l’aiguille des minutes sur le réglage pour le chiffre de l’année.
Appuyez sur le bouton (C).
8.
Cela permet de régler le mois.
Tournez la couronne pour modifier le
9.
mois.
Appuyez sur le bouton (C).
10.
L’aiguille du jour de la semaine se déplace légèrement, indiquant que l’opération de réglage du jour est possible.
Lorsque vous modifiez le réglage de la date, l’aiguille du jour de la semaine tourne plusieurs fois.
Mouvement de l’aiguille et de
l
l’indicateur du jour
Tournez la couronne pour modifier le jour.
11.
Poussez sur la couronne lorsqu’un signal
12.
sonore indiquant la minute pile retentit.
Remarque
Si la montre n’indique pas l’heure correcte même après le réglage, corrigez les positions de l’aiguille et de l’indicateur de date.
Utiliser l’application MR-G
l
Connected pour effectuer des réglages Utiliser les commandes de la
l
montre pour effectuer des réglages

Heure mondiale

Le mode Heure mondiale vous permet de consulter l’heure actuelle dans 39 villes à travers le monde ainsi que l’heure UTC (temps universel coordonné).
Mise en route
Activez le mode Montre.
Navigation entre les modes
l

Spécification d’une ville pour l’heure mondiale

Utilisez la procédure décrite dans cette section pour sélectionner une ville pour l’heure mondiale. Si vous vous trouvez dans une zone qui observe l’heure d’été, vous pouvez également activer ou désactiver l’heure d’été.
Remarque
Le réglage de l’heure d’été par défaut pour toutes les villes correspond à « AT (AUTO) ». Dans la plupart des cas, le réglage « AT (AUTO) » vous permet d’utiliser la montre sans basculer entre l’heure standard et l’heure d’été.
Tirez sur la couronne jusqu’à ce que vous
1.
entendiez le premier clic.
Vous pouvez vérifier si des informations de géolocalisation pour la ville pour l’heure mondiale sont disponibles en consultant l’aiguille du jour de la semaine. « P » : disponibles « N » : indisponibles
15
30
Couronne
Heures de l'heure mondiale (24 heures)
Heures et minutes de l'heure mondiale
30
30
Couronne
Ville pour l’heure mondiale
30
30
30
30
Après l'échangeAvant l'échange
Heure mondiale
Heure mondiale
Heure locale
Heure locale
Guide d’utilisation 5531
Tournez la couronne pour modifier la ville
2.
pour l’heure mondiale.
Les petites aiguilles des heures et des minutes indiquent l’heure actuelle de la ville sélectionnée pour l’heure mondiale.
Si vous appuyez sur le bouton (A), l’aiguille du jour de la semaine se déplace vers le réglage actuel de l’heure d’été.
« AT (AUTO) » La montre passe automatiquement de l’heure standard à l’heure d’été et inversement.
« STD » La montre indique toujours l’heure standard.
« DST » La montre indique toujours l’heure d’été.
Maintenez le bouton (A) enfoncé pendant
3.
environ une seconde pour modifier le réglage de l’heure d’été.
Chaque fois que vous maintenez le bouton (A) enfoncé pendant environ une seconde, le réglage de l’heure d’été passe à l’option suivante disponible.
Poussez sur la couronne.
4.

Modification du réglage de l’heure mondiale par incréments de 15 minutes

Si la ville que vous souhaitez n’est pas disponible sur la montre, vous pouvez appliquer la procédure ci-dessous pour configurer les paramètres de l’heure mondiale.
Tirez sur la couronne jusqu’à ce que vous
1.
entendiez le premier clic.
Maintenez le bouton (C) enfoncé pendant
2.
environ une seconde.
La fenêtre de l’indicateur affiche l.
Tournez la couronne pour modifier le
3.
réglage du jour et de l’heure.
Le réglage de l’heure mondiale change par incréments de 15 minutes.

Permutation de l’heure locale et de l’heure mondiale

Maintenir le bouton (A) enfoncé pendant environ trois secondes permet de permuter l’heure de votre ville de résidence avec l’heure mondiale.
Appuyer sur le bouton (A) active également l’éclairage. Maintenez le bouton enfoncé pendant trois secondes.
Si une opération de permutation entraîne un changement du réglage de l’indicateur du jour, l’aiguille du jour de la semaine tournera plusieurs fois.
Mouvement de l’aiguille et de l’indicateur
l
du jour
Remarque
Cette fonction est pratique lorsque vous avez besoin de passer à un autre fuseau horaire. Pour plus d’informations relatives à son utilisation, reportez-vous à la section « Passage à un autre fuseau
horaire ».
Remarque
Vous ne pouvez pas modifier ou vérifier le réglage de l’heure d’été lorsque l’heure « UTC » est sélectionnée comme ville.
Poussez sur la couronne.
4.
Remarque
La modification du réglage de l’heure mondiale via cette opération entraîne la suppression des informations de géolocalisation de la ville définie pour l’heure mondiale de la montre.
Cette opération ne peut pas être exécutée car UTC est sélectionné comme ville pour l’heure mondiale.
16
30
30
Secondes
Minutes Heures
Heure (format 24 heures)
A
A
A
A
Arrêt
Reprise
Arrêt
Démarrage
30
30
Couronne
Secondes
MinutesHeures
Heure (format 24 heures)
30
30
Guide d’utilisation 5531

