Casio 1525 User Manual [ru]

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Модуль N 1525
- 2 -
Использование
Встроенный датчик этих часов измеряет высоту и атмосферное давление. Измеренные значения сразу же выводятся на
табло. Такая особенность делает эти часы полезными в туристических походах, при восхождениях на горы и при занятиях
другими подобными видами деятельности.
нальной или промышленной точности. Значения, определяемые часами, должны рассматриваться только как
приблизительные величины, с достаточной степенью точности отражающие реальные значения.
l CASIO COMPUTER CO., LTD не несет никакой ответственности за любые потери, которые могут возникнуть при
пользовании этими часами и не принимает претензии со стороны третьих лиц.
Содержание
1. ПРЕЖДЕ ВСЕГО ПРОЧТИТЕ ЭТУ ВАЖНУЮ ИНФОРМАЦИЮ ............................................................................................ 2
2. ОБЩЕЕ РУКОВОДСТВО ......................................................................................................................................................... 4
3. ПОДСВЕТКА ............................................................................................................................................................................ 6
4. ФУНКЦИЯ ТЕКУЩЕГО ВРЕМЕНИ ......................................................................................................................................... 7
5. CМЕНА ЕДИНИЦ ИЗМЕРЕНИЯ .............................................................................................................................................. 8
6. ФУНКЦИИ ВЫСОТОМЕРА ...................................................................................................................................................... 8
7. ФУНКЦИИ БАРОМЕТРА ........................................................................................................................................................ 15
8. ФУНКЦИЯ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ОБ ОШИБКЕ .................................................................................................................... 16
9. ФУНКЦИИ ЗВУКОВЫХ СИГНАЛОВ ................................................................................................... .................................. 17
10. ФУНКЦИИ СЕКУНДОМЕРА ................................................................................................................................................ 18
11. ИЗМЕРЕНИЯ ВЫСОТЫ И АТМОСФЕРНОГО ДАВЛЕНИЯ ................................................................................................ 19
12. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ .................................................................................................................................. 20
1. ПРЕЖДЕ ВСЕГО ПРОЧТИТЕ ЭТУ ВАЖНУЮ ИНФОРМАЦИЮ
Батарея
l При первых признаках недостаточности питания (отсутствие подсветки или нечеткость изображения) необходимо
заменить батарею у ближайшего к вам дилера или дистрибьютора фирмы CASIO. В приобретенных вами часах
находится батарея, установленная заводом-изготовителем для тестовых испытаний, поэтому срок службы этой бата-
реи по сравнению со стандартным, вероятно будет сокращен.
Защита от воды
l Часы классифицируются по разрядам (с I по V разряд) в соответствии со степенью их защищенности от воды. Уточ-
ните разряд ваших часов с помощью приведенной ниже таблицы, чтобы определить правила их использования.
* Примечания
I Часы не защищены от воды. Избегайте попадания любой влаги.
III Не нажимайте кнопки под водой.
IV Допускается однократное нажатие кнопок под водой без их повторного нажатия. Если часы подверглись воздейст-
вию соленой воды, то тщательно промойте их и вытрите насухо.
V Часы могут использоваться при погружении с аквалангом (за исключением таких глубин, при которых требуется
гелиево-кислородная газовая смесь).
* Ðàç ðÿ ä Маркировка корпуса
Брызги,
дождь и т. п.
Плав а ние, мытье
ìàøè íû è ò.ï.
Подводное плавание,
ныряние и т.п.
Нырян ие с
аквалангом
I Íåò Íåò Íåò Íåò
II WATER RESISTANT Äà Íåò Íåò Íåò
III 50 M WATER RESISTANT Äà Äà Íåò Íåò
IV 100 M WATER RESISTANT Äà Äà Äà Íåò
V
200 M WATER RESISTANT
300 M WATER RESISTANT
Äà Äà Äà Äà
- 3 -
l Особенностью некоторых защищенных от воды часов является наличие у них кожаных ремешков. Не надевайте часы
этих моделей во время плавания или какой-либо другой деятельности, при которой ремешок погружается в воду.
Уход за вашими часами
l Никогда не пытайтесь разбирать корпус и снимать заднюю крышку.
l Замена резиновой прокладки, защищающей часы от попадания воды и пыли, должна осуществляться через каждые
2 - 3 ãîäà.
l Если во внутреннюю часть часов попадет влага, то немедленно проверьте их у ближайшего к вам дилера или дист-
рибьютора фирмы CASIO.
l Не подвергайте часы воздействию слишком высоких и низких температур.
l Хотя часы рассчитаны на использование их в обычных условиях, тем не менее вы должны избегать грубого обраще-
ния с ними и не допускать их падения.
l Не застегивайте ремешок слишком туго. Между вашим запястьем и ремешком должен проходить палец.
l Для очистки часов и ремешка используйте сухую мягкую ткань, либо мягкую ткань, смоченную в водном растворе
мягкого нейтрального моющего средства. Никогда не пользуйтесь легко испаряющимися средствами (например
такими, как бензин, растворители, распыляющие чистящие средства и т.п.).
l Когда вы не пользуетесь вашими часами, храните их в сухом месте.
l Избегайте попадания на часы бензина, чистящих растворителей, аэрозолей из распылителей, клеящих веществ,
краски и т.п. Химические реакции, вызываемые этими материалами, приводят к повреждению прокладок, корпуса и
полировки часов.
l Особенностью некоторых моделей часов является наличие на их ремешке изображений, выполненных шелкографи-
ей. Будьте осторожны при чистке таких ремешков, чтобы не испортить эти рисунки.
Для часов с полимерными ремешками ...
l Вы можете обнаружить белесое порошкообразное вещество на ремешке. Это вещество не вредно для вашей кожи
или одежды и может быть легко удалено путем простого протирания куском ткани.
l Попадание на полимерный ремешок пота или влаги, а также хранение его в условиях высокой влажности может
привести к повреждению, разрыву или растрескиванию ремешка. Для того, чтобы обеспечить длительный срок служ-
бы полимерного ремешка, как можно чаще протирайте его от грязи и воды с помощью мягкой ткани.
Для часов с флуоресцентными корпусами и ремешками ...
l Длительное облучение прямым солнечным светом может привести к постепенному исчезновению флуоресцентной
окраски.
l Длительный контакт с влагой может вызвать постепенное исчезновение флуоресцентной окраски. В случае попада-
ния на поверхность часов любой влаги, как можно скорее удалите ее.
l Длительный контакт с любой другой намоченной поверхностью может привести к обесцвечиванию флуоресцентной
окраски. Следите за отсутствием влаги на флуоресцентной поверхности и избегайте ее контакта с другими поверх-
ностями.
l Сильное трение поверхности, имеющей нанесенную флуоресцентную краску, о другую поверхность может привести
к стиранию флуоресцентной краски.
Датчик
Встроенный в ваши часы датчик является очень чувствительным прибором и поэтому не следует самим пытаться разби-
рать часы или выполнять их текущий ремонт. Проверьте, нет ли вокруг датчика песка, грязи, пыли и других инородных
веществ. Для того, чтобы очистить часы, промойте их чистой водой. Никогда не вставляйте булавки и другие тонкие
предметы в отверстия датчика.
