Casio 1571 User Manual [ru]

Руководство пользователя
Модуль ¹ 1571
- 2 -
- 3 -
Область применения
Встроенные датчики этих часов измеряют сделанное вами количество шагов, высоту, атмосферное давление и темпе­ратуру. Измеренные значения выводятся на табло часов. Эти возможности делают эти часы очень полезными в походах, при подъеме в горы и при любой подобной деятельности на открытом воздухе.
ональной или промышленной точности. Значения, определяемые часами, должны рассматриваться только как приблизительные величины, с достаточной степенью точности отражающие реальные значения.
l «CASIO COMPUTER CO., LTD» не несет никакой ответственности за любые потери, которые могут возникнуть при
пользовании этими часами и не принимает никаких претензий по этому поводу со стороны третьих лиц.
1. ПРЕЖДЕ ВСЕГО ПРОЧТИТЕ ЭТУ ВАЖНУЮ ИНФОРМАЦИЮ
Батарея: Батарея, которая содержится в приобретенных вами часах, была установлена при изготовлении. При первых
признаках недостаточности питания (отсутствие подсветки или тусклое табло) необходимо заменить батарею у бли­жайшего к вам дилера или дистрибьютора компании CASIO.
Защита от воды: Часы классифицируются по разрядам (с I по V разряд) в соответствии со степенью их защищенности
от воды. Уточните разряд ваших часов с помощью приведенной ниже таблицы, чтобы определить правила их ис­пользования.
* Примечания I Часы не защищены от воды. Избегайте попадания любой влаги. III Не нажимайте кнопки под водой. IV Если часы подверглись воздействию соленой воды, то тщательно промойте их и вытрите насухо. V Часы могут использоваться при погружении с аквалангом (за исключением таких глубин, на которых требуется
гелиево-кислородная газовая смесь).
l Особенностью некоторых защищенных от воды часов является наличие у них кожаных ремешков. Если на такой
ремешок попадет влага, тщательно высушите его. При длительном ношении часов с мокрым ремешком этот реме­шок может обесцветиться, а его срок службы - сократиться. Это может также вызвать раздражение кожи.
Уход за вашими часами
l Никогда не пытайтесь разбирать корпус и снимать заднюю крышку. l Замена резиновой прокладки, защищающей часы от попадания воды и пыли, должна осуществляться через каж-
äûå 2 - 3 ãîäà.
l Если во внутреннюю часть часов попадет влага, то немедленно проверьте их у ближайшего к вам дилера или дист-
рибьютора компании CASIO.
l Не подвергайте часы воздействию слишком высоких и слишком низких температур. l Хотя часы рассчитаны на использование их в обычных условиях, тем не менее вы должны избегать грубого обраще-
ния с ними и не допускать их падения.
l Не застегивайте ремешок слишком туго. Между вашим запястьем и ремешком должен проходить палец.
дярзаР*аñóïðîêàêâîðèêðàÌ
,èãçûðÁ
.ï.òèüäæîä
åüòûì,åèíàâàëÏ
.ï.òèûíèøàì
,åèíàâàëïåîíäîâäîÏ
.ï.òèåèíÿðûí
ñåèíÿðûÍ ìîãíàëàâêà
I- òåÍòåÍòåÍòåÍ
IITNATSISERRETAÄòåÍòåÍòåÍ
IIITNATSISERRETAWM0ÄàÄòåÍòåÍ
VITNATSISERRETAWM00ÄàÄàÄòåÍ
V
TNATSISERRETAWM002 TNATSISERRETAWM003
àÄàÄàÄàÄ
- 4 -
l Для очистки часов и ремешка используйте сухую мягкую ткань, либо мягкую ткань, смоченную в водном растворе
мягкого нейтрального моющего средства. Никогда не пользуйтесь легко испаряющимися средствами (например такими, как бензин, растворители, распыляющие чистящие средства и т.п.).
l Избегайте попадания на ваши часы различных средств по уходу за волосами, одеколона, крема от солнца и других
туалетных принадлежностей, которые могут испортить пластиковые части часов. Если это все же произойдет, не­медленно протрите ваши часы сухой мягкой тканью.
l Когда вы не пользуетесь вашими часами, храните их в сухом месте. l Избегайте попадания на часы бензина, чистящих растворителей, аэрозолей из распылителей, клеящих веществ,
краски и т.п. Химические реакции, вызываемые этими материалами, приводят к повреждению прокладок, корпуса и полировки часов.
l Особенностью некоторых моделей часов является наличие на их ремешке изображений, выполненных шелкогра-
фией. Будьте осторожны при чистке таких ремешков и не трите их сильно, чтобы не испортить эти рисунки.
l При использовании часов в условиях очень низких температур кнопки могут замерзнуть и перестать работать.
Нормальное функционирование кнопок восстановится, когда вы вернете ваши часы в нормальные температур­ные условия.
l Если на табло часов появится сообщение «CLOSE» [Закройте], обратитесь за помощью в магазин, где вы купили
часы, или к вашему дистрибьютору компании CASIO. Если вы откроете заднюю крышку часов или попытаетесь разобрать их, то все хранящиеся в памяти данные могут быть уничтожены.
l Храните это руководство и другие документы, входящие в комплект поставки часов, всегда под рукой, чтобы иметь
возможность в любой момент воспользоваться ими.
Для часов с полимерными ремешками ...
l Вы можете обнаружить на ремешке белесое порошкообразное вещество. Это вещество не вредно для вашей кожи
или одежды и может быть легко удалено путем простого протирания куском ткани.
l Попадание на полимерный ремешок пота или влаги, а также хранение его в условиях высокой влажности может
привести к повреждению, разрыву или растрескиванию ремешка. Для того, чтобы обеспечить длительный срок служ­бы полимерного ремешка, при попадании на него грязи и воды как можно скорее протирайте его мягкой тканью.
Для часов с флуоресцентными корпусами и ремешками ...
l Длительное облучение прямым солнечным светом может привести к постепенному исчезновению флуоресцентной
окраски.
l Длительный контакт с влагой может вызвать постепенное исчезновение флуоресцентной окраски. В случае попада-
ния на поверхность часов любой влаги как можно скорее удалите ее.
l Длительный контакт с любой другой намоченной поверхностью может привести к обесцвечиванию флуоресцентной
окраски. Следите за отсутствием влаги на флуоресцентной поверхности и избегайте ее контакта с другими повер­хностями.
l Сильное трение поверхности, имеющей нанесенную флуоресцентную краску, о другую поверхность может привес-
ти к переносу флуоресцентной краски на другую поверхность.
Датчик
Встроенный в ваши часы датчик является очень чувствительным прибором и поэтому не следует самостоятельно пы­таться разбирать часы или выполнять их текущий ремонт. Проверьте, нет ли вокруг датчика песка, грязи, пыли и других инородных веществ. Для того, чтобы очистить часы, промойте их чистой пресной водой. Никогда не вставляйте в отвер­стия датчика булавки и другие тонкие предметы.
Эти часы оснащены электрически очищаемым программируемым постоянным запоминающим устройством (ЭОП­ПЗУ), которое сохраняет в памяти занесенные в нее данные даже в случае полной разрядки батареи. В описанных ниже случаях все содержащиеся в памяти данные могут быть повреждены или уничтожены.
l Неисправность, ремонт или вскрытие корпуса часов l Сильный электростатический заряд или удар l Слишком высокая или низкая температура или высокая влажность l Неправильная установка батареи
Рекомендуется вести бумажные копии содержащихся в памяти данных, чтобы не допустить их потери.
- 5 -
2. ОБЩЕЕ РУКОВОДСТВО
l Для того, чтобы переходить из одного режима в другой, нажимайте кнопку «C». l Для того, чтобы из любого режима вернуться в режим текущего времени, нажмите кнопку «C» и удерживайте ее в
нажатом состоянии в течение одной или двух секунд.
Режим текущего времени
Датчик
(Текущее время) (Атмосферное дав-
ление / Температура)
Нажмите «D»
(Подсветка)
Режим звуковых сигналов
Режим шагомера
Режим высотомера
Режим вызова данных
Режим всемирного
времени
3. ПОДСВЕТКА
В этих часах для подсветки используется электролюминесцентная панель, позво­ляющая считывать показания табло даже в полной темноте. Функция автомати­ческой подсветки включает подсветку табло, когда вы поворачиваете часы к себе.
l Для того, чтобы использовать функцию автоматической подсветки, ее необхо-
димо подключить (при этом на табло появляется индикатор подключения фун­кции автоматической подсветки).
Примечание
l В результате особенно продолжительного использования электролюминесцен-
тная панель теряет мощность своего люминесцирующего излучения.
Индикатор подключения функции
автоматической подсветки
- 6 -
l При ярком солнечном свете подсветка табло может быть плохо видна. l Во время подсвечивания циферблата часы будут издавать звук. Такое звучание связано с вибрацией преобразова-
теля при свечении электролюминесцентной панели. Это является нормальным и не свидетельствует о какой-либо неисправности ваших часов.
l Во время исполнения звукового сигнала подсветка автоматически выключается.
Как включить подсветку вручную
В любом режиме вы можете включить подсветку табло ваших часов примерно на две секунды, нажав кнопку «L».
l Выполнение выше описанной операции приводит к включению подсветки независимо от текущих установок авто-
подсветки.
Использование функции автоматической подсветки
Если подключена функция автоматической подсветки, то подсветка будет автоматически срабатывать всякий раз при выполнении описанных ниже действий.
l Не следует носить эти часы на внутренней стороне запястья. Это может вызвать непреднамеренное срабатывание
функции автоматической подсветки, что влечет за собой сокращение срока службы батареи.
Разместите руку с часами так, чтобы часы были расположены параллельно поверхности земли, а затем наклоните руку с часами к себе более чем на 40°. При этом включится подсветка табло.
l Подсветка отключается примерно через 2 секунды, даже если ваши часы будут оставаться в наклонном положении. l Подсветка может не сработать, если поверхность часов будет отклонена от указанной параллели более чем на 15°.
Проверьте, расположена ли тыльная сторона вашей руки параллельно поверхности земли.
l Статическое электричество или магнитное поле может помешать нормальному срабатыванию функции автомати-
ческой подсветки. Если автоматическая подсветка не включилась, верните часы в исходное положение (параллель­но земле), а затем снова наклоните их к себе. Если это не поможет, то опустите руку, расположив ее вдоль тулови­ща, а затем снова поднимите ее и выполните описанную выше процедуру.
l При определенных условиях подсветка может включиться лишь через 1 секунду после того, как вы выполните ука-
занные выше действия. Это является вполне допустимым, и, скорее всего, не означает, что ваши часы неисправны.