Chronomètre

Le chronomètre mesure le temps écoulé en unités allant d’une seconde jusqu’à 23 heures, 59 minutes et 59 secondes (24 heures).
Mise en route
Activez le mode Chronomètre.
Navigation entre les modes
l

Mesure du temps écoulé

Minuterie

Le compte à rebours de la minuterie commence à partir du temps de départ que vous indiquez. Un signal sonore retentit à la fin du compte à rebours.
Ce signal est désactivé dans les cas suivants :
lorsque le niveau de charge de la pile est faible ;
Mise en route
Activez le mode Minuterie.
Navigation entre les modes
l

Réglage de l’heure de départ de la minuterie

Utilisation de la minuterie

Appuyez sur le bouton (A) pour démarrer
1.
le compte à rebours.
La montre émet un son pendant 10 secondes pour indiquer la fin du compte à rebours.
Pour mettre en pause un compte à rebours en cours, appuyez sur (A). Pour réinitialiser le temps de départ du compte à rebours mis en pause, appuyez sur (B).
Appuyez sur n’importe quel bouton pour
2.
mettre fin à la tonalité.
Appuyez deux fois sur le bouton (C) pour
3.
revenir au mode Indication de l’heure.
Utilisez les opérations ci-dessous pour
1.
mesurer le temps écoulé.
Appuyez sur le bouton (B) pour remettre à
2.
zéro le temps écoulé.
Appuyez trois fois sur le bouton (C) pour
3.
revenir au mode Indication de l’heure.
Tirez sur la couronne jusqu’à ce que vous
1.
entendiez le premier clic.
Tournez la couronne pour modifier le
2.
temps de départ du compte à rebours.
Le temps de départ de la minuterie peut être fixé par tranches d’une minute, jusqu’à 24 heures.
Poussez sur la couronne.
3.
Remarque
Lorsque la petite aiguille des heures et la petite aiguille des minutes se trouvent sur 12 heures, le temps de départ du compte à rebours indiqué est 24 heures.

Alarmes

La montre émet un signal sonore lorsque l’heure d’une alarme est atteinte.
Ce signal est désactivé dans les cas suivants :
lorsque le niveau de charge de la pile est faible ;
lorsque la montre est en mode Économie d’énergie Niveau 2
l Économie d’énergie
Mise en route
Activez le mode Alarme.
Navigation entre les modes
l
17
30
Couronne
Minutes
Heures
Alarme activée
30
Alarme activée
Alarme désactivée
30
30
Mode Indication de
l’heure
Mode Alarme
30
30
Couronne
Trotteuse
Aiguille des minutes Aiguille des heures
Aiguille des heures (24 heures)
30
Petite aiguille des minutes
Petite aiguille des heures
Guide d’utilisation 5531

Configuration du réglage de l’alarme

Tirez sur la couronne jusqu’à ce que vous
1.
entendiez le premier clic.
Cette opération active l’alarme.
Tournez la couronne pour modifier le
2.
réglage de l’heure de l’alarme.
Poussez sur la couronne.
3.
Appuyez une fois sur le bouton (C) pour
4.
revenir au mode Indication de l’heure.
Remarque
La montre émet un son pendant 10 secondes lorsqu’elle atteint l’heure de l’alarme.

Activation/désactivation de l’alarme

Appuyez sur le bouton (B) pour activer ou
1.
désactiver l’alarme.

Éclairage

La montre dispose d’un éclairage par LED que vous pouvez activer pour lire dans l’obscurité. Une fois l’éclairage par LED activé, il devient graduellement plus intense. Après deux secondes environ, il devient plus faible, jusqu’à son extinction.
Mise en route
Activez le mode Indication de l’heure ou le mode Alarme.
Navigation entre les modes
l

Activation de l’éclairage

Appuyez sur le bouton (A) pour activer l’éclairage.
L’éclairage par LED s’éteint automatiquement si l’alarme se déclenche.
L’éclairage par LED se désactive lorsque les aiguilles avancent à toute vitesse.
Réglage de
l’alignement des
aiguilles et de
l’indicateur du jour
Une exposition magnétique ou un impact intense peut perturber l’alignement des aiguilles et/ou de l’indicateur du jour. Dans ce cas, réglez l’alignement des aiguilles et de l’indicateur du jour.
La montre effectue automatiquement l’alignement de l’aiguille des heures, de l’aiguille des minutes, de l’aiguille des secondes et de l’aiguille du mode 24 heures.

Réglage de l’alignement des aiguilles et de l’indicateur du jour

Tirez sur la couronne jusqu’à ce que vous
1.
entendiez le deuxième clic.
Maintenez le bouton (B) enfoncé pendant
2.
environ cinq secondes, jusqu’à ce que l’aiguille des secondes se déplace vers 12 heures.
Cette opération lancera le processus d’alignement de l’aiguille des heures, de l’aiguille des minutes, de la trotteuse et de l’aiguille du mode 24 heures.
Une fois l’alignement automatique terminé, les aiguilles devraient se trouver dans les positions indiquées ci­dessous.
Appuyez une fois sur le bouton (C) pour
2.
revenir au mode Indication de l’heure.