- 4 -
2. ОБЩЕЕ РУКОВОДСТВО
l Для того, чтобы переходить из одного режима в другой, нажимайте кнопку C.
l При работе в любом режиме нажмите кнопку C и подержите ее в нажатом состоянии в течение одной или двух
секунд для того, чтобы вернуться в режим текущего времени.
(Экран текущего времени)
Нажмите D.
(Экран атмосферного давления /
температурных данных)
Режим текущего времени
Режим высотомера
Нажмите C.
Нажмите C.
Датчик
- 5 -
Режим звуковых
сигналов
Режим секундомера
Нажмите C.
Нажмите C.
Нажмите C.
Режим вызова данных
- 6 -
3. ПОДСВЕТКА
На этих часах используется электролюминесцентная подсветка, позволяющая считывать показания на табло даже в
полной темноте. Автоматическая подсветка циферблата срабатывает всякий раз, когда вы поворачиваете к себе руку с
часами, чтобы посмотреть на них.
Примечание
l В этих часах в качестве подсветки используется электролюминесцентный источник, который в результате особенно
продолжительного использования теряет мощность своего люминесцирующего излучения.
l Частое использование подсветки сокращает срок службы батареи.
l При ярком солнечном свете подсветка может быть не видна.
l Во время подсвечивания циферблата часы будут издавать звуковой сигнал. Такое звучание связано с активностью
транзистора, который начинает вибрировать при подсвечивании электролюминесцентной панели. Это является нор-
мальным и не свидетельствует о какой-либо неисправности ваших часов.
l Подсветка выключается автоматически всякий раз, когда начинает звучать звуковой сигнал, или когда вы нажимаете
кнопку C или D.
Как включить подсветку вручную
В режиме текущего времени или в режиме высотомера нажмите кнопку B, чтобы
примерно на две секунды включить подсветку табло.
l Табло останется освещенным в течение примерно двух секунд после того, как
вы нажмете кнопку B, даже в том случае, если во время нажатия кнопки B
табло уже освещено. Если в течение одной или двух минут вы будете удержи-
вать в нажатом состоянии кнопку B, то подсветка автоматически выключится.
Как подключить или отключить функцию автоматической подсветки
В режиме текущего времени нажмите кнопку D и удержите ее в нажатом состоянии в течение одной-двух секунд, чтобы
подключить или отключить функцию автоматической подсветки.
Индикатор
подключения
функции
автоматической
подсветки
Функция подключена Функция отключена
l Если функция автоматической подсветки подключена, то этот индикатор будет оставаться на табло во всех режимах
работы.
l В целях предотвращения преждевременной разрядки батареи функция автоматической подсветки отключается при-
мерно через два-три часа после того, как вы подключили ее. Для того, чтобы подключить функцию подсветки, необ-
ходимо повторить описанную выше процедуру.
l Нажатие кнопки B в режиме текущего времени или режиме высотомера включает подсветку табло примерно на две
секунды вне зависимости от того, подключена ли установка функции автоматической подсветки.
Функция автоматической подсветки
Если подключена функция автоматической подсветки, то при работе в любом режиме подсветка будет автоматически
включаться на две секунды всякий раз при выполнении описанных ниже условий.
Внимание!
Не следует носить эти часы на внутренней стороне запястья. Это может вызвать непреднамеренное срабатывание функ-
ции автоматической подсветки, что влечет за собой сокращение срока службы батареи.
Параллельно
поверхности
земли
Поверните руку так, чтобы часы были расположены параллельно поверхности земли, а затем наклоните руку с
часами к себе на 40° или более. При этом включится подсветка табло.
Более
- 7 -
l Подсветка может не сработать, если рука будет расположена выше или ниже указанной параллели более чем на 15°.
Проверьте, расположена ли ваша рука параллельно поверхности земли.
Параллельно земле
Выше более чем на 15° Ниже более чем на 15°
l Статическое электричество или магнитное поле может помешать нормальному срабатыванию функции автоматиче-
ской подсветки. Если автоматическая подсветка не включилась, верните часы в исходное положение (параллельно
земле), а затем снова наклоните их к себе. Если это не поможет, то опустите руку, расположив ее вдоль туловища, а
затем снова поднимите ее и выполните описанную выше процедуру.
l При определенных условиях подсветка может включиться лишь через 1 секунду после того, как вы выполните ука-
занные выше действия. Это является вполне допустимым и, скорее всего, не означает, что ваши часы неисправны.
Предупреждение!
l Нельзя считывать показания часов в темноте, взбираясь на гору или в других труднопроходимых местах. Это
очень опасно и может привести к серьезной травме.
l Нельзя считывать показания часов, если вы идете по обочине дороги или там, где ездят машины. Это очень
опасно и может привести к серьезной травме.
l Нельзя считывать показания часов во время езды на велосипеде или находясь за рулем мотоцикла или авто-
мобиля. Это очень опасно и может привести к травме или несчастному случаю.
l Прежде чем сесть на велосипед, за руль мотоцикла или машины, проверьте, отключена ли на ваших часах
функция автоматической подсветки. Внезапное случайное срабатывание функции автоматической подсвет-
ки может отвлечь ваше внимание и привести к дорожно-транспортному происшествию и серьезной травме.
4. В то время, когда цифры в разряде секунд будут находиться в мигающем состоянии (в котором они могут быть вами
изменены), нажмите кнопку D, чтобы осуществить их переустановку в положение 00. Если вы нажмете кнопку D
в то время, когда значение секунд будет находиться в диапазоне от 30 до 59, то одновременно с переустановкой
секунд в положение 00, к значению минут будет добавлена единица. Если значение секунд в этот момент будет
находиться в диапазоне от 00 до 29, то значение минут останется без изменений.
l Вы можете выполнить переход от 12-ч к 24-ч формату или наоборот путем нажатия кнопки B.
5. В то время, когда цифры в любых других разрядах (за исключением секунд) будут находиться в мигающем состоянии
(в котором они могут быть вами изменены), нажмите кнопку D, чтобы увеличить их значение. Удерживание в нажа-
том состоянии кнопки D позволяет изменять показания на более высокой скорости.
6. После того, как вы установите время и дату, нажмите кнопку A, чтобы вернуться в исходный режим текущего време-
ни (экран текущего времени).
l День недели устанавливается автоматически в соответствии с датой.
l Дата может быть установлена в пределах от 1 января 1995 г до 31 декабря 2039 г.
l Если во время мигания цифр выбранного вами разряда вы в течение нескольких минут не нажмете ни одну из
кнопок, то мигание прекратится, а часы автоматически вернутся в исходный режим текущего времени.
День недели
Число
Месяц
Секунды
Минуты
×àñû
1. В режиме текущего времени нажмите кнопку D и держите ее в нажатом
состоянии до тех пор, пока не появится экран текущего времени.
2. Нажмите кнопку A и держите ее в нажатом состоянии до тех пор, пока на
табло не начнут мигать цифры в разряде секунд. Мигание цифр в разряде
секунд означает, что в этот момент они могут быть изменены по вашему
желанию.