Как подключить и отключить функцию автоматической подсветки
В режиме текущего времени нажмите кнопку «D» и удержите ее в нажатом состоянии в течение одной секунды, чтобы подключить функцию автоматической подсветки (индикатор «A-LIGHT ») или отключить ее (индикатор «A-LIGHT»).
l В целях увеличения срока службы батареи функция автоматической подсветки отключается спустя примерно два
или три часа после ее включения. Для того, чтобы снова включить функцию автоматической подсветки, повторите описанную выше процедуру.
Параллельно
поверхности
земли
Более 40°
Параллельно земле Выше более чем на 15° Ниже более чем на 15°
- 7 -
l Если функция автоматической подсветки подключена, то символ
рядом с индикатором «A-LIGHT» будет оста-
ваться на табло во всех режимах работы.
Предупреждение!
l Не пытайтесь считывать показания часов в темноте, взбираясь на гору или в других труднопроходимых мес-
тах. Это очень опасно и может привести к серьезной травме.
l Не пытайтесь считывать показания часов во время пробежки в местности, где имеется оживленное автомо-
бильное или пешеходное движение. Это очень опасно и может привести к серьезной травме.
l Не пытайтесь считывать показания часов во время езды на велосипеде или за рулем мотоцикла или автомо-
биля. Это очень опасно и может привести к травме или несчастному случаю.
l Прежде чем сесть на велосипед, за руль мотоцикла или автомобиля, проверьте, отключена ли на ваших часах
функция автоматической подсветки. Внезапное случайное срабатывание функции автоматической подсвет­ки может отвлечь ваше внимание и привести к дорожно-транспортному происшествию и серьезной травме.
4. ФУНКЦИЯ ТЕКУЩЕГО ВРЕМЕНИ
В режиме текущего времени помимо установки времени и даты можно также регу­лировать контрастность табло. Текущее время связано со всемирным временем, поэтому прежде чем устанавливать время в режиме текущего времени необходи­мо выбрать код города, в котором вы сейчас находитесь.
4-1. Установка кода города, времени и даты
1. В режиме текущего времени нажимайте кнопку «D» до тех пор, пока на табло не появится экран текущего времени.
2. Нажмите кнопку «A» и удерживайте ее в нажатом состоянии до тех пор, пока на табло не начнут мигать цифры в разряде секунд. Мигание цифр в разряде се­кунд означает, что в этот момент они могут быть изменены по вашему желанию.
l В это время заданный в данный момент для режима текущего времени код
города появляется в верхней части табло вместо обозначения дня недели.
3. Нажмите кнопку «C» для того, чтобы переместить мигание цифр в следующий разряд в соответствии с представлен­ной ниже последовательностью.
l Подробные сведения об использовании установки «CNT» [Контрастность] содержатся в разделе 4-3. «Регулировка
контрастности изображения на табло».
4. В то время, когда цифры в разряде секунд будут находиться в мигающем состоянии (в котором они могут быть вами изменены), нажмите кнопку «D», чтобы осуществить их переустановку в положение «00» и кнопку «L», чтобы выпол­нить переключение между 12-часовым и 24-часовым форматами.
l Если вы нажмете кнопку «D» в то время, когда значение секунд будет находиться в диапазоне от «30» до «59», то
одновременно с переустановкой секунд в положение «00» к значению минут будет добавлена единица. Если значе­ние секунд в этот момент будет находиться в диапазоне от «00» до «29», то значение минут останется без изменений.
l При работе в 12-часовом формате с 12 часов дня до 11:59 часов ночи на табло слева от разряда часов будет
представлен индикатор «P» (время «После Полудня»), а с полуночи до 11:59 часов дня слева от разряда часов будет представлен индикатор «A» (время «До полудня»).
l При переключении на 24-часовой формат на табло ваших часов появится индикатор «24». Значения времени будут
представлены в диапазоне от 00:00 до 23:59.
5. Нажимайте кнопку «C» до тех пор, пока на табло часов не начнет мигать код города.
6. При помощи кнопок «B» и «D» просмотрите коды городов и найдите тот из них, который вы хотите установить в качестве основного города вашего пребывания.
Секунды
Часы : минуты
Индикатор
«После
полудня»
Ãîä
День недели
Месяц-день
Секунды Код города ×àñû Минуты
ÃîäМесяцЧислоКонтрастность
- 8 -
l При помощи кнопки «D» можно выполнить прямой последовательный просмотр, при помощи кнопки «B» - последо-
вательный просмотр в обратном направлении. Удерживая любую из этих кнопок в нажатом состоянии, вы можете выполнять просмотр кодов городов на большой скорости.
l Полный список имеющихся кодов представлен в разделе «Таблица кодов городов» в конце этого руководства.
7. Нажимайте кнопку «C» до тех пор, пока на табло не начнут мигать цифры в разряде часов.
8. Нажмите кнопку «D», чтобы увеличить значение, или кнопку «B», чтобы уменьшить его. Удерживая любую из этих кнопок в нажатом состоянии, вы можете изменять значения на большой скорости.
9. Повторите операции 7 и 8, чтобы установить минуты, год, месяц и число.
10. После выполнения всех необходимых установок нажмите кнопку «A», чтобы вернуться в исходный режим текущего времени (к экрану текущего времени).
l День недели устанавливается автоматически в соответствии с датой. l Дата может быть установлена в пределах от 1 января 1995 г до 31 декабря 2039 г. l При изменении кода города в режиме текущего времени изменяется и текущее время в соответствии с тем часовым
поясом, в котором расположен этот город.
l Если во время мигания цифр выбранного вами разряда вы в течение нескольких минут не нажмете ни одну из
кнопок, то цифры перестанут мигать, а часы автоматически вернутся в исходный режим текущего времени.
l Если в режиме текущего времени (экран текущего времени) вы нажмете и удержите в нажатом состоянии кнопку
«B», то вместо дня недели на табло часов будет выведен выбранный в данный момент код города.
4-2. Как осуществить переход между обычным временем и декретным летним временем
Установка декретного летнего времени, или просто летнего времени, позволяет перевести время на час вперед, как это принято делать летом в некоторых регионах.
1. В режиме текущего времени нажимайте кнопку «D» до тех пор, пока на табло не появится экран текущего времени.
2. Нажмите кнопку «A» и держите ее в нажатом состоянии до тех пор, пока на табло не начнут мигать цифры в разряде секунд. Мигание цифр в разряде секунд означает, что вы можете их изменить.
3. Нажимайте кнопку «C» до тех пор, пока на табло не появится мигающий код города.
4. Нажмите кнопку «L», чтобы осуществить переход между декретным летним вре­менем (на табло представлен индикатор «DST» [Декретное летнее время] и обычным временем (индикатор «DST» отсутствует).
5. Выполнив все необходимые установки, нажмите кнопку «A», чтобы вернуться в режим текущего времени (экран текущего времени).
l В течение срока действия декретного летнего времени на табло представлен индикатор «DST» [Декретное летнее
время].
4-3. Регулировка контрастности изображения на табло
1. В режиме текущего времени нажимайте кнопку «D» до тех пор, пока на табло не появится экран текущего времени.
2. Нажмите кнопку «A» и держите ее в нажатом состоянии до тех пор, на табло не начнут мигать цифры в разряде секунд. Мигание цифр означает, что вы може­те изменить их.
l В это время в графической области табло появляются точки, свидетельствую-
щие о текущей установке контрастности. Каждые две точки представляют один уровень контрастности.
3. Нажмите кнопку «C» семь раз - до тех пор, пока на табло не появится индикатор «CNT» [Контрастность].
4. При нажатии кнопки «D» изображение становится темнее, а при нажатии кнопки «B» - светлее.
l Контрастность изображения может быть установлена на один из шести уровней. Две точки в графической области
обозначают самую светлую установку контрастности (первый уровень контрастности), а 12 точек - самую темную установку контрастности (шестой уровень).
5. Выполнив все необходимые установки, нажмите кнопку «A», чтобы вернуться в режим текущего времени (экран текущего времени).
Индикатор «DST»
Графическая область
- 9 -
5. ФУНКЦИИ БАРОМЕТРА
В этих часах имеется специальный датчик давления, который используется для измерения атмосферного давления. При необходимости вы можете выполнить калибровку этого датчика.
Внимание!
Барометр, встроенный в ваши часы, определяет изменения атмосферного давления, которые затем вы можете исполь­зовать для составления собственного прогноза погоды. Этот барометр не предназначен для использования в качестве точного прибора, применяемого для составления официальных прогнозов погоды или для научных исследований.
5-1. Примеры использования барометра
l Перед тем, как отправляться в горы, вы можете определить возможный характер приближающейся погоды, проана-
лизировав показания барометра, встроенного в ваши часы.
l Вы можете составить прогноз погоды, готовясь к проведению каких-либо мероприятий на открытом воздухе  на-
пример, игры в гольф.
5-2. Измерение атмосферного давления
Барометр автоматически измеряет давление каждые два часа (первое измерение проводится в полночь), вне зависи­мости от того, в каком режиме работают ваши часы. В течение первых трех минут после вывода на дисплей экрана атмосферного давления / температуры в режиме текущего времени измерения атмосферного давления производятся каждые 5 секунд. Результат последнего измерения наряду с текущей температурой выводится на экран атмосферного давления / температуры.
5-3. Экран представления показаний барометра
1. Воспользуйтесь кнопкой «C», чтобы перейти в режим текущего времени
2. Нажмите кнопку «D», чтобы вывести на табло экран атмосферного давления / температуры.
l Если в течение 10 - 11 часов вы не нажмете ни одной кнопки, то часы автоматически вернутся к экрану текущего
времени.
*1 На графике изменения атмосферного давления представлены показатели атмосферного давления за последние
26 часов. Мигающая справа на табло точка соответствует последнему измерению.
*2 В некоторых странах атмосферное давление принято измерять в гектопаскалях (гПа), в других - в миллибарах (мб).
Это не имеет значения, поскольку 1 гПа = 1 мб. В этом руководстве атмосферное давление будет обозначаться следующим образом: «hPa/mb» [гПа/мб] или «hPa(mb)» [гПа(мб)].
*3 Если измеренное значение выходит за пределы диапазона 460 - 1100 гПа (мб), то на табло будет отображено:
«- - - - hPa/mb». Как только давление окажется в диапазоне допустимых значений, на табло восстановится нор­мальная индикация.
(Атмосферное давление / Температура)
Температура
График изменения атмосферного давления *1 (Единица измерения: 1 гектопаскаль / миллибар)
Последнее измерение*2 (обновляется каждые 2 часа) *3
- 10 -
Использование графика изменения атмосферного давления
Изменения атмосферного давления бывают вызваны изменениями погоды, в том числе температуры воздуха. На при­мере приведенных ниже графиков показано, как интерпретировать данные, которые появляются на графике изменения атмосферного давления.
Восходящий график чаще всего означает улучшение погоды.
Нисходящий график чаще всего означает ухудшение погоды.
