- 3 -
Область применения
Встроенные датчики этих часов измеряют сделанное вами количество шагов, высоту, атмосферное давление и температуру. Измеренные значения выводятся на табло часов. Эти возможности делают эти часы очень полезными в походах,
при подъеме в горы и при любой подобной деятельности на открытом воздухе.
l Измерительные функции этих часов не предназначены для проведения измерений, которые требуют професси-
ональной или промышленной точности. Значения, определяемые часами, должны рассматриваться только как
приблизительные величины, с достаточной степенью точности отражающие реальные значения.
l «CASIO COMPUTER CO., LTD» не несет никакой ответственности за любые потери, которые могут возникнуть при
пользовании этими часами и не принимает никаких претензий по этому поводу со стороны третьих лиц.
1. ПРЕЖДЕ ВСЕГО ПРОЧТИТЕ ЭТУ ВАЖНУЮ ИНФОРМАЦИЮ
Батарея: Батарея, которая содержится в приобретенных вами часах, была установлена при изготовлении. При первых
признаках недостаточности питания (отсутствие подсветки или тусклое табло) необходимо заменить батарею у ближайшего к вам дилера или дистрибьютора компании CASIO.
Защита от воды: Часы классифицируются по разрядам (с I по V разряд) в соответствии со степенью их защищенности
от воды. Уточните разряд ваших часов с помощью приведенной ниже таблицы, чтобы определить правила их использования.
* Примечания
I Часы не защищены от воды. Избегайте попадания любой влаги.
III Не нажимайте кнопки под водой.
IV Если часы подверглись воздействию соленой воды, то тщательно промойте их и вытрите насухо.
V Часы могут использоваться при погружении с аквалангом (за исключением таких глубин, на которых требуется
гелиево-кислородная газовая смесь).
l Особенностью некоторых защищенных от воды часов является наличие у них кожаных ремешков. Если на такой
ремешок попадет влага, тщательно высушите его. При длительном ношении часов с мокрым ремешком этот ремешок может обесцветиться, а его срок службы - сократиться. Это может также вызвать раздражение кожи.
Уход за вашими часами
l Никогда не пытайтесь разбирать корпус и снимать заднюю крышку.
l Замена резиновой прокладки, защищающей часы от попадания воды и пыли, должна осуществляться через каж-
äûå 2 - 3 ãîäà.
l Если во внутреннюю часть часов попадет влага, то немедленно проверьте их у ближайшего к вам дилера или дист-
рибьютора компании CASIO.
l Не подвергайте часы воздействию слишком высоких и слишком низких температур.
l Хотя часы рассчитаны на использование их в обычных условиях, тем не менее вы должны избегать грубого обраще-
ния с ними и не допускать их падения.
l Не застегивайте ремешок слишком туго. Между вашим запястьем и ремешком должен проходить палец.
дярзаР*аñóïðîêàêâîðèêðàÌ
,èãçûðÁ
.ï.òèüäæîä
åüòûì,åèíàâàëÏ
.ï.òèûíèøàì
,åèíàâàëïåîíäîâäîÏ
.ï.òèåèíÿðûí
ñåèíÿðûÍ
ìîãíàëàâêà
I- òåÍòåÍòåÍòåÍ
IITNATSISERRETAWàÄòåÍòåÍòåÍ
IIITNATSISERRETAWM05àÄàÄòåÍòåÍ
VITNATSISERRETAWM001àÄàÄàÄòåÍ
V
TNATSISERRETAWM002
TNATSISERRETAWM003
àÄàÄàÄàÄ
- 4 -
l Для очистки часов и ремешка используйте сухую мягкую ткань, либо мягкую ткань, смоченную в водном растворе
мягкого нейтрального моющего средства. Никогда не пользуйтесь легко испаряющимися средствами (например
такими, как бензин, растворители, распыляющие чистящие средства и т.п.).
l Избегайте попадания на ваши часы различных средств по уходу за волосами, одеколона, крема от солнца и других
туалетных принадлежностей, которые могут испортить пластиковые части часов. Если это все же произойдет, немедленно протрите ваши часы сухой мягкой тканью.