3. Нажмите кнопку C для того, чтобы перевести мигание цифр в следующий
разряд в соответствии с представленной ниже последовательностью.
4. ФУНКЦИЯ ТЕКУЩЕГО ВРЕМЕНИ
Как установить текущее время и дату
Секунды
Минуты×àñû
Ãîä
Месяц
Число
- 8 -
5. СМЕНА ЕДИНИЦ ИЗМЕРЕНИЯ
Для выводимых на табло значений вы можете задавать следующие единицы измерения.
Высота: метры (m) « футы (ft) Атмосферное давление: гекто-паскали / миллибары (hPa/mb)* « дюймы рт.ст. (inHg).
* В некоторых странах принято измерять атмосферное давление в гекто-паскалях (hPa), в других - в миллибарах (mb).
Поскольку 1 hPa = 1 mb, то далее в этом руководстве мы будем считать, что это одна и та же единица измерения, и
обозначать ее hPa/mb или hPa (mb).
Внимание!
l Выполнение некоторых измерительных функций автоматически завершается при смене вами единиц измерения.
Прежде чем проводить какие-либо измерения, не забудьте выполнить эту операцию.
l При смене единицы измерения высоты звуковой сигнал-сообщение о высоте отключается автоматически (стр.12).
l При смене единицы измерения атмосферного давления график изменения атмосферного давления строится зано-
во, начиная c нового значения (стр. 16).
l Смена любых единиц измерения немедленно приводит к выведению на табло вновь измеренных значений в тех
единицах измерения, которые вы установили. Это касается также единиц измерения любых данных, ранее занесен-
ных в память.
Как изменить единицы измерения
1. В режиме текущего времени нажимайте кнопку D до тех пор, пока на табло не
появится экран атмосферного давления.
2. Нажмите кнопку A и держите ее в нажатом состоянии до тех пор, пока на
табло не начнет мигать индикатор OFF [Выключено] (или показания атмосфер-
ного давления). Мигание цифр на табло означает, что вы можете установить их
по вашему желанию.
3. Нажмите кнопку C, чтобы перевести мигание цифр в следующий разряд со-
гласно представленной ниже последовательности.
Калибровка датчика, измеряющего
атмосферное давление; (стр. 16)
hPa(mb)/inHg m/ft
4. Используйте кнопку C для выбора тех единиц измерения (mb/inHg, m/ft), кото-
рые вам нужны.
5. Нажмите кнопку D, чтобы сделать выбор текущей единицы.
6. Выбрав нужную вам единицу, нажмите кнопку A, чтобы вернуться в режим
текущего времени (экран атмосферного давления).
6. ФУНКЦИИ ВЫСОТОМЕРА
Встроенный высотомер использует специальный датчик измерения атмосферного давления. Измеренное значение ат-
мосферного давления затем используется для оценки высоты в соответствии с величинами ISA(Международная Стан-
дартная Атмосфера) для высоты и атмосферного давления. Если вы зададите базисную высоту (смотрите стр. 11), то
часы будут вычислять также и относительную высоту на основе сделанной вами установки. Функции высотомера, кроме
того, включают сохранение данных в памяти часов и звуковой сигнал-сообщение о высоте.
Внимание!
l Эти часы оценивают высоту на основании атмосферного давления. Это означает, что показания высоты для одного
и того же места могут меняться, если изменяется атмосферное давление.
l Внезапное изменение погоды делает невозможным точное определение высоты.
l В этих часах используется полупроводниковый датчик давления, на работу которого оказывает влияние изменение
температуры. Необходимо, чтобы во время измерения высоты температура оставалась одной и той же.
l Не пользуйтесь этими часами, когда принимаете участие в спортивных соревнованиях, в которых могут происходить
внезапные изменения высоты. Кроме того, не пользуйтесь этими часами в тех случаях, когда требуется профессио-
нальный или промышленный уровень точности. Не следует пользоваться этими часами и тогда, когда занимаетесь
каким-либо из следующих видов деятельности: прыжки с парашютом, дельтапланеризм, парапланеризм, полеты на
одноместных вертолетах, планерный спорт и т.п.
- 9 -
6-1 Применение
Если базисная высота не задана
l Часы показывают примерное значение высоты.
Если базисная высота задана
l Перед началом восхождения задайте базисную высоту равной 0 м у подножия горы. Это позволит определить
разницу в высоте между базисной точкой и местом назначения вашего путешествия.
l Для того, чтобы определить высоту высокого здания, установите ба-
зисную высоту равной 0 м на уровне первого этажа. Обратите вни-
мание, однако, что если в здании повышенное/пониженное давле-
ние или в нем работает воздушный кондиционер, то возможно вам
не удастся получить хороший результат.
l Для того, чтобы определить разницу между высотой вашего дома и
высотой какого-либо другого места, установите базисную высоту рав-
ной 0 м на уровне вашего дома, а затем определите показание по прибытии в этот пункт.
l При восхождении на гору, вы можете ввести в качестве базисной высоты значе-
ние высоты в какой-либо контрольной точке, что затем позволит вам установить,
на какую высоту вы поднялись за определенный период времени. В описанных
ниже условиях вам, скорее всего, не удастся получить точные значения:
При изменении атмосферного давления из-за изменения погоды.
При сильных колебаниях температуры.
Если ваши часы подвергнутся сильному удару.
6-2 Измерения высоты
Существует два вида измерений высоты: измерения, результаты которых выводятся на табло (измерения в режиме высо-
томера) и измерения, результаты которых заносятся в память (измерения с занесением результатов в память, смотрите
раздел 6-4 Измерения высоты с занесением результатов в память).
Измерение в режиме высотомера
Измерения этого вида проводятся только тогда, когда часы находятся в режиме высотомера. Как только вы перейдете в
режим высотомера, измерения высоты будут производиться каждые пять секунд в течение первых трех минут. После
этого измерения проводятся каждые две минуты. В режиме высотомера измерения производятся в диапазоне от 0 м до
4000 м (от 0 до 13120 футов), единица измерения при выводе на табло равна 5 м (20 футам).
l При определенных атмосферных условиях, а также в случае задания вами значения базисной высоты, измеренная
высота может явиться и отрицательной величиной.
6-3 Экран представления показаний высотомера
Воспользуйтесь кнопкой C, чтобы перейти в режим высотомера. Обратите внимание на то, что если в течение 10 или 11
часов после перехода в режим высотомера вы не нажмете ни одной кнопки, то часы автоматически вернутся в режим
текущего времени.
(График изменения высоты)
(Единица измерения: 10 м / 40 футов)
Объем свободной памяти
Индикатор подключения
функции автоматиче-
ских измерений с
занесением результатов
в память
*2
Текущая высота (мигает)
Звуковой сигнал-
сообщение о высоте
График достижения
намеченной высоты
Текущая высота
Текущее время
Индикатор текущего режима
*1
*1 Индикатор ALTI мигает на табло в то время, когда измерения высоты производятся каждые пять секунд. Во время
измерений, проводимых каждые две минуты, этот индикатор не мигает.