Arrêt d’une alarme

Lorsque l’alarme retentit, appuyez sur n’importe quel bouton pour l’arrêter.
Appuyez sur le bouton (C).
3.
Assurez-vous que la petite aiguille des heures et la petite aiguille des minutes sont arrêtées sur 12 heures.
18
30
Fenêtre de l’indicateur
30
30
Jour (jour de début de l’opération)
Aiguille du jour de la semaine
1
1
Date
30
Heure à destination
Heure actuelle
30
Symbole Avion
30
30
Après l'échangeAvant l'échange
Heure à destination Heure à destination
Guide d’utilisation 5531
Si la petite aiguille des heures et la petite
4.
aiguille des minutes ne se trouvent pas sur 12 heures, tournez la couronne pour les aligner correctement.
Appuyez sur le bouton (C).
5.
Confirmez que l’heure « UTC » est au centre de la fenêtre de l’indicateur.
Si l’heure « UTC » n’est pas positionnée
6.
au centre de la fenêtre de l’indicateur, faites tourner la couronne jusqu’à ce qu’elle le soit.
Appuyez sur le bouton (C).
7.
Vérifiez que l’aiguille du jour de la semaine est arrêtée sur 12 heures et assurez-vous que le jour est correctement indiqué.
Appuyez sur le bouton (C).
9.
Assurez-vous que l’indicateur affiche 1.
Lorsque vous modifiez le réglage de la date, l’aiguille du jour de la semaine tourne plusieurs fois. Dans certains cas, l’aiguille du jour de la semaine peut continuer à tourner pendant environ 5 minutes.
Mouvement de l’aiguille et de
l
l’indicateur du jour
Si 1 n’est pas indiqué pour le jour, tournez
10.
la couronne jusqu’à ce que 1 s’affiche pour le jour.
L’aiguille du jour de la semaine se déplace en même temps que la couronne. Déplacez l’aiguille du jour de la semaine jusqu’à 12 heures.
Poussez sur la couronne.
11.
Passage à un autre
fuseau horaire
Utilisez la procédure ci-dessous pour régler facilement le jour et l’heure de la montre en fonction de votre destination.
Avant l’embarquement
Configurez l’heure mondiale sur l’heure actuelle de votre destination.
Spécification d’une ville pour l’heure
l
mondiale
Avant le décollage
Activez le mode Avion de la montre lorsque vous y êtes invité par le personnel de bord.
Si l’aiguille du jour de la semaine et/ou
8.
l’indicateur du jour ne se trouvent pas dans la bonne position, tournez la couronne pour déplacer l’aiguille du jour de la semaine sur 12 heures et le jour au centre de la fenêtre de l’indicateur.
La plage de mouvement de l’aiguille du jour de la semaine et de l’indicateur du jour est limitée lorsque vous tournez la couronne. Le mouvement gauche­droite maximal de l’aiguille du jour de la semaine est de 180 degrés dans l’une ou l’autre direction. L’indicateur du jour ne se déplace que légèrement.
Une fois que l’aiguille du jour de la semaine et l’indicateur du jour se trouvent dans les positions souhaitées, passez à l’étape 11 de cette procédure. Si vous ne parvenez pas à faire les réglages que vous voulez, passez à l’étape 9.
Remarque
Si vous laissez la couronne tirée pendant plus de 30 minutes environ sans effectuer d’opération, l’opération de réglage se désactivera automatiquement. Dans ce cas, remettez la couronne en position normale, puis tirez à nouveau dessus afin de redémarrer la procédure depuis le début. Lorsque vous remettez la couronne en position normale alors que la procédure d’alignement n’est pas terminée, les aiguilles reviennent en position normale et s’alignent correctement. Tout alignement effectué à partir de cette étape sera pris en compte.
Utilisation de la montre dans un
l
établissement médical ou un avion
À votre arrivée
Permutez le fuseau horaire de départ avec
1.
le fuseau horaire de destination.
Permutation de l’heure locale et de
l
l’heure mondiale
Quittez le mode Avion.
2.
Utilisation de la montre dans un
l
établissement médical ou un avion
19
Guide d’utilisation 5531

Autres informations

Cette section fournit des informations non opérationnelles que vous devez également connaître. Reportez-vous à ces informations si nécessaire.

Liste des villes

Code de
la ville
UTC
Nom des villes
Temps universel
coordonné LON Londres 0 PAR Paris +1 ATH Athènes +2 JED Djeddah +3 THR Téhéran +3,5 DXB Dubaï +4 KBL Kaboul +4,5 KHI Karachi +5 DEL Delhi +5,5 KTM Kathmandou +5,75 DAC Dhaka +6 RGN Yangon +6,5 BKK Bangkok +7 HKG Hong Kong +8 FNJ Pyongyang +8,5 EUC Eucla +8,75 TYO Tokyo +9 ADL Adélaïde +9,5 SYD Sydney +10 LDH Île Lord Howe +10,5 NOU Nouméa +11 WLG Wellington +12 CHT Îles Chatham +12,75 TBU Nuku’alofa +13 CXI Kiritimati +14 BAR Île Baker -12 PPG Pago Pago -11 HNL Honolulu -10 NHV Îles Marquises -9,5 ANC Anchorage -9 LAX Los Angeles -8 DEN Denver -7 CHI Chicago -6 NYC New York -5 YHZ Halifax -4
YYT
Saint-Jean de
Terre-Neuve RIO Rio de Janeiro -3
FEN
Fernando de
Noronha RAI Praia -1
Les informations du tableau ci-dessus étaient à jour en janvier 2017.
Les fuseaux horaires peuvent changer et les différences avec le temps UTC varier par rapport à celles indiquées dans le tableau ci-dessus. Dans ce cas, connectez la montre à un téléphone pour mettre à jour la montre avec les informations de fuseau horaire les plus récentes.
Décalage par
rapport à
l’heure UTC
0
-3,5
-2