l Когда вы не пользуетесь вашими часами, храните их в сухом месте.
l Избегайте попадания на часы бензина, чистящих растворителей, аэрозолей из распылителей, клеящих веществ,
краски и т.п. Химические реакции, вызываемые этими материалами, приводят к повреждению прокладок, корпуса
и полировки часов.
l Особенностью некоторых моделей часов является наличие на их ремешке изображений, выполненных шелкогра-
фией. Будьте осторожны при чистке таких ремешков и не трите их сильно, чтобы не испортить эти рисунки.
l При использовании часов в условиях очень низких температур кнопки могут замерзнуть и перестать работать.
Нормальное функционирование кнопок восстановится, когда вы вернете ваши часы в нормальные температурные условия.
l Если на табло часов появится сообщение «CLOSE» [Закройте], обратитесь за помощью в магазин, где вы купили
часы, или к вашему дистрибьютору компании CASIO. Если вы откроете заднюю крышку часов или попытаетесь
разобрать их, то все хранящиеся в памяти данные могут быть уничтожены.
l Храните это руководство и другие документы, входящие в комплект поставки часов, всегда под рукой, чтобы иметь
возможность в любой момент воспользоваться ими.
Для часов с полимерными ремешками ...
l Вы можете обнаружить на ремешке белесое порошкообразное вещество. Это вещество не вредно для вашей кожи
или одежды и может быть легко удалено путем простого протирания куском ткани.
l Попадание на полимерный ремешок пота или влаги, а также хранение его в условиях высокой влажности может
привести к повреждению, разрыву или растрескиванию ремешка. Для того, чтобы обеспечить длительный срок службы полимерного ремешка, при попадании на него грязи и воды как можно скорее протирайте его мягкой тканью.
Для часов с флуоресцентными корпусами и ремешками ...
l Длительное облучение прямым солнечным светом может привести к постепенному исчезновению флуоресцентной
окраски.
l Длительный контакт с влагой может вызвать постепенное исчезновение флуоресцентной окраски. В случае попада-
ния на поверхность часов любой влаги как можно скорее удалите ее.
l Длительный контакт с любой другой намоченной поверхностью может привести к обесцвечиванию флуоресцентной
окраски. Следите за отсутствием влаги на флуоресцентной поверхности и избегайте ее контакта с другими поверхностями.
l Сильное трение поверхности, имеющей нанесенную флуоресцентную краску, о другую поверхность может привес-
ти к переносу флуоресцентной краски на другую поверхность.
Датчик
Встроенный в ваши часы датчик является очень чувствительным прибором и поэтому не следует самостоятельно пытаться разбирать часы или выполнять их текущий ремонт. Проверьте, нет ли вокруг датчика песка, грязи, пыли и других
инородных веществ. Для того, чтобы очистить часы, промойте их чистой пресной водой. Никогда не вставляйте в отверстия датчика булавки и другие тонкие предметы.
Эти часы оснащены электрически очищаемым программируемым постоянным запоминающим устройством (ЭОППЗУ), которое сохраняет в памяти занесенные в нее данные даже в случае полной разрядки батареи. В описанных
ниже случаях все содержащиеся в памяти данные могут быть повреждены или уничтожены.
l Неисправность, ремонт или вскрытие корпуса часов
l Сильный электростатический заряд или удар
l Слишком высокая или низкая температура или высокая влажность
l Неправильная установка батареи
Рекомендуется вести бумажные копии содержащихся в памяти данных, чтобы не допустить их потери.
- 5 -
2. ОБЩЕЕ РУКОВОДСТВО
l Для того, чтобы переходить из одного режима в другой, нажимайте кнопку «C».
l Для того, чтобы из любого режима вернуться в режим текущего времени, нажмите кнопку «C» и удерживайте ее в
нажатом состоянии в течение одной или двух секунд.