*2 Индикатор AUTO мигает на табло во время проведения измерений высоты с занесением результатов в память.
После выполнения измерений индикатор перестает мигать.
- 10 -
6-4 Измерения высоты с занесением результатов в память
Эти измерения проводятся независимо от измерений, выполняемых в режиме высотомера. Результаты заносятся непо-
средственно в память часов. Затем, при необходимости, вы можете вызвать их и просмотреть на табло. Существует два
вида измерений с занесением результатов в память: автоматические измерения и ручные измерения.
Автоматические измерения с занесением результатов в память
При подключенной функции автоматических измерений с занесением результатов в память часы будут производить
измерения каждые 15 минут(в 00, 15, 30 и 45 минут) до тех пор, пока функция автоматических измерений не будет
отключена. Часы будут выполнять измеренияи при переходе в любой другой режим.
Ручные измерения с занесением результатов в память
Вы можете воспользоваться процедурой ручных измерений в любой момент для того, чтобы занести в память текущее
значение высоты, а затем при необходимости вызвать его из памяти. Ручные измерения с занесением в память могут
проводиться только тогда, когда часы находятся в режиме высотомера.
Память
Каждая запись, занесенная в память часов (автоматически или вручную), содержит текущую высоту вместе с месяцем,
числом и временем. Данные сохраняются в той же последовательности, в какой они вводятся.
В памяти часов может содержаться не более 50 наборов данных. Этого достаточно для записи в память значений высо-
ты, измеренных в течение 12 часов 15 минут при подключенной функции автоматических измерений (если в течение
этого времени не проводились любые другие ручные измерения). Подробные сведения о том, как вызывать данные из
памяти, смотрите на стр. 13 этого руководства.
Внимание!
В тот момент, когда память оказывается заполненной, дальнейшие измерения становятся
невозможными. Сообщение FULL [Заполнена] указывает на то, что ячейки памяти запол-
нились. Перед тем как проводить измерения высоты с занесением результатов в память,
проверьте объем свободной памяти (стр. 9) и при необходимости удалите хранящиеся там
данные (стр. 15).
Переключение между функцией автоматических измерений и функцией ручных измерений высоты с занесени-
ем результатов в память
Воспользуйтесь описанной ниже процедурой для переключения между функцией ручных измерений и функцией авто-
матических измерений высоты с занесением результатов в память. Обратите внимание на то, что вам не удастся выпол-
нить эту операцию, если уже подключена функция автоматических измерений и часы выполняют измерения.
1. В режиме высотомера нажмите кнопку A и держите ее в нажатом состоянии до тех пор, пока табло не очистится.
Спустя 4 или 5 секунд на табло начнет мигать либо индикатор OFF [Выключено], либо текущее значение базисной
высоты (если оно установлено). Мигание данных означает, что они могут быть изменены по вашему желанию.
2. Нажмите кнопку C для того, чтобы перевести мигание цифр в следующий разряд в соответствии с представленной
ниже последовательностью.
Нажмите C.
Нажмите C.
(Установка базисной высоты)
Нажмите C
Индикатор подключения
функции автоматических
измерений
(Задание значения высоты для подачи
сигнала-сообщения)
(Переключение между функцией автоматиче-
ских измерений и функцией ручных измерений)
- 11 -
3. Нажмите кнопку C, чтобы выбрать экран переключения между функцией автоматических измерений и функцией
ручных измерений высоты с занесением результатов в память (на табло будет мигать одно из следующих сообщений:
AUTO [Автоматические измерения], либо MANUAL [Ручные измерения]).
4. Нажмите кнопку D, чтобы осуществить переключение между функцией автоматических измерений (мигание инди-
катора AUTO [Автоматические измерения]) и функцией ручных измерений (мигание индикатора MANUAL [Ручные
измерения]).
5. После того, как вы выберете нужную вам функцию, нажмите кнопку A, чтобы вернуться в режим высотомера.
Использование функции автоматических измерений с занесением результатов в память
1. Убедитесь в том, что на табло выведен индикатор AUTO [Автоматические из-
мерения]. В противном случае воспользуйтесь процедурой, описанной в разде-
ëå Переключение между функцией автоматических измерений и функ-
цией ручных измерений высоты с занесением результатов в память äëÿ
того, чтобы выбрать функцию автоматических измерений.
2. Нажмите кнопку D и держите ее в нажатом состоянии до тех пор, пока часы не
издадут короткий звуковой сигнал, указывая на начало проведения измере-
íèé.
l Результаты измерений, сделанных в момент запуска автоматических измере-
ний, также заносятся в память.
Индикатор подключения функции
автоматических измерений
l Когда вы запустите процедуру автоматических измерений, на табло начнет мигать индикатор AUTO [Автоматиче-
ские измерения]. Индикатор AUTO [Автоматические измерения] будет продолжать мигать на табло, даже если вы
перейдете в другой режим (указывая на то, что измерения продолжаются).
l Проведение автоматических измерений прекращается автоматически при занесении в память 49 наборов данных.
Пятидесятый набор данных будет введен в память часов в тот момент, когда вы остановите выполнение процедуры
измерений высоты, выполнив описанную в пункте 3 операцию (смотрите ниже).
3. Для того, чтобы прекратить проведение измерений в какой-либо момент времени, снова нажмите и подержите в
нажатом состоянии кнопку D до тех пор, пока часы не издадут короткий звуковой сигнал.
l Последнее измерение проводится, когда вы отключаете функцию автоматических измерений, и эти данные также
заносятся в память. При последующем вызове на табло (стр. 14) такие данные будут сопровождаться индикатором
FIN [Последняя запись].
Использование функции ручных измерений с занесением результатов в память
Индикатор подключения функции
ручных измерений
1. Убедитесь в том, что на табло выведен индикатор MANUAL [Ручные измере-
ния]. В противном случае воспользуйтесь процедурой, описанной в разделе
Переключение между функцией автоматических измерений и функцией
ручных измерений высоты с занесением результатов в память äëÿ òîãî,
чтобы выбрать функцию ручных измерений.
2. Нажмите кнопку D и держите ее в нажатом состоянии до тех пор, пока часы не
издадут короткий звуковой сигнал, указывая на начало проведения измере-
íèé.
3. Повторите описанную в пункте 2 операцию, когда захотите получить следую-
щее значение высоты.
l Измерение длится 4 или 5 секунд, в течение которых не действует ни одна из кнопок. Нормальное функционирова-
ние кнопок восстанавливается сразу после завершения этой операции.
6-5 Установка базисной высоты
После того, как вы установите базисную высоту, часы будут автоматически вычислять разницу между значением текущей
высоты и заданным вами значением базисной высоты. На точность измерений, выполняемых этими часами, могут повли-
ять изменения атмосферного давления. По этой причине мы рекомендуем вам всякий раз, когда это возможно, перед
началом восхождения устанавливать базисную высоту.