Обратите внимание, что если погода или температура резко меняется, то линия графика, соответствующая последним измерениям, может выйти за верхнюю или нижнюю границу табло. Весь график становится видимым после того, как состоя­ние атмосферы стабилизируется.
Ниже описаны условия, когда атмосферное давление не измеряется, а на графике появляется разрыв (пустое место).
l Значение атмосферного давления выходит за пределы рабочего диапазона (460 - 1100 гПа/мб) l Сбой в работе датчика l Полная разрядка батареи
5-4. Калибровка датчика атмосферного давления
Датчик калибруется на заводе-изготовителе перед выпуском, и последующая калибровка обычно не требуется. Однако, если в выдаваемых часами показаниях атмосферного давления обнаруживается заметная ошибка, то вы можете отка­либровать датчик, чтобы скорректировать ошибки.
Внимание!
Некорректная калибровка встроенного датчика давления этих часов может привести к неправильным показаниям. Срав­ните показания, полученные при помощи этого датчика, с показаниями другого точного и надежного барометра.
Как выполнить калибровку датчика давления
1. В режиме текущего времени с помощью кнопки «D», выведите на табло значе­ния атмосферного давления и температуры.
2. Нажмите кнопку «A» и держите ее в нажатом состоянии до тех пор, пока табло не очистится. На табло появится мигающий индикатор «OFF» [Выключено] или мигающее значение температуры.
3. Нажмите кнопку «C», чтобы вывести на табло экран калибровки датчика. В это время на табло должен мигать индикатор «OFF» [Выключено] или значение атмосферного давления.
l Индикатор «OFF» [Выключено] появляется тогда, когда используются калибровочные установки, выполненные на
заводе-изготовителе.
4. При каждом нажатии кнопки «D» значение выведенного на табло атмосферного давления увеличивается на 1 гПа/ мб, тогда как при нажатии кнопки «B» оно уменьшается на ту же величину. Удерживая любую из этих кнопок в нажатом состоянии, вы можете менять показания на более высокой скорости.
l При одновременном нажатии кнопок «B» и «D» на табло появляется индикатор «OFF» [Выключено].
5. После выполнения калибровки датчика нажмите кнопку «A», чтобы вернуться к экрану атмосферного давления/ температуры.
l Если во время мигания цифр в разряде атмосферного давления вы в течение нескольких минут не нажмете ни одну
из кнопок, то цифры перестанут мигать, а часы вернутся к экрану атмосферного давления/температуры.
Не видно
на табло
- 11 -
6. ФУНКЦИИ ТЕРМОМЕТРА
Встроенный температурный датчик измеряет температуру и выводит измеренное значение на табло. Термометр может быть откалиброван.
Внимание!
Измерения температуры измерения подвергаются влиянию температуры вашего тела (когда вы носите часы на руке), прямых солнечных лучей и влаги. Для того, чтобы провести более точные измерения температуры, снимите часы с руки, поместите их в хорошо проветриваемое место так, чтобы на них не попадали прямые солнечные лучи, и удалите с корпуса часов всю влагу. Температура корпуса часов сравняется с фактической температурой окружающей среды примерно через 20  30 минут.
6-1. Измерения температуры
Измерения температуры производятся автоматически каждые пять минут, независимо от того, в каком режиме работа­ют часы. Измеренные значения температуры могут быть выведены на табло в режиме текущего времени или в режиме высотомера. В течение первых трех минут после вывода на табло экрана атмосферного давления/температуры или включения режима высотомера измерения температуры проводятся каждые пять секунд. Затем измерения температу­ры выполняются каждые пять минут.
l Значения температуры могут быть вызваны из памяти наряду с результатами измерений высоты. Подробные сведе-
ния об этом содержатся на стр. 19.
6-2. Экран представления показаний термометра
1. С помощью кнопки «C» войдите в режим текущего времени.
2. Нажмите кнопку «D», чтобы вывести на табло экран атмосферного давления / температуры
l Если в течение 10 - 11 часов вы не нажмете ни одной кнопки, часы автоматически вернутся к экрану текущего
времени.
(Атмосферное давление/Температура)
l Если измеренное значение выходит за пределы диапазона от -20°C до 60°C, то на табло будет отображено: «- -.-°C».
Как только температура окажется в диапазоне допустимых значений, нормальная индикация восстановится.
l Подробная информация о выведении на табло значений температуры в режиме высотомера содержится в разделе
8-3 «Экран представления показаний высотомера».
6-3. Калибровка температурного датчика
Температурный датчик этих часов калибруется изготовителем перед выпуском, и последующая настройка обычно не требуется. Однако, если в выдаваемых часами показаниях температуры обнаруживается заметная ошибка, вы можете откалибровать датчик, чтобы скорректировать ошибки.
Внимание!
Некорректная калибровка температурного датчика может привести к неправильным показаниям. Перед тем, как выпол­нять какие-либо операции, внимательно прочитайте следующие указания.
l Сравните показания часов с показаниями другого точного и надежного термометра. l Если требуется калибровка, снимите часы с руки и подождите 20 - 30 минут, чтобы температура корпуса часов
стабилизировалась.
Температура
- 12 -
Как выполнить калибровку температурного датчика
1. В режиме текущего времени используйте кнопку «D», чтобы вывести на табло атмосферное давление и температуру.
2. Нажмите кнопку «A» и держите ее в нажатом состоянии до тех пор, пока табло не очистится и не появится индикатор «OFF» [Выключено], или до тех пор, пока на табло не начнет мигать значение температуры.
l Индикатор «OFF» [Выключено] появляется в том случае, если используются
калибровочные установки, выполненные на заводе-изготовителе.
3. При каждом нажатии кнопки «D» значение выведенной на табло температуры увеличивается на 0,1°C, тогда как при нажатии кнопки «B» оно уменьшается на ту же величину. Удерживая любую из этих кнопок в нажатом состоянии, вы можете менять показания на более высокой скорости.
l При одновременном нажатии кнопок «B» и «D» на табло снова появляется индикатор «OFF» [Выключено].
4. После калибровки температурного датчика нажмите кнопку «A», чтобы вернуться к экрану атмосферного давления/ температуры.
l Если во время мигания цифр в разряде температуры вы в течение нескольких минут не нажмете ни одну из кнопок,
то цифры перестанут мигать, а часы вернутся к экрану атмосферного давления/температуры.
7. ФУНКЦИИ ШАГОМЕРА
Используя вибрационный датчик, шагомер подсчитывает количество шагов и зат­раченное на ходьбу время. После того, как вы введете длину вашего шага, шаго­мер будет также автоматически подсчитывать и выводить на табло ваших часов пройденное вами расстояние.
Внимание!
l Для того, чтобы вибрационный датчик мог нормально работать, часы должны
висеть свободно. Шагомер не сможет отсчитывать ваши шаги, если часы будут находиться на запястье. Часы необходимо носить на поясе, как это описано в соответствующих инструкциях.
l Обратите внимание на то, что на точность показаний шагомера может влиять
ходьба по песку, мягкой почве, крутые подъемы и спуски по склону или по лестнице.
l Надежно закрепите часы, чтобы не уронить их во время ходьбы.
l Для повышения точности измерений не забывайте выключать режим шагомера во время отдыха или прекращения
ходьбы по какой-либо причине.
7-1. Установка длины шага
1. Используйте кнопку «C», чтобы войти в режим шагомера.
2. В режиме шагомера удерживайте кнопку «A» в нажатом состоянии до тех пор, пока на экране не начнет мигать значение длины шага.
3. Для увеличения значения длины шага на единицу нажимайте кнопку «D», для уменьшения на единицу - кнопку «B». Удерживая любую из этих кнопок в нажа­том состоянии, вы можете менять показания на более высокой скорости.
l Вы можете установить длину шага в диапазоне от 20 см до 200 см.
4. Установив длину шага, нажмите кнопку «A» для перехода в исходный режим шагомера.
l Если в течение нескольких минут во время мигания цифр в разряде длины шага вы не нажмете ни одной кнопки, то
цифры перестанут мигать, и часы автоматически вернутся в исходный режим шагомера.
7-2. Использование шагомера
1. Правильно прикрепите часы к поясу.
l Подробные сведения о том, как прикреплять часы к поясу, содержатся в конце инструкции.
Графическая
область
Индикатор
текущего режима
ØàãèЗатраченное
на ходьбу время
(часы, минуты, секунды)
Расстояние
- 13 -
2. Для запуска шагомера войдите в режим шагомера и нажмите кнопку «D».
l В режиме шагомера на экране отображается количество шагов, пройденное расстояние и затраченное на ходьбу
время.
3. Для того, чтобы временно прервать работу шагомера, нажмите кнопку «D».
l Вы можете нажимать кнопку «D» для запуска и остановки работы шагомера столько раз, сколько нужно. При каждом
нажатии кнопки «D» для повторного запуска шагомера отсчет затраченного времени, количества шагов и пройден­ного расстояния начинается с тех значений, которые были подсчитаны на момент последнего нажатия кнопки «D» для остановки работы шагомера.
l Даже если вы перейдете в другой режим, шагомер будет продолжать выполнять внутренние измерения. l Если во время работы шагомера вы измените установку длины шага, то шагомер остановится. Для возобновления
работы шагомера нажмите кнопку «D».
4. Завершив работу с шагомером, нажмите кнопку «D», чтобы остановить его, а затем кнопку «A», чтобы обнулить все показания шагомера.
l Шагомер не предназначен для постоянной работы, поскольку данный режим требует значительного расхода энер-
гии батареи. Не забудьте нажать кнопку «D» для отключения данного режима. Затем нажмите кнопку «C» и удержите ее в нажатом состоянии около 2 секунд, чтобы перейти в режим текущего времени.
l Если режим шагомера включен более 24 часов, то для предотвращения преждевременной разрядки батареи режим
шагомера отключается автоматически, и часы подают звуковой сигнал продолжительностью в 2 секунды. При этом после отключения режима шагомера результаты на момент отключения сохраняются в памяти ваших часов, и вы можете снова запустить шагомер, используя значения, выведенные на табло, в качестве стартовых.
l Во время работы шагомера в графической области табло указывается количество сделанных вами шагов. Первый
сегмент мигает, когда количество шагов находится в диапазоне от 0 до 999. Когда вы сделаете тысячный шаг, пер­вый сегмент перестанет мигать, и начнет мигать второй сегмент. Второй сегмент мигает, когда количество сделан­ных вами шагов находится в диапазоне от 1000 до 1999 шагов. Так мигают сегмент за сегментом до тех пор, пока сделанное вами количество шагов не достигнет 9999. При шаге под номером 10000 начнет мигать первый сегмент и все повторится снова. Из представленного ниже изображения следует, что количество сделанных вами шагов находится в диапазоне от 4000 до 4900 (или от 14000 до 14999, от 24000 до 24999 и т.п.).