Режим текущего времени
Датчик
(Текущее время) (Атмосферное дав-
ление / Температура)
Нажмите «D»
(Подсветка)
Режим звуковых сигналов
Режим шагомера
Режим высотомера
Режим вызова данных
Режим всемирного
времени
3. ПОДСВЕТКА
В этих часах для подсветки используется электролюминесцентная панель, позволяющая считывать показания табло даже в полной темноте. Функция автоматической подсветки включает подсветку табло, когда вы поворачиваете часы к себе.
l Для того, чтобы использовать функцию автоматической подсветки, ее необхо-
димо подключить (при этом на табло появляется индикатор подключения функции автоматической подсветки).
Примечание
l В результате особенно продолжительного использования электролюминесцен-
тная панель теряет мощность своего люминесцирующего излучения.
Индикатор подключения функции
автоматической подсветки
- 6 -
l При ярком солнечном свете подсветка табло может быть плохо видна.
l Во время подсвечивания циферблата часы будут издавать звук. Такое звучание связано с вибрацией преобразова-
теля при свечении электролюминесцентной панели. Это является нормальным и не свидетельствует о какой-либо
неисправности ваших часов.
l Во время исполнения звукового сигнала подсветка автоматически выключается.
Как включить подсветку вручную
В любом режиме вы можете включить подсветку табло ваших часов примерно на две секунды, нажав кнопку «L».
l Выполнение выше описанной операции приводит к включению подсветки независимо от текущих установок авто-
подсветки.
Использование функции автоматической подсветки
Если подключена функция автоматической подсветки, то подсветка будет автоматически срабатывать всякий раз при
выполнении описанных ниже действий.
l Не следует носить эти часы на внутренней стороне запястья. Это может вызвать непреднамеренное срабатывание
функции автоматической подсветки, что влечет за собой сокращение срока службы батареи.
Разместите руку с часами так, чтобы часы были расположены параллельно поверхности земли, а затем наклоните
руку с часами к себе более чем на 40°. При этом включится подсветка табло.
l Подсветка отключается примерно через 2 секунды, даже если ваши часы будут оставаться в наклонном положении.
l Подсветка может не сработать, если поверхность часов будет отклонена от указанной параллели более чем на 15°.
Проверьте, расположена ли тыльная сторона вашей руки параллельно поверхности земли.
l Статическое электричество или магнитное поле может помешать нормальному срабатыванию функции автомати-
ческой подсветки. Если автоматическая подсветка не включилась, верните часы в исходное положение (параллельно земле), а затем снова наклоните их к себе. Если это не поможет, то опустите руку, расположив ее вдоль туловища, а затем снова поднимите ее и выполните описанную выше процедуру.
l При определенных условиях подсветка может включиться лишь через 1 секунду после того, как вы выполните ука-
занные выше действия. Это является вполне допустимым, и, скорее всего, не означает, что ваши часы неисправны.
Как подключить и отключить функцию автоматической подсветки
В режиме текущего времени нажмите кнопку «D» и удержите ее в нажатом состоянии в течение одной секунды, чтобы
подключить функцию автоматической подсветки (индикатор «A-LIGHT ») или отключить ее (индикатор «A-LIGHT»).
l В целях увеличения срока службы батареи функция автоматической подсветки отключается спустя примерно два
или три часа после ее включения. Для того, чтобы снова включить функцию автоматической подсветки, повторите
описанную выше процедуру.
Параллельно
поверхности
земли
Более 40°
Параллельно земле Выше более чем на 15° Ниже более чем на 15°
- 7 -
l Если функция автоматической подсветки подключена, то символ
рядом с индикатором «A-LIGHT» будет оста-
ваться на табло во всех режимах работы.
Предупреждение!
l Не пытайтесь считывать показания часов в темноте, взбираясь на гору или в других труднопроходимых мес-
тах. Это очень опасно и может привести к серьезной травме.
l Не пытайтесь считывать показания часов во время пробежки в местности, где имеется оживленное автомо-
бильное или пешеходное движение. Это очень опасно и может привести к серьезной травме.
l Не пытайтесь считывать показания часов во время езды на велосипеде или за рулем мотоцикла или автомо-
биля. Это очень опасно и может привести к травме или несчастному случаю.
l Прежде чем сесть на велосипед, за руль мотоцикла или автомобиля, проверьте, отключена ли на ваших часах
функция автоматической подсветки. Внезапное случайное срабатывание функции автоматической подсветки может отвлечь ваше внимание и привести к дорожно-транспортному происшествию и серьезной травме.