1. В режиме высотомера нажмите и держите в нажатом состоянии кнопку A до
тех пор, пока табло не очистится. Спустя 4 или 5 секунд на табло начнет мигать
либо индикатор OFF [Выключено], либо текущее значение базисной высоты
(если оно введено). Мигание на табло данных означает, что вы можете изме-
нить их по вашему желанию.
l Индикатор OFF [Выключено] появляется тогда, когда используются калибро-
вочные установки, заданные на заводе-изготовителе.
2. Нажмите кнопку D, чтобы увеличить текущее значение базисной высоты на 5 м
или кнопку B, чтобы уменьшить ее на 5 м. Удерживая любую из этих кнопок в
нажатом положении, вы можете изменять показания на более высокой скорости.
l Если в качестве единицы измерения вы выбрали футы, то каждое нажатие кнопки D или B приводит к изменению
значения на 20 футов.
- 12 -
l Вы можете установить базисную высоту в следующих пределах: от - 4000 м до 4000 м (от - 13120 футов до 13120
футов).
l При одновременном нажатии кнопок B и D на табло снова появится индикатор OFF [Выключено].
3. После установки базисной высоты нажмите кнопку A, чтобы вернуться в режим высотомера.
6-6 Сигнал-сообщение о высоте
Звуковые сигналы-сообщения о высоте раздаются в течение примерно 5 секунд всякий раз, когда значение текущей
высоты сравняется с ранее установленным значением (заданным для подачи сигнала-сообщения). Для того, чтобы пре-
рвать сигнал во время его исполнения, нажмите любую кнопку.
Пример
Если вы установите значение высоты для подачи сигнала-сообщения, равным 130 м, то звуковой сигнал будет разда-
ваться всякий раз, когда вы будете проходить через отметку 130 м при вашем восхождении и на обратном пути при
спуске.
Как задать значение высоты для подачи сигнала-сообщения
1. В режиме высотомера нажмите кнопку A и держите ее в нажатом состоянии до тех пор, пока табло не очистится.
Спустя 4 или 5 секунд на табло начнет мигать либо индикатор OFF [Выключено], либо текущее значение базисной
высоты (если оно введено). Мигание данных на табло означает, что вы можете изменить их по вашему желанию.
2. Нажмите кнопку C для того, чтобы перевести мигание цифр из одного разряда в другой согласно представленной
ниже последовательности.
Установка базисной высоты
Задание значения
высоты для подачи
сигнала-сообщения
Переключение между функцией
автоматических измерений и
функцией ручных измерений
Звуковой сигнал-сообщение о высоте
3. Нажмите кнопку C, чтобы выбрать экран задания значения высоты для пода-
чи сигнала-сообщения (на табло появится индикатор AL).
4. Нажмите кнопку D, чтобы увеличить значение высоты для подачи сигнала-
сообщения на 5 м или кнопку B, чтобы уменьшить его на 5 м. Удерживая лю-
бую из этих кнопок в нажатом состоянии, вы можете изменять показания на
более высокой скорости.
l Если в качестве единицы измерения вы выбрали футы, то каждое нажатие кнопки
D или B приводит к изменению значений на 20 футов.
l Вы можете установить значение высоты для подачи сигнала-сообщения в сле-
дующих пределах: от - 4000 м до 4000 м (от - 13120 футов до 13120 футов).
l При установке значения высоты для подачи сигнала-сообщения установка это-
го сигнала подключается автоматически.
5. После установки значения высоты для подачи сигнала-сообщения нажмите кнопку A, чтобы вернуться в режим
высотомера.
Как отключить установку сигнала-сообщения о высоте
1. В режиме высотомера нажмите кнопку A и держите ее в нажатом состоянии до тех пор, пока табло не очистится.
Спустя 4 или 5 секунд на табло начнет мигать либо индикатор OFF [Выключено], либо текущее значение базисной
высоты (если оно введено). Мигание на табло данных означает, что они могут быть изменены по вашему желанию.
2. Нажмите кнопку C для того, чтобы перевести мигание цифр в следующий разряд согласно представленной ниже
последовательности.
Установка базисной высоты
Задание значения
высоты для подачи
сигнала-сообщения
Переключение между функцией
автоматических измерений и
функцией ручных измерений
График достижения намеченной высоты
3. Нажмите кнопку C, чтобы выбрать экран задания значения высоты для подачи сигнала-сообщения (на табло поя-
вится индикатор AL).
4. Одновременно нажмите кнопки D и B для того, чтобы отключить сигнал-сообщение о высоте. При этом на табло
появится индикатор OFF [Выключено].
5. После отключения сигнала-сообщения о высоте нажмите кнопку A для того, чтобы вернуться в режим высотомера.
6-7 График достижения намеченной высоты
На графике достижения намеченной высоты разница между значением высоты на
старте * и значением, которое вы установили для сигнала-сообщения о высоте,
разделена на 10 равных частей. Этот график содержит информацию о вашем теку-
щем местонахождении и дает вам некоторое представление о том, сколько вам
еще необходимо пройти, чтобы достичь установленного вами значения высоты.
- 13 -
* Стартовое значение зависит от того, используется ли функция автоматических измерений или функция ручных изме-
рений. В случае использования функции автоматических измерений (на табло отображен индикатор AUTO [Автома-
тические измерения]), стартовым значением является первое значение измеренной высоты. В случае использова-
ния функции ручных измерений (на табло отображен индикатор MANUAL [Ручные измерения]), стартовым значени-
ем является 0 м (0 футов).
l График достижения намеченной высоты не выводится на табло, если отключена установка сигнала-сообщения о
высоте.
Пример:
l Если вы используете функцию ручных измерений и в качестве намеченной высоты задано значение 200 м, то когда
текущая высота будет равна 160 м, на табло появится приведенный ниже график. Восемь сегментов на этом графике
затемнены, потому что вы прошли 8/10 пути до поставленной вами цели.
Когда вы проходите намеченное значение высоты, на табло появляется индикатор
l Если вы используете функцию автоматических измерений, причем в качестве намеченной высоты задано значение
200 м., а в качестве стартового значения высоты задано 100 м., то когда текущая высота достигнет 160 м., на табло
появится приведенный ниже график. Шесть сегментов графика затемнены, потому что вы прошли 6/10 пути до по-
ставленной вами цели.
l Результаты измерений заносятся в память, даже если в процессе измерений возникла ошибка. Подробные сведения
о возможных ошибках вы можете получить из раздела 8 Функция предупреждения об ошибке.
Выведение на табло данных, хранящихся в памяти
Данные, хранящиеся в памяти, появляются на табло в одном из представленных ниже форматов. Формат представления
данных зависит от того, используется ли функция автоматических измерений или функция ручных измерений, а также от
того, является ли выведенное на табло значение максимальным или минимальным.
6-8 Данные, занесенные в память
Воспользуйтесь описанными ниже процедурами для того, чтобы вызвать данные (результаты измерений), хранящиеся в
памяти часов.
Как просмотреть записи
1. Воспользуйтесь кнопкой C, чтобы перейти в режим вызова данных.
2. Нажмите кнопку D, чтобы выполнить прямой последовательный просмотр всех сделанных записей, или кнопку B,
чтобы выполнить просмотр в обратном направлении.
l Удерживание любой из этих кнопок в нажатом состоянии позволяет выполнять просмотр на более высокой скорости.
l Те записи данных, которые были выведены на табло в момент выхода из режима вызова данных, снова появятся на
табло при вашем следующем обращении к этому режиму.