8. ФУНКЦИИ ВЫСОТОМЕРА
Во встроенном высотомере применяется датчик атмосферного давления. Измеренное значение атмосферного давле­ния затем используется для оценки высоты в соответствии с параметрами «ISA» (Международная Стандартная Атмос­фера) для высоты и атмосферного давления. Если вы зададите базисную высоту (см. стр. 16), то часы будут вычислять также и текущее значение относительной высоты на основе сделанной вами установки. Функции высотомера, кроме того, обеспечивают сохранение данных в памяти часов и звуковой сигнал-сообщение о высоте.
Внимание!
l Часы оценивают высоту на основании атмосферного давления. Это означает, что показания высоты для одного и
того же места могут меняться, если изменяется атмосферное давление.
l Внезапное изменение погоды делает невозможным точное определение высоты. l В этих часах используется полупроводниковый датчик давления, на работу которого оказывает влияние изменение
температуры. Необходимо, чтобы во время измерения высоты часы не подвергались значительным изменениям температуры.
l Не пользуйтесь этими часами, когда принимаете участие в спортивных соревнованиях, в которых могут происходить
внезапные изменения высоты. Кроме того, не пользуйтесь этими часами в тех случаях, когда требуется професси­ональный или промышленный уровень точности. Не следует пользоваться этими часами и тогда, когда занимаетесь каким-либо из следующих видов деятельности: прыжки с парашютом, дельтапланеризм, парапланеризм, полеты на одноместных вертолетах, планерный спорт и т.п.
- 14 -
8-1. Варианты применения
Если базисная высота не задана:
l Часы показывают приблизительные значения высоты.
Если базисная высота задана:
l Перед началом восхождения задайте базисную высоту равной 0 м у подножия горы. Это позволит определить раз-
ницу в высоте между базисной точкой и местом назначения вашего путешествия.
l Для того, чтобы определить высоту высокого здания, установите базисную
высоту равной 0 м на уровне первого этажа. Обратите внимание, что если в здании создается искусственное повышенное давление, или в нем работает воздушный кондиционер, то, возможно, вам не удастся получить точный ре­зультат.
l Для того, чтобы определить разницу между высотой вашего дома и высотой какого-либо другого места, установите
базисную высоту равной «0» м на уровне вашего дома, а затем определите высоту по прибытии в этот пункт.
l При восхождении на гору вы можете ввести в качестве базисной высоты зна-
чение высоты в какой-либо контрольной точке, что затем позволит вам опре­делить, на какую высоту вы поднялись за время восхождения. В описанных ниже случаях вам, скорее всего, не удастся получить точные значения:
При изменении атмосферного давления из-за изменения погоды При сильных колебаниях температуры Если ваши часы подвергнутся сильному удару
8-2. Измерения высоты
Существует два вида измерений высоты: измерения, результаты которых выводятся на табло (измерения в режиме высотомера) и измерения, результаты которых заносятся в память (измерения с занесением результатов в память, см. раздел 8-4 «Измерения высоты с занесением результатов в память»).
Измерения в режиме высотомера
Измерения этого типа проводятся только тогда, когда часы находятся в режиме высотомера. Как только вы перейдете в режим высотомера, измерения высоты будут производиться каждые пять секунд в течение первых трех минут. После этого измерения проводятся через каждые две минуты. В режиме высотомера измерения производятся в диапазоне от 0 м до 6000 м, единица измерения при выведении на табло составляет 5 м.
l При определенных атмосферных условиях, а также в случае установки определенной базисной высоты, измерен-
ная высота может быть отрицательной.
8-3. Экран представления показаний высотомера
Воспользуйтесь кнопкой «C», чтобы перейти в режим высотомера. Обратите внимание на то, что если в течение 10 или 11 часов после перехода в режим высотомера вы не нажмете ни одной кнопки, то часы автоматически вернутся в режим текущего времени.
(График изменения высоты)
(Единица измерения: 10 м)
Индикатор текущего
режима *1
Объем свободной
памяти
Индикатор подключения функции автоматических измерений с занесением
результатов
в память *2
Текущая высота
(мигает)
Текущая высота
Текущее время
Текущая температура
- 15 -
*1 Знак рядом с индикатором «ALTI» мигает на табло в то время, когда измерения высоты производятся каждые
пять секунд. Во время измерений, проводимых каждые две минуты, этот индикатор не мигает.
*2 Знак рядом с индикатором «AUTO» мигает на табло во время проведения измерений высоты с занесением
результатов в память. Когда измерения не проводятся, индикатор перестает мигать.
8-4. Измерения высоты с занесением результатов в память
Эти измерения проводятся независимо от измерений, выполняемых в режиме высотомера. Результаты заносятся не­посредственно в память часов (наряду с результатами измерений температуры). Затем, при необходимости, вы можете вызвать их и просмотреть на табло. Существует два вида измерений с занесением результатов в память: автоматичес­кие измерения и ручные измерения.
Автоматические измерения с занесением результатов в память
Если подключена функция автоматических измерений с занесением результатов в память, то часы будут постоянно производить измерения каждые 15 минут (в «00», «15», «30» и «45» минут) до тех пор, пока функция автоматических измерений не будет отключена. Часы будут автоматически выполнять измерения и при переходе в любой другой режим. Таким образом, вы можете вести автоматическую регистрацию изменений температуры и высоты.
Ручные измерения с занесением результатов в память
Вы можете в любой момент воспользоваться процедурой ручных измерений для того, чтобы занести в память текущее значение высоты, а затем при необходимости вызвать его из памяти. Ручные измерения с занесением в память могут проводиться только тогда, когда часы находятся в режиме высотомера.
Память
Каждая запись, занесенная в память часов (автоматически или вручную), содержит текущую высоту вместе с месяцем, числом, временем и температурой. Данные сохраняются в той же последовательности, в какой они вводятся. В памяти часов может содержаться не более 50 наборов данных. Этого достаточно для записи в память значений высо­ты, измеренных в течение 12 часов 15 минут при подключенной функции автоматических измерений (если в течение этого времени не проводились любые другие ручные измерения). Подробные сведения о том, как вызывать данные из памяти, смотрите на стр. 19 этого руководства.
Внимание!
В тот момент, когда память оказывается заполненной, дальнейшие измерения (ав­томатические или ручные) становятся невозможными. Сообщение «FULL» [Запол- íåíà] указывает на то, что ячейки памяти заполнились. Перед тем, как проводить измерения высоты с занесением результатов в память, проверьте объем свободной памяти (стр. 14), и при необходимости удалите хранящиеся там данные (стр. 20).
Переключение между функциями автоматических и ручных измерений с занесением результатов в память
Воспользуйтесь описанной ниже процедурой для выбора между автоматическими и ручными измерениями с занесени­ем результатов в память. Обратите внимание на то, что вам не удастся выполнить эту операцию, если уже подключена функция автоматических измерений, и часы выполняют измерения.
1. В режиме высотомера нажмите кнопку «A» и держите ее в нажатом состоянии до тех пор, пока табло не очистится. Спустя 4 или 5 секунд на табло начнет мигать либо индикатор «OFF» [Выключено], либо текущее значение базис­ной высоты (если оно установлено). Мигание данных означает, что они могут быть изменены по вашему желанию.
2. Нажмите кнопку «C», чтобы изменить разряд мигающих цифр в соответствии с представленной ниже последова­тельностью.
- 16 -
3. Нажмите кнопку «C», чтобы выбрать экран установки режима измерений с занесением результатов в память (на табло будет мигать значок рядом с названиями функций «AUTO» [Автоматические измерения] или «MANUAL» [Ручные измерения]).
4. Нажмите кнопку «B» или «D», чтобы осуществить переключение между функцией автоматических измерений («AUTO » [Автоматические измерения]) и функцией ручных измерений («MANUAL » [Ручные измерения]).
5. После того, как вы выберете нужную вам функцию, нажмите кнопку «A», чтобы вернуться в режим высотомера.
Использование функции автоматических измерений с занесением результатов в память
1. Убедитесь в том, что на табло выведен индикатор «AUTO§» [Автоматические измерения]. В противном случае воспользуйтесь процедурой, описанной в раз­деле «Переключение между функциями автоматических и ручных измерений с занесением результатов в память» и выберите функцию автоматических из­мерений.
2. Нажмите кнопку «D» и держите ее в нажатом состоянии до тех пор, пока часы не издадут короткий звуковой сигнал, сообщая о начале проведения измерений.
l Результаты измерений, сделанных в момент запуска автоматических измере-
ний, также заносятся в память.
l Когда вы запустите процедуру автоматических измерений, на табло начнет мигать соответствующий индикатор.
Этот индикатор будет продолжать мигать на табло, даже если вы перейдете в другой режим (указывая на то, что измерения продолжаются).
l Проведение автоматических измерений прекращается автоматически при занесении в память 49 наборов данных.
Пятидесятый набор данных будет введен в память часов в тот момент, когда вы остановите выполнение процедуры измерений, выполнив описанную в пункте 3 операцию (см. ниже).
3. Для того, чтобы прекратить проведение измерений в какой-либо момент времени, снова нажмите и удержите в нажатом состоянии кнопку «D» до тех пор, пока часы не издадут короткий звуковой сигнал.
l Последнее измерение проводится, когда вы отключаете функцию автоматических измерений, и эти данные также
заносятся в память. При последующем вызове на табло (стр. 19) такие данные будут сопровождаться индикатором
«FIN» [Последняя запись].
(Установка базисной высоты)
Нажмите «C»
Нажмите «C»
Нажмите «C»
Индикатор подключения функции
автоматических измерений
с занесением в память
(Установка значения высоты
для подачи сигнала-сообщения)
(Установка функции измерений
с занесением в память)
Индикатор подключения функции
автоматических измерений
- 17 -
Использование функции ручных измерений с занесением результатов в память
1. Убедитесь в том, что на табло выведен индикатор ручных измерений. В против­ном случае воспользуйтесь процедурой, описанной в разделе «Переключение между функциями автоматических и ручных измерений с занесением резуль­татов в память» и выберите функцию ручных измерений.
2. Нажмите кнопку «D» и держите ее в нажатом состоянии до тех пор, пока часы не издадут короткий звуковой сигнал, указывая на то, что измерение выполнено.
3. Для того, чтобы получить следующее значение высоты, повторите описанную в п. 2 операцию.
l Измерение длится 4 или 5 секунд, в течение которых не действует ни одна из
кнопок. Нормальное функционирование кнопок восстанавливается сразу пос­ле завершения этой операции.
8-5. Установка базисной высоты
После того, как вы установите базисную высоту, часы будут автоматически вычислять разницу между значением теку­щей высоты и заданным вами значением базисной высоты. На точность измерений, выполняемых этими часами, могут повлиять изменения атмосферного давления. По этой причине мы рекомендуем вам всякий раз, когда это возможно, перед началом восхождения устанавливать базисную высоту.