4. ФУНКЦИЯ ТЕКУЩЕГО ВРЕМЕНИ
В режиме текущего времени помимо установки времени и даты можно также регулировать контрастность табло. Текущее время связано со всемирным временем,
поэтому прежде чем устанавливать время в режиме текущего времени необходимо выбрать код города, в котором вы сейчас находитесь.
4-1. Установка кода города, времени и даты
1. В режиме текущего времени нажимайте кнопку «D» до тех пор, пока на табло
не появится экран текущего времени.
2. Нажмите кнопку «A» и удерживайте ее в нажатом состоянии до тех пор, пока на
табло не начнут мигать цифры в разряде секунд. Мигание цифр в разряде секунд означает, что в этот момент они могут быть изменены по вашему желанию.
l В это время заданный в данный момент для режима текущего времени код
города появляется в верхней части табло вместо обозначения дня недели.
3. Нажмите кнопку «C» для того, чтобы переместить мигание цифр в следующий разряд в соответствии с представленной ниже последовательностью.
l Подробные сведения об использовании установки «CNT» [Контрастность] содержатся в разделе 4-3. «Регулировка
контрастности изображения на табло».
4. В то время, когда цифры в разряде секунд будут находиться в мигающем состоянии (в котором они могут быть вами
изменены), нажмите кнопку «D», чтобы осуществить их переустановку в положение «00» и кнопку «L», чтобы выполнить переключение между 12-часовым и 24-часовым форматами.
l Если вы нажмете кнопку «D» в то время, когда значение секунд будет находиться в диапазоне от «30» до «59», то
одновременно с переустановкой секунд в положение «00» к значению минут будет добавлена единица. Если значение секунд в этот момент будет находиться в диапазоне от «00» до «29», то значение минут останется без изменений.
l При работе в 12-часовом формате с 12 часов дня до 11:59 часов ночи на табло слева от разряда часов будет
представлен индикатор «P» (время «После Полудня»), а с полуночи до 11:59 часов дня слева от разряда часов будет
представлен индикатор «A» (время «До полудня»).
l При переключении на 24-часовой формат на табло ваших часов появится индикатор «24». Значения времени будут
представлены в диапазоне от 00:00 до 23:59.
5. Нажимайте кнопку «C» до тех пор, пока на табло часов не начнет мигать код города.
6. При помощи кнопок «B» и «D» просмотрите коды городов и найдите тот из них, который вы хотите установить в
качестве основного города вашего пребывания.
Секунды
Часы : минуты
Индикатор
«После
полудня»
Ãîä
День недели
Месяц-день
Секунды Код города ×àñû Минуты
ÃîäМесяцЧислоКонтрастность
- 8 -
l При помощи кнопки «D» можно выполнить прямой последовательный просмотр, при помощи кнопки «B» - последо-
вательный просмотр в обратном направлении. Удерживая любую из этих кнопок в нажатом состоянии, вы можете
выполнять просмотр кодов городов на большой скорости.
l Полный список имеющихся кодов представлен в разделе «Таблица кодов городов» в конце этого руководства.
7. Нажимайте кнопку «C» до тех пор, пока на табло не начнут мигать цифры в разряде часов.
8. Нажмите кнопку «D», чтобы увеличить значение, или кнопку «B», чтобы уменьшить его. Удерживая любую из этих
кнопок в нажатом состоянии, вы можете изменять значения на большой скорости.
9. Повторите операции 7 и 8, чтобы установить минуты, год, месяц и число.