Число
Время
Высота
Индикатор текущего режима
- 14 -
l Данные, записанные при использовании функции автоматических измерений
Индикатор подключения функции автоматических
измерений
Нажмите D.
Нажмите B.
(Экран представления первого значения)
График изменения
высоты *
(Экран представления последнего значения)
* График изменения высоты появляется на табло вместо месяца и числа при отображении любых данных, кроме пер-
вого и последнего значения. На этом графике разница между максимальным и минимальным значениями высоты,
полученными при использовании функции автоматических измерений, разделена на 8 равных частей. График ото-
бражает относительные изменения высоты.
l Данные, записанные при использовании функции ручных измерений
l Данные, записанные при использовании функции ручных измерений
Индикатор подключения функции ручных измерений
l Максимальное / минимальное значение
(Максимальная высота)
(Минимальная высота)
- 15 -
Удаление данных
В режиме вызова данных вы можете удалить хранящиеся в памяти данные. В зависимости от типа данных используются
различные процедуры их удаления.
Как удалить из памяти результаты автоматических измерений
Описанная ниже процедура позволяет удалить весь набор данных, записанных при подключенной функции автоматиче-
ских измерений (от первого - стартового - до последнего записанного значения).
Внимание!
Нельзя удалять данные в то время, когда часы выполняют измерения при подключенной функции автоматических изме-
рений с занесением результатов в память (на табло мигает индикатор AUTO [Автоматические измерения]).
Индикатор подключения функции
автоматических измерений
1. В режиме вызова данных выведите на табло первое (стартовое) значение из
набора данных автоматических измерений, который вы хотите удалить.
(Экран представления первого значения)
2. Для того, чтобы удалить данные, нажмите кнопку A и держите ее в нажатом
состоянии до тех пор, пока часы не издадут длинный звуковой сигнал (и до тех
пор, пока на табло не перестанет мигать сообщение CLR [Очистка]).
Как удалить из памяти результаты ручных измерений, максимальное и минимальное значение
1. В режиме вызова данных выведите на табло те данные, которые вы хотите удалить.
2. Для того, чтобы осуществить удаление , нажмите кнопку A и держите ее в нажатом состоянии до тех пор, пока часы
не издадут звуковой сигнал (и до тех пор, пока на табло не перестанет мигать сообщение CLR [Очистка]).
7. ФУНКЦИИ БАРОМЕТРА
В этих часах имеется специальный датчик, который используется для измерения атмосферного давления. При необхо-
димости вы можете выполнить калибровку этого датчика.
Внимание!
Барометр, встроенный в ваши часы, определяет изменения атмосферного давления, которые затем вы можете исполь-
зовать для составления собственного прогноза погоды. Этот барометр не предназначен для использования в качестве
точного прибора для составления официальных прогнозов погоды.
7-1 Примеры использования барометра
l Перед тем как отправляться в горы, вы можете определить возможный характер приближающейся погоды, проанали-
зировав показания барометра, встроенного в ваши часы.
l Вы можете составить прогноз погоды, готовясь к игре в гольф или к проведению каких-либо других мероприятий на
открытом воздухе.
7-2 Измерение атмосферного давления
Барометр автоматически измеряет давление каждые два часа (первое измерение проводится в полночь), вне зависимо-
сти от того, в каком режиме работают ваши часы. Результат последнего измерения выводится на табло в режиме текуще-
го времени.
7-3 Экран представления показаний барометра
1. Воспользуйтесь кнопкой C, чтобы перейти в режим текущего времени.
2. Нажмите кнопку D, чтобы вывести на табло экран атмосферного давления.
Последнее измерение
(обновляется каждые 2 часа) *2
График изменения атмосферного давления *1
(Единица измерения:
1 гекто-паскаль (миллибар)/0,05 дюймов рт.ст.)
(Экран атмосферного давления)
- 16 -
*1 На графике изменения атмосферного давления представлены показатели атмосферного давления за последние 26
часов. Мигающая справа на табло точка соответствует последнему измерению.
*2 Если измеренное значение выходит за пределы диапазона 460 - 1100 гекто-паскалей (13,55 - 32,45 дюймов рт.ст.), то
на табло будет отображено: - - - -hPa/mb (или inHG [дюймы рт.ст.]). Как только давление окажется в диапазоне
допустимых значений, на табло восстановится нормальная индикация.
Использование графика изменения атмосферного давления
Изменения атмосферного давления бывают вызваны изменениями погоды, в том числе температуры воздуха. На приме-
ре приведенных ниже графиков показано, как интерпретировать данные, которые появляются на графике изменения
атмосферного давления.
Восходящий график чаще всего означает улучшение погоды.
Нисходящий график чаще всего означает ухудшение погоды.
Ниже описаны условия, когда атмосферное давление не измеряется, а на графике появляется разрыв (пустое место).
l Значение атмосферного давления выходит за пределы рабочего диапазона (460 - 1100 гекто-паскалей или 13,55 -
32,45 дюймов рт.ст.).
l Сбой в работе датчика.
l Полная разрядка батареи.
Обратите внимание, что если резко меняется погода или температура, то
линия графика, соответствующая последним измерениям, может выйти за
верхнюю или нижнюю границу табло. Весь график становится видимым по-
сле того, как состояние атмосферы стабилизируется.
7-4 Калибровка датчика атмосферного давления
Датчик этих часов калибруется на заводе-изготовителе перед выпуском и последующая калибровка обычно не требует-
ся. Однако, если обнаруживается заметная ошибка в выдаваемых часами показаниях атмосферного давления, то вы
можете откалибровать датчик с тем, чтобы скорректировать ошибки.
Внимание!
Некорректная калибровка встроенного датчика давления этих часов может привести к неправильным показаниям. Срав-
ните показания, полученные при помощи этого датчика, с показаниями другого точного и надежного барометра.
Как выполнить калибровку датчика давления
1. В режиме текущего времени воспользуйтесь кнопкой D, чтобы вывести на
табло экран атмосферного давления.
2. Нажмите кнопку A и держите ее в нажатом состоянии до тех пор, пока табло
не очистится и не начнет мигать индикатор OFF [Выключено] или значение
атмосферного давления.
l Индикатор OFF [Выключено] появляется тогда, когда используются калибро-
вочные установки, заданные на заводе-изготовителе.
3. Каждое нажатие кнопки D увеличивает значение выведенного на табло атмосферного давления на 1 гекто-пас-
каль, тогда как нажатие кнопки B уменьшает его на ту же величину. Удерживание любой из этих кнопок в нажатом
состоянии позволяет менять показания на более высокой скорости.
l Если в качестве единиц измерения вы выбрали дюймы рт.ст., то при каждом нажатии любой из этих кнопок значения
меняются на 0,05 дюйма рт.ст.
l При одновременном нажатии кнопок B и D на табло появляется индикатор OFF [Выключено].