1. В режиме высотомера нажмите и удерживайте в нажатом состоянии кнопку «A» до тех пор, пока табло не очистится. Спустя 4 - 5 секунд на табло начнет мигать либо индикатор «OFF» [Выключено], либо текущее значение базис­ной высоты (если оно введено). Мигание данных на табло означает, что вы мо­жете изменить их по вашему желанию.
l Индикатор «OFF» [Выключено] появляется тогда, когда используются калиб-
ровочные установки, заданные на заводе-изготовителе.
2. Нажмите кнопку «D», чтобы увеличить текущее значение базисной высоты на 5 м или кнопку «B», чтобы уменьшить его на 5 м. Удерживая любую из этих кнопок в нажатом положении, вы можете изменять показания на более высокой скорости.
l Вы можете установить базисную высоту в следующих пределах: от - 6000 м до 6000 м. l При одновременном нажатии кнопок «B» и «D» на табло снова появится индикатор «OFF» [Выключено].
3. После установки базисной высоты нажмите кнопку «A», чтобы вернуться в режим высотомера.
8-6. Сигнал-сообщение о высоте
Звуковые сигналы-сообщения о высоте раздаются в течение примерно 5 секунд всякий раз, когда значение текущей высоты сравняется с ранее установленным значением (заданным для подачи сигнала-сообщения). Для того, чтобы прервать сигнал во время его исполнения, нажмите любую кнопку. Учтите, что сигнал-сообщение о высоте может зву­чать только в том случае, если часы установлены в режим высотомера.
Пример:
Если вы установите значение высоты для подачи сигнала-сообщения равным 130 м, то звуковой сигнал будет разда­ваться всякий раз, когда вы будете проходить через отметку 130 м при вашем восхождении и на обратном пути при спуске.
Как установить значение высоты для подачи сигнала-сообщения
1. В режиме высотомера нажмите кнопку «A» и держите ее в нажатом состоянии до тех пор, пока табло не очистится. Спустя 4 или 5 секунд на табло начнет мигать либо индикатор «OFF» [Выключено], либо текущее значение базис- ной высоты (если оно введено). Мигание данных на табло означает, что вы можете изменить их по вашему желанию.
2. Нажмите кнопку «C», чтобы изменить разряд мигающих цифр согласно представленной ниже последовательности.
Индикатор подключения
функции ручных измерений
Установка базисной высоты
Установка значения высоты
для подачи сигнала-сообщения
Переключение между функциями
автоматических измерений и ручных
измерений с занесением в память
- 18 -
3. Нажмите кнопку «C», чтобы выбрать экран установки значения высоты для по­дачи сигнала-сообщения (на табло появится индикатор «ALM»).
4. Нажмите кнопку «D», чтобы увеличить значение высоты для подачи сигнала­сообщения на 5 м или кнопку «B», чтобы уменьшить его на 5 м. Удерживая любую из этих кнопок в нажатом состоянии, вы можете изменять показания на более высокой скорости.
l Вы можете установить значение высоты для подачи сигнала-сообщения в сле-
дующих пределах: от - 6000 м до 6000 м.
l При установке значения высоты для подачи сигнала-сообщения установка этого
сигнала подключается автоматически.
5. После установки значения высоты для подачи сигнала-сообщения нажмите кнопку «A», чтобы вернуться в режим высотомера.
Как отключить установку сигнала-сообщения о высоте
1. В режиме высотомера нажмите кнопку «A» и держите ее в нажатом состоянии до тех пор, пока табло не очистится. Спустя 4 или 5 секунд на табло начнет мигать либо индикатор «OFF» [Выключено], либо текущее значение базисной высоты (если оно введено). Мигание на табло данных означает, что они могут быть изменены по вашему желанию.
2. Нажмите кнопку «C», чтобы изменить разряд мигающих цифр согласно представленной ниже последовательности.
3. Нажмите кнопку «C», чтобы выбрать экран установки значения высоты для подачи сигнала-сообщения (на табло появится индикатор «ALM»).
4. Одновременно нажмите кнопки «D» и «B» для того, чтобы отключить установку сигнала-сообщения о высоте. При этом на табло появится индикатор «OFF» [Выключено].
5. После отключения установки сигнала-сообщения о высоте нажмите кнопку «A», чтобы вернуться в режим высотомера.
8-7. График достижения намеченной высоты
График достижения намеченной высоты появляется в графической области табло в режиме высотомера. На графике достижения намеченной высоты разница меж­ду стартовым значением высоты* и значением, которое вы установили для сигна­ла-сообщения о высоте, разделена на 10 равных частей. Этот график содержит информацию о вашем текущем местонахождении и дает вам некоторое представ­ление о том, сколько вам еще необходимо пройти, чтобы достичь установленного вами значения высоты.
* Стартовое значение зависит от того, какой тип измерений с занесением результатов в память используется - авто-
матические измерения или ручные измерения. В случае использования функции автоматических измерений (на табло отображен индикатор «AUTO » [Автоматические измерения]), стартовым значением является первое значение измеренной высоты. В случае использования функции ручных измерений (на табло отображен индикатор «MANUAL » [Ручные измерения]), в качестве стартового значения принимается 0 м.
l График достижения намеченной высоты не выводится на табло, если отключена установка сигнала-сообщения о
высоте.
Пример:
l Если вы используете функцию ручных измерений с занесением результатов в память, и в качестве намеченной
высоты задано значение 200 м, то приведенный ниже график появится на табло, когда текущая высота будет равна 160 м. Восемь сегментов на этом графике затемнены, потому что вы прошли 8/10 пути до поставленной вами цели.
Индикатор подключения установки
сигнала-сообщения о высоте
Установка базисной высоты
Установка значения высоты для
подачи сигнала-сообщения
Установка режима измерений с
занесением результатов в память
Графическая область
Когда вы проходите намеченное значение высоты, на табло появляется индикатор « ».
- 19 -
l Если вы используете функцию автоматических измерений, причем в качестве намеченной высоты задано значение
200 м, а в качестве стартового значения высоты задано 100 м, то, когда текущая высота достигнет 160 м, на табло появится приведенный ниже график. Шесть сегментов графика затемнены, потому что вы прошли 6/10 пути до поставленной вами цели.
8-8. Данные, занесенные в память
Воспользуйтесь описанными ниже процедурами, чтобы вызвать результаты измерений, хранящиеся в памяти часов.
Как просмотреть записи
1. Воспользуйтесь кнопкой «C», чтобы перейти в режим вызова данных.
2. Нажмите кнопку «D», чтобы выполнить прямой последовательный просмотр всех сделанных записей, или кнопку «B», чтобы выполнить просмотр в обратном направлении.
l Удерживая любую из этих кнопок в нажатом состоянии, вы можете осуществлять просмотр на более высокой скорости. l Те записи, которые были выведены на табло в момент выхода из режима вызова данных, снова появятся на табло
при вашем следующем вхождении в этот режим.
l Результаты измерений заносятся в память, даже если в процессе измерений возникла ошибка. Подробные сведе-
ния о возможных ошибках приведены в разделе 11 «Функции предупреждения об ошибках».
Выведение на табло данных, хранящихся в памяти
Данные, хранящиеся в памяти, появляются на табло в одном из представленных ниже форматов, в зависимости от того, используется ли функция автоматических измерений или функция ручных измерений, а также от того, является ли выведенное на табло значение максимальным или минимальным.
l Данные, записанные при использовании функции автоматических измерений
Индикатор текущего режима Число
Высота
Время
Температура
Индикатор подключения функции автоматических измерений
Нажмите «D»
Нажмите «B»
(Экран представления первого
записанного значения)
График изменения высоты *
(Экран представления последнего
записанного значения)
B
- 20 -
* График изменения высоты появляется на табло на месте месяца и числа для представления данных между первым
и последним значениями. На этом графике разница между максимальным и минимальным значениями высоты, полученными при использовании функции автоматических измерений, разделена на 8 равных частей. График ото­бражает относительные изменения высоты.
l Данные, записанные при использовании функции ручных измерений
l Максимальное / минимальное значение
Удаление данных
В режиме вызова данных вы можете удалить хранящиеся в памяти данные. В зависимости от типа данных используются различные процедуры их удаления.
Как удалить из памяти результаты автоматических измерений
Описанная ниже процедура позволяет удалить весь набор данных, записанных при подключенной функции автомати­ческих измерений (от первого - стартового - до последнего записанного значения).
Внимание!
Нельзя удалять данные в то время, когда часы выполняют измерения при подклю­ченной функции автоматических измерений с занесением результатов в память (на табло мигает знак рядом с индикатором «AUTO» [Автоматические изме- рения]).
1. В режиме вызова данных выведите на табло первое (стартовое) значение из набора данных автоматических измерений, который вы хотите удалить.
2. Для того, чтобы удалить эти данные, нажмите кнопку «A» и держите ее в нажа­том состоянии до тех пор, пока часы не издадут звуковой сигнал (и до тех пор, пока на табло не перестанет мигать сообщение «CLR» [Очистка]).
Как удалить из памяти результаты ручных измерений, максимальное и минимальное значение
1. В режиме вызова данных выведите на табло те данные, которые вы хотите удалить.
2. Для того, чтобы удалить эти данные, нажмите кнопку «A» и держите ее в нажатом состоянии до тех пор, пока часы не издадут звуковой сигнал (и пока на табло не перестанет мигать сообщение «CLR» [Очистка]).
Индикатор подключения функции ручных измерений
(Максимальная высота) (Минимальная высота)
Индикатор подключения функции
автоматических измерений
(Экран представления
первого значения)
- 21 -
9. ФУНКЦИИ ВСЕМИРНОГО ВРЕМЕНИ
С помощью режима всемирного времени вы можете узнать текущее время в лю­бом из 27 городов мира (29 часовых поясов).
l Подробные сведения о кодах городов содержатся в разделе «Таблица кодов
городов» в конце этого руководства.
l Разница относительно местного времени - это разница между временем в го-
роде, код которого в данный момент выбран, и временем в городе, выбранном вами в режиме текущего времени.
l Часовой пояс, представленный на табло ваших часов перед непосредствен-
ным выходом из режима всемирного времени, при возвращении в этот режим снова появится на табло.
9-1. Отсчет времени в режиме всемирного времени
Текущее время во всех часовых поясах рассчитывается в соответствии с разницей между временем по Гринвичу и местным временем на основании установки времени, выполненной в режиме текущего времени. Вы можете также для каждого часового пояса подключить или отключить установку декретного летнего времени. При подключении установки декретного летнего времени к показаниям текущего времени прибавляется 1 час.
l Отсчет секунд в режиме всемирного времени синхронизирован с отсчетом секунд режима текущего времени. l Формат представления в режиме всемирного времени (12-часовой или 24-часовой) соответствует формату, выб-
ранному вами в режиме текущего времени.
l Если подключена установка декретного летнего времени, то к показаниям текущего времени прибавляется один
час, чтобы с наибольшей выгодой использовать летом светлое время суток. Однако учтите, что переход на летнее время производится не во всех странах.