10. После выполнения всех необходимых установок нажмите кнопку «A», чтобы вернуться в исходный режим текущего
времени (к экрану текущего времени).
l День недели устанавливается автоматически в соответствии с датой.
l Дата может быть установлена в пределах от 1 января 1995 г до 31 декабря 2039 г.
l При изменении кода города в режиме текущего времени изменяется и текущее время в соответствии с тем часовым
поясом, в котором расположен этот город.
l Если во время мигания цифр выбранного вами разряда вы в течение нескольких минут не нажмете ни одну из
кнопок, то цифры перестанут мигать, а часы автоматически вернутся в исходный режим текущего времени.
l Если в режиме текущего времени (экран текущего времени) вы нажмете и удержите в нажатом состоянии кнопку
«B», то вместо дня недели на табло часов будет выведен выбранный в данный момент код города.
4-2. Как осуществить переход между обычным временем и декретным летним временем
Установка декретного летнего времени, или просто летнего времени, позволяет перевести время на час вперед, как это
принято делать летом в некоторых регионах.
1. В режиме текущего времени нажимайте кнопку «D» до тех пор, пока на табло
не появится экран текущего времени.
2. Нажмите кнопку «A» и держите ее в нажатом состоянии до тех пор, пока на
табло не начнут мигать цифры в разряде секунд. Мигание цифр в разряде
секунд означает, что вы можете их изменить.
3. Нажимайте кнопку «C» до тех пор, пока на табло не появится мигающий код
города.
4. Нажмите кнопку «L», чтобы осуществить переход между декретным летним временем (на табло представлен индикатор «DST» [Декретное летнее время] и
обычным временем (индикатор «DST» отсутствует).
5. Выполнив все необходимые установки, нажмите кнопку «A», чтобы вернуться в режим текущего времени (экран
текущего времени).
l В течение срока действия декретного летнего времени на табло представлен индикатор «DST» [Декретное летнее
время].
4-3. Регулировка контрастности изображения на табло
1. В режиме текущего времени нажимайте кнопку «D» до тех пор, пока на табло
не появится экран текущего времени.
2. Нажмите кнопку «A» и держите ее в нажатом состоянии до тех пор, на табло не
начнут мигать цифры в разряде секунд. Мигание цифр означает, что вы можете изменить их.
l В это время в графической области табло появляются точки, свидетельствую-
щие о текущей установке контрастности. Каждые две точки представляют один
уровень контрастности.
3. Нажмите кнопку «C» семь раз - до тех пор, пока на табло не появится индикатор «CNT» [Контрастность].
4. При нажатии кнопки «D» изображение становится темнее, а при нажатии кнопки «B» - светлее.
l Контрастность изображения может быть установлена на один из шести уровней. Две точки в графической области
обозначают самую светлую установку контрастности (первый уровень контрастности), а 12 точек - самую темную
установку контрастности (шестой уровень).
5. Выполнив все необходимые установки, нажмите кнопку «A», чтобы вернуться в режим текущего времени (экран
текущего времени).
Индикатор «DST»
Графическая область
- 9 -
5. ФУНКЦИИ БАРОМЕТРА
В этих часах имеется специальный датчик давления, который используется для измерения атмосферного давления.
При необходимости вы можете выполнить калибровку этого датчика.
Внимание!
Барометр, встроенный в ваши часы, определяет изменения атмосферного давления, которые затем вы можете использовать для составления собственного прогноза погоды. Этот барометр не предназначен для использования в качестве
точного прибора, применяемого для составления официальных прогнозов погоды или для научных исследований.
5-1. Примеры использования барометра
l Перед тем, как отправляться в горы, вы можете определить возможный характер приближающейся погоды, проана-
лизировав показания барометра, встроенного в ваши часы.
l Вы можете составить прогноз погоды, готовясь к проведению каких-либо мероприятий на открытом воздухе на-
пример, игры в гольф.
5-2. Измерение атмосферного давления
Барометр автоматически измеряет давление каждые два часа (первое измерение проводится в полночь), вне зависимости от того, в каком режиме работают ваши часы. В течение первых трех минут после вывода на дисплей экрана
атмосферного давления / температуры в режиме текущего времени измерения атмосферного давления производятся
каждые 5 секунд. Результат последнего измерения наряду с текущей температурой выводится на экран атмосферного
давления / температуры.