4. После выполнения калибровки датчика нажмите кнопку A, чтобы вернуться к экрану атмосферного давления.
l Если во время мигания цифр в разряде атмосферного давления вы в течение нескольких минут не нажмете ни одну
из кнопок, то мигание прекратится, а часы вернутся к экрану атмосферного давления.
8 ФУНКЦИЯ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ОБ ОШИБКЕ
Эти часы сконструированы таким образом, что при возникновении сбоя в работе датчика, при снижении мощности
батареи ниже определенного уровня или при снижении температуры ниже - 10°C (14°F) проведение измерений прекра-
щается автоматически.
- 17 -
Сбой в работе датчика
Низкая мощность батареи или низкая температура
ERROR [Ошибка]
Во время измерения атмосферного давления
Во время измерения высоты
Во время измерения высоты
Во время измерения атмосферного давления
BATTERY [Батарея]
Внимание!
l Если сбой в работе датчика произошел в тот момент, когда подошло время измерять атмосферное давление, на
табло в разряде значений атмосферного давления появится индикатор - - - -, а соответствующее место на графике
изменения атмосферного давления останется пустым.
l В некоторых случаях сообщение ERROR [Ошибка] или BATTERY [Батарея] может исчезнуть с табло после того, как
вы измените режим. Тогда вы можете продолжать работу, пользуясь часами обычным образом до тех пор, пока
сообщение-предупреждение об ошибке вновь не появится на табло.
Если произошел сбой в работе датчика, необходимо обратиться за помощью к официальному дистрибьютору фирмы
CASIO или в сервисный центр. Если появление сообщения BATTERY [Батарея] вызвано очень низкой температурой,
то при возвращении часов в условия с нормальной температурой это сообщение должно исчезнуть с табло. Тем не
менее, мы рекомендуем вам проверить часы у официального дистрибьютора CASIO или в Сервисном Центре.
9. ФУНКЦИИ ЗВУКОВЫХ СИГНАЛОВ
Индикатор подключения установки
сигнала будильника
Индикатор текущего режима
Индикатор подключения
установки сигнала
начала часа
Минуты
×àñû
Если подключена установка сигнала будильника, то в заданное время в
течение 20 секунд будут исполняться звуковой сигнал. Нажмите любую
кнопку, чтобы прервать исполнение сигнала, когда он начнет звучать.
Если подключена установка сигнала начала часа, то звуковые сигналы
будут исполняться в начале каждого часа.
- 18 -
Как установить время подачи сигнала будильника
1. Воспользуйтесь кнопкой C, чтобы войти в режим звуковых сигналов.
2. Нажмите кнопку A и подержите ее в нажатом состоянии до тех пор, пока не начнут мигать цифры в разряде часов.
Мигание цифр в разряде часов означает, что в это время их значение может быть вами изменено.
l При этом установка сигнала будильника подключается автоматически.
3. Нажмите кнопку C, чтобы перевести мигание цифр в следующий разряд согласно представленной ниже последова-
тельности.
×àñû
Минуты
4. Нажмите кнопку D, чтобы увеличить значение мигающих цифр. Удерживание кнопки D в нажатом состоянии по-
зволяет изменять показания на более высокой скорости.
l Формат времени подачи сигнала будильника (12-ч или 24-ч) соответствует формату, заданному вами в режиме теку-
щего времени.
l В случае использования 12-часового формата будьте внимательны, чтобы при установке времени подачи сигнала
будильника не ошибиться во времени До Полудня (индикатор A) и После Полудня (индикатор P).
5. После того, как вы установите время подачи сигнала будильника, нажмите кнопку A, чтобы вернуться в исходный
режим звуковых сигналов.
Как подключать и отключать установки сигналов будильника и начала часа
В режиме звуковых сигналов при помощи кнопки D, вы можете выполнять необходимые установки в соответствии с
представленной ниже последовательностью.
Индикатор подключения установки сигнала будильника / начала часа
Обе установки
подключены
Обе установки
отключены
Подключена только
установка сигнала
будильника
Подключена только
установка сигнала
начала часа
Как проверить звучание сигнала
Нажмите кнопку D в режиме звуковых сигналов и держите ее в нажатом состоянии, чтобы прослушать сигнал.
10. ФУНКЦИИ СЕКУНДОМЕРА
Функции секундомера позволяют измерять отдельные отрезки времени,
разделенное время, а также фиксировать два первых результата в сорев-
нованиях. Максимальный диапазон измеряемого секундомером времени
составляет 23 часа 59 минут 59,99 секунд.
Функции секундомера доступны в режиме секундомера, войти в который
вы можете при помощи кнопки C.
Индикатор текущего режима
(Представление промежуточного
времени)
Минуты
×àñû
Секунды
Сотые доли секунды
Как измерять отдельные отрезки времени
1. Нажмите кнопку D, чтобы запустить секундомер.
2. Нажмите кнопку D, чтобы остановить секундомер.
3. Нажмите кнопку B, чтобы обнулить показания секундомера, установив 0:00 00 00.
Как измерить суммарное прошедшее время
1. Нажмите кнопку D, чтобы запустить секундомер.
2. Нажмите кнопку D, чтобы остановить секундомер.
3. Нажмите кнопку D еще раз, чтобы возобновить отсчет времени, начиная с момента времени, указанного на табло.
Вы можете повторять операции, описанные в пунктах 2 и 3 столько раз, сколько вам необходимо.
4. Нажмите кнопку B, чтобы обнулить показания секундомера, установив 0:00 00 00.
Как измерить промежуточное время
1. Нажмите кнопку D, чтобы запустить секундомер.
2. Нажмите кнопку B, чтобы вывести на табло результат измеренного времени с
начала события до этого момента. При этом секундомер продолжает вести внут-
ренний отсчет времени.
3. Нажмите кнопку B, чтобы сбросить показания промежуточного времени и про-
должить измерение полного времени с представлением его на табло ваших
часов.
l Процедуры измерения времени, описанные в пунктах 2 и 3, вы можете повто-
рять столько раз, сколько потребуется.
- 19 -
4. Нажмите кнопку D, чтобы остановить измерение времени.
5. Нажмите кнопку B, чтобы обнулить показания секундомера, установив 0:00 00 00.
Как зафиксировать два первых результата на соревнованиях
1. Нажмите кнопку D, чтобы запустить секундомер.
2. Нажмите кнопку B в тот момент, когда первый спортсмен пересечет финишную черту и запишите этот результат.
3. Нажмите кнопку D в тот момент, когда второй спортсмен пересечет финишную черту.
4. Нажмите кнопку B, чтобы вывести на табло результат второго спортсмена.
5. Нажмите кнопку B еще раз, чтобы обнулить показания секундомера, установив 0:00 00 00.
11. ИЗМЕРЕНИЯ ВЫСОТЫ И АТМОСФЕРНОГО ДАВЛЕНИЯ
Высотомер
Как правило, атмосферное давление и температура уменьшаются с увеличением высоты. В основе измерений этими
часами высоты лежат величины ISA (международная стандартная атмосфера), установленные Международной Органи-
зацией Гражданской Авиации (ICAO), которые определяют взаимосвязь между высотой, атмосферным давлением и
температурой.