9-2. Просмотр времени в другом часовом поясе
1. При помощи кнопки «C» войдите в режим всемирного времени.
2. При помощи кнопки «D» выполняется прямой последовательный просмотр кодов городов (часовых поясов), а при помощи кнопки «B» вы можете выполнять такой просмотр в обратном направлении.
l Удерживая любую из этих кнопок в нажатом состоянии, вы можете просматривать коды городов на большой скорости.
9-3. Переключение между обычным временем и декретным летним временем для выбранного часового пояса
1. В режиме всемирного времени выведите на табло тот часовой пояс (код горо­да), для которого вы хотите выполнить переключение между обычным и дек­ретным летним временем.
l Для каждого часового пояса (города) вы можете выполнять свои установки.
2. Нажмите кнопку «A» и держите ее в нажатом состоянии в течение примерно одной секунды, чтобы осуществить переход между декретным летним време­нем (на табло представлен индикатор «DST») и обычным временем (индика- òîð «DST» отсутствует).
l Если для выбранного в данный момент часового пояса (города) подключена установка декретного летнего времени,
на табло представлен индикатор «DST».
Индикатор текущего режима
Êîä
города
Текущее время выбранного
вами города
Разница между
местным временем
и временем,
установленным
в режиме текущего
времени
Индикатор декретного летнего времени
- 22 -
10. ФУНКЦИИ ЗВУКОВЫХ СИГНАЛОВ
Если подключена установка сигнала будильника, то звуковые сигналы будут ис­полняться каждый день в заданное время в течение 10 секунд. Для того, чтобы прервать исполнение сигнала, когда он начнет звучать, нажмите любую кнопку. Если подключена установка сигнала начала часа, то звуковые сигналы будут ис­полняться в начале каждого часа.
10-1. Как установить время подачи сигнала будильника
1. Воспользуйтесь кнопкой «C», чтобы войти в режим звуковых сигналов.
2. Нажмите кнопку «A» и подержите ее в нажатом состоянии до тех пор, пока не начнут мигать цифры в разряде часов. Мигание цифр в разряде часов означает, что в это время их значение может быть вами изменено.
l При этом установка сигнала будильника подключается автоматически.
3. Нажмите кнопку «C», чтобы изменить разряд мигающих цифр согласно представленной ниже последовательности.
4. Нажмите кнопку «D», чтобы увеличить значение мигающих цифр, или кнопку «B», чтобы уменьшить его. Удерживая любую из этих кнопок в нажатом состоянии, вы можете изменять показания на более высокой скорости.
l Формат времени подачи сигнала будильника (12-часовой или 24-часовой) соответствует формату, заданному вами
в режиме текущего времени.
l В случае использования 12-часового формата будьте внимательны, чтобы при установке времени подачи сигнала
будильника не ошибиться во времени «До Полудня» (индикатор «A») и «После Полудня» (индикатор «P»).
5. После того, как вы установите время подачи сигнала будильника, нажмите кнопку «A», чтобы вернуться в исходный режим звуковых сигналов.
10-2. Как подключать и отключать установки сигналов будильника и начала часа
В режиме звуковых сигналов при помощи кнопки «D» вы можете изменять установки в соответствии с представленной ниже последовательностью.
[Индикатор подключения установки сигнала будильника / начала часа]
Индикатор
подключения
установки
сигнала
будильника
Индикатор
подключения
установки сигнала
начала часа
Индикатор текущего
режима
Минуты
×àñû
×àñû Минуты
ALM SIG
ALM SIG
ALM SIG
ALM SIG
Обе установки
подключены
Обе установки
отключены
Подключена только
установка сигнала
будильника
Подключена только
установка сигнала
начала часа
10-3. Как проверить звучание сигнала
Для того, чтобы прослушать сигнал, в режиме звуковых сигналов нажмите кнопку «D» и держите ее в нажатом состоя­нии.
- 23 -
11. ФУНКЦИИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ОБ ОШИБКАХ
Эти часы сконструированы таким образом, что при возникновении сбоя в работе датчика, при снижении мощности батареи ниже определенного уровня и при снижении напряжения батареи ниже определенного уровня из-за низкой температуры окружающей среды проведение измерений автоматически прекращается.
Внимание!
l Если сбой в работе датчика произошел в тот момент, когда подошло время измерять атмосферное давление, на
табло в разряде значений атмосферного давления появится индикатор «- - - -», а соответствующее место на графике изменения атмосферного давления останется пустым.
l При кратковременном падении напряжения, вызванном длительным использованием подсветки и т.п. рядом с инди-
катором «ALM» [Сигнал будильника], «SIG» [Сигнал начала часа] и «A-LIGHT» [Автоматическая подсветка] будет мигать знак . Когда напряжение восстановится до нормального уровня, этот знак перестанет мигать.
l Когда на табло мигают знаки , функции подачи сигналов будильника, начала часа и подсветки отключаются. l Когда на табло мигает индикатор «BAT» [Батарея], все функции часов, кроме смены режимов, отключены. l В некоторых случаях сообщение «ERR» [Ошибка] èëè «BAT» [Батарея] может исчезнуть с табло после того, как вы
измените режим. Тогда вы можете продолжать пользоваться часами обычным образом до тех пор, пока предуп­реждение об ошибке вновь не появится на табло.
Если произошел сбой в работе датчика, необходимо обратиться за помощью к официальному дистрибьютору ком­пании «CASIO» или в сервисный центр. Если появление сообщения «BAT» [Батарея] обусловлено очень низкой температурой, то при возвращении часов в условия с нормальной температурой это сообщение должно исчезнуть с табло. Тем не менее, мы рекомендуем вам проверить часы у официального дистрибьютора «CASIO» или в сервис­ном центре.
Замена батареи
НЕ ПЫТАЙТЕСЬ ЗАМЕНИТЬ БАТАРЕЮ САМОСТОЯТЕЛЬНО. ЭТО ДОЛЖЕН СДЕЛАТЬ ДИЛЕР, У КОТОРОГО ВЫ КУПИЛИ ЧАСЫ, ИЛИ ОФИЦИАЛЬНЫЙ ДИСТРИБЬЮТОР КОМПАНИИ CASIO. ПРИВЕДЕННАЯ НИЖЕ ИНФОРМА­ЦИЯ ПРЕДНАЗНАЧЕНА ДЛЯ ТОГО, КТО БУДЕТ МЕНЯТЬ БАТАРЕЮ.
Вниманию дилера или дистрибьютора компании CASIO!
Меняя батарею, воспользуйтесь описанной ниже процедурой.
1. Откройте и снимите заднюю крышку часов.
l Если при открытии крышки на табло появится сообщение «CLOSE» [Закройте], закройте заднюю крышку часов, и
через несколько минут попробуйте снять ее снова.
l Появление на табло сообщения «WAIT» [Подождите] после снятия крышки часов свидетельствует о том, что часы
выполняют операцию сохранения в памяти данных или вызова их из памяти. Подождите немного, пока это сообще­ние не исчезнет с табло, а затем произведите замену батареи. Если сообщение «WAIT» [Подождите] долго не исчезает с табло ваших часов, все равно продолжите операцию по замене батареи.
2. Извлеките держатель батареи.
3. Извлеките старую батарею и установите новую.
4. Установите на место держатель батареи.
5. Прикоснитесь металлическим пинцетом к контакту переменного тока и положительному полюсу батареи.
6. Закройте заднюю крышку часов.
Сбой в работе
датчика
Кратковременное
падение напряжения
Низкая мощность
батареи
- 24 -
12. ИЗМЕРЕНИЯ ВЫСОТЫ И АТМОСФЕРНОГО ДАВЛЕНИЯ
Высотомер
Как правило, атмосферное давление и температура уменьшаются с увеличением высоты. Измерения высоты, выполня­емые этими часами, высоты основаны на величинах «ISA»(международная стандартная атмосфера), установленных Международной Организацией Гражданской Авиации («ICAO»), которые определяют взаимосвязь между высотой, ат­мосферным давлением и температурой.
Источник: Международная Организация Гражданской Авиации
Существует два стандартных метода выражения высоты: абсолютная высота и относительная высота. Абсолютная высо­та определяется как абсолютная высота над уровнем моря. Относительная высота определяется как разница между высотой двух различных точек местности.
Барометр
Давление, измеряемое барометром, указывает на изменения в атмосфере. Наблюдая за этими изменениями, вы мо­жете с допустимой степенью точности составлять прогнозы погоды. Увеличение атмосферного давления указывает на приближение хорошей погоды, тогда как снижение давления указывает на ухудшение погодных условий. Значения атмосферного давления, которые вы встречаете в газетах и в телевизионных сводках погоды, являются ре­зультатами измерений, приведенными к значениям, измеренным на уровне моря (на высоте 0 м над уровнем моря).
13. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Точность хода при нормальной температуре: ±20 секунд в месяц Функции текущего времени: Часы, минуты, секунды, «До Полудня» и «После Полудня», год, месяц, число, день неде-
ли, (полностью автоматизированный календарь с 1995 г. по 2039 г.)
Функции барометра
Диапазон измерений: от 460 до 1100 гПа/мб Диапазон выведения на табло: от 460 до 1100 гПа/мб
ВЫСОТА АТМОСФЕРНОЕ ДАВЛЕНИЕ ТЕМПЕРАТУРА
6000 ì
5500 ì
5000 ì
4500 ì
4000 ì
3500 ì
3000 ì
2500 ì
2000 ì
1500 ì
1000 ì
500 ì
0 ì
472 ãÏà/ìá
540 ãÏà/ìá
616 ãÏà/ìá
701 ãÏà/ìá
795 ãÏà/ìá
899 ãÏà/ìá
1013 ãÏà/ìá
Около 6,7 гПа/мб на 100 м
Около 7 гПа/мб на 100 м
Около 8 гПа/мб на 100 м
Около 9 гПа/мб на 100 м
Около 10 гПа/мб на 100 м
Около 11 гПа/мб на 100 м
Около 12 гПа/мб на 100 м
Около 6,5°C на 1000 м
Ìîðå
Высота здания составляет 130 м (Относительная высота)
Высота крыши здания над уровнем море составляет 230 м (Высота над уровнем моря)
- 25 -
Единица измерения (при выводе на табло): 1 гПа/мб Частота проведения измерений: Каждые 5 секунд в течение первых 3 минут, с последующим проведением измере-
ний каждые 2 часа.
Другие функции: Калибровка датчика атмосферного давления
Функции термометра
Диапазон измерений: от - 20°C до 60°C Диапазон выведения на табло: от - 20°C до 60°C Единица измерения (при выводе на табло): 0,1°C Частота проведения измерений: Каждые 5 секунд в течение первых 3 минут, с последующим проведением измере-
ний каждые 5 минут.
Другие функции: Калибровка температурного датчика
Функции шагомера
Единицы измерения:
Время: часы, минуты, секунды Количество шагов: шаги
Расстояние: километры Минимальные единицы измерения расстояния: 0,1 до 100 километров; 1 после 100 километров Диапазон измерений:
Время: от 1 секунды до 23 часов 59 минут 59 секунд
Øàãè: îò 0 äî 99999
Расстояние: от 0,0 до 99,9 (до 100 километров); от 100 до 999 (более 100 километров) Диапазон ввода значения длины шага: от 20 до 200 см Точность расчета числа шагов: ±15% (по оценкам CASIO)
Функции высотомера
Диапазон измерений: от 0 м до 6000 м Диапазон выведения на табло: от - 6000 м до 6000 м
Отрицательные значения могут возникнуть при вычислении значений на основе
базисной высоты или при определенных атмосферных явлениях. Единица измерения (при выводе на табло): 5 м Частота проведения измерений: Каждые 5 секунд в течение первых 3 минут, с последующим проведением измере-
ний каждые 2 минуты. Другие функции: функция автоматических/ручных измерений с занесением результатов в память (до 50 комплек-
тов данных, каждый комплект включает высоту, температуру, месяц, число, время); установка базисной высоты; сигнал-сообщение о высоте, график достижения намеченной высоты.
Функции всемирного времени: 27 городов (29 часовых поясов); обычное время / декретное летнее время Функции звуковых сигналов: ежедневные сигналы будильника, сигналы начала часа Точность измерений, выполняемых датчиком давления
l Эти значения гарантируются для температурного диапазона от - 20°C до 40°C. l Точность снижается при нанесении сильного удара либо по часам, либо по датчику, а также при слишком высоких и
слишком низких температурах.
Точность измерений, выполняемых температурным датчиком: ± 2°C в диапазоне от - 20°C до 60°C Другие функции: функция автоматической подсветки, устойчивость к низким температурам (-20°C) Питание: Одна литиевая батарея (тип CR2016) Срок службы: 18 месяцев из расчета
l использования подсветки в течение 2 секунд в день l ежедневного исполнения сигнала в течение 10 секунд l проведения измерений в режиме высотомера в течение 20 часов в месяц l проведения измерений в режиме шагомера в течение 40 часов в месяц
При использовании подсветки указанный срок службы батареи сокращается следующим образом:
l Включение подсветки 5 раз в день (10 секунд): около 13 месяцев l Включение подсветки 10 раз в день (20 секунд): около 9 месяцев
ремотосыВрåìîòîñûÂ
ðåìîòîñûÂ
ðåìîòîñûÂðåìîòîñûÂðòåìîðàÁðòåìîðàÁ
ðòåìîðàÁ
ðòåìîðàÁðòåìîðàÁ
àðóòàðåïìåòÿàííàâîðèñêèÔ
+%0,5õòîñûâàöèíçàð(±
.ñêàì)ì03
+%0,5õéèíåëâàäàöèíçàð(±
.ñêàì)áì/àÏã3
ûðóòàðåïìåòéîííåìåðåïåèíÿèëÂC°01åûäæàêì001±C°01åûäæàêáì/àÏã01±
- 26 -
Фиксатор ремешка
(напротив 6-часовой метки)
РЕМЕННОЕ КРЕПЛЕНИЕ I
Ремешки для крепления часов к одежде, состоящие из одной части и из двух частей
Как застегнуть на руке ремешок, состоящий из двух частей
1. Оберните широкий внутренний ремешок часов вокруг запястья так, как показано на рисунке, прижав друг к другу две застежки на ремешках, чтобы соединить их (рис. 1).
l Обратите внимание на то, что если ремешок намокнет, застежки ремешка могут разъединиться.
2. Оберните вокруг запястья узкий внешний ремешок часов. Взяв пряжку большим и средним пальцами, как показано на рисунке, вставьте ремешок в пряжку, одновременно прижимая вниз кончик ремешка указательным пальцем (рис. 2).
l Когда пряжка установится на место, раздастся щелчок. l Форма пряжки зависит от модели часов.
Как отрегулировать длину ремешка, состоящего из двух частей
1. Наденьте пряжку на ремешок, чтобы отрегулировать длину ремешка.
2. Пропустите ремешок через пряжку с наружной стороны (рис. 3).
3. Согните ремешок и пропустите его назад через петлю пряжки изнутри, а затем потяните за конец ремешка, чтобы затянуть его (рис. 4).
Использование ременного крепления
Всякий раз, используя функцию шагомера, прикрепляйте ременное крепление к часам, а затем часы - к вашему пояс­ному ремню. Если вы неправильно прикрепите к ремню часы, работающие в режиме шагомера, точность измерений может оказаться недостаточно высокой.
Как прикрепить ременное крепление
1. Снимите с часов ремешок.
l Если ремешок ваших часов состоит из одной части с прикрепленной к ней пряжкой, то просто вытяните ремешок и
снимите его с часов (рис. 5).
l Если ремешок ваших часов состоит из двух частей и имеет съемную пряжку, то снимите пряжку с внешнего ремеш-
ка, а затем снимите ремешок с часов, вытянув его (рис. 6).
2. Вставьте ременное крепление в фиксатор ремешка со стороны нижней части циферблата часов (напротив 6-часо- вой метки), протяните его в обратную сторону и защелкните кнопки для фиксации ременного крепления на корпусе часов (рис. 7).
3. Прикрепите ременное крепление к поясному ремню (рис. 8).
Ðèñ. 1
Застежка
Пряжка
Ðèñ. 2 Ðèñ. 3 Ðèñ. 4
Ðèñ. 5
Ðèñ. 6
Ðèñ. 7 Ðèñ. 8
Вставьте
Вставьте
Ременное
крепление
12-часовая метка
- 27 -
Меры предосторожности при пользовании шагомером
l В указанных ниже случаях режим шагомера необходимо отключать (если этого не сделать, то шагомер может рас-
ценить ваши движения как шаги и выдать неверные результаты измерений): выполнение различных физических упражнений, включая прыжки, наклоны, потягивания, и т.п.; отдых; езда в поезде, автобусе, а также на любом виде транспорта, где движение сопровождается вибрацией; езда на велосипеде.
l В указанных ниже случаях точность показаний шагомера может быть снижена: при ходьбе по рыхлой почве, а также
при движении по крутым подъемам и спускам; при беге; если вы волочите ноги; при переменной длине шага; при ходьбе в сандалиях, резиновых тапочках для душа и т.п.; при движении по лестнице.
l Точность показаний шагомера может значительно снизиться, и он может даже полностью утратить работоспособ-
ность в случае воздействия сильного магнитного поля.
l Ременное крепление должно быть прикреплено к нижней части часов (6-часовая метка), а не к верхней (12-часовая
метка).
l Будьте осторожны, чтобы не уронить часы при ходьбе. l Пользуясь часами в режиме шагомера, следите, чтобы они не прилегали к одежде или поясной сумке, а висели
свободно. В противном случае шагомер не сможет правильно отсчитывать количество сделанных вами шагов.
l При подъеме или спуске с лестницы, а также при выполнении других действий, сопровождающихся подъемом ноги,
точность измерения может быть снижена из-за ударов часов о ногу или движений часов на ноге. В таких случаях старайтесь расположить ременное крепление так, чтобы часы висели свободно и не касались ног.
l Фиксируйте ременное крепление так, чтобы часы висели спереди, а не сзади. В противном случае ваши часы вме-
сте с ременным креплением могут случайно за что-нибудь зацепиться и потеряться.
РЕМЕННОЕ КРЕПЛЕНИЕ II
Кожаный ремешок
Как застегнуть ремешок на руке (рис.1)
1. Протяните конец ремешка в отверстие крышки замка, а затем в ременную петлю.
2. Поместите пряжку на две металлические планки и нажмите на нее. Когда пряжка установится на место, раздастся щелчок.
3. Закройте крышку замка и нажмите на нее. Когда она установится на место, раздастся щелчок.
l Для того, чтобы снять ремешок с руки, возьмите крышку замка по сторонам большим и указательным пальцами и
потяните ее вверх. Когда крышка замка откроется, отстегните пряжку ремешка.
Ðèñ. 1 Ðèñ. 2
Ðèñ. 3 Ðèñ. 4 Ðèñ. 5
Металлические планки
Ременная петля
Крышка замка
Пряжка
Клапан
Пряжка
Край пряжки
Застежка ремешка
6-часовая метка
Ременное крепление
12-часовая метка
- 28 -
Как отрегулировать длину ремешка (рис. 2)
1. Потяните вверх клапан, расположенный на внутренней стороне пряжки, чтобы освободить ремешок, а затем протя­ните ремешок внутрь или наружу, чтобы отрегулировать его длину.
Предостережение! Для того, чтобы поднять клапан, нужно приложить некоторое усилие. Не тяните его ногтем, пользуйтесь для этого отверткой или каким-либо другим инструментом.
2. Отрегулировав длину ремешка ваших часов, опустите клапан, чтобы зафиксировать ремешок.
Как обрезать кончик ремешка (рис. 2)
Эта операция не является обязательной. После того, как вы отрегулируете длину ремешка ваших часов, вы можете обрезать ножницами край ремешка, выступающий из пряжки. Если вы решите это сделать, то рекомендуется обрезать ремешок на расстоянии 5 - 10 мм вовнутрь от края пряжки.
Внимание!
l Будьте осторожны при обращении с ножницами и другими режущими инструментами. Неосторожное обращение с
ними может привести к травме.
l Не обрезайте ремешок слишком сильно. Лучше постепенно отрезать небольшие куски ремешка, добиваясь нуж-
ной длины.
l Когда вы обрежете ремешок, на оставшейся части могут образоваться свободно висящие нитки. Не тяните за эти
нитки, а обрежьте их ножницами.
Использование ременного крепления
Всякий раз, используя функцию шагомера, прикрепляйте ременное крепление к часам, а затем часы - к вашему поясному ремню. Если вы неправильно прикрепите шагомер к ремню, точность измерений может оказаться недостаточно высокой.
Как прикрепить ременное крепление
1. Нажмите на кнопки, расположенные по краям двух застежек ремешков, чтобы открыть их и снять ремешки (рис. 3).
2. Закройте застежку ремешка в верхней части часов (у 12-часовой метки). Аккуратно, но крепко сожмите ее, пока она не установится на месте.
3. Пристегните ременное крепление к застежке ремешка со стороны нижней части циферблата часов (напротив 6-часо­вой метки) и зафиксируйте застежку (рис. 4). Аккуратно, но крепко сожмите ее, пока она не установится на месте.
4. Прикрепите ременное крепление к вашему поясному ремню (рис. 5).
Меры предосторожности при работе с шагомером
l Режим шагомера необходимо отключать в следующих случаях: выполнение различных физических упражнений,
l В указанных ниже случаях точность показаний шагомера может быть снижена: при ходьбе по рыхлой почве, а также
при движении по крутым подъемам и спускам; при беге; если вы волочите ноги; при переменной длине шага; при ходьбе в сандалиях, резиновых тапочках для душа и т.п.; при движении по лестнице.
l Точность показаний шагомера может значительно снизиться, и он может даже полностью утратить работоспособ-
ность в случае воздействия сильного магнитного поля.
l Ременное крепление должно быть прикреплено к нижней части часов (6-часовая метка), а не к верхней (12-часовая
метка).
l Будьте осторожны, чтобы не уронить часы при ходьбе. l Пользуясь часами в режиме шагомера, следите, чтобы они не прилегали к одежде или поясной сумке, а висели
свободно. В противном случае шагомер не сможет правильно отсчитывать количество сделанных вами шагов.
l При подъеме или спуске с лестницы, а также при выполнении других действий, сопровождающихся подъемом ноги,
точность измерения может быть снижена из-за ударов часов о ногу или движений часов на ноге. В таких случаях старайтесь расположить ременное крепление так, чтобы часы висели свободно и не касались ног.
l Фиксируйте ременное крепление так, чтобы часы висели спереди, а не сзади. В противном случае ваши часы вме-
сте с ременным креплением могут случайно за что-нибудь зацепиться и потеряться.
- 29 -
РЕМЕННОЕ КРЕПЛЕНИЕ III
Металлический ремешок
Как застегнуть ремешок на руке (рис.1)
1. Поместите пряжку на две металлические планки и нажмите на нее. Когда пряжка установится на место, раздастся щелчок.
2. Опустите крышку замка и нажмите на нее. Когда она установится на место, раздастся щелчок.
l Для того, чтобы снять ремешок с руки, возьмите крышку замка большим и указательным пальцами с двух сторон и
потяните ее вверх. Когда крышка замка откроется, отстегните пряжку ремешка.
Использование ременного крепления
Всякий раз, используя функцию шагомера, прикрепляйте ременное крепление к часам, а затем часы - к вашему пояс­ному ремню. Если вы неправильно прикрепите шагомер к ремню, точность измерений может оказаться недостаточно высокой.
Как прикрепить ременное крепление
1. Нажмите на кнопки, расположенные по сторонам двух застежек ремешков, чтобы открыть их и снять ремешки (рис. 2).
2. Закройте застежку ремешка в верхней части часов. Аккуратно, но крепко сожмите ее, пока она не зафиксируется на месте.
3. Пристегните ременное крепление к застежке ремешка со стороны нижней части циферблата часов (напротив 6­часовой метки) и закройте застежку (рис. 3). Аккуратно, но крепко сожмите ее, пока она не зафиксируется на месте.
4. Прикрепите ременное крепление к вашему поясному ремню (рис. 4).
Меры предосторожности при работе с шагомером
l Режим шагомера необходимо отключать в следующих случаях: выполнение различных физических упражнений,
l В указанных ниже случаях точность показаний шагомера может быть снижена: при ходьбе по рыхлой почве, а также
при движении по крутым подъемам и спускам; при беге; если вы волочите ноги; при переменной длине шага; при ходьбе в сандалиях, резиновых тапочках для душа и т.п.; при движении по лестнице.
l Точность показаний шагомера может значительно снизиться, и он может даже полностью утратить работоспособ-
ность в случае воздействия сильного магнитного поля.
Ðèñ. 1 Ðèñ. 2
Ðèñ. 3 Ðèñ. 4
Металлические
планки
Крышка замка
Пряжка
Застежка ремешка
6-часовая метка
Ременное крепление
12-часовая метка
- 30 -
l Ременное крепление должно быть прикреплено к нижней части часов (6-часовая метка), а не к верхней (12-часовая
метка).
l Будьте осторожны, чтобы не уронить часы при ходьбе. l Пользуясь часами в режиме шагомера, следите, чтобы они не прилегали к одежде или поясной сумке, а висели
свободно. В противном случае шагомер не сможет правильно отсчитывать количество сделанных вами шагов.
l При подъеме или спуске с лестницы, а также при выполнении других действий, сопровождающихся подъемом ноги,
точность измерения может быть снижена из-за ударов часов о ногу или движений часов на ноге. В таких случаях старайтесь расположить ременное крепление так, чтобы часы висели свободно и не касались ног.
l Фиксируйте ременное крепление так, чтобы часы висели спереди, а не сзади. В противном случае ваши часы вме-
сте с ременным креплением могут случайно за что-нибудь зацепиться и потеряться.
- 31 -
адорогдоKаäîðîãäîK
àäîðîãäîK
àäîðîãäîäîðîãäîîðîÃäîðîÃ
äîðîÃ
äîðîÃäîðîÃ
àöèíçàÐàöèíçàÐ
àöèíçàÐ
àöèíçàÐàöèíçàÐ
îíüëåòèñîíòî
îïèíåìåðâ
ó÷èâíèðÃ
àñÿîïîãîâîñà÷îãîòýàäîðîãåûíïóðKåèãóðÄàñÿîïîãîâîñà÷îãîòýàäîðîãåûíïóðKåèãóðÄ
àñÿîïîãîâîñà÷îãîòýàäîðîãåûíïóðKåèãóðÄ
àñÿîïîãîâîñà÷îãîòýàäîðîãåûíïóðKåèãóðÄàñÿîïîãîâîñà÷îãîòýàäîðîãåûíïóðKåèãóðÄ
11ÃÀÏ-ÎÃÀÏ
LNËÓËÎÍÎÃ01ÒÝÅÏÀÏ
CNÄÈÐÎKÍÀ90ÎÍ
XAÅËÅÆÄÍÀ-ÑÎË80-
,ËÒÝÈÑ,ÐÅÂÓKÍÀÂ,ÑÀÃÅÂ-ÑÀË,ÎKÑÈÖÍÀÐÔ-ÍÀÑ
ÍÎÑÂÀÄ
NEÅÂÍÅÄ70ÎÒÍÎÌÄÝ,ÎÑÀÏ-ÜËÝ
IHÃÀKÈ×60-
,ÎKÈÕÅÌ,ÍÀÅËÐÎÉÛÂÎÍ,ÑÀËËÀÄ,ÍÎÒÑÞÜÕ
ÃÅÏÈÍÍÈÂ
CYNKÐÎÉ-ÞÜÍ50-
,ÀÌÀÍÀÏ,ÍÎÒÑÎÁ,ÈÌÀÉÀÌ,ÒÉÎÐÒÅÄ,ÜËÀÅÐÍÎÌ
ÀÒÎÃÎÁ,ÀÌÈË,ÀÍÀÂÀÃ
SCÀKÀÐÀK40ÉÅÏÑ-ÔÎ-ÒÐÎÏ,ÎÃßÜÒÍÀÑ,ÑÀÏ-ÀË
OIÐÉÅÍÀÆ-ÅÄ-ÎÈÐ30ÅÄÈÂÅÒÍÎÌ,ÀÈËÈÇÀÐÁ,ÑÅÐÉÀ-ÑÎÍÝÓÁ,ÓËÓÀÏ-ÍÀÑ
20­10ÀÐÏ
NOÎÄÍÎË00ÀÆÄÈÁÀ,ÐÀKÀÄ,ÀKÍÀËÁÀÑÀK,ÍÎÁÀÑÑÈË,ÍÈËÁÓÄ
RAÈÐÀÏ10+
,ÃÐÓÁÌÀÃ,ÐÈÆËÀ,ÌÀÄÐÅÒÑÌÀ,ÄÈÐÄÀÌ,ÌÈÐ,ÍÀËÈÌ
ÍÈËÐÅÁ,ÌÜËÎÃKÎÒÑ,ÀÍÅÂ,ÒÐÓÔKÍÀÐÔ
IAÈÀK
20+
,KÑÀÌÀÄ,ÒÓÐÉÅÁ,ËÓÁÌÀÒÑ,ÈKÍÈÑÜËÅÕ,ÛÍÈÔÀ
ÍÓÀÒÏÉÅK
SRÈËÀÑÓÐÅÈ
DEÄÄÅÆÄ30ÁÎÐÉÀÍ,ÀÁÅÁÀ-ÑÈÄÄÀ,ÍÅÄÀ,ÄßÈÐ-ÐÝ,ÒÉÅÂÓK
RHÀÐÅÃÅÒ5,3ÀÐÈØ BXÀÁÓÄ40ÀKÑÀÌ,ÈÁÀÄ-ÓÁÀ
LBÓÁÀK5,4+
IH×ÀÐÀK50+
LEËÅÄ5,5ÒÒÓKÜËÀK,ÈÀÁÌÓÌ
CAKKÀÄ60ÁÌÎËÎK
NGÎÃÍß5,6+
KKBKÎKÃÍÀÁ70ßÜÒÍÅÜÂ,ÉÎÍÀÕ,ÜÍÅÏÌÎÍÏ,ÀÒÐÀKÀÆÄ
GKÍÎKÍÎÃ80+
,ÀËÈÍÀÌ,ÉÝÁÉÀÒ,ÍÈÇÖÉÅÁ,ÐÓÏÌÓË-ÀËÀÓK,ÐÓÏÀÃÍÈÑ
ÐÎÒÀÁ-ÍÀËÓ,ÒÐÅÏ
OYÈKÎÒ90ßÜÍÅÕÏ,ËÓÅÑ
LDÄÈÀËÅÄÀ5,9ÈÂÐÀÄ
DYÅÍÄÈÑ01ÓÁÀÐ,ÌÀÓÃ,ÍÐÓÁÜËÅÌ
UOÅÌÓÍ11ËÈÂ-ÒÐÎÏ
GLÎÒÃÍÈËËÅÂ21ÐÓÀÍÂÎÐÒÑÎ,ÀÂÓÑ,×ÐÅ×ÒÑÉÀÐK
ТАБЛИЦА КОДОВ ГОРОДОВ
Данные на декабрь 1997 года.
Информация о товаре
Наименование: часы наручные электронные / электронно-механические кварцевые
Продукция соответствует ГОСТ 26270-98 (п.4.35) Сертификат соответствия РОСС JP. АЯ 46.Д00003
(муж./жен.)
Торговая марка: CASIO
Фирма изготовитель: CASIO COMPUTER Co.,Ltd.
Адрес изготовителя: 6-2, Hon-machi 1-chome,
Импортер: ООО «АВАНТА ЭЛЕКТРОНИКС», 127282, Россия, г.Москва,
Страна-изготовитель:
Гарантийный срок: 1 год
Адрес уполномоченной
организации для принятия
претензий: указан в гарантийном талоне
(КАСИО Компьютер Ко. Лимитед)
Shibuya-ku,Tokyo 151-8543, Japan
ул. Полярная д.41, тел. (495) 6428455
Loading...