Heure d’été

Lorsque « AT (AUTO) » est sélectionné pour une ville qui observe l’heure d’été, le passage entre l’heure standard et l’heure d’été s’effectue automatiquement à la date indiquée dans le tableau ci-dessous.
Remarque
Si les dates de début et de fin de l’heure d’été de votre position actuelle ont été modifiées par rapport à celles indiquées dans le tableau ci-dessous, vous pourrez recevoir les nouvelles informations sur l’heure d’été pour votre ville de résidence et la ville de l’heure mondiale sur votre montre en connectant la montre à un téléphone. Si vous ne pouvez pas vous connecter à un téléphone pour une raison quelconque, définissez le réglage de l’heure d’été sur « STD » ou « DST » manuellement.
Nom des
villes
Londres
Paris
Athènes
Téhéran
Sydney, Adelaïde
Île Lord Howe
Wellington
Îles Chatham
Nuku’alofa
Anchorage
Los Angeles
Denver
Chicago
New York
Halifax
Saint-Jean de Terre­Neuve
Rio de Janeiro
Les informations du tableau ci-dessus
Début de l’heure
d’été
01h00, le dernier dimanche de mars
02h00, le dernier dimanche de mars
03h00, le dernier dimanche de mars
00h00, 22 ou 21 mars
02h00, le premier dimanche d’octobre
02h00, le premier dimanche d’octobre
02h00, le dernier dimanche de septembre
02h45, le dernier dimanche de septembre
02h00, le premier dimanche de novembre
02h00, le deuxième dimanche de mars
02h00, le deuxième dimanche de mars
02h00, le deuxième dimanche de mars
02h00, le deuxième dimanche de mars
02h00, le deuxième dimanche de mars
02h00, le deuxième dimanche de mars
02h00, le deuxième dimanche de mars
00h00, le troisième dimanche d’octobre
Fin de l’heure d’été
02h00, le dernier dimanche d’octobre
03h00, le dernier dimanche d’octobre
04h00, le dernier dimanche d’octobre
00h00, 22 ou 21 septembre
03h00, le premier dimanche d’avril
02h00, le premier dimanche d’avril
03h00, le premier dimanche d’avril
03h45, le premier dimanche d’avril
03h00, le troisième dimanche de janvier
02h00, le premier dimanche de novembre
02h00, le premier dimanche de novembre
02h00, le premier dimanche de novembre
02h00, le premier dimanche de novembre
02h00, le premier dimanche de novembre
02h00, le premier dimanche de novembre
02h00, le premier dimanche de novembre
00h00, le troisième dimanche de février, ou 00h00, le quatrième dimanche de février
étaient à jour en janvier 2017.
20
Guide d’utilisation 5531

Source des données cartographiques

Cette montre utilise la base de données cartographiques de Tokyo Cartographic Co., Ltd.

Modèles de téléphones pris en charge

Pour en savoir plus sur les modèles de téléphone pris en charge, consultez le site Web de CASIO.
http://world.casio.com/os_mobile/wat/

Caractéristiques

Exactitude à température ambiante :
±15 secondes par mois en moyenne lorsque le réglage de l’heure via la réception d’un signal d’étalonnage de l’heure ou via la communication avec un téléphone n’est pas possible.
Indication de l’heure :
Heures, minutes, secondes, jour (calendrier automatique de 2000 à 2099), jour de la semaine
Fonctions de réception de signaux :
Signaux GPS : réception automatique, réception manuelle Signal d’étalonnage de l’heure : réception automatique Sélection automatique de l’émetteur (JJY, MSF/DCF77) Signaux d’appel pouvant être reçus : JJY (40 kHz/60 kHz), BPC (68,5 kHz), WWVB (60 kHz), MSF (60 kHz), DCF77 (77,5 kHz) Affichage du résultat de la dernière réception Basculement automatique et manuel de l’heure standard à l’heure d’été.
Heure mondiale :
Affichage de l’heure actuelle dans 39 fuseaux horaires * et du temps universel coordonné (UTC), basculement automatique à l’heure d’été.
*
Sous réserve de mise à jour via le
couplage de la montre à un téléphone.
Mobile Link :
Correction automatique de l’heure
Réglage automatique de l’heure à l’heure prédéfinie.
Passage automatique à l’heure d’été
Basculement automatique de l’heure
standard à l’heure d’été. Correction de l’alignement des aiguilles Caractéristiques de communication de données
Bluetooth
Bande de fréquence : 2400 MHz - 2480
MHz
Transmission maximum : 0 dBm (1 mW)
Portée de communication : jusqu’à
2 mètres (selon l’environnement)
®
Chronomètre :
Unité de mesure : 1 seconde Capacité de mesure : 23:59’59” (24 heures) Fonction de mesure : temps écoulé
Minuterie :
Unité de réglage : 1 minute Plage de compte à rebours : 24 heures Unité de compte à rebours : 1 seconde
Alarme :
Unités de réglage : heures, minutes
Autres :
Éclairage LED ; correction automatique de la position des aiguilles ; économie d’énergie ; avertissement de batterie faible ; mode Avion (désactive la communication de données)
Alimentation électrique :
Panneau solaire et une batterie rechargeable
Autonomie de la batterie : Environ 6 mois Conditions :
Non exposée à la lumière dans les conditions ci-dessous. Réception des informations de l’heure GPS (environ 10 secondes) : 1 opération/ 2 jours Réception des informations relatives à la position du GPS (environ 45 secondes) : 1 opération/mois Éclairage : 1 opération/jour Alarme : 1 opération/jour
Les spécifications sont susceptibles d’être modifiées sans préavis.

Précautions relatives à Mobile Link

Précautions légales
Cette montre est conforme aux lois concernant les radios ou a été approuvée dans le cadre de ces lois dans différents pays et zones géographiques. L’utilisation de cette montre dans un lieu où elle n’est pas conforme aux lois concernant les radios ou n’a pas été approuvée dans le cadre de ces lois peut constituer une infraction pénale. Pour plus de détails, visitez le site Web de CASIO.
http://world.casio.com/ce/BLE/
L’utilisation de cette montre dans un avion est limitée par les lois relatives à l’aviation de chaque pays. Veillez à suivre les instructions du personnel aérien.
Précautions lors de l’utilisation de Mobile Link
Lorsque vous utilisez cette montre avec un téléphone, gardez les appareils à proximité l’un de l’autre. Un éloignement maximal de deux mètres est recommandé à titre indicatif, mais l’environnement local (murs, meubles, etc.), la structure du bâtiment et d’autres facteurs peuvent nécessiter une distance bien plus courte.
Cette montre peut être affectée par d’autres appareils (appareils électriques, équipement audio-visuel, matériel de bureau, etc.) Elle peut notamment être affectée par le fonctionnement d’un four à micro-ondes. Il se peut que la montre ne soit pas en mesure de communiquer normalement avec un téléphone en présence d’un four à micro-ondes en fonctionnement. Inversement, cette montre peut parasiter la réception d’une radio ou l’image vidéo d’un téléviseur.
Étant donné que la fonction Bluetooth de cette montre utilise la même fréquence (2,4 GHz) que les périphériques de réseau local sans fil, et l’utilisation de tels dispositifs à proximité de cette montre peut provoquer des interférences radio, des vitesses de communication réduites et des perturbations pour la montre comme pour le périphérique réseau, voire l’échec des communications.
21
30
30
Après la déconnexionConnecté
Guide d’utilisation 5531
Suspension de l’émission d’ondes radio par cette montre
La montre émet des ondes radio à chaque fois que la trotteuse est dirigée sur « C ». Même si la trotteuse n’est pas dirigée sur « C », la montre essaie automatiquement de se connecter à un téléphone quatre fois par jour pour assurer le réglage de l’heure.
Dans un hôpital, dans un avion ou sur tout autre site où l’utilisation des ondes radio est interdite, procédez aux étapes ci-dessous pour désactiver l’émission d’ondes radio.
Désactivation de l’émission d’ondes radio Appuyez sur la touche (C) pour mettre fin à la connexion Bluetooth.
Désactivation du réglage automatique de l’heure Configurez les paramètres MR-G Connected pour désactiver la synchronisation entre la montre et le téléphone.
Utilisation de la montre dans un
l
établissement médical ou un avion

Copyrights et copyrights enregistrés

La marque verbale et les logos Bluetooth sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc.. Toute utilisation de ces marques par CASIO Computer Co., Ltd. fait l’objet d’une licence.
iPhone est une marque déposée d’Apple Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays.
iOS est une marque commerciale ou une marque déposée de Cisco Systems, Inc.
GALAXY est une marque déposée de Samsung Electronics Co., Ltd.
Android est une marque commerciale ou une marque déposée de Google Inc.
Les autres noms de société ou de produit mentionnés dans le présent document sont des marques commerciales ou des marques déposées détenues par leurs sociétés respectives.
L’opération de réception du signal

Dépannage

Q3
échoue à chaque fois.
La montre est-elle dans un endroit où la
Réception du signal (GPS)
réception du signal est possible ?
Vérifiez les alentours et déplacez la
La montre ne parvient pas à effectuer
Q1
une opération de réception.
La pile de la montre est-elle chargée ?
La réception du signal n’est pas possible lorsque le niveau de charge de la pile est faible. Gardez la montre exposée à la lumière jusqu’à ce qu’elle se recharge suffisamment.
Chargement solaire
l
La montre est-elle en mode Indication de l’heure ?
La réception du signal n’est possible que si la montre est en mode Indication de l’heure. Notez que la réception du signal est également désactivée en mode Avion. Retournez au mode Indication de l’heure et/ou quittez le mode Avion.
Navigation entre les modes
l
montre vers un emplacement où la réception du signal est meilleure.
Emplacement adapté pour la réception
l
du signal
L’écran de la montre est-il orienté vers le haut vers le ciel ?
Minimisez les mouvements de la montre pendant que l’opération de réception est en cours. Lorsque la montre est configurée de manière à permettre la réception automatique, évitez de couvrir son écran avec votre manche.
Une alarme s’est déclenchée pendant l’opération de réception.
La réception en cours s’interrompt lorsqu’une alarme retentit. Désactivez l’alarme.
Activation/désactivation de l’alarme
l
La montre est-elle connectée à un téléphone ?
La réception automatique des signaux par la montre est désactivée lorsqu’elle est
La réception du signal aurait dû
Q4
réussir, mais l’heure et/ou le jour de la montre sont incorrects.
connectée à un téléphone.
Le réglage de votre ville de résidence
®
Vous avez vérifié les points ci-dessus, et la montre ne parvient toujours pas à effectuer une opération de réception.
La réception du signal GPS n’est pas possible dans les conditions suivantes :
lorsque la montre est en mode Économie d’énergie ;
lorsque la couronne est tirée ;
compte à rebours de minuterie en cours.
indique-t-il correctement votre emplacement ?
Modifiez le réglage de votre ville de résidence afin qu’il indique correctement votre emplacement.
Acquisition manuelle d’informations
l
relatives à la position GPS Spécification d’une ville pour l’heure
l
locale
L’alignement de l’aiguille et/ou de l’indicateur de date est-il correct ?
L’aiguille des secondes reste sur
Q2
« T+P » ou « T (TIME) » pendant l’opération de réception du signal.
La montre peut être en train de recevoir des informations relatives aux secondes intercalaires.
Réception de la seconde intercalaire
l
Corrigez l’alignement de l’aiguille et/ou de l’indicateur du jour.
Réglage de l’alignement des aiguilles
l
et de l’indicateur du jour
Vous avez vérifié les points ci-dessus, et l’heure et/ou le jour sont toujours incorrects.
Réglez l’heure et le jour manuellement.
22
Guide d’utilisation 5531
Réception du signal (signal d’étalonnage de l’heure)
La montre ne parvient pas à effectuer
Q1
une opération de réception.
La pile de la montre est-elle chargée ?
La réception du signal n’est pas possible lorsque le niveau de charge de la pile est faible. Gardez la montre exposée à la lumière jusqu’à ce qu’elle se recharge suffisamment.
Chargement solaire
l
La montre est-elle en mode Indication de l’heure ?
La réception du signal n’est pas possible sauf si la montre est en mode Chronomètre. Notez que la réception du signal est également désactivée en mode Avion. Retournez au mode Indication de l’heure et/ou quittez le mode Avion.
Navigation entre les modes
l
Le réglage de votre ville de résidence indique-t-il correctement votre emplacement ?
La montre n’indiquera pas l’heure correcte si la ville de résidence n’est pas correcte. Modifiez le réglage de votre ville de résidence afin qu’il indique correctement votre emplacement.
Acquisition manuelle d’informations
l
relatives à la position GPS Spécification d’une ville pour l’heure
l
locale
La montre est-elle connectée à un téléphone ?
La réception automatique des signaux par la montre est désactivée lorsqu’elle est connectée à un téléphone.
Vous avez vérifié les points ci-dessus, et la montre ne parvient toujours pas à effectuer une opération de réception.
La réception du signal d’étalonnage de l’heure n’est pas possible dans les conditions suivantes :
lorsque la montre est en mode Économie d’énergie Niveau 2 ;
lorsque la couronne est tirée ;
compte à rebours de minuterie en cours.
Si la réception n’est pas possible pour une raison quelconque, vous pouvez régler l’heure et le jour manuellement.
L’opération de réception du signal
Q2
échoue à chaque fois.
La montre est-elle dans un endroit où la réception du signal est possible ?
Vérifiez les alentours et déplacez la montre vers un emplacement où la réception du signal est meilleure.
Emplacement adapté pour la réception
l
du signal
Avez-vous évité de toucher la montre pendant que l’opération de réception était en cours ?
Minimisez les mouvements de la montre et n’effectuez aucune opération sur la montre pendant qu’une opération de réception est en cours.
Une alarme est-elle configurée pour sonner en même temps que l’opération de réception du signal ?
La réception en cours s’interrompt lorsqu’une alarme retentit. Désactivez l’alarme.
Activation/désactivation de l’alarme
l
L’émetteur de signal dans votre zone émet-il un signal ?
L’émetteur du signal d’étalonnage de l’heure peut ne pas transmettre de signal. Réessayez ultérieurement.
La réception du signal aurait dû
Q3
réussir, mais l’heure et/ou le jour de la montre sont incorrects.
L’alignement de l’aiguille et/ou de l’indicateur de date est-il correct ?
Corrigez l’alignement de l’aiguille et/ou de l’indicateur du jour.
Réglage de l’alignement des aiguilles
l
et de l’indicateur du jour
Vous avez vérifié les points ci-dessus, et l’heure et/ou le jour sont toujours incorrects.
Réglez l’heure et le jour manuellement.
Réglage manuel de l’heure
l
Je n’arrive pas à coupler la montre à un téléphone.
Je n’ai jamais réussi à établir de
Q1
connexion (de couplage) entre la montre et un téléphone.
Utilisez-vous un modèle de téléphone pris en charge ?
Vérifiez si le modèle du téléphone et son système d’exploitation sont pris en charge par la montre. Pour en savoir plus sur les modèles de téléphone pris en charge, consultez le site Web de CASIO.
http://world.casio.com/os_mobile/wat/
Avez-vous installé MR-G Connected sur votre téléphone ?
L’application MR-G Connected doit être installée sur votre téléphone pour que la connexion à la montre soit possible.
A Installation de l’application requise
l
sur votre téléphone
Les paramètres Bluetooth de votre téléphone sont-ils configurés correctement ?
Configurez les paramètres Bluetooth du téléphone. Pour plus de détails sur les procédures de réglage, reportez-vous à la documentation de votre téléphone.
Utilisateurs d’iPhone
« Réglages »n« Bluetooth »n Activé
« Réglages »n« Confidentialité »n« P artage Bluetooth »n« MR-G Connected »n Activé
Utilisateurs d’Android
Activez Bluetooth.
Autre cas.
Certains téléphones nécessitent que BT Smart soit désactivé pour permettre l’utilisation de MR-G Connected. Pour plus de détails sur les procédures de réglage, reportez-vous à la documentation de votre téléphone.
Sur l’écran d’accueil, touchez : « Menu » n « Réglages » n « Bluetooth » n « Menu » n « Invalider les réglages BT Smart » n « Invalider ».
23
30
30
30
30
30
30
30
Guide d’utilisation 5531
Je n’arrive pas à reconnecter la montre et le téléphone.
La montre ne se reconnecte pas au
Q1
téléphone après leur déconnexion.
L’application MR-G Connected est-elle en cours d’exécution ?
La montre ne peut pas se reconnecter au téléphone, à moins qu’MR-G Connected soit activé sur le téléphone. Sur l’écran d’accueil du téléphone, tapez sur l’icône MR-G Connected. Puis, sur la montre, maintenez le bouton MODE (C) enfoncé pendant environ 2,5 secondes.
Avez-vous essayé de mettre votre téléphone hors tension, puis de le remettre sous tension ?
Éteignez le téléphone et rallumez-le, puis touchez l’icône MR-G Connected. Ensuite, sur la montre, maintenez le bouton MODE (C) enfoncé pendant à peu près 2,5 secondes.
Je ne peux pas initier de connexion
Q2
lorsque mon téléphone est en mode Avion.
Il n’est pas possible de connecter le téléphone à la montre s’il est en mode Avion. Une fois le mode Avion du téléphone désactivé, accédez à son écran d’accueil et tapez sur l’icône « MR-G Connected ». Puis, sur la montre, maintenez le bouton MODE (C) enfoncé pendant environ 2,5 secondes.
Je ne peux pas initier de connexion
Q3
lorsque ma montre est en mode Avion.
Désactivez le mode Avion de la montre. Maintenez ensuite le bouton MODE (C) enfoncé pendant environ 2,5 secondes.
J’ai désactivé la fonction Bluetooth
Q4
du téléphone alors qu’elle était activée auparavant, et maintenant je n’arrive plus à me connecter.
Sur le téléphone, réactivez la fonction Bluetooth, puis accédez à l’écran d’accueil et appuyez sur l’icône « MR-G Connected ». Ensuite, sur la montre, maintenez le bouton MODE (C) enfoncé pendant à peu près 2,5 secondes.
Je n’arrive pas à me connecter après
Q5
avoir éteint le téléphone.
Allumez le téléphone et tapez sur l’icône MR­G Connected. Puis, sur la montre, maintenez le bouton MODE (C) enfoncé pendant environ 2,5 secondes.
Connexion entre la montre et un téléphone
Je ne parviens pas à établir de
Q1
connexion entre mon téléphone et la montre.
Avez-vous essayé de mettre votre téléphone hors tension, puis de le remettre sous tension ?
Éteignez le téléphone et rallumez-le, puis touchez l’icône MR-G Connected. Ensuite, sur la montre, maintenez le bouton MODE (C) enfoncé pendant à peu près 2,5 secondes.
La montre a-t-elle été recouplée avec le téléphone ?
Après avoir découplé la montre et le téléphone, couplez-les à nouveau.
Découplage
l
S’il est impossible d’établir une connexion…
Supprimez les informations de couplage de la montre, puis couplez à nouveau la montre avec le téléphone.
Voir « Découplage ».
l
Changer de modèle de téléphone
Connexion de la montre actuelle à un
Q1
autre téléphone.
Couplez la montre au téléphone.
C Couplage de la montre à un téléphone
l
24
30
30
Guide d’utilisation 5531
Réglage automatique de l’heure via une connexion Bluetooth (réglage de l’heure)
Quand la montre règle-t-elle son
Q1
heure ?
La montre se connecte au téléphone et lance un réglage automatique de l’heure à 0h30, 6h30, 12h30 et 18h30. La connexion est automatiquement interrompue une fois le réglage automatique de l’heure terminé. La réception automatique du signal GPS ou du signal d’étalonnage de l’heure sera effectuée après plus d’une journée sans réglage automatique de l’heure réalisée à l’aide d’une connexion entre la montre et un téléphone.
Le réglage automatique de l’heure
Q2
est effectué, mais l’heure réglée n’est pas correcte.
Le réglage automatique de l’heure n’est-il pas exécuté conformément à son calendrier normal ?
Notez que le réglage automatique de l’heure ne s’effectue pas pendant les 24 heures suivant la permutation de l’heure locale et de l’heure mondiale, ou suivant le réglage manuel de l’heure sur la montre. Le réglage automatique de l’heure reprendra 24 heures après la réalisation de l’une des deux actions susmentionnées.
Un compte à rebours de minuterie est-il en cours ?
Le réglage automatique de l’heure ne démarre pas aux heures prédéfinies si un compte à rebours de minuterie est en cours. Arrêtez le compte à rebours de minuterie.
Utilisation de la minuterie
l
La montre est-elle en mode Avion ?
Le réglage automatique de l’heure ne sera pas effectué aux heures prédéfinies si la montre est en mode Avion. Désactivez le mode Avion de la montre.
Utilisation de la montre dans un
l
établissement médical ou un avion
La montre ne synchronise pas son
Q3
heure avec un téléphone lorsque j’appuie sur (B).
La montre ne synchronise pas son heure si vous appuyez sur (B) alors qu’un compte à rebours de minuterie est en cours. Attendez que le compte à rebours de minuterie soit terminé, puis appuyez de nouveau sur (B).
L’heure ne s’affiche pas
Q4
correctement.
Il se peut que l’heure indiquée par le téléphone ne soit pas correcte en raison de l’absence de réseau, etc. Le cas échéant, connectez le téléphone à son réseau avant de procéder au réglage de l’heure.
Alarmes
L’alarme ne fonctionne pas.
Q1
La pile de la montre est-elle chargée ?
Gardez la montre exposée à la lumière jusqu’à ce qu’elle se recharge suffisamment.
Chargement solaire
l
La couronne est tirée.
L’alarme retentit pas lorsque la couronne est tirée. Remettez la couronne en position normale.
L’alarme est-elle activée ?
Activez l’alarme.
Activation/désactivation de l’alarme
l
Indication de la ville de résidence et de la latitude
La ville de résidence actuelle et/ou la
Q1
latitude ne sont pas indiquées lorsque j’appuie sur (B).
Lorsque vous appuyez sur (B), l’aiguille du jour de la semaine est dirigée sur « N » si aucune information de géolocalisation n’a été acquise au cours de la dernière opération de réception. La ville de résidence ne s’affiche donc pas dans la fenêtre de l’indicateur. Si cela se produit, tirez sur la couronne jusqu’à ce que vous entendiez le deuxième clic. La fenêtre de l’indicateur affiche alors la ville de résidence actuelle.
Mouvement des aiguilles et indications
Je ne sais pas dans quel mode la
Q1
montre se trouve.
Vous pouvez déterminer le mode actuel en consultant la fenêtre de l’indicateur. Utilisez le bouton (C) pour naviguer entre les modes.
Navigation entre les modes
l
L’aiguille des secondes avance par
Q2
intervalles de deux secondes.
Le niveau de charge de la pile est faible. Gardez la montre exposée à la lumière jusqu’à ce qu’elle se recharge suffisamment.
Chargement solaire
l
Toutes les aiguilles sont arrêtées et
Q3
les boutons ne fonctionnent pas.
La pile est déchargée. Gardez la montre exposée à la lumière jusqu’à ce qu’elle se recharge suffisamment.
Chargement solaire
l
Les aiguilles se mettent
Q4
soudainement à avancer à toute vitesse.
Ce phénomène est dû à l’une des raisons ci­dessous et n’indique pas un dysfonctionnement. Attendez simplement que le mouvement normal des aiguilles reprenne.
La montre est en train de quitter le mode Économie d’énergie.
Économie d’énergie
l
Les aiguilles se déplacent vers leurs nouvelles positions à la suite d’une opération de réception d’un signal GPS ou d’un signal d’étalonnage de l’heure.
Réglage de l’heure (GPS, signal
l
d’étalonnage de l’heure)
Établissez une connexion avec le téléphone, puis corrigez l’heure.
Réglage automatique de l’heure
l
25
Guide d’utilisation 5531
Les aiguilles sont arrêtées et les
Q5
boutons ne fonctionnent pas.
La montre est en mode de récupération après la charge. Patientez jusqu’à ce que le processus de récupération soit terminé (environ 15 minutes). La montre récupérera plus rapidement si vous la placez dans un endroit très lumineux.
Pourquoi l’heure actuelle indiquée
Q6
par la montre présente-elle un décalage (neuf heures, trois heures et 15 minutes, etc.) ?
Le réglage de la ville n’est pas correct. Sélectionnez le réglage correct.
Acquisition manuelle d’informations
l
relatives à la position GPS Spécification d’une ville pour l’heure locale
l
L’heure indiquée par la montre est
Q7
décalée d’une heure ou de 30 minutes.
Le réglage de l’heure d’été n’est pas correct. Sélectionnez le réglage correct.
Acquisition manuelle d’informations
l
relatives à la position GPS Spécification d’une ville pour l’heure locale
l
L’aiguille et/ou l’indicateur de date ne
Q8
sont pas alignés correctement.
Une exposition magnétique ou un impact intense peuvent perturber l’alignement des aiguilles et/ou de l’indicateur. Corrigez l’alignement de l’aiguille et/ou de l’indicateur du jour.
Réglage de l’alignement des aiguilles et de
l
l’indicateur du jour
Opérations de couronne
Rien ne se passe lorsque je tourne la
Q1
couronne.
Si vous n’effectuez aucune opération pendant environ deux minutes après avoir tiré sur la couronne (environ 30 minutes dans le cas des opérations d’alignement des aiguilles et de l’indicateur du jour), les opérations de couronne seront automatiquement désactivées. Remettez la couronne en position normale, puis tirez à nouveau dessus pour réactiver les opérations de la couronne.
Utilisation de la couronne
l
26
Loading...