ВЫСОТА
АТМОСФЕРНОЕ ДАВЛЕНИЕ
ТЕМПЕРАТУРА
ì
ì
ì
ì
ì
ì
ì
ì
ì
ìá
ìá
ìá
ìá
ìá
Около 8 мб на 100 м
Около 9 мб на 100 м
Около 10 мб на 100 м
Около 11 мб на 100 м
Около 12 мб на 100 м
Около 6,5°C на
1000 ì.
Источник: Международная Организация Гражданской Авиации
ôóò.
ôóò.
ôóò.
ôóò.
ôóò.
ôóò.
ôóò.
ôóò.
ä. ðò.ñò.
ä. ðò.ñò.
ä. ðò.ñò.
ä. ðò.ñò.
Около 0,15 д. рт.ст на 200 фут.
Около 0,17 д. рт.ст на 200 фут.
Около 0,192 д. рт.ст на 200 фут.
Около 0,21 д. рт.ст на 200 фут.
Около 3,6° F на
1000 футов
Источник: Международная Организация Гражданской Авиации
ВЫСОТА
АТМОСФЕРНОЕ ДАВЛЕНИЕ
ТЕМПЕРАТУРА
Существует два стандартных метода выражения высоты: абсолютная высота и относительная высота. Абсолютная высота
определяется как абсолютная высота над уровнем моря. Относительная высота определяется как разница между высо-
той двух различных участков.
Высота здания
составляет 130 м
(Относительная
высота)
Высота крыши здания над
уровнем моря составляет 230 м
(Высота над уровнем моря)
Ìîðå
Барометр
Давление, измеряемое барометром, указывает на изменения в атмосфере. Наблюдая за этими изменениями, вы може-
те с допустимой степенью точности составлять прогнозы погоды. Увеличение атмосферного давления указывает на
приближение хорошей погоды, тогда как снижение давления указывает на ухудшение погодных условий.
Значения атмосферного давления, которые вы встречаете в газетах и в телевизионных сводках погоды, являются результатами
измерений, скорректированными при помощи значений, измеренных на уровне моря (на высоте 0 м. над уровнем моря).
12. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Точность хода при нормальной температуре: ±15 секунд в месяц
Функции текущего времени: Часы, минуты, секунды, До Полудня и После Полудня, год, месяц, число, день недели
(полностью автоматизированный календарь с 1995 г. по 2039 г.)
Функции высотомера
Диапазон измерений: от 0 м до 4000 м (или от 0 футов до 13120 футов)
Диапазон вывода на табло: от - 4000 м до 4000 м (или от - 13120 футов до 13120 футов).
Отрицательные значения могут возникнуть при вычислении значений на основе базис-
ной высоты или при определенных атмосферных условиях.
Единица измерения (при выводе на табло): 5 м (или 20 футов).
Частота проведения измерений: Каждые 5 секунд в течение первых 3 минут, с последующим проведением из-
мерений каждые 2 минуты.
Другие функции: функция автоматических / ручных измерений с занесением результатов в память (до 50 комплек-
тов данных, каждый комплект включает высоту, месяц, число и время); установка базисной высо-
ты; сигнал-сообщение о высоте; график достижения намеченной высоты
Функции барометра
Диапазон измерений: от 460 до 1100 гекто-паскалей (миллибар) (или от 13,55 дюймов рт.ст. до 32,45 дюймов рт.ст.).
Диапазон вывода на табло: от 460 до 1100 гекто-паскалей (миллибар) (или от 13,55 дюймов рт.ст. до 32,45 дюймов рт.ст.).
Единица измерения (при выводе на табло): 1 гекто-паскаль (миллибар) (или 0,05 дюйма рт.ст.).
Частота проведения измерений: Каждые 5 секунд в течение первых 3 минут с последующим проведением из-
мерений каждые 2 часа.
Другие функции: Калибровка датчика атмосферного давления
Точность измерений, выполняемых датчиком давления
l Эти значения гарантируются для температурного диапазона от - 10°C до 40°C (от 14°F до 104°F).
l Точность снижается при нанесении сильного удара либо по часам, либо по датчику, а также при экстремальных температурах.
Функции звуковых сигналов: Ежедневный сигнал будильника, сигналы начала часа
Функции секундомера
Максимальный диапазон измерений: 23 часа 59 минут 59,99 секунд
Точность измерения: Одна сотая секунды
Режимы измерений: Отдельные отрезки времени, промежуточное время, время 1-го и 2-го места
Другие функции: Автоматическая подсветка
Питание: Одна литиевая батарея (тип CR2016)
Срок службы: 18 месяцев из расчета
l использования подсветки в течение 4,5 секунды в день (однократное нажатие клавиши включения под-
светки, однократное включение автоматической подсветки)
l ежедневного исполнения сигнала в течение 20 секунд;
l ежемесячного проведения измерительных операций в режиме высотомера в течение 20 часов;
l ежемесячного проведения автоматических измерений высоты с занесением результатов в память в тече-
ние 20 часов;
l ежемесячного исполнения двух звуковых сигналов-сообщений о высоте (каждый - по 5 секунд).
l 4 обычных измерений в месяц (каждое - по 3 минуты);
На срок службы батареи оказывает влияние интенсивность использования подсветки. Ниже показано, как
меняется срок службы батареи при более интенсивном использовании автоматической подсветки.
l Ежедневное однократное нажатие кнопки включения подсветки, включение автоматической подсветки 5
раз в день: срок службы батареи сокращается примерно до 14 месяцев.
l Ежедневное однократное нажатие кнопки включения подсветки, включение автоматической подсветки
10 раз в день: срок службы батареи сокращается примерно до 10 месяцев.
Высотомер Барометр
Фиксированная
температура
± (ра зница в ысот х 5,0% + 30 м) мак с.
± (разница высот х 5,0% + 100 футов) макс.
± (разница давлений х 5,0% + 3 гекто-паск аля /
миллибара) мак с.
± (разница давлений х 5,0% + 0,0885 дюймов
ðò.ñò.) ìàêñ.
Влияние
переменной
температуры
± 100 м каждые 10° C
± 330 футов каждые 18° F
± 10 гекто-паскалей /миллибар каждые 10° C
± 0,295 дюймов рт.ст. каждые 18° F
Наименование: часы наручные электронные / электронно-механические кварцевые
(муж./жен.)
Торговая марка: CASIO
Фирма изготовитель: CASIO COMPUTER Co.,Ltd.
(КАСИО Компьютер Ко. Лимитед)
Адрес изготовителя: 6-2, Hon-machi 1-chome,
Shibuya-ku,Tokyo 151-8543, Japan
Импортер: ООО «АВАНТА ЭЛЕКТРОНИКС», 127282, Россия, г.Москва,
ул. Полярная д.41, тел. (495) 6428455
Страна-изготовитель:
Гарантийный срок: 1 год
Адрес уполномоченной
организации для принятия
претензий: указан в гарантийном талоне
Продукция соответствует ГОСТ 26270-98 (п.4.35) Сертификат соответствия РОСС JP. АЯ 46.Д00003
Информация о товаре
Loading...