5-3. Экран представления показаний барометра
1. Воспользуйтесь кнопкой «C», чтобы перейти в режим текущего времени
2. Нажмите кнопку «D», чтобы вывести на табло экран атмосферного давления / температуры.
l Если в течение 10 - 11 часов вы не нажмете ни одной кнопки, то часы автоматически вернутся к экрану текущего
времени.
*1 На графике изменения атмосферного давления представлены показатели атмосферного давления за последние
26 часов. Мигающая справа на табло точка соответствует последнему измерению.
*2 В некоторых странах атмосферное давление принято измерять в гектопаскалях (гПа), в других - в миллибарах (мб).
Это не имеет значения, поскольку 1 гПа = 1 мб. В этом руководстве атмосферное давление будет обозначаться
следующим образом: «hPa/mb» [гПа/мб] или «hPa(mb)» [гПа(мб)].
*3 Если измеренное значение выходит за пределы диапазона 460 - 1100 гПа (мб), то на табло будет отображено:
«- - - - hPa/mb». Как только давление окажется в диапазоне допустимых значений, на табло восстановится нормальная индикация.
(Атмосферное давление / Температура)
Температура
График изменения атмосферного давления *1
(Единица измерения: 1 гектопаскаль / миллибар)
Последнее измерение*2
(обновляется каждые 2 часа) *3
- 10 -
Использование графика изменения атмосферного давления
Изменения атмосферного давления бывают вызваны изменениями погоды, в том числе температуры воздуха. На примере приведенных ниже графиков показано, как интерпретировать данные, которые появляются на графике изменения
атмосферного давления.
Восходящий график чаще всего означает улучшение погоды.
Нисходящий график чаще всего означает ухудшение погоды.
Обратите внимание, что если погода или температура резко меняется, то линия
графика, соответствующая последним измерениям, может выйти за верхнюю или
нижнюю границу табло. Весь график становится видимым после того, как состояние атмосферы стабилизируется.
Ниже описаны условия, когда атмосферное давление не измеряется, а на графике появляется разрыв (пустое место).
l Значение атмосферного давления выходит за пределы рабочего диапазона (460 - 1100 гПа/мб)
l Сбой в работе датчика
l Полная разрядка батареи
5-4. Калибровка датчика атмосферного давления
Датчик калибруется на заводе-изготовителе перед выпуском, и последующая калибровка обычно не требуется. Однако,
если в выдаваемых часами показаниях атмосферного давления обнаруживается заметная ошибка, то вы можете откалибровать датчик, чтобы скорректировать ошибки.
Внимание!
Некорректная калибровка встроенного датчика давления этих часов может привести к неправильным показаниям. Сравните показания, полученные при помощи этого датчика, с показаниями другого точного и надежного барометра.
Как выполнить калибровку датчика давления
1. В режиме текущего времени с помощью кнопки «D», выведите на табло значения атмосферного давления и температуры.
2. Нажмите кнопку «A» и держите ее в нажатом состоянии до тех пор, пока табло
не очистится. На табло появится мигающий индикатор «OFF» [Выключено]
или мигающее значение температуры.
3. Нажмите кнопку «C», чтобы вывести на табло экран калибровки датчика. В это
время на табло должен мигать индикатор «OFF» [Выключено] или значение
атмосферного давления.
l Индикатор «OFF» [Выключено] появляется тогда, когда используются калибровочные установки, выполненные на
заводе-изготовителе.
4. При каждом нажатии кнопки «D» значение выведенного на табло атмосферного давления увеличивается на 1 гПа/
мб, тогда как при нажатии кнопки «B» оно уменьшается на ту же величину. Удерживая любую из этих кнопок в
нажатом состоянии, вы можете менять показания на более высокой скорости.
l При одновременном нажатии кнопок «B» и «D» на табло появляется индикатор «OFF» [Выключено].
5. После выполнения калибровки датчика нажмите кнопку «A», чтобы вернуться к экрану атмосферного давления/
температуры.
l Если во время мигания цифр в разряде атмосферного давления вы в течение нескольких минут не нажмете ни одну
из кнопок, то цифры перестанут мигать, а часы вернутся к экрану атмосферного давления/температуры.
Не видно
